Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs
- Album ID:
- V-021(a)
- Format:
- Audio CD
- Publisher:
- Syncoop 5765 CD 280
- Date of issuance:
- 2005
- Language:
- Yiddish
- Provenance:
- Purchase: Workmen's Circle Book Shop May 2010
- Genre:
- Folk/Literary Origin/Theater/Compilation
- Where produced:
- Amsterdam, Netherlands
- Number of tracks:
- 18
Contents
Shteyt In Feld A Beymele (Gelbart) — שטײט אין פֿעלד אַ בײמעלע (געלבאַרט)
- Author:
- Peretz, Yitskhok Leybush — פּרץ, יצחק לײבוש
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Literary Origin/Children/Lullabye
- Subject:
- Tree/Bird/Branches/Golden Apple
- Origin:
- ML SOG 2/Kinderbuch 55/Alb B-004(c)/Alb B-090(x)/Alb B-207(a)
- Transliteration:
- Kinderbuch 55/Alb B-004(c)/Alb Y-018(c)/ML SOG 2/Alb B-090(x)/Alb V-021(a)
- Translation:
- Kinderbuch 55/Alb B-004(c)/Alb V-021(a)/Alb B-207(a)
- Music:
- ML SOG 2/Kinderbuch 55
- Additional song notes:
- A Tree Stands In The Meadow
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 30964
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- Artist:
- Trio C tot de deride
- First line:
- Shteyt in feld a beymele, hot es grine tsvaygelekh, zitst deroyf a feygele,
- First line (Yiddish):
- שטײט אין פֿעלד אַ בײמעלע, האָט עס גרינע צװײַגעלעך, זיצט דעאויף אַ פֿייגעלע,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 1:44
In Mitn Veg Shteyt A Boym — אין מיטן וועג שטייט אַ בוים
- Genre:
- Instrumental/Klezmer
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 35800
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Arranger:
- Trio C tot de deride
- Style:
- Klezmer/Instrumental
- Length:
- 4:49
Harbstlid — האַרבסטליד
- Author:
- Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
- Composer:
- Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Aging/Nature/Seasons/Leaves/Autumn/Unknown/Fog
- Origin:
- Schae Got Mus 22
- Transliteration:
- Alb O-007(d)/Alb C-035(e)/Schae Got Mus 22/Alb L-054(a)/Alb S-011(a)
- Translation:
- Schae Got Mus 59/Alb A-036(a)/Alb O-007(d)/Alb L-054(a)/Alb C-044(a)/S-111(a)
- Music:
- Schae Got Mus 23/Ephemera 1520 p 30
- Additional song notes:
- Autumn Song
See Ephemera 1520, p 30 for translat and translit
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 35801
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- Artist:
- Trio C tot de deride
- First line:
- Ze, s'iz harbst, un vos gegrint fargelt, farvyanet. Ze, s'iz harbst un vos..
- First line (Yiddish):
- זע, ס'איז האַרבסט און װאָס געגרינט פֿאַרגעלט, פֿאַרװיאַנט,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:57
Du Shaynst Vi Di Zun — דו שײַנסט װי די זון
- Author:
- Lillian, Isadore — ליליאַן, איסאַדאָר
- Composer:
- Trilling, Ilya — טרילינג, יליאַ
- Genre:
- Love/Theatre
- Subject:
- Presence/Sun/JoyMoon/Absence/Despair/Darkness
- Origin:
- Sheet Music 84/Alb L-038(a)
- Transliteration:
- Sheet Music 84/Alb L-038(a)Ephemera 1564
- Translation:
- Alb L-038(a)/Alb M-068(a)04/Ephemera 1564
- Music:
- Sheet Music 84
- Additional song notes:
- You Shine Like The Sun/ See Heskes # 2980
- Related information in folder 1564:
- Comments:
- 1 3/28/2017 Transliterated Yiddish text and translated English text entered in Ephemera on March 28, 2017
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 35802
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- Artist:
- Trio C tot de deride
- First line:
- Du shaynst vi di zun un du laykhst vi di levone, dayne oygn vi di shtern,
- First line (Yiddish):
- דו שײַנסט װי די זון און דו לײַכסט װי די לבֿנה, דײַנע אויגן...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:57
Zumerteg — זומערטעג
- Author:
- Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
- Composer:
- Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Season/Summer/Past/Memory/Time/Yearning
- Origin:
- Schae Got Mus 20
- Transliteration:
- Schae Got Mus 20/Alb S-111(a)/Alb V-021(a)
- Translation:
- Schae Got Mus 58/Alb S-111(a)/Alb V-021(a)
- Music:
- Schae Got Mus 21
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 35805
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- Artist:
- Trio C tot de deride
- First line:
- Avek, avek iz der zumertog yunger, bleter fargelte lign afn rog, un di rayones,
- First line (Yiddish):
- אַװעק, איז אַװעק דער זומערטאָג יונגער, בלעטער פֿאַרגעלטע ליגן אויפֿן ראָג,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:34
Mayn Rue Plats — מײַן רוע פּלאַץ
- Also known as:
- Mekom Menukhati
- Also known as:
- Arbeter-Romans
- Author:
- Rosenfeld, Morris — ראָזענפֿעלד, מאָריס
- Composer:
- Rosenfeld, Morris — ראָזענפֿעלד, מאָריס
- Genre:
- Literary Origin/Folk/Labor
- Subject:
- Factory/Sweatshop
- Song comment:
- Eng Translat from Forward - Ephemra 537
- Origin:
- ML MTAG 150/Alb Y-007(a)/Levin N 75/Belarsky 217/CD B-086(a)/Vinkov 4 33
- Transliteration:
- CD L-054(a)/CD B-086(a)/CD L-049(a)/Alb Y-007(a)/Alb L-004(a)/Levin N 75
- Translation:
- CD L-054(a)/Alb L-004(a)/Alb Y-007(a)/Alb A-036(a)/Alb K-029(e)/Vinkov 4 33/Ep
- Music:
- Sh Sh 158/Levin N 75/Belarsky 034/Alb Y-007(a)/Vinkov 4 33
- Additional song notes:
- My Resting Place / English Adaption Ephemra 537
Also translation and transliteration on Album B-126(a)
- Related information in folder 478:
- Document type:
- Translation
- Author:
- Aaron Kramer
- Comments:
- English translation by Aaron Kramer from volume titled "Morris Rosenfeld-Selections from his poetry and prose, edited by Itche Goldberg and Max Rosenfeld".
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 35803
- Artist:
- Trio C tot de deride
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- First line:
- Nit zukh mikh, vu di mirtn grinen! Gefinst mikh dortn nit,
- First line (Yiddish):
- ניט זוך מיך, װוּ די מירטן גרינען! געפֿינסט מיך דאָרטן ניט,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 4:06
Oyfn Veg Shteyt A Boym — אױפֿן װעג שטײט אַ בױם
- Also known as:
- Al Haderekh Ets Omeyd
- Also known as:
- Afn Veg Shteyt A Boym
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Genre:
- Literary Origin/Folk
- Subject:
- Child/Mother/Burdens/Birds/Tree/Imagination/Mother Love
- Song comment:
- P. Laskovski sometimes credited as composer./ From "Volkns Ibern Dakh"
- Origin:
- ML MTAG 164/Manger 369/Manger Illust/Alb L-023(a)/Alb F-024(e)/GYF 66/
- Transliteration:
- GYF 67/ML MTAG 164/ L-022(a)/Alb A-044(a)/Alb F-018(a)/CD L-054(a)/CD O-016(a)
- Translation:
- Leftwich GP 547/GYF 67/Alb L-004(a)/Alb L-023(a)/Manger Wolf 102/Sh Sh 414
- Music:
- ML MTAG 164/
- Additional song notes:
- By The Wayside Stands A Tree
See also illustration in Manger Illust
See transliteration and translation in Ephemera 1552
Shmuel Fisher credited as compposer in the lyrics provided by Klezmania
- Related information in folder 111:
- Comments:
- 1. Essay titled "The Destiny of a Poem" by Itzik Manger, translated from the Yiddish by Joseph Leftwich and published in Volume 2 of "The Way We Think" describing Manger's visit to Waraw in April 1948 including an incident dealing with his poem "Oyfn Veg Shteyt A Boym."
See folder 3 (Manger, Itzik)
2. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
3. Article in the English Forward of January 29, 2010 by Philologos exploring the relationship of Manger's "Oyfn Veg Shteyt A Boym" and the folk song "Groyser Got, Groyser Got, Lomir Davenen Minkhe, Az Yidn Veln Forn Keyn Eretz Yisroel, Vet Zayn Susn V"Simkhe".
4 3/2/2014 Program for performances of the The Megile of Itzik Manger for March 2-16, 2014 at the Center for the Performing Arts published by the Folksbiene.
- Related information in folder 996:
- Comments:
- 1. Article in English Forward of January 29, 2010 by Philologos titled "A Tree Grows in Zion" dealing with Manger's Song with the Zionist pioneer song and coming to the conclusion that Laskowsky could not have written the melody to the Manger song
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 35804
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- Artist:
- Trio C tot de deride
- First line:
- Oyfn veg shteyt a boym, shteyt er eyngeboygn, ale feygl funem boym zaynen…
- First line (Yiddish):
- אױפֿן װעג שטײט אַ בױם, שטײט ער אײַנגעבױגן, אַלע פֿײגל פֿונעם…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 5:04
Tsvey Taybelekh — צװײ טײַבעלעך
- Genre:
- Folk/Love/Lament
- Subject:
- Doves/Love/Curse/Interference/Separation
- Song comment:
- Song associated with Liuba Levitshka in the Vilna Ghetto
- Origin:
- ML SOG 34/Kalisch 151/Rubin Oak 88/Alb R-024(d)
- Transliteration:
- ML SOG 34/Kalisch 12/Rubin Oak 70/Alb R-024(d)WEVD 2/Alb V0121
- Translation:
- ML SOG 35/Kalisch 12/Rubin Oak 70/Alb R-024(d)Alb O-001(a)/Alb V0121
- Music:
- ML SOG 35/Kalisch 10Rubin Oak 70
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 35807
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- Artist:
- Trio C tot de deride
- First line:
- Tsvey taybelekh zenen ibern vaser gefloygn,
- First line (Yiddish):
- צװײ טײַבעלעך זענען איבערן װאַסער געפֿלױגן, אין די פּיסקעלעך...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 4:56
Vayl Ikh Bin A Tsvayg — װײַל איך בין אַ צווײַג
- Author:
- Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
- Composer:
- Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
- Genre:
- LiteraryOrigin
- Subject:
- Rest/Finality/Roots/Branch/Swansong/Alienation/Loss/Hope
- Origin:
- Alb G-054(b)
- Transliteration:
- Alb G-054(b)/Alb V-021(a)
- Translation:
- Alb G-054(b)/Alb V-021(a)
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 35808
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- Artist:
- Trio C tot de deride
- First line:
- Loz mir mayn kholem, shenk mir di ru. Loz nor der vint farvign mayn sho.
- First line (Yiddish):
- לאָז מיר מײַן חלום, שענק מיר רו. לאָז נאָר דער ווינט פֿאַוויגן מײַן שעה
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 4:15
Azoy Lang — אַזױ לאַנג
- Author:
- Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
- Composer:
- Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Farewells/Parting/Sharing/AgingMomenti Mori
- Origin:
- Schae Got Mus 26/Alb P-065(a)
- Transliteration:
- Schae Got Mus 26/CD L-051(a)/Alb P-065(a)/Alb V-021(a)
- Translation:
- Schae Got Mus 26/CD L-051(a)/Alb P-065(a)/Alb V-021(a)
- Additional song notes:
- So Long
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 35809
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- Artist:
- Trio C tot de deride
- First line:
- Azoy lang, azoy lang, zogn mir "zay gezunt", shoyn kemat funem ershtn...
- First line (Yiddish):
- אַזױ לאַנג, אַזױ לאַנג, זאָגן מיר "זײַ געזונט", שױן כּמעט...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 4:07
Zing Shtil — זינג שטיל
- Also known as:
- Es Hot Mir Mayn Tate
- Author:
- Younin, Wolf — יונין, װאָלף
- Author:
- Younin, Wolf — יונין, װאָלף
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Melody/Song/Quiet/Discovery/Advice/Father
- Origin:
- Boiberik Comp/ML PYS 182
- Transliteration:
- Boiberik Comp/ML PYS 182
- Translation:
- ML PYS 182
- Music:
- ML PYS 182
- Additional song notes:
- Boiberik Comp, Page 5 Song 10 of song pamphlet, no date given
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 35792
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- Artist:
- Trio C tot de deride
- First line:
- S'hot zikh mayn tate nokh kinvayz gezogt, gut tsu oyfshteyn baginen,
- First line (Yiddish):
- ס'האָט מיר מײַן טאַטע פֿון קינדװײַז געזאָגט, גוט איז צו אױפֿשטײן...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 5:41
Shvartse Verones — שוואַרצע וועראָנעס
- Author:
- Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
- Genre:
- Literary origin
- Subject:
- Crows/Cawing/Fashion/Outmoded/Sounds/Repetition
- Transliteration:
- Alb V-021(a)
- Translation:
- Alb V-021(a)
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 35796
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- Artist:
- Trio C tot de deride
- First line:
- Di shvartse varones, zey vern nisht mid tsu krakeven shtendik dos eyegene lid,
- First line (Yiddish):
- די שוואַרצע וואַראָנעס זיי ווערן נישט מיד צו קראַקעווען שטענדיק דאָס אייגענע ליד,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:15
Yam Lid — ים ליד
- Author:
- Bialik, Khaim Nakhman — ביאַליק, חיים נחמן
- Composer:
- Shneour, Moyshe — שניאר, משה
- Genre:
- Zionist/Translation/Literary Origin
- Subject:
- Zion/Yearning
- Song comment:
- Adapted from the Hebrew of Yehuda Halevi by Chaim Nakhman Bialik
- Origin:
- Bugatch 80/Alb L-001(d)/ML PYS 212/
- Transliteration:
- Bugatch 80/Alb K-042(c)/Alb L-001(d)/
- Translation:
- ML PYL 212/Alb L-001(d)/Alb K-042(c)/Klezkamp 94 39/
- Music:
- Bugatch 80/ML PYL 212/
- Additional song notes:
- See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
- Related information in folder 748:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 35797
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- Artist:
- Trio C tot de deride
- Yiddish Adaptation:
- Bialik, Khaim Nakhman — ביאַליק, חיים נחמן
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- First line:
- Kh'hob fargesn ale libste, kh'hob farlozt mayn eygn hoyz; kh'hob dem yam zikh...
- First line (Yiddish):
- כ'האָב פֿאַרגעסן אַלע ליבסטע, כ'האָב פֿאָרלאָזט מײַן אײגן הײם,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:46
Margaritkelekh — מאַרגאַריטקעלעך
- Also known as:
- A Moment
- Also known as:
- Marganiot
- Also known as:
- Rakefet
- Author:
- Shneur, Zalman — שניאור, זלמן
- Genre:
- Literary Origin/Love
- Subject:
- Seduction/Abandonment/Love/Forest/River/Dasies/Courting
- Origin:
- ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Alb L-001(a)/Alb A-002(a)/Alb B-007(b)/Alb F-24(e)
- Transliteration:
- CD L-054(a)/ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Alb K-059(d)/Gold Zem 184/Alb K-068(d)/
- Translation:
- CD L-054(a)/Alb K-068(d)/Vinkov 1 66/Alb Z-018(a)/Alb K-059(d)/Sh Sh 234/
- Music:
- ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Netzer 22/Belarsky 065/
- Additional song notes:
- Daisies
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Org, Translit & Translat on Alb B-211(a)
- Related information in folder 735:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 35798
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- Artist:
- Trio C tot de deride
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- Accordion:
- Lettink, Coos
- First line:
- In veldl baym taykhl, dort zenen gevaksn margaritkelekh elent un kleyn,
- First line (Yiddish):
- אין װעלדל בײַם טײַכל, דאָרט זײַנען געװאַקסן מאַרגאַריטקעלעך עלנט און קליין,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:07
Ikh Un Di Velt (Rauch) — איך און די װעלט (ראַוש)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Rauch, Maurice — ראַוך, משה
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Suffering/Comfort/Compassion
- Origin:
- Belarsky 225/Alb B-012(t)/Rauch 27/Levin L 41/Bogdanski 1 74
- Transliteration:
- Alb B-012(t)/CD L-051(a)/Belarsky 225/Rauch 25/Levin L 41/ Bogdanski 14/
- Translation:
- ALB L-051(a)/Rauch 25/Alb L-038(d)
- Music:
- Rauch 25
- Additional song notes:
- The World and I
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 35799
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- Artist:
- Trio C tot de deride
- First line:
- Ven di gantse velt volt laydn, mir aleyn zol gut zayn bloyz, volt ikh dan...
- First line (Yiddish):
- װען די גאַנצע װעלט װאָלט לײַדן, מיר אַלײן זאָל גוט זײַן בלױז, וואָלט איך דאַן..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2.08
Unter Beymer — אונטער ביימער
- Author:
- Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
- Composer:
- Oysher, Moyshe — אױשער, משה
- Genre:
- Lullaby/Viglid
- Subject:
- Child/Forboding Future/Angry Winds
- Origin:
- Levin N 155/ML PYS 4/Alb K-068(d)/Alb L-062(a)
- Transliteration:
- Levin N 155/Alb K-068(d)/Alb L-062(a)/Alb B-095(b)Ephemera 1269/Ephemera 1458
- Translation:
- CD S-086(d)/Alb P-001(a)/Alb K-068(d)/B-095(b)/Ephemera 1269/Ephemera 1458 201
- Additional song notes:
- From the motion picture " The Vilna Balabosl"
Unter Trees
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 35793
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- Artist:
- Trio C tot de deride
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- First line:
- Unter beymer vaksn grozn, ay-li-lu-lu-lu, un di beyze vintn blozn, shlof zhe...
- First line (Yiddish):
- אונטער ביימער װאַקסן גרוזן, אײַ לי לו לו לו, און די בײזע ווינטן בלאָזן,...
- Track comment:
- From the motion picture " The Vilna Balabosl"
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:42
Lid Fun Mayn Dor — ליד פֿון מײַן דאָר
- Author:
- Younin, Wolf — יונין, װאָלף
- Composer:
- Rubinstein, Eli — רובינשטײַן, עלי
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Yiddish/Continuity/Loss/Memory/Imagination
- Origin:
- ML SOG 193
- Transliteration:
- ML SOG 193/Alb V-021(a)
- Translation:
- Alb V-021(a)
- Music:
- ML SOG 194
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 35794
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- Artist:
- Trio C tot de deride
- First line:
- Vos zhe makht ir, gute fraynd, nokh azoy fil yor? Ungehungert bin ikh haynt...
- First line (Yiddish):
- װאָס זשע מאַכט איר, גוטע פֿרײַנט, נאָך אַזױ פֿיל יאָר? אויסגעהונגערט בין...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 6:23
Zumerteg — זומערטעג
- Author:
- Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
- Composer:
- Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Season/Summer/Past/Memory/Time/Yearning
- Origin:
- Schae Got Mus 20
- Transliteration:
- Schae Got Mus 20/Alb S-111(a)/Alb V-021(a)
- Translation:
- Schae Got Mus 58/Alb S-111(a)/Alb V-021(a)
- Music:
- Schae Got Mus 21
- On album:
- V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
- Track ID:
- 35795
- Vocal/Arranger:
- Van Den Berg, Lucette
- Accordion:
- Lettink, Coos
- Violin:
- den Hertog, Carel
- Clarinet:
- Terra, Caspar
- Bass ?:
- Kuijpers, Leon
- Guitar/String Guitar/Mandolin:
- Vrijhoef, Reinout
- Artist:
- Trio C tot de deride
- First line:
- Avek, avek iz der zumertog yunger, bleter fargelte lign afn rog, un di rayones,
- First line (Yiddish):
- אַװעק, איז אַװעק דער זומערטאָג יונגער, בלעטער פֿאַרגעלטע ליגן אויפֿן ראָג,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:34