Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער
- Album ID:
- M-003(a)
- Publisher:
- CBS 62693 מונו
- Language:
- Yiddish/English
- Genre:
- Theatre/Literary Origin
- Comment:
- Yiddish Text and Music in "Megila SB"
Contents
A Lid Vegn Eliyahu Hanovi — אַ ליד װעגן אליהו הנביא
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 393
- Author/Vocal:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Der alter eliyahu hanovi geyt vi a betler farshtelt,
- First line (Yiddish):
- דער אַלטער אליהו הנביא גײט װי אַ בעטלער פֿאָרשטעלט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- "Sonatn Far Mayn Bruder Nete"
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Spoken Word
Ovnt Lid — אָװנט ליד
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Composer:
- Hacken, Emanuel — האַקען, עמנואל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Evening/Nature/Piety/Poetry/Regrets/Wine
- Origin:
- Manger Illust/Man Roz 253/Alb A-001(l)/K-096(a)
- Transliteration:
- Hacken 1 46/Alb A-001(l)/K-096(a)
- Translation:
- Album B-069(a)/Alb A-001(l)/K-096(a)
- Additional song notes:
- Evening Song
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 14294
- Vocal:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Shtiler ovnt, tunkl gold, ikh zits baym glezl vayn,
- First line (Yiddish):
- שטילער אָװנט, טונקל גאָלד, איך זיץ בײַם גלעזל װײַן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From "Shtern In Shtoyb" -
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Spoken Word
Avrom Shikt Eliezrn Zukhn Far… — אַבֿרהם שיקט אַליעזרן זוכן פֿאַר...
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Composer:
- Seltzer, Dov — זלצר, דב
- Genre:
- Literary Origin/Biblical
- Subject:
- Eliezer/Wife/Isaac/Attractive/Money/Travel/Provisions/Sarah
- Origin:
- Manger 234
- Translation:
- Leftwich 554
- Additional song notes:
- Abraham Send Elieazer To Find A Wife For Isaac. Bible says that "...and the servant took ten camels, camels of his master and departed..." Poet has Eliezer provisioning himself with, among other things, ten hared boiled eggs, two flasks of wine and a roast duck.
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 1706
- Author/Poetry Reading:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Eliezar, mayn alter getrayer knekht, nem dem shtekn in der..
- First line (Yiddish):
- אַליעזר, מײַן אַלטער געטרײַער קנעכט, נעם דעם שטעקן אין דער...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From "Medresh Itsik" "איציק "מדרש
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Spoken Word
Der Shnayder Gezeln Note Manger Zingt — דער שנײַדער געזעלן נטע מאַנגער זינגט
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Turtle Doves//Memory/Separation/Childhood/Home/Evening/
- Origin:
- Levin L WM 53
- Transliteration:
- Levin L WM 53
- Translation:
- Levin L WM 53
- Music:
- Levin L WM 54
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 3403
- Author/Poetry Reading:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Der bleykher shnayder gezeln zingt bay der zinger mashin,
- First line (Yiddish):
- דער שנײַנדער געזעלן נטה מאַנגער זינגט בײַ דער זינגער מאַשין,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From "Volkns Ibern Dakh" "דאַך איבערן "װאָלקנס
- Language:
- Yiddish
Di Balade Fun Dem Layzikn Mit... — די באַלאַדע פֿון דעם לײַזיקען מיט...
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 3507
- Author/Poetry Reading:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Shteyt der leyziker oyfn tunkler shliakh,
- First line (Yiddish):
- שטײט דער לײַזיקער אױפֿן טומקלער שליאַך,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From "Shtern Oyfn Dakh" "דאַך אױפֿן "שטערן
- Language:
- Yiddish
Di Balade Fun Dem Yid Vos Iz... — די באַלאַדע פֿון דים ייִד װאָס איז...
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 3508
- Author/Poetry Reading:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Der groer kaior shteyt borves in hoyf un klapt in dem...
- First line (Yiddish):
- דער גראָער קאַיאָר שטײט באָרװאָס אין הױף און קלאַפּט אין אָרעמסטן...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From "Demerung In Shpigl" "שפּיגל און "דעמערונג
- Language:
- Yiddish
Di Balade Fun Khanele Di Yisoyma — די באַלאַדע פֿון חנהלע די יתומה
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 3510
- Author/Poetry Reading:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Khanele, di yesoyma, a lebn oyf ir kop, hot tsvey blonde...
- First line (Yiddish):
- חנהלע, די יתומה, אַ לעבן אױף איר קאָפּ, האָט צװײ בלאָנדע אױגן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Keyn Un Havl — קין און הבל
- Also known as:
- Keyn V'havl
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Composer:
- Seltzer, Dov — זלצר, דב
- Genre:
- Literary Origin/Biblical
- Subject:
- Cain/Abel/Fratercide
- Origin:
- Manger 381
- Translation:
- HG TYP 278
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 7948
- Vocal:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Havl, mayn bruder, du shlofst un du bist azoy vunderlekh...
- First line (Yiddish):
- הבל, צײַן ברודער, דו קוקסט אַזױ װוּנדערלעך שײן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From "Volkns Ibern Dakh"
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Recitation
Ikh Aleyn — איך אַלײן
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 7071
- Author/Poetry Reading:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Un ot bin ikh, dos eynikl fun undzere "alte narn",
- First line:
- אָט בין איך, דאָס אײניקל פֿון אונדזערע "אַלטע נאַרן",
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- "Sonetn Far Mayn Bruder Nete "נטע ברודער מײַן פֿאַר "סאָנעטן
Kh'hob Zikh Yorn Gevalgert — כ'האָב זיך יאָרן געװאַלגערט
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Wanderer/Alienation/Home/Israel/Dust/Poverty/Self/Identity
- Origin:
- Manger 486/Vinkov 7 170/Sh Sh 423/Alb C-060((a)
- Transliteration:
- Vinkov 7 170
- Translation:
- Jaffe 42/Penguin YID 590/Vinkov 7 172/Sh Sh 420/Alb C-060((a)
- Additional song notes:
- I Wandered For Years
From "Sonatn Far Mayn Bruder Nete" (Sonnets For My Brother Nete)
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 7978
- Vocal:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Kh'hob zikh yorn gevalgert in der fremd,
- First line (Yiddish):
- כ'האָב זיך יאָרן געװאַלגערט אין דער פֿרעמד,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Spoken Word
Lomir Zhe Zingen (Manger) — לאָמיר זשע זינגען (מאַנגער)
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Genre:
- Literary Origin/Spoken Word
- Subject:
- Poetry/The Familiar/Beggers/Mothers/Maidservants/Warmth/Cold
- Origin:
- C-060(a)/Manger (Intro)/Manger Illust/ Sh Sh 441/Alb/C-060(a)
- Translation:
- Manger (Intro)/Manger Illust/ Sh Sh 441/Alb/C-060(a)
- Additional song notes:
- Let Us Sing
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 9350
- Vocal:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Lomir zhe zingen, poshet un prost, fun alts, vos iz heymish lib un tayer
- First line (Yiddish):
- לאָמיר זשה זינגען, פּשוט און פּראָסט, פֿון אַלץ, װאָס איז הײמיש...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Spoken Word
Mayn Zeyda — מײַן זײדע
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 10059
- Author/Poetry Reading:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Mayn zeyda der bal agole frun stoptshet shpant eyn di ferd.
- First line:
- מײַן זײדע דער בּעל עגלה פֿון סטאָפּטשעט שפּאַנט אײן די פֿער.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- "Sonetn Far Mayn Bruder Nete"
- Style:
- Spoken Word
Oyf Der Stantsie Kolomey — אױף דער סטאַנציע קאָלאָמײ
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Composer:
- Stiman, Emma
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Railway Station/Place/Netherworld/GrandparentsVisitor/Poet
- Origin:
- Manger 326/Alb P-065(a)
- Transliteration:
- Alb P-065(a)
- Translation:
- Alb P-065(a)/Ephemera 1296
- Additional song notes:
- At The Kolomey Train Station / From "Demerung In Shpigl" דעמערונג אין שפּיגל The Darkening Mirror
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 11823
- Author/Poetry Reading:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Oyf der stantsie kolomey tsvishn a gantser eyde,shteyn gehoykerte shotns tsvey
- First line (Yiddish):
- אױף דער סטאַנציע קאָלאָמײ, צװישן אַ גאַנצער עדה, שטייען געהויקערטע שאָטנס צוויי
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From "Demerung In Shpigl" "שפּיגל אין "דעמערונג
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Spoken Word
Nami Redt Tsu Ire Shnurn — נעמי רעדט צו אירע שנורן
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 10909
- Author/Poetry Reading:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Orpe gist on funem samovar, dray glezer mit heysn tey,
- First line:
- ערפּה גיסט פֿון סאַמאָװאַר דרײַ גלעזער מיט הײסן טײ,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From cycle of poems dealing with the Book of Ruth.
Nami Zogt "Got Fun Avrom" — נעמי זאָגט "גאָט פֿון אַבֿרם"
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Genre:
- Literary Origin
- Additional song notes:
- Nami Recites "God of Abraham"
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 10910
- Author/Poetry Reading:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Di alte Nami in mitn shtub shepshet "Got Fun Avrom",
- First line:
- די אַלטע נעמי אין מיטן שטוב שעפּשעט "גאָט פֿון אַברם",
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From cycle of poems dealing with the Book of Ruth.
Afn Sheydveg — אױפֿו שײדװעג
- Also known as:
- Oyfn Sheydveg
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Genre:
- Literary Origin/Biblical
- Subject:
- Ruth/Daughters/PartingNaomi
- Origin:
- Manager 275/Betsky 26
- Translation:
- Betsky 26
- Additional song notes:
- From cycle of poems dealing with the Book of Ruth.
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 11947
- Vocal:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Oyfn sheydveg zingt der zumervint: -- Di vegn zenen alt,
- First line (Yiddish):
- אױפֿן שײדװעג זינגט דער זומערװינט: -- די װעגן זענען אַלט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Spoken Word
Pomona — פּאָמאָנע
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 12313
- Author/Poetry Reading:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- September. Oreme kinder in gas shpiln zikh mit harbstike...
- First line:
- סעפּטעמבער. אָרעמע קינדער אין גאַס שפּילן זיך מיט האַרבסטיקע...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From "Demerung In Shpigl" "שפּיגל אין "דעמערונג
S'hot Malkele Der Karshenboym — ס'האָט מלכּהלע דער קאַרשענבױם
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Composer:
- Alberstein, Chava — אַלבערשטײַן, חוה
- Genre:
- Literary Origin/Love
- Subject:
- Cherry Tree/Bloom/Poetry/Separation/Topics
- Origin:
- Manger 293/Alb A-001(n)
- Translation:
- Alb A-001(n)/Leftwich GP 561
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 13149
- Vocal:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- S'hot, malkele, der karshenboym in gortn zikh tsiblit,
- First line (Yiddish):
- ס'האָט, מלכּהלע, דער קאַרשענבױם אין גאָרטן זיך ציבליט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From "Velv Zbarzher Shraybt Briv Tsu Malkele Der Sheyner"
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Spoken Word
Oyfn Veg Shteyt A Boym — אױפֿן װעג שטײט אַ בױם
- Also known as:
- Al Haderekh Ets Omeyd
- Also known as:
- Afn Veg Shteyt A Boym
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Genre:
- Literary Origin/Folk
- Subject:
- Child/Mother/Burdens/Birds/Tree/Imagination/Mother Love
- Song comment:
- P. Laskovski sometimes credited as composer./ From "Volkns Ibern Dakh"
- Origin:
- ML MTAG 164/Manger 369/Manger Illust/Alb L-023(a)/Alb F-024(e)/GYF 66/
- Transliteration:
- GYF 67/ML MTAG 164/ L-022(a)/Alb A-044(a)/Alb F-018(a)/CD L-054(a)/CD O-016(a)
- Translation:
- Leftwich GP 547/GYF 67/Alb L-004(a)/Alb L-023(a)/Manger Wolf 102/Sh Sh 414
- Music:
- ML MTAG 164/
- Additional song notes:
- By The Wayside Stands A Tree
See also illustration in Manger Illust
See transliteration and translation in Ephemera 1552
Shmuel Fisher credited as compposer in the lyrics provided by Klezmania
- Related information in folder 111:
- Comments:
- 1. Essay titled "The Destiny of a Poem" by Itzik Manger, translated from the Yiddish by Joseph Leftwich and published in Volume 2 of "The Way We Think" describing Manger's visit to Waraw in April 1948 including an incident dealing with his poem "Oyfn Veg Shteyt A Boym."
See folder 3 (Manger, Itzik)
2. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
3. Article in the English Forward of January 29, 2010 by Philologos exploring the relationship of Manger's "Oyfn Veg Shteyt A Boym" and the folk song "Groyser Got, Groyser Got, Lomir Davenen Minkhe, Az Yidn Veln Forn Keyn Eretz Yisroel, Vet Zayn Susn V"Simkhe".
4 3/2/2014 Program for performances of the The Megile of Itzik Manger for March 2-16, 2014 at the Center for the Performing Arts published by the Folksbiene.
- Related information in folder 996:
- Comments:
- 1. Article in English Forward of January 29, 2010 by Philologos titled "A Tree Grows in Zion" dealing with Manger's Song with the Zionist pioneer song and coming to the conclusion that Laskowsky could not have written the melody to the Manger song
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 11965
- Author/Poetry Reading:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Oyfn vegt shteyt a boym, shteyt er eyngeboygn,
- First line (Yiddish):
- אױפֿן װעג שטײט אַ בױם, שטײט ער אײַנגעבױגן, אַלע פֿײגל פֿונעם...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From "Volkns Ibern Dakh" "דאַך איבערן "װאָלקנס
- Language:
- Yiddish
Yasi, Abends, Zibn Uhr — יאַסי, אַבענדס, זיבן אוהר
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Composer:
- Lincovsky, Cipe — לינקאָווסקי, סיפּע
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Letter/Velvl Zhrberer/Malkele Di Sheyne/Advice/Drinking
- Additional song notes:
- Recorded under title, "Der Briv"
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 17183
- Author/Poetry Reading:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Yasi, abends, zibn uhr. Datum: driter yener.
- First line (Yiddish):
- יאַסי, אַבענדס, סיבן אוהר. דאַטום: דריטער יענער.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From "Velv Zbarzher Shraybt Briv Tsu Malkele Der Sheyner"
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Reading
Zog, Malkele, Di Sheyne — זאָג, מלכּהלע, די שײנע
- On album:
- M-003(a) (Itzik Manger Read by the Author — איציק מאַנגער לײנט איציק מאַנגער)
- Track ID:
- 18178
- Author/Poetry Reading:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- First line:
- Zog, malkele di sheyne, gedensktu nokh dos lid:
- First line:
- זאָג, מלכּהלע, די שײנער, געדענקסטו נאָך דאָס ליד:
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From "Velv Zbarzher Shraybt Briv Tsu Malkele Der Sheyner"