Look up album S-217(a)


Album title: Sound Sheet Slips (NOTE - DO NOT TRY TO PLAY THIS ALBUM - IT MAY BECOME DAMAGED)
Album ID: S-217(a)
Format: Flimsy Vinyl 10"
Publisher: Association of Jewish Publishers
Language: Yiddish/Hebrew
Provenance: Gift of Connie Smukler. 2013
Genre: Compilation
Where Produced: USA
Number of Tracks: 11
Additional Notes: This album was used to bring songs to Jews (primarily refusniks) in the former Soviet Union because of light weight and easily hidden.

Contents:


Title: Der Rebe Elimelekh -- דער רבּי אלימלך
Also known as: Rabbi Eli, The King
Also known as: The Merry Rebe Elie
Author: Moyshe Nadir -- משה נאַדיר
Composer: Moyshe Nadir -- משה נאַדיר
Genre: Folk/Humorous
Subject: Khasidim/Rebe/Klezmer/Musicians/Drinking
Origin: ML MTAG 168/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)/Metro Album 49/Sh Sh 361
Transliteration: ML MTAG 168/Alb B-007(b)/Alb W-010(a)/Alb R-022(a)/Metro Album 44
Translation: Alb B-007(b)/Alb O-001(a)/Alb R-022(a)/Alb R-033(a)/Alb W-010(a)/Sh Sh 360
Music: ML MTAG 168/Metro Album 44
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.

Related information in folder 733:On album: S-217(a) (Sound Sheet Slips (NOTE - DO NOT TRY TO PLAY THIS ALBUM - IT MAY BECOME DAMAGED))
Track ID: 38884
Vocal Workmen's Circle Children's Chorus -- אַרבעטער רינג קינדער כאָר
First line: Az der Rebe Elimeylekh iz gevorn zeyer freylekh, iz gevorn zeyer freylekh,
First line (Yiddish):אז דער רבּי אלימלך איז געװאָרן זײער פֿרײלעך, איז געװאָרן זײער
Language: Yiddish

Title: Drey Zikh Dreydele -- דרײ זיך דרײדעלע
Author: Mlotek, Chana -- מלאָטעק, חנה
Composer: Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Genre: Holiday/Children/Khaanike
Subject: Chanukkah/Dreydl/Spin/Joy/Dance/Circle oy/Dance/Circle
Transliteration: Alb C-042(c)
Translation: Alb C-042(c)
Additional song notes: Same melody as "Dos Milekhl" Dreydele Spin!
On album: S-217(a) (Sound Sheet Slips (NOTE - DO NOT TRY TO PLAY THIS ALBUM - IT MAY BECOME DAMAGED))
Track ID: 38885
Vocal Workmen's Circle Children's Chorus -- אַרבעטער רינג קינדער כאָר
First line: Drey zikh un drey zikh un drey zikh shoyn dreydele,
First line (Yiddish):דרײ זיך און דרײ זיך און דרײ זיך שױן דרײדעלע,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish
Style: Children's Chorus

Title: In Khoydesh Shvat -- אין חודש שבֿת
Author: Olitski, Leyb -- אָליטסקי, לײב
Genre: Children/Holiday/Tu Bishvat
Subject: Month/Shvat/Spring/Blooms
Origin: Alb G-017(a)/ML YT 39
Transliteration: Alb G-017(a)
Translation: Alb G-017(a)/ML YT 39
Music: ML YT 39
On album: S-217(a) (Sound Sheet Slips (NOTE - DO NOT TRY TO PLAY THIS ALBUM - IT MAY BECOME DAMAGED))
Track ID: 38886
Vocal Workmen's Circle Children's Chorus -- אַרבעטער רינג קינדער כאָר
First line: In dem sheynem land fun khumesh, blien itster boym un blat,
First line (Yiddish):אין דעם שײנעם לאַנד פֿון חמש, בליִען איצטער בױם און בלאַט,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish
Style: Children's Chorus

Title: Haynt Iz Purim Brider -- הײַנט איז פּורים ברידער
Author: Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer: Rivesman, Mordkhe -- ריװעסמאַן, מרדכי
Genre: Children/Holiday
Subject: Purim/Celebration/Fun
Origin: ML YT 45/Bugatch 273/Alb G-017(a)/Alb B-004(c)
Transliteration: Bugatch 273/ML YT 45/Alb G-017(a)/Alb K-059(e)/Alb B-004(c)/Gottlieb 291
Translation: Alb G-017(a)/Alb K-059(e)/Alb B-004(c)/Gottlieb 291
Music: ML YT 45/Bugatch 273
Additional song notes: See Gottlieb 164 for relationship between "Haynt Iz Purim", "Steppin Out With My Baby" and "Puttin On The Ritz"
On album: S-217(a) (Sound Sheet Slips (NOTE - DO NOT TRY TO PLAY THIS ALBUM - IT MAY BECOME DAMAGED))
Track ID: 38887
Vocal Workmen's Circle Children's Chorus -- אַרבעטער רינג קינדער כאָר
First line: Haynt iz purim, brider, es iz der yontev groys.
First line (Yiddish):הײַנט איז פּורים ברידער, עס איז דער יום־טובֿ גרױס,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish
Style: Children's Chorus

Title: Dayenu (Voltn Mir Fun Mitsrayim) -- דינוּ (װאָלטן מיר פֿון מצרים)
Author: Schwartz, Yisroel Yankov -- שװאַרץ, ישׂראל ינקעבֿ
Composer: Gelbart, Mikhl -- געלבאַרט, מיכל
Genre: Holiday
Subject: Peysekh/Exodus/
Song Comment: Yiddish Adaptation from Workmen's Circle Haggadah
Origin: Alb G-017(a)
Transliteration: Alb G-017(a)/CD 042(a)
Translation: Alb G-017(a)/CD 042(a)
Music: Coopersmith NJS 54
Additional song notes: Yiddish Adaption/ Gelbart is Creited as composer on Alb T-003(i). Perhaps he is the arranger
On album: S-217(a) (Sound Sheet Slips (NOTE - DO NOT TRY TO PLAY THIS ALBUM - IT MAY BECOME DAMAGED))
Track ID: 38888
Vocal Workmen's Circle Children's Chorus -- אַרבעטער רינג קינדער כאָר
First line: Voltn mir nor fun mitsrayim, gliklekh oysgeleyzt gevorn, nor der yam zikh...
First line (Yiddish):װאָלטן מיר נאָר פֿון מצרים, גליקלעך אױסגעלײזט געװאָרן, נאָר דער ים ניט געשפּאָלטן
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish
Style: Children's Chorus
Length: `

Title: Zog Nit Keyn Mol -- זאָג ניט קײן מאָל
Also known as: Shir Hapartizanim
Also known as: Partisaner Lid
Also known as: Partisan Song
Also known as: Al Na Tomar
Also known as: Never Say
Author: Glik, Hirsh -- גליק, הירש (1922-1944)
Composer: Pokras, Dan -- פּאָקראַס, דאַן
Composer: Pokras, Dimitri -- פּאָקראַס, דימעטרי
Genre: World War II/Holocaust/Resistance
Subject: Survival/Resistance/Hope
Origin: Ephemera 1203/ Kaczer 3/ML WAH 94/Alb M-029(a)/Alb V-001(a)/Vinkov 4 65
Transliteration: ML WAH 94/Alb G-010(g)/Alb S-083(a)/Alb F-018(b)/Alb G-005(b)/Vinkov 4 65
Translation: Ephemera 1204/Alb G-006(b)/ML WAH 94/Alb S-083(a)/Alb D-004(g)/Vonkov IV 65
Music: ML WAH 94/Alb Z-012(a)/Rubin Voi 85/Vinkov 4 65/Kaczer 361
Additional song notes: Never Say Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
On album: S-217(a) (Sound Sheet Slips (NOTE - DO NOT TRY TO PLAY THIS ALBUM - IT MAY BECOME DAMAGED))
Track ID: 38889
Vocal Bikel, Theodore
First line: Zog nit keyn mol az du geyst dem letstn veg. Khotch himlen..
First line (Yiddish):זאָג ניט קײן מאָל אַז דו גײסט דעם לעצטן װעג. כאָטש הימלען...
Language: Yiddish
Style: Folk/Militant

Title: Od Yishoma -- עוֹד ישמע
Also known as: Jeremiah 33:11
Genre: Psalms/Biblical/Religious
Subject: Jerusalem/Bride/Groom/Rejoicing
Origin: HAL 6/Pasternak CH/Alb C-003(j)Alb C-001(f)/Alb C-001(g)/Alb E-018(b)/Eph 1410
Transliteration: HAL 6/Alb C-001(g)/Alb E-018(b)/Alb W-021(d)/Ephemera 1410
Translation: HAL 6/Pasternak CH 153/Alb C-003(j)/Alb C-001(f)/Alb C-001(g)/Alb W-021(d)
On album: S-217(a) (Sound Sheet Slips (NOTE - DO NOT TRY TO PLAY THIS ALBUM - IT MAY BECOME DAMAGED))
Track ID: 38890
Vocal The Messengers
Language: Hebrew

Title: B'rosh Hashanna
Genre: Religious/Liturgical/Yom Kippur
Translation: A-025(d)
On album: S-217(a) (Sound Sheet Slips (NOTE - DO NOT TRY TO PLAY THIS ALBUM - IT MAY BECOME DAMAGED))
Track ID: 38891
Vocal Tucker, Richard
First line: B'rosh Hashana yikateivun Uv'yom tsom kippur yeichateimun Kama ya'avrun v'chama
Language: Hebrew
Style: Cantorial

Title: Khorshat Ha'ekaliptus -- חורשת האקליפּטוס
Author: Shemer, Naomi -- שמר, נעמי
Composer: Shemer, Naomi -- שמר, נעמי
Genre: Israeli/Pioneer
Subject: Jordon River/Youth/Eucalyptus
Origin: Bekol Ram 91
Transliteration: Bekol Ram 91
Translation: Bekol Ram 92/Album T-008(a)
Additional song notes: From the Israeli Musical - To Live Another Summer"
On album: S-217(a) (Sound Sheet Slips (NOTE - DO NOT TRY TO PLAY THIS ALBUM - IT MAY BECOME DAMAGED))
Track ID: 38892
Vocal The Messengers
First line: Kshe'ima ba'a heyna yafa utse'ira, Az aba al giva'h banah...
First line (Hebrew):כשאמא בּאה הנה יפה וצעירה אז אבּא על גבעה בּנה לה בּית,
Language: Hebrew
Style: Pop/Theater

Title: Erev Ba -- ערב בּא
Also known as: Night (Erev Ba)
Author: Avishar, Oded -- אבישר, עודד
Composer: Levenon, Arye -- לבנון, אריה
Genre: Israeli
Subject: Evening/Night Fall/Pastoral/Flocks
Song Comment: Evening Comes
Origin: Bekol Ram 65/Alb S-033(a)/Alb R-022(a)/
Transliteration: Bekol Ram 65/Alb K-001(c)/Alb R-022(a)/Alb S-033(a)/Alb B-007(m)/Ephemera 981
Translation: Alb D-012(h)/Alb Y-018(d)/Bekol Ram 66/Alb K-001(c)/Alb B-007(m)/Ephemera 981

Related information in folder 981:On album: S-217(a) (Sound Sheet Slips (NOTE - DO NOT TRY TO PLAY THIS ALBUM - IT MAY BECOME DAMAGED))
Track ID: 38894
Vocal Bikel, Theodore
Arranger Seltzer, Dov -- זלצר, דב
First line: Shuv ha'eder noher, bim'vo'ot hak'far V'ole ha'avek,
First line (Hebrew):שוב העדר נוהר, בּמבואות הכּפר ועולה האבק, משבילי עפר.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Hebrew
Style: Folk

Title: Yerusholaim Shel Zahav -- ירושלים של זהב
Also known as: Jerusalem Of Gold
Also known as: Yerusholaim Shtot Fun Gold
Author: Shemer, Naomi -- שמר, נעמי
Composer: Shemer, Naomi -- שמר, נעמי
Genre: Place/Israeli
Subject: Jerusalem/67 War
Song Comment: Yiddish Translation Ephemera 250
Origin: Alb I-001(b)/Bekol Ram 9/Alb B-032(a)/Alb F-007(c) [Yid]/
Transliteration: Bekol Ram 9/Alb B-032(a)/G-069(a)
Translation: G-069(a)/Alb B-076(a)/Alb C-023(h)/Alb F-007(c) [Yid]/Alb B-032(a)
Music: Netzer 21

Related information in folder 528:On album: S-217(a) (Sound Sheet Slips (NOTE - DO NOT TRY TO PLAY THIS ALBUM - IT MAY BECOME DAMAGED))
Track ID: 38895
Vocal Ankory, Margalit
Artist: Feenjon Group
First line: Avir harim tsalul kayayin, Vereakh oranim, Nisa bereaukh...
First line (Hebrew):אויר הרים צלול כּיין וריח ארנים, נשׂא בּרוח הערביים עם קול...
Language: Hebrew
Style: Reverential

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu