The Jewish Heart sung by Dina Claire
- Album ID:
- C-030(a)
- Publisher:
- Algon Records MG 2550
- Language:
- Hebrew/Yiddish
Contents
Abi Gezunt — אַבי געזונט
- Also known as:
- A Bisl Zun A Bisl Regn
- Also known as:
- Be Healthy
- Author:
- Picon, Molly — פּיקאָן, מאָלי
- Composer:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- Genre:
- Theatre
- Subject:
- Health/Contentment
- Song comment:
- From the film "Mamele"
- Origin:
- Metro Scher 29
- Transliteration:
- Alb M-057(a)/Alb K-029(g)/Alb Z-010(n)/Alb D-016(a)/Warem 10/Alb B-095(b)/SM 5
- Translation:
- Alb D-016(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb K-030(d)/Alb K-029(g)/CD B-076(a)
- Music:
- ML PYS 175/SM Scher 10
- Additional song notes:
- As Long As You're Healthy
- On album:
- C-030(a) (The Jewish Heart sung by Dina Claire)
- Track ID:
- 813
- Vocal:
- Claire, Dina
- Arranger/Conductor:
- Leslie, Kermit, arr and cond
- First line:
- A bisl zun, a bisl regn, a ruik ort dem kop tsu leygn,
- First line (Yiddish):
- אַ ביסל זון, אַ ביסל רעגן, אַ רויִק אָרט דעם קאָפּ צו לײגן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From the film "Mamele."
- Language:
- Yiddish
Ay Ay Hora — אײַ אײַ האָרע
- Author:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- Composer:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- Genre:
- Klezmer/NigunFreylekhs/Theater
- On album:
- C-030(a) (The Jewish Heart sung by Dina Claire)
- Track ID:
- 1714
- Vocal:
- Claire, Dina
- Arranger/Conductor:
- Kermit, Leslie
- First line:
- Hora, hora, hora, ay, yi, biribidi bim bom,
- First line:
- האָרע, האָרע, האָרע, אײַ, אײַ, ביריבידי בים באָם,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Eli Eli (Sandler) — אלי אלי (סאַנדלער)
- Author:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Composer:
- Sandler, Jacob Koppel — סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
- Genre:
- Theatre/Lament/Religious
- Subject:
- Plea/Persecution/Faith/Torture/Abandonment/Question
- Origin:
- ML PYS 220/Ephemera 598/Metro Scher 31
- Transliteration:
- Ausabel 676/Alb K-047(a)/ML PYS 220/Alb K-047(a)/Alb P-028(a)/L-048(a)/
- Translation:
- Alb L-048(a)/Ausubel Folk 676/Alb K-047(a)/Alb R-009(b)/Vorbei 233
- Music:
- Ausubel Folk 676/ML PYS 221/Metro Scher 31
- Additional song notes:
- Cited in Nulman 74 Written For the play "Brokhe, Oder -
DerYidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896. In Sheetmusic # 58 there are indications that the song was heard in various parts of Europe as a folk song, but then claimed by Sandler and Tomoshevsky because it was sung in their operetta "Brokha or The Jewish King of Poland for a Night". See Heskes entry 1194. Also transliteration and translation Published in Gottlieb 290
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- Related information in folder 991:
- Comments:
- 1. Article from Internet, by Clay Willis, titled "Why did Jesus on the cross say "Eli Eli Lama sabachtani?)
- On album:
- C-030(a) (The Jewish Heart sung by Dina Claire)
- Track ID:
- 4557
- Artist:
- Claire, Dina
- Artist:
- Leslie, Kermit
- First line:
- Eli, Eli lomo azavtoni? In fayer un flam hot men undz...
- First line:
- אלי, אלי, למה עזבֿתּני? (2) אין פֿײַער און פֿלאַם האָט מען אונדז..
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Yidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896
- Language:
- Yiddish/Hebrew
Eyshes Khayil (Lillian, Rumshinsky) — אשת חיל (ליליאַן, רומשינסקי)
- Author:
- Lillian, Isadore — ליליאַן, איסאַדאָר
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Genre:
- Theatre/Biblical
- Subject:
- Wife/Constancy/Love/Shabos/Home
- Origin:
- Metro Scher 29
- Transliteration:
- Alb D-004(k)/Metro Scher 6
- Translation:
- Alb D-0004(k)
- Music:
- Metro Scher 6
- Additional song notes:
- A Woman of Valor
- On album:
- C-030(a) (The Jewish Heart sung by Dina Claire)
- Track ID:
- 5032
- Vocal:
- Claire, Dina
- Arranger/Conductor:
- Kermit, Leslie
- First line:
- Loybn, danken got, darf der man vos hot, an eyshes khayil,
- First line (Yiddish):
- לױבן דאַנקען גאָט, דאַרף דער מאַן װאָס האָט, אַן אשת חיל,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Hashmi'ini (Shir Hashirim 02:14) — השמיעיני (שיר השירים בּ)
- On album:
- C-030(a) (The Jewish Heart sung by Dina Claire)
- Track ID:
- 6179
- Artist:
- Claire, Dina
- Composer:
- Carlebach, Rabbi Shlomo — קרליבּך, רב שלמה
- Artist:
- Leslie, Kermit, arr and cond
- First line:
- Hashmi'ini es kolekh ki koleykh orev umanareykh noveh,
- First line:
- השמיעני את-קוֹלך כּי-קוֹלך ערב וּמראיך נאוה:
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Let me hear Your voice, for Your voice is sweet...
Khasidikel Dance (Nign)
- On album:
- C-030(a) (The Jewish Heart sung by Dina Claire)
- Track ID:
- 8176
- Artist:
- Claire, Dina
- Arranger/Conductor:
- Kermit, Leslie
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Mamele (Goodheart) — מאַמעלע (גאָדהאַרט)
- Author:
- Alstone, Alex
- Author:
- Parish, Mitchell
- Composer:
- Goodheart, A.
- Genre:
- Nostalgia
- Subject:
- Mother/Shabos/Sabbath/Candles
- Origin:
- Alb L-023(a)
- Transliteration:
- Alb L-023(a)
- Translation:
- Alb L-023(a)
- Related information in folder 511:
- Document type:
- Text
- Comments:
- Text transliterated
Text translated and transliterated
- On album:
- C-030(a) (The Jewish Heart sung by Dina Claire)
- Track ID:
- 9716
- Vocal:
- Claire, Dina
- Artist:
- Leslie, Kermit, arr and cond
- First line:
- Mamele, mamele, mother dear, I'll always call you mamele,
- First line:
- מאַמעלע, מאַמעלע, מיט ליבשאַפֿט װעל איך רופֿן דיך, מאַמעלע,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- English/Yiddish
Sha Shtil! (Jassinovsky) — שאַ שטיל! (יאַסינאָווסקי)
- Also known as:
- Der Rebe Mit Di Khasidim
- Also known as:
- Sha Shtil Makht Nit Keyn Gerider
- Also known as:
- Distant Dance (Sha Shtil)
- Genre:
- Anti-Khasidic/Humorous/Folk/Satire
- Subject:
- Rebe/Khasidim/Dance/Sing/Activities
- Origin:
- Lefco Folk 18
- Transliteration:
- Lefco Folk 82
- Music:
- Lefco Folk 82
- On album:
- C-030(a) (The Jewish Heart sung by Dina Claire)
- Track ID:
- 13366
- Composer:
- Jassinovsky, Khazn Pinkhos — יאַסינאָװסקי, פּינחס
- Vocal:
- Claire, Dina
- Arranger/Conductor:
- Leslie, Kermit arr and cond
- First line:
- Sha! Shtil! Makht nisht keyn gerider! Der rebe geyt shoyn...
- First line (Yiddish):
- שאַ! שטיל! מאַכט נישט קײן גערידער! דער רבּי גײט שױן טאַנצן װידער
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Raisins and Almonds
- Also known as:
- Rozhinkes Mit Mandlen
- Also known as:
- Shlof Mayn Kind Shlof
- Author:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- Composer:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- On album:
- C-030(a) (The Jewish Heart sung by Dina Claire)
- Track ID:
- 12969
- Translation, English:
- Stanley, Lionel
- Artist:
- Claire, Dina
- Artist:
- Leslie, Kermit, arr and cond
- First line:
- Bye, my baby, hush a bye, whie I sing you a lovely lullabye,
- First line:
- אין דעם בית־המקדש, אין אַ װינקל־חדר, זיצט די אַלמנה בת־ציון…
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- English/Yiddish
Unter Beymer — אונטער ביימער
- Author:
- Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
- Composer:
- Oysher, Moyshe — אױשער, משה
- Genre:
- Lullaby/Viglid
- Subject:
- Child/Forboding Future/Angry Winds
- Origin:
- Levin N 155/ML PYS 4/Alb K-068(d)/Alb L-062(a)
- Transliteration:
- Levin N 155/Alb K-068(d)/Alb L-062(a)/Alb B-095(b)Ephemera 1269/Ephemera 1458
- Translation:
- CD S-086(d)/Alb P-001(a)/Alb K-068(d)/B-095(b)/Ephemera 1269/Ephemera 1458 201
- Additional song notes:
- From the motion picture " The Vilna Balabosl"
Unter Trees
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- On album:
- C-030(a) (The Jewish Heart sung by Dina Claire)
- Track ID:
- 15988
- Vocal:
- Claire, Dina
- Arranger/Conductor:
- Leslie, Kermit, arr and cond
- First line:
- Unter beymer vaksn gruzn, ay li lu lu lu un di beyze vintn..
- First line (Yiddish):
- אונטער ביימער װאַקסן גרוזן, אײַ לי לו לו לו, און די בײזע...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From the motion picture " The Vilna Balabosl"
- Language:
- Yiddish
V'taher Libenu — וטהר לבּנוּ
- Also known as:
- Vetaher Libenu
- Genre:
- Religious
- Subject:
- Prayer/Purity/Worship
- Origin:
- Alb E-009(a)/Netzer 335/Coopersmith NJS 90
- Transliteration:
- Coopersmith NJS 90/Alb H-002(c)/Alb S-085(a)/Alb E-009(a)/Alb T-008(a)
- Translation:
- Coopersmith NJS 90/Alb S-085(a)
- Music:
- Coopersmith NJS 90
- On album:
- C-030(a) (The Jewish Heart sung by Dina Claire)
- Track ID:
- 16175
- Artist:
- Claire, Dina and chorus
- Artist:
- Leslie, Kermit, arr and cond
- First line:
- V'taher libenu leavdekha be'emes.
- First line (Hebrew):
- וטהר לבּנוּ לעבדך בּאמת.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Oh, purify our hearts that we may worship Thee in truth.
- Language:
- Hebrew
Yismekhu Hashamayim — ישׂמחו השמים
- Also known as:
- Psalm 096:11
- Genre:
- Biblical/Psalm/Religious
- Subject:
- Psalm 096:11/Earth/Heavens/Sea/Rejoice
- Origin:
- Pasternak CH 141/Netzer 324
- Transliteration:
- Pasternak CH 141/Netzer 324/Alb C-016(a)
- Translation:
- Pasternak CH 141/Alb C-016(a)
- Music:
- Netzer 324
- On album:
- C-030(a) (The Jewish Heart sung by Dina Claire)
- Track ID:
- 17629
- Vocal:
- Claire, Dina
- Arranger/Conductor:
- Leslie, Kermit, arr and cond
- First line:
- Yismekhu hashamayim vetagel ha-erets, Yiram hayom umlo-o.
- First line (Hebrew):
- ישמחו השמים ותגל הארץ ירים הים ומל או.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew