Look up artist Durmashkin, Henny


Name: Durmashkin, Henny
Name (Yiddish): דורמאַשקין, הכני
Also known as: Gurko, Henny Durmashkin
Born: 1924 (Vilna)
Died: 2002 (USA)

Related information in folder 652:

Tracks with this artist


Title: Shotns (Durmashkin) -- שאָטנס (דורמאַשקין)
Genre: Holocaust
Subject: Fate//Illusion/Shadows/Loss/Miracle
On album: D-007(a)
Track ID: 14170
Artist: Durmashkin, Henny -- דורמאַשקין, הכני
Artist: Durmashkin, Fanny -- דורמאַשקין, פֿאַני
First line: Kler, mentshn...hin un her, yeder mentsh hot zayn bager,
First line (Yiddish):קלער, מענטשן...הין און הער, יעדער מענטש באָט זײַן באַגער,
Language: Yiddish
Style: Tango

Title: Alu L'erets Avot -- עלו לארץ אבות
Also known as: Alu Alu
Genre: Israeli/Zionist/Prayer/Pioneer
Subject: Land/Fathers/Pioneer
Origin: Alb N-014(a)/Sheet Music 1267
Transliteration: Alb L-009(a)/Alb N-014(a)/Sheet Music 1267
Translation: Alb N-014(a)
Music: Nath 92/Sheet Music 1267
Additional song notes: Give up to our land with song and dance. The Torah of truth God has given unto us;the Torah of life God has planted within us. O God of the Universe, have mercy upon us.
On album: D-007(a)
Track ID: 1208
Artist: Durmashkin, Henny -- דורמאַשקין, הכני
Artist: Durmashkin, Fanny -- דורמאַשקין, פֿאַני
First line: Alu, alu, l'erets avot, l'artsenu alu beshir uvimkholot,
First line (Hebrew):עלוּ, עלוּ, לארץ אבות, לארצנו עלוּ בּשׁיר ובמחולות, תורה אמת...
Language: Hebrew
Style: Hora

Title: Bal Melokhes -- בעל מלאָכות
On album: D-007(a)
Track ID: 1876
Artist: Brassens, Georges
Artist: Durmashkin, Henny -- דורמאַשקין, הכני
Artist: Durmashkin, Fanny -- דורמאַשקין, פֿאַני
First line: Tog azoy vi tog, nakht azoy vi nakht, shtendik mit der nodl
First line:טאָג אַזױ װי טאָג, מאַכט אַזױ װי נאַכט, שטענדיק מיט דער נאָדל,

Title: Geto -- געטאָ
Author: Veksler, Misha -- װעקסלער, מישאַ
Composer: Broydo, Kasriel -- ברױדאָ, כּתריאל
Genre: Literary Origin/Holocaust/Lament
Subject: Ghetto/Memory/Fear
Origin: Vinkov 4 91
Transliteration: Vinkov 4 91
Translation: Vinkov 4 91
Music: Vinkov 4 91
Additional song notes: Ghetto
On album: D-007(a)
Track ID: 5611
Artist: Durmashkin, Henny -- דורמאַשקין, הכני
Artist: Durmashkin, Fanny -- דורמאַשקין, פֿאַני
First line: Mir shteyn bay di vent, vu shteyt dos harts oykh a farklemte
First line (Yiddish):מיר שטײען בײַ די װענט, װוּ שטײט דאָס האַרץ אױך אַ פֿאַרקלעמטע,
Language: Yiddish

Title: Fraytik Oyf Der Nakht (Shternheim) -- פֿרײַטיק אױף דער נאַכט (שטערנהײַם)
Also known as: Dermonungen
Also known as: Fraytik Tsu Nakht
Author: Shternheim, Nokhem -- שטערנהײַם, נחום
Author: Golub, Solomon -- גאָלוב, סאָלאָמאָן
Composer: Shternheim, Nokhem -- שטערנהײַם, נחום
Composer: Golub, Solomon -- גאָלוב, סאָלאָמאָן
Genre: Reminisence/Memory
Subject: Sabbath/Family/Father/Grandmother/Children/Mother
Origin: Shternheim 33/ML MTAG 110/Alb A-044(a)/Vinkov 2 72
Transliteration: Shternheim 33/ML MTAG 110/Alb A-044(a)/Alb S-022(f)/Vinkov 2 72
Translation: Vinkov 2 72/Alb G-013(c)/Alb A-044(a)/Alb C-044(a)
Music: Vinkov 2 272/ML MTAG 111
Additional song notes: Friday Night
On album: D-007(a)
Track ID: 5347
Artist: Durmashkin, Henny -- דורמאַשקין, הכני
Artist: Durmashkin, Fanny -- דורמאַשקין, פֿאַני
First line: Fraytik oyf der nakht, oy, s'far ashires, der tate mit di...
First line (Yiddish):פֿרײַטיק אױף דער נאַכט, אױ, ס' פֿאַר עשירות, דער טאַטע מיט די...
Language: Yiddish

Title: Kakhol Yam Hamayim -- כּחול ים המים
Also known as: Shir Aleynu
Author: Alterman, Natan -- אלתּרמן, נתן
Composer: Nardi, Nokhm -- נרדי, נחום
Genre: Israeli/Zionist/Literary Origin/Pioneer
Origin: Netzer 27/Bugatch 51
Transliteration: Netzer 27/Alb R-007(c)/Bugatch 51
Translation: Alb R-007(c)
Music: Netzer 27/Bugatch 51
On album: D-007(a)
Track ID: 7777
Artist: Nardi, Nokhm -- נרדי, נחום
Artist: Durmashkin, Henny -- דורמאַשקין, הכני
Artist: Durmashkin, Fanny -- דורמאַשקין, פֿאַני
First line: Kakhol yam hamayim, nava Yerusholaim, orim hashamayim...
First line (Hebrew):כּחול ים המים, נאוה ירוּשׁלים. אוֹרים השׁמים, על נגב וגליל.
Language: Hebrew
Style: March

Title: Ikh Benk Aheym (Rozental) -- איך בענק אַהײם (ראָזענטאַל)
Author: Rozental, Leyb -- ראַזענטאַל, לײב
Genre: Holocaust
Subject: Memory/Yearning/Home
Origin: ML WAH 22/Alb V-001(a)/Alb S-025(a)
Transliteration: ML WAH 22
Translation: ML WAH 22
Music: ML WAH 22
On album: D-007(a)
Track ID: 7080
Artist: Durmashkin, Henny -- דורמאַשקין, הכני
Artist: Durmashkin, Fanny -- דורמאַשקין, פֿאַני
First line: Ven, mentsh, bist yung, iz groys dayn shvung,
First line:װען, מענטש, ביסט יונג, איז גרױס דײַן שװוּנג--
Track comment: Recorded under "Ikh Vil Aheym"

Title: Ikh Vil Aheym (Rozental) -- איך װיל אַהײם (ראָזענטאַל)
On album: xD-007(a)
Track ID: 7216
Artist: Rozental, Leyb -- ראַזענטאַל, לײב
Artist: Durmashkin, Henny -- דורמאַשקין, הכני
Artist: Durmashkin, Fanny -- דורמאַשקין, פֿאַני
First line: Ven, mentsh, bist yung, iz groys dayn shvung,
First line:קען, מענטש, ביסט יונג, איז גרױס דײַן שװוּנג--
Track comment: Recorded under "Ikh Vil Aheym"

Title: Reyzele Mit Ir Eyzele -- רײזעלע מיט איר אַײזעלע
Genre: Folk/Humorous/Children
Subject: Jackass/Child/Feet/Ears/Bell/Reyzel's Ass/Children

Related information in folder 845:On album: D-007(a)
Track ID: 12787
Artist: Durmashkin, Henny -- דורמאַשקין, הכני
Artist: Durmashkin, Fanny -- דורמאַשקין, פֿאַני
First line: Iz rezele a meydl, a shtiferke, a bren, hot reyzele in...
First line:איז רײזעלע אַ מײדל, אַ שטיפֿערקע, אַ ברען, האָט רײזעלע אין...
Track comment: See Forward - Perl Dec 24, 1982 with album

Title: Tsu Eyns Tsvey Dray -- צו אײנס צװײ דרײַ
Author: Rozental, Leyb -- ראַזענטאַל, לײב
Composer: Eisler, Hans
Genre: Holocaust
Subject: Hope/Purpose/Resistance
Origin: Alb V-001(a)/ML WAH 80
Transliteration: ML WAH 80/Alb F-005(a)/Alb K-059(c)/Alb L-038(b)_
Translation: Alb F-005(a)/Alb K-059(c)/Alb L-038(b)_
Music: ML WAH 80
Additional song notes: Music by Eisler, based on Berthold Brecht (See liner notes Alb L-038(b)
On album: D-007(a)
Track ID: 15650
Artist: Durmashkin, Henny -- דורמאַשקין, הכני
Artist: Durmashkin, Fanny -- דורמאַשקין, פֿאַני
First line: Es hot undz dos lebn gerufn, dos lebn oyf zunike teg,
First line (Yiddish):עס האָט אונדז דאָס לעבן גערופֿן, דאָס לעבן אױף זוניקע טעג,
Language: Yiddish
Style: Militant March

Title: Yisrolik (Rozental) -- ישׂראליק (ראָזענטאַל)
Author: Rozental, Leyb -- ראַזענטאַל, לײב
Composer: Veksler, Misha -- װעקסלער, מישאַ
Genre: Holocaust/Theatre/Cabaret/
Subject: Occupation/Street Peddler/Child/Orphan/Defiance
Song Comment: Vilna Ghetto
Origin: Kaczer 106/Alb W-001(a)/Alb M-029/ML WAH 54/Vinkov 4 139
Transliteration: Alb C-025(a)/Alb G-005(b)/Alb M-029/Alb F-032(c)/ML WAH 54/ W-001(a)
Translation: C-035(a)/ML WAH 54/Alb V-001(a)/Alb F-032(c)/Alb M-029(a)/Alb G-005(b)/
Music: Kaczer 389/ML WAH 54/Vinkov 4 139
On album: D-007(a)
Track ID: 17670
Artist: Rozental, Leyb -- ראַזענטאַל, לײב
Artist: Veksler, Misha -- װעקסלער, מישאַ
Artist: Durmashkin, Henny -- דורמאַשקין, הכני
Artist: Durmashkin, Fanny -- דורמאַשקין, פֿאַני
First line: O koyft zhe cigaretn, O koyft zhe sakharin. Gevorn iz...
First line (Yiddish):אָ קױפֿט זשע סיכאַרעטן, אָ קױפֿט זשע סאַכאַרין, געװאָרן אַיז הײַנט...
Language: Yiddish

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu