The Brothers Zim Let There Be Sholom
- Album ID:
- Z-010(l)
- Format:
- 33 1/3 rpm !2"
- Publisher:
- Menorah Records 601
- Language:
- English/Yiddish/Hebrew
- Where produced:
- New York
Contents
Ose Shalom (Eng, Heb, Let There..) — יעשׂה שלוֹם (ענגליש, עבֿרית)
- On album:
- Z-010(l) (The Brothers Zim Let There Be Sholom)
- Track ID:
- 18333
- Author:
- Gross, B., English
- Artist:
- Zim, Brothers (Formerly "Zimel")
- Artist:
- Sharr, Yoel, arr
- First line:
- May the Lord hear our prayer from his dwelling place above
- First line:
- עוֹשׂה שלוֹם בּמרוֹמיו הוּא יעשׂה שלוֹם עלינוּ ועל כּל ישׂראל, ואיםרוּ..
- Track comment:
- Recorded under "Let There Be Shalom"
Lomir Ale Zingen A Zemerl — לאָמיר אַלע זינגען אַ זמרל
- Also known as:
- A Zemerl
- Also known as:
- Di Negidim Un Di Kaptsonim
- Also known as:
- Lekhem, Bosor V'dogim
- Genre:
- Folk/Humorous
- Subject:
- Class/Rich/Poor/Food/Meat/Fish/Bread/Tsimes/Contrast
- Origin:
- ML MTAG 156/Alb B-007(a)/Alb J-034(a)/Epelboym 26
- Transliteration:
- ML MTAG 156/Alb B-007(a)/K-059(d)/Alb J-034(a)/Epelboym 26/Ephemera 1428-2015
- Translation:
- Alb B-017(a)/Alb F-001(c)/Alb A-034(a)/Ephemera 1428-2015 /Alb 1299(a & b)
- Music:
- ML MTAG 156/Epelboym 26
- Additional song notes:
- Published under the title "A Shnayderl"
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- Related information in folder 742:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- Z-010(l) (The Brothers Zim Let There Be Sholom)
- Track ID:
- 18335
- Artist:
- Zim, Brothers (Formerly "Zimel")
- Artist:
- Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
- First line:
- Lomir ale zingen, lomir ale zingen, a zemerl, a zemerl tsu..
- First line (Yiddish):
- לאָמיר אַלע זינגען, לאָמיר אַלע זינגען, אַ זמרל, אַ זמרל צו גאָט,
- Track comment:
- Few English phrases included
- Language:
- Yiddish
Sim Sholom — שׂים שלום
- Also known as:
- Grant Us Peace
- Genre:
- Religious/Prayer
- Subject:
- Peace
- Origin:
- Alb B-033(g)/HAL 24/Zim 27/Alb C-003(j)/Alb K-047(d)/Ephemera 1068
- Transliteration:
- Goldfarb 1 214/HAL 24/Zim 26/CD K-047(d)
- Translation:
- Alb P-002(g)/Alb M-042(c)/HAL 24/Zim 27/Alb B-033(g)/C-003(j)/Ephemera 1068
- Music:
- Goldfarb 1 214
- Additional song notes:
- Shabos Musaf
- On album:
- Z-010(l) (The Brothers Zim Let There Be Sholom)
- Track ID:
- 18336
- Vocal:
- Zim, Brothers (Formerly "Zimel")
- Artist:
- Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
- First line:
- Sim shalom tova uvrakha khen vekhesed verakhamim,
- First line (Hebrew):
- שׂים שלוֹם טוֹבה וּברכה חן וחסד ורחמים עלינוּ ואל כּל ישׂראל עמך.
- Track comment:
- Bestow peace, happiness and blessing, grace and compassion..
- Language:
- Hebrew
The Rover (Eng, Heb)
- On album:
- Z-010(l) (The Brothers Zim Let There Be Sholom)
- Track ID:
- 18337
- Author:
- Colby, T.
- Composer:
- Seltzer, Dov — זלצר, דב
- Artist:
- Zim, Brothers (Formerly "Zimel")
- Artist:
- Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
- First line:
- Hear me when I tell you and try to understand,
Bakhurim Bakhurot
- Author:
- Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
- Composer:
- Mindlin, Avrom
- Genre:
- Israeli/March
- On album:
- Z-010(l) (The Brothers Zim Let There Be Sholom)
- Track ID:
- 18338
- Vocal:
- Zim, Brothers (Formerly "Zimel")
- Artist:
- Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
- Language:
- Hebrew
Israeli Rock (Heb, Medley)
- On album:
- Z-010(l) (The Brothers Zim Let There Be Sholom)
- Track ID:
- 18339
- Artist:
- Zim, Brothers (Formerly "Zimel")
- Artist:
- Sharr, Yoel, Orch Arr
- Track comment:
- Familar Songs-Erev Ba/ Erev Shel Shoshanim/ Layla Yored ?
Shehekheyanu (Machtenberg) — שהחינו (מאַfכטענבערג)
- Composer:
- Machtenberg, Meyer — מאַכטענבערג, מאיר
- Genre:
- Liturgy/Prayer
- Subject:
- Blessing/Thanksgiving/Life/Health
- Origin:
- Alb M-041(a)Alb B-033(f)
- Transliteration:
- Alb A-034(a)/Alb P-028(f)/Ephemera 910
- Translation:
- Alb M-041(a)/Alb 034(a)/B-033(f)
- On album:
- Z-010(l) (The Brothers Zim Let There Be Sholom)
- Track ID:
- 18340
- Vocal:
- Zim, Brothers (Formerly "Zimel")
- Artist:
- Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
- First line:
- Borukh ata Eloheinu melekh ha'olam shehekheyanu vekeyimonu vehigeyanu lazman…
- First line (Hebrew):
- בּרוך אתּה ה' אלהינו מלך האולם שׁהחיינוּ וקיינוּ והגיענוּ לזמן הזה:
- Track comment:
- ..who has kept us in life, and hast preserved us,
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Modern/Operatic
Khasidic (Medley, Brothers Zim) — חסידיש (מעדלי, ברידער זים)
- On album:
- Z-010(l) (The Brothers Zim Let There Be Sholom)
- Track ID:
- 18342
- Artist:
- Zim, Brothers (Formerly "Zimel")
- Artist:
- Martinez, L.-Polano, Orch Arr
- Track comment:
- Hagada In Swing (Oyshers)
Lakh Yerusholaim — לך ירוּשלים
- Author:
- Etinger, Amos — אתינגער, עמוס
- Composer:
- Rubinstein, A. — רובּינשטײַן, א.
- Genre:
- Israeli
- Subject:
- Jerusalem/Place/Light/Heart
- Origin:
- Netzer 118/25 Songs 16
- Transliteration:
- 25 Songs 16
- Translation:
- Netzer 118/25 Songs 16
- Music:
- Netzer 118/25 Songs 16
- On album:
- Z-010(l) (The Brothers Zim Let There Be Sholom)
- Track ID:
- 18343
- Artist:
- Zim, Brothers (Formerly "Zimel")
- Arranger:
- Sharr, Yoel, Orch Arr
- First line:
- To the cities, to the land where our people can be free,
- Track comment:
- Recorded under "Shalom Yerushalayim" - Heb Lyrics changed??
- Language:
- Hebrew/English