Yiddish-Hebrew Folk Songs Chayele Grober

Album ID:
G-016(a)
Publisher:
Album Privately Issued

Contents

Lomir Nokh A Bisele Vartn — לאָמיר נאָך אַ ביסעלע װאַרטן
On album:
G-016(a) (Yiddish-Hebrew Folk Songs Chayele Grober)
Track ID:
19404
Artist:
Grober, Khayele
Artist:
Papandopoulos, Yannis, piano
Artist:
Blume, H., arranger
First line:
Du vilst nokh a bisenke vartn, du vilst aheym shoyn geyen?
First line:
דו װילסט נאָך אַ ביסענקע װאַרטן, דו װילסט אַהײם שױן געײן?
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Toybn (Weinper) — טױבן (ווייִנפּער)
Also known as:
Benkshaft (Weinper)
Also known as:
Tsvey Vayse Toybn
Author:
Weinper, Zishe — װײַנפּער, זישע
Composer:
Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
Genre:
Literary Origin
Subject:
Doves/Melancholy/Sadness/Yearning/Cooing
Origin:
ML PYS 192/Sheet Music Moskow 29/Alb B-207(a)
Transliteration:
ML PYS 192/Alb M-016(a)/Sheet Music Moskow 29/Alb B-207(a)
Translation:
ML PYS 192/Alb M-016(a)/Sheet Music Moskow 29/Alb B-207(a)
Music:
ML PYS 192/Sheet Music Moskow 29
Additional song notes:
Doves
On album:
G-016(a) (Yiddish-Hebrew Folk Songs Chayele Grober)
Track ID:
19405
Vocal:
Grober, Khayele
Piano:
Papandopoulos, Yannis, piano
First line:
Toybn shteyen bay mayn fenster, vayse toybn tsvey,
First line:
טױבן שטײען בײַ מײַן פֿענסטער, װײַסע טױבן צװײ, עפֿענען װעל איך...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded under "Benkshaft"
Yankele — יאַנקעלע
Also known as:
Shlof Mayn Yankele
Also known as:
Shlof Shoyn Mayn Yankele
Author:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Composer:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Genre:
Folk/Lullabye
Subject:
Child/Sleep/Teeth/Crying/Student/Wet/Khosn
Origin:
ML MTAG 08/Alb K-014(a)/GYF 60/Alb L-022(a)/Alb F-024(e)/
Transliteration:
GYF 63/ML MTAG 08/Alb R-007(f)1/Alb R-001(a)/Alb P-001(a)/Alb L-022(a)
Translation:
Alb H-006(a)/Alb G-022(a)/Alb K-014(a)/GYF 63/Alb O-001(c)/Alb P-001(a
Music:
ML MTAG 09/GYF 61/
Additional song notes:
See also Ephemera 918 for Yiddish text, translation and transliteration
Related information in folder 745:
Comments:
1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
G-016(a) (Yiddish-Hebrew Folk Songs Chayele Grober)
Track ID:
19407
Artist:
Grober, Khayele
Artist:
Papandopoulos, Yannis, piano
Artist:
Pressman, A., arrangement
First line:
Shlof zhe mir shoyn, Yankele, mayn sheyner, Di eygelekh,
First line (Yiddish):
שלאָף זשע מיר שױן, יאַנקעלע, מײַן שײנער, די אײגעלעך, די...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Dray Tekhterlekh — דרײַ טעכטערלעך
Author:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Composer:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Genre:
Family
Subject:
Wedding/Father/Daughters/Youngest
Origin:
ML MTAG 210/Gebir ML 70/Alb L-023(a)/Alb A-003(c)Gebir Lemm 152/Alb G-022(b)
Transliteration:
Alb A-003(c)/ML MTAG 210/Alb B-007(a)/Alb D-004(d)/Alb T-031(b)/Alb B-095(b)
Translation:
Alb A-003(c)/Alb L-023(a)/Gebir SIMC 72/ Alb T-031(b)/Alb G-022(b)/Alb B-095(b
Music:
Gebir ML 70/Gebir Lemm 151/Gebir MGZ 82
Additional song notes:
See Heskes 1, entry 2930 respecting sheet music.
On album:
G-016(a) (Yiddish-Hebrew Folk Songs Chayele Grober)
Track ID:
19408
Vocal:
Grober, Khayele
Piano:
Papandopoulos, Yannis, piano
Artist:
Kahn, Percy
First line:
Ven mit mazl, gezunt un lebn s'elste tekhterl mir veln...
First line:
װען מיט מזל, געזונט און לעבן ס'עלסטע טעכטערל מיר װעלן...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Mayn Liber (Keyl) — מײַן ליבער (קייל)
Also known as:
Mayn Troym
Also known as:
Mayn Liber
Author:
Fefer, Itsik — פֿעפֿער, איציק
Author:
Fefer, Itsik — פֿעפֿער, איציק
Composer:
Keyl, Y. — קײל י.
Composer:
Keyl, J. — זילבערטס, זאַװעל (1881-1934)
Genre:
USSR/Literary Origin/WW II
Subject:
Solder/Keepsake/Decoration/Handkerchief/Gifts/Death
Origin:
Alb A-001(n)
Translation:
Alb A-001(n)
Additional song notes:
My Beloved
On album:
G-016(a) (Yiddish-Hebrew Folk Songs Chayele Grober)
Track ID:
19410
Vocal:
Grober, Khayele
Piano:
Papandopoulos, Yannis, piano
Arrangement:
Sternklar, A., arrangement
First line:
Hob dir oysgeneyt a hantukh, mit a roytn boym,
First line (Yiddish):
האָב דיר אױסגענײט אַ האַנטוך, מיר אַ רױטן בױם,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Fraytik Oyf Der Nakht (Shternheim) — פֿרײַטיק אױף דער נאַכט (שטערנהײַם)
Also known as:
Dermonungen
Also known as:
Fraytik Tsu Nakht
Author:
Shternheim, Nokhem — שטערנהײַם, נחום
Author:
Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
Composer:
Shternheim, Nokhem — שטערנהײַם, נחום
Composer:
Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
Genre:
Reminisence/Memory
Subject:
Sabbath/Family/Father/Grandmother/Children/Mother
Origin:
Shternheim 33/ML MTAG 110/Alb A-044(a)/Vinkov 2 72
Transliteration:
Shternheim 33/ML MTAG 110/Alb A-044(a)/Alb S-022(f)/Vinkov 2 72
Translation:
Vinkov 2 72/Alb G-013(c)/Alb A-044(a)/Alb C-044(a)
Music:
Vinkov 2 272/ML MTAG 111
Additional song notes:
Friday Night
On album:
G-016(a) (Yiddish-Hebrew Folk Songs Chayele Grober)
Track ID:
19412
Artist:
Grober, Khayele
Artist:
Papandopoulos, Yannis, piano
Artist:
Rosenbluth, L., arrangement
First line:
Oy, ven s'kumt fraytik tsu nakht, oy, s'farganign,
First line (Yiddish):
אױ, װען ס,קומט פֿרײטיק צו נאַכט, אױ, ס'פֿאַרגעניגן, דער טאַטע...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded under "Freytik Tsu Nakht"
Language:
Yiddish
Zol Shoyn Kumen Di Geule — זאָל שױן קומען די גאולה
Also known as:
Di Geule
Also known as:
La Liberacion
Also known as:
May The Redemption Come
Author:
Kaczerginski, Shmerke — קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer:
Kook, Rav Avraham Isaac — קוק, רבֿ אַבֿרהם
Genre:
Literary Origin/Post Holocaust
Subject:
Salvation/Redemption/Meshiekh/Hope/
Origin:
ML MTAG 172/Belarsky 234/Alb R-024(d)/Alb K-075(a)/Alb A-044(a)
Transliteration:
ML MTAG 172/Alb A-044(a)/Alb K-075(a)/Alb R-024(d)/Alb C-035(e)/
Translation:
Alb T-015(c)/Alb B-007(j)/Alb R-024(d)/K-075(a)/Z- 018(a)/Kalisch 147
Music:
ML MTAG 172/Kalisch 144
Additional song notes:
Let Redemption Come Also transliteration and translation on Alb b-126(a)
On album:
G-016(a) (Yiddish-Hebrew Folk Songs Chayele Grober)
Track ID:
19414
Author:
Kaczerginski, Shmerke — קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer:
Kook, Rav Avraham Isaac — קוק, רבֿ אַבֿרהם
Artist:
Grober, Khayele
Artist:
Papandopoulos, Yannis, piano
Artist:
Rosenbluth, L., arrangement
First line:
Ay, ogezolyet oyfn hartsn, makht men a lekhaim,
First line (Yiddish):
אײַ, אָנגעזאָליעט אױפֿן האַרצן, מאַכט מען אַ לחיים, אױב דער אָמעט...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded under "Di Geule"
Language:
Yiddish