Name:
Fisher, Shmuel
Name (Yiddish):
פֿישער, שמואל

Songs written or composed

A Brivele Tsu Natser — אַ בריװעלע צו נאצר

Author:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Genre:
Humorous/Israeli
Subject:
6 Day War/Nasser

Recording

On album:
E-001(a) (David Eshet All The Songs Of The Six Day War — אַלע מלחמה לידער פֿון די 6 טעג זינגט דוד עשת)
Track ID:
66
Vocal:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Natser, bist bagrubn mit dayn bluf,
First line (Yiddish):
נאצר, ביסט באַגרובן מיט דײַן בלוף,
Language:
Yiddish
Style:
Mocking

Artseynu Hakatantonet — ארצנו הקטנטונת

Author:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Composer:
Gold, Henyrk
Genre:
Israeli/Theater/Zionist
Subject:
Israel/Age/Youth/Rebirth/Homeland
Additional song notes:
Our Tiny Country
Sheet music:
Folder:
565
Series:
4
Arranged for:
Voice/Piano
Translator:
Lipschitz, Fraydele (English)
Texts:
Hebrew/Transliteration/English
Publisher:
Hensley/Metro Music Co.
Publisher address:
54 Second Ave. New York, NY
Date:
1965
Provenance:
Schper-Rosenthal Sheet Music Collection, Gift of Faye & Jerry Rosenthal
Mel & Shrifra Gold Project, NYBC Catlg #:
305
First line:
T'khlet shamayim sela adam, regev admat trashim…
First line (Yiddish):
תכלת שמים סלע אדם! רגב אדמת טרשים...
Notes:
Black lettering, Hebrew/English. Photo of Jan Peerce (the eminent tenor). Map of Israel on front cover. Price 75 cents. Back cover includes first lines of music for: Heyveynu Shalom Aleychem and Havah Nagilah.

Recordings

On album:
G-042(c) (Moshe Ganchoff Jewish Melodies)
Track ID:
20324
Vocal:
Ganchoff, Cantor Moyshe — גאַנשאַף, חזן משה
Conductor:
Saslavsky, Nicholas L. — סאַסלאַװסקי, נ. ל.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew
Style:
Tango
On album:
K-012(a) (The Kookoo & The Sarafan Kadimah Palestine Company 1. — הקוּקוּ והסרפן)
Track ID:
1483
Artist:
Shevet, Tsipi — שביט, ציפּי
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew
On album:
S-050(a) (Chosn Kalle Mazal Tov Starski & Andreoli Orchestra)
Track ID:
1484
Artist:
Starski & Andreoli Orchestra
Track comment:
Album notes credit Henryk Gold as composer
Language:
Hebrew
Style:
Tango
On album:
F-008(b) (Kum Sitz! Freydele Lifschitz Shmulik Fischer)
Track ID:
1485
Vocal:
Lifshitz, Freydele — ליפֿשיץ, פֿרײדעלע
Artist:
Fisher, Shmuel, narration — פֿישער, שמואל, מאַראַטאָר
First line:
Bagalil haelyon galishu izim mehar atsmon,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Habibi

Author:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Composer:
Egan (No First Name)
Genre:
Israeli
Subject:
Friends/Time/Passages
Translation:
Alb S-083(d)
Additional song notes:
"My Dear Friend"

Recordings

On album:
K-063(a) (Kol Simcha Traditional Jewish Music)
Track ID:
18329
Artist:
Kol Simcha (Switzerland) קול שׂימחה (שװײץ)
Track comment:
Recorded under title "Oriental Song"
Style:
Instrumental
On album:
L-040(a) (Gershon (Gregory) Lev / The Jewish Fiddle — גרשון (גריגורי) לב הכינור היהודי)
Track ID:
22888
Artist:
Lev, (Gregory) Gershon — לב, (גריגורי) גרשון
Track comment:
Recorded under "A Dance With A Bottle"
Style:
Instrumental
On album:
S-083(d) (Folksongs From Israel / The Burning Bush)
Track ID:
31912
Vocal:
Skeaping, Lucie
Clarinet/Happy-Sax/Darabukka:
Harlan, Ben
Oud/Lauto/Mandolin/Darabukka/Guitar/Jouras:
Jeffrey, Robin
Double Bass:
Levy, Robert
Violin/Viola/Accordion/Rebec/Arrangements:
Skeaping, Roderick
Guitar/Vocal:
Sigalov, Hagai
Accordion/Trumpet:
Street, Kevin
Artist:
Burning Bush
Language:
Hebrew
Style:
Duet/Tango
Length:
3:36
On album:
B-028(k) (The Barry Sisters In Israel Recorded Live)
Track ID:
5864
Vocal:
Barry Sisters — שװעסטער באַרי
Author:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Medley with Finjon, Hava Netse Bimakol, Kalaniot
Language:
Hebrew
On album:
H-025(a) (Jerusalem The Music of its People Sara Osnath Halevy)
Track ID:
5865
Artist:
Halevy, Sara Osnath
Conductor/Arranger:
Wesby, Ivo
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

S'vet Zayn Gut (Fisher) — ס'װעט זײַן גוט (פֿישער)

Author:
Feraru, S. — פֿראַרו, ס.
Composer:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Genre:
Pop/Israeli
Subject:
Memory/Harship/Hope

Recording

On album:
Y-012(a) (Yiddishe Lieder Parade — ייִדישע לידער פּאַראַדאַ)
Track ID:
13178
Vocal:
Ingber, Richard — אינגבער, ריצ'אַרד
Arranger:
Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
First line:
A, hunderte lider gezungen als kind in der heym,
First line:
אַ, הונדערטע לידער געזונגען אַלס קינד אין דער הײם,
Language:
Yiddish/Hebrew
Style:
Swing/Pop

Sheyiboneh Beys Hamikdosh (Fisher) — שיבּנה בּית המקדש (פֿישער)

Author:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Genre:
Humorous

Recording

On album:
F-008(a) (Shmuel Fisher Israeli Actor, Humorist Nice Times — שמואל פֿישער ישׂראח אַקטאָר, הומאָאיסט שײנע צײַטן)
Track ID:
13668
Author/Artist:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Style:
Spoken Word

Mayn Khaver — מײַן הבֿר

Author:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Author:
Troyke, Karsten — טרױקע, קאַרסטען
Genre:
Literary Origin/Tango
Subject:
Friendship/Song/Sentimentality/Past/Striving
Origin:
Alb T-028(f)
Transliteration:
Alb T-028(f)
Additional song notes:
My Friend

Recording

On album:
T-028(f) (Karsten Troyke / Nokh Amul! / Tango Oyf Yiddish Vol 2 — טאַנגאָ אויף ייִדיש, 2)
Track ID:
42584
Vocal:
Troyke, Karsten — טרױקע, קאַרסטען
Clarinet:
Hermerschmidt, Jan
Artist:
Trio SCHO
Accordion:
Khoryshman, Valeri
Double Bass:
Pysarenko, Vlayery
Violin:
Desatnik, Gennadij
First line:
Ikh zing a lid yetst a kleynem, a pushet un hartsik gezang, a lid vayl's iz…
First line (Yiddish):
איך זינג אַ ליד יעצט אַ קליינעם, אַ פּשוט און האַרציק געזאַנג, אַ ליד,...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Klezmer/Tango
Length:
4:07

Other tracks with this artist

A Tsigayner Vunderlid — אַ ציגײַנער װוּנדערליד

Author:
Verderame, Luigi — וארעגום, לואיג'י
Composer:
Byle, N. — בײַל, נ.
Additional song notes:
A Gypsy Wondersong
On album:
S-022(b) (The Latest Hits In Yiddish With Yaacov Shapiro — יעקב שפּירו זינגט די לעצטע שלאַגערס)
Track ID:
646
Vocal:
Shapiro, Yaacov — שאַפּיראָ, יעקבֿ
Arranger:
Albimor, V. — אלבּימור, װ.
Yiddish Adaptatuon:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
First line:
Likhter shpign zikh in vaser, brent a fayer roykh,
First line (Yiddish):
ליכטער שפּיגלן זיך אין װאַסער, ברענט אַ פֿײַער רױך,
Language:
Yiddish

Hey Tsigelekh — הײ ציגעלעך

Author:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Composer:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Genre:
Folk
Subject:
Love/Lament/Shepherd/Goats
Origin:
ML MTAG 213/Vinkov 1 42/Alb R-007(f)4/Gebir Lemm 94/Alb A-044(a)/Gebir ML 38
Transliteration:
ML MTAG 213/Vinkov 1 42/Alb R-007(f)4/Alb T-015(c)/Alb A-044(a)/Lifshitz 28
Translation:
Vinkov 1 42/Alb A-044(a)/Gebir SIMC 38
Music:
ML MTAG 213/Vinkov 1 42/Gebir Lemm 94/Lifshitz 26
On album:
F-008(b) (Kum Sitz! Freydele Lifschitz Shmulik Fischer)
Track ID:
6528
Vocal:
Lifshitz, Freydele — ליפֿשיץ, פֿרײדעלע
Narration:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
First line:
Hey, tsigelekh, kumt aher tsu mir geshvind!
First line (Yiddish):
הײ, ציגעלעך, קומט אַהער צו מיר געשװינד!
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Style:
Concert

A Freylekh Lidl — אַ פֿרײלעך לידל

On album:
E-001(b) (David Eshet Brings You Greetings From Israel / David Eshet Breyngt Aykh A Grus Fun Yisroel — דוד עשת ברענגט אײַך אַ גרוס פֿון ישׂראל 20 יאָר מדינת ישׂראל...)
Track ID:
164
Author:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Artist:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Moskowitz, Martin — מוסקוביץ, מרטין
First line:
Luba mayne, dusha mayne, lomir makhn a lekhaim,
First line:
לובאַ מײַנע, דושאַ מײַנע, לאָמיר מאַכן אַ לחיים,
Track comment:
Familiar melody do in contemporary style,

A Freylekh Lidl — אַ פֿרײלעך לידל

On album:
E-001(i) (David Eshet Songs From The Past — דוד עשת לידער פֿון אַ מאָל)
Track ID:
165
Author:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Artist:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Moskowitz, Martin — מוסקוביץ, מרטין
First line:
Luba mayne, dusha mayne, lomir makhn a lekhaim,
First line:
לובאַ מײַנע, דושאַ מײַנע, לאָמיר מאַכן אַ לחיים,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Familiar melody in contemporary style,

A Kholem (Fisher) — אַ חלום (פֿישער)

On album:
B-028(k) (The Barry Sisters In Israel Recorded Live)
Track ID:
353
Author:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Vocal:
Barry Sisters — שװעסטער באַרי
First line:
A kholem, a kholem, oy hot zikh mir gekholemt, a kholem...
First line:
אַ חלום, אַ חלום, אױ האָט זיך מיר געחלומט, אַ חלום האָט זיך מיר..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Variant wording

Anakhnu Nebur — אנחנו נעבּור

Author:
Mohar, Y. — מוהר, י.
Author:
Lev Ran, Menashe — לב-רן, מנשה
Genre:
Israeli/Place
Subject:
6 Day War/Straits of Tiran
Additional song notes:
Through The Straits of Tiran
On album:
E-001(a) (David Eshet All The Songs Of The Six Day War — אַלע מלחמה לידער פֿון די 6 טעג זינגט דוד עשת)
Track ID:
1283
Vocal:
Eshet, David — עשת, דוד
Yiddish Adaptation:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Arranger/Conductor:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Sakunes alerley, mir zenen shoyn ariber, fun soynes eyzn...
First line (Yiddish):
סכּנהות אַלערלײ, מיר זענען שױן אַריבער, פֿון שׂונאס אײַזן...
Track comment:
Recorded "Adurkh In Oysgus Fun Tirnan"
Language:
Yiddish
Style:
March

A Droshe (Fisher) — אַ דראָשע (פֿישער)

On album:
F-008(b) (Kum Sitz! Freydele Lifschitz Shmulik Fischer)
Track ID:
113
Author/Artist:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
First line:
Oy, shloyme hamelekh zogt...
First line:
אױ שלמה המלך זאָגט...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recitation in Litvak dialect

Di Bobe In Negev — די באָבע אין נגב

On album:
E-001(b) (David Eshet Brings You Greetings From Israel / David Eshet Breyngt Aykh A Grus Fun Yisroel — דוד עשת ברענגט אײַך אַ גרוס פֿון ישׂראל 20 יאָר מדינת ישׂראל...)
Track ID:
3531
Author:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Composer:
Kan, A. (?) כּהן, א.
Artist:
Eshet, David — עשת, דוד
First line:
Di nakht iz a kalte, mayn bobe di alte, baym fayer zikh...
First line (Yiddish):
די נאַכט איז אַ קאַלטע, מײַן באָבע די אַלטע, בײַם פֿײַער זיך װאַרמט..
Track comment:
Song refers to "A Tshizbat"
Language:
Yiddish

Davidka (Yid) — דודקע (ייִדיש)

On album:
E-001(b) (David Eshet Brings You Greetings From Israel / David Eshet Breyngt Aykh A Grus Fun Yisroel — דוד עשת ברענגט אײַך אַ גרוס פֿון ישׂראל 20 יאָר מדינת ישׂראל...)
Track ID:
2910
Author:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Artist:
Eshet, David — עשת, דוד
First line:
Es hobn di arabtshiklekh geshrign oyf di tseyn,
First line (Yiddish):
עס האָבן די אַראַבטשיקלעך געשריגן אױף די צײן,
Language:
Yiddish

Davidka (Yid) — דודקע (ייִדיש)

On album:
E-001(i) (David Eshet Songs From The Past — דוד עשת לידער פֿון אַ מאָל)
Track ID:
2911
Author:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Artist:
Eshet, David — עשת, דוד
First line:
Es hobn di arabtshiklekh geshrign oyf di tseyn,
First line (Yiddish):
עס האָבן די אַראַבטשיקלעך געשריגן אױף די צײן,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish

Di Heldn Fun Dakar — די בעלדן פֿון דאַקאַר

On album:
E-001(b) (David Eshet Brings You Greetings From Israel / David Eshet Breyngt Aykh A Grus Fun Yisroel — דוד עשת ברענגט אײַך אַ גרוס פֿון ישׂראל 20 יאָר מדינת ישׂראל...)
Track ID:
3618
Author:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Composer:
Tal, D. — טל, ד.
Artist:
Eshet, David — עשת, דוד
First line:
Iber breyte tife yamen, zenen zey avek tsuzamen,
First line (Yiddish):
איבער ברײטע טיפֿע ימען, זענען זײ אַװעק צוזאַמען,
Language:
Yiddish

Doyne (Fisher, Fuld) — דױנע (פֿישער, פֿולד)

On album:
F-020(a) (Leo Fuld)
Track ID:
4208
Author:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Artist:
Fuld, Leo — פֿולד, לעאָ
Violin:
Behr, Benny
First line:
Doyne...eybik yung un eybik nay, iber felder loyfn shepsn...
First line:
דױנע...אײביק יונג און אײביק נײַ, איבער פֿעלדער לױפֿן שעפּסן...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Dray Sho In Yuni — דרײ שעה אין יוני

On album:
E-001(b) (David Eshet Brings You Greetings From Israel / David Eshet Breyngt Aykh A Grus Fun Yisroel — דוד עשת ברענגט אײַך אַ גרוס פֿון ישׂראל 20 יאָר מדינת ישׂראל...)
Track ID:
4249
Author:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Composer:
Tal, D. — טל, ד.
Artist:
Eshet, David — עשת, דוד
First line:
Danken mir un loybn, yidisher pilot, heldish vi...
First line:
דאַנקען דיר און לױבן, ייִדישער פּילאָט, העלדיש װי...

Erev Shel Shoshanim — ערב של שוֹשנים

Author:
Dor, Moshe — דור, משה
Composer:
Hadar, Yosef — הדר, יוסף
Genre:
Israeli/Love
Subject:
Orchard/Roses/Evening/Love
Origin:
Netzer 261/Alb S-033(a)/Alb A-002(a)/Alb-049(a)/Ephemera 918
Transliteration:
Netzer 261/Alb K-001(a)/Alb S-033(a)/Ephemera 918
Translation:
Alb D-002(a)/Alb K-001(a)/Alb S-033(a)/Ephemera 918
Music:
Netzer 261
On album:
E-001(b) (David Eshet Brings You Greetings From Israel / David Eshet Breyngt Aykh A Grus Fun Yisroel — דוד עשת ברענגט אײַך אַ גרוס פֿון ישׂראל 20 יאָר מדינת ישׂראל...)
Track ID:
4740
Yiddish Adaptation:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Vocal:
Eshet, David — עשת, דוד
First line:
Ovnt fun royzn duft, in gortn kum mit mir,
First line (Yiddish):
אָװנט פֿון רױזן דופֿט, אין גאָרטן קום מיט מיר,
Track comment:
Recorded under "Ovent Fun Royzn Duft"
Language:
Yiddish

Fort A Yid Shpatsirn — פֿאָרט אַ ייִד שפּאַצירן

On album:
F-008(a) (Shmuel Fisher Israeli Actor, Humorist Nice Times — שמואל פֿישער ישׂראח אַקטאָר, הומאָאיסט שײנע צײַטן)
Track ID:
5321
Author/Artist:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish

Keep Your Fingers Crossed

Also known as:
Halt Mir Dem Finger Mazldik
Author:
Dinur, Rimona — די-נור, רמונה
Author:
Dinur, Rimona — די-נור, רמונה
Composer:
Lev Ran, Menashe — לב-רן, מנשה
Composer:
Lev Ran, Menashe — לב-רן, מנשה
Additional song notes:
See "Halt Mir Dem Finger Mazldik"
On album:
E-001(a) (David Eshet All The Songs Of The Six Day War — אַלע מלחמה לידער פֿון די 6 טעג זינגט דוד עשת)
Track ID:
7885
Yiddish Adaption:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Composer:
Hirsh, Nurit — הירש, נורית
Vocal:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Far dir a medalyon un oykh a klenem kush der ima,
First line (Yiddish):
פֿאַר דיר אַ מעדיליון און אױך אַ קלײנעם קוש דער אםא,
Track comment:
Translated from the Hebrew.
Language:
Yiddish
Style:
Pop

Keep Your Fingers Crossed

Also known as:
Halt Mir Dem Finger Mazldik
Author:
Dinur, Rimona — די-נור, רמונה
Author:
Dinur, Rimona — די-נור, רמונה
Composer:
Lev Ran, Menashe — לב-רן, מנשה
Composer:
Lev Ran, Menashe — לב-רן, מנשה
Additional song notes:
See "Halt Mir Dem Finger Mazldik"
On album:
E-001(a) (David Eshet All The Songs Of The Six Day War — אַלע מלחמה לידער פֿון די 6 טעג זינגט דוד עשת)
Track ID:
6022
Yiddish Adaption:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Vocal:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Far dir a medalyon un oykh a klenem kush der ima,
First line:
פֿאַר דיר אַ מעדיליון און אױך אַ קלײנעם קוש דער אםא,
Track comment:
Translated from the Hebrew.

Haderekh L'eylat (Hefer) — הדרך לאילת (העפֿער)

Also known as:
Hey Daroma
Also known as:
Hey Kayn Durom
Also known as:
To The South
Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Composer:
Noy, Meir — נוי, מאיר
Composer:
Noy, Meir — נוי, מאיר
Genre:
Israeli/Place
Subject:
South/Eilat/Road/Bersheva
Origin:
Alb L-001(a)/Alb S-033(a)/
Transliteration:
Alb L-001(a)/Alb S-033(a)/Alb S-005(a)/Alb H-002(c)
Translation:
Alb S-005(a)
Additional song notes:
Tte Road To Elyat
On album:
E-001(b) (David Eshet Brings You Greetings From Israel / David Eshet Breyngt Aykh A Grus Fun Yisroel — דוד עשת ברענגט אײַך אַ גרוס פֿון ישׂראל 20 יאָר מדינת ישׂראל...)
Track ID:
5871
Vocal:
Eshet, David — עשת, דוד
Yiddish Adaption:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Track comment:
Transation to Yiddish/ Recorded under "Hey Keyn Durom"
Language:
Yiddish
Style:
Concert

Hevenu Shalom Aleykhem — הבאנוּ שלוֹם עליכם

Also known as:
Lid Fun Sholom (Hevenu Shalom..)
Genre:
Folk/Hora/Israeli
Subject:
Peace
Origin:
Coopersmith NJS 78/Alb E-009(a)/Bugatch 66/Alb L-015(a)
Transliteration:
Bugatch 66/Alb H-002(c)/Alb G-005(c)/Alb S-085(a)/Alb E-009(a)/Alb L-015(a)
Translation:
Coopersmith NJS 78/Alb S-085(a)/
Music:
Coopersmith NJS 78/Bugatch 66/Kammen Jaff 4
Additional song notes:
We Bring You Peace See Israeli and Jewish Song Hits for the Eb Alto Saxaphone Kammen Jaff Book Index M108.I82 1963, page 4 English adaptation by Pearl Bernyoe
On album:
E-001(b) (David Eshet Brings You Greetings From Israel / David Eshet Breyngt Aykh A Grus Fun Yisroel — דוד עשת ברענגט אײַך אַ גרוס פֿון ישׂראל 20 יאָר מדינת ישׂראל...)
Track ID:
6503
Author:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Artist:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Moskowitz, Martin — מוסקוביץ, מרטין
First line:
Kumt, lomir ale do zingen, zayn freylekh tantsn un shpringen
First line (Yiddish):
קומט, לאָמיר אַלע דאָ זינגען, זײַן פֿרײלעך טאַנצן און שפּרינגען,
Track comment:
Recorded under "Lid Fun Sholem"
Language:
Yiddish

Hevenu Shalom Aleykhem — הבאנוּ שלוֹם עליכם

Also known as:
Lid Fun Sholom (Hevenu Shalom..)
Genre:
Folk/Hora/Israeli
Subject:
Peace
Origin:
Coopersmith NJS 78/Alb E-009(a)/Bugatch 66/Alb L-015(a)
Transliteration:
Bugatch 66/Alb H-002(c)/Alb G-005(c)/Alb S-085(a)/Alb E-009(a)/Alb L-015(a)
Translation:
Coopersmith NJS 78/Alb S-085(a)/
Music:
Coopersmith NJS 78/Bugatch 66/Kammen Jaff 4
Additional song notes:
We Bring You Peace See Israeli and Jewish Song Hits for the Eb Alto Saxaphone Kammen Jaff Book Index M108.I82 1963, page 4 English adaptation by Pearl Bernyoe
On album:
E-001(i) (David Eshet Songs From The Past — דוד עשת לידער פֿון אַ מאָל)
Track ID:
6504
Author:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Artist:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Moskowitz, Martin — מוסקוביץ, מרטין
First line:
Kumt, lomir ale do zingen, zayn freylekh tantsn un shpringen
First line (Yiddish):
קומט, לאָמיר אַלע דאָ זינגען, זײַן פֿרײלעך טאַנצן און שפּרינגען,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded under "Lid Fun Sholem"
Language:
Yiddish

Oyf Der Vakh — אױף דער װאך

Author:
Keyzer, M. — קייזר, מ.
Composer:
Tal, D. — טל, ד.
Genre:
Israeli
Subject:
Israel/Soldier/Guear
On album:
E-001(b) (David Eshet Brings You Greetings From Israel / David Eshet Breyngt Aykh A Grus Fun Yisroel — דוד עשת ברענגט אײַך אַ גרוס פֿון ישׂראל 20 יאָר מדינת ישׂראל...)
Track ID:
11824
Yiddish Adaption:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Yiddish Adaption:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Composer:
Tal, D. — טל, ד.
Vocal:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Moskowitz, Martin — מוסקוביץ, מרטין
First line:
Es shteyt a soldat oyf der vakh, bashitsn dos yidishe land,
First line (Yiddish):
עס שטייט אַ סאָלדאַט אױף דער װאך, באַשיצן דאָס ייִדישע לאַנד,
Language:
Yiddish

Pozharne Komande — פּאַזשאַרמע קאָמאַנדע

Author:
Younin, Wolf — יונין, װאָלף
Composer:
Kahn, Sh. — כּהן, ש.
Genre:
Cabaret/Theater/Humorous
Subject:
Courting/Fire Brigade/Envy/Brass Helmut/Fashion
Origin:
ML MTAG 118
Transliteration:
ML MTAG 118/Ephemera 1435
Translation:
Ephemera 1435
Music:
ML MTAG 119
Related information in folder 90:
Document type:
Photograph
Publisher:
Pakn Treger
Comments:
Photograph of Bialystok volunteer fire brigade which was organized in 1898 and operated until the liquidation of the ghetto in 1943.
On album:
F-008(b) (Kum Sitz! Freydele Lifschitz Shmulik Fischer)
Track ID:
12344
Vocal:
Lifshitz, Freydele — ליפֿשיץ, פֿרײדעלע
Artist:
Fisher, Shmuel, narration — פֿישער, שמואל, מאַראַטאָר
Vocal:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
First line:
Tsi zol ikh farshraybn in der pozharne komande un onton a...
First line (Yiddish):
צי זאָל איך זיך פֿאַרשריבן אין דער פּאַזשאַרנע קאַמאַנדע און אָנטון..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
The Fire Brigade
Language:
Yiddish

Sharm El Sheikh — שארם אל שייח

Author:
Ettinger, Amos — אתינגער, עמוס
Composer:
Gabbai, R. — גבאי, ר.
Genre:
Israeli/Place
Subject:
Sharm El Sheikh/Six Day War
On album:
B-010(d) (Ben Bonus sings israeli songs in yiddish -Sing, Israel, Sing — "זינג, ישׂראל, זינג")
Track ID:
13547
Yiddish Adaption:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Vocal:
Bonus, Ben — באָנוס, בען
Arranger/Conductor:
Dan, Yoel, arr & cond — דן, יואל, דיריגענט און באַארבעט
First line:
Tsu undz hot geshmeykhelt, di sheynste fun teg,
First line:
צו אונדז האָט געשמײכעלט, די שענסטע פֿון טעג,

Sharm El Sheikh — שארם אל שייח

Author:
Ettinger, Amos — אתינגער, עמוס
Composer:
Gabbai, R. — גבאי, ר.
Genre:
Israeli/Place
Subject:
Sharm El Sheikh/Six Day War
On album:
B-010(f) (Ben Bonus Mina Bern Mit Lid Iber Der Velt — מיט ליד איבער דער װעלט)
Track ID:
13548
Yiddish Adaption:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Vocal:
Bonus, Ben — באָנוס, בען
Director:
Yarkon, Jo, dir
First line:
Tsu undz hot geshmeykhelt, di sheynste fun teg,
First line:
צו אונדז האָט געשמײכעלט, די שענסטע פֿון טעג,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Sharm El Sheikh — שארם אל שייח

Author:
Ettinger, Amos — אתינגער, עמוס
Composer:
Gabbai, R. — גבאי, ר.
Genre:
Israeli/Place
Subject:
Sharm El Sheikh/Six Day War
On album:
P-006(a) (Chaim Polani 6 Days of Laughter — חיים פּולני 6 טעג געלעכטער)
Track ID:
13550
Yiddish Adaptation:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Vocal:
Polani, Chaim — פּאָלאַני, חיים
Arranger:
Moskowitz, Martin — מוסקוביץ, מרטין
First line:
Tsu undz hot geshmeykhelt, di sheynste fun teg,
First line (Yiddish):
צו אונדז האָט געשמײכעלט, די שענסטע פֿון טעג,
Track comment:
Original Hebrew lyrics by Amos Ettinger.
Language:
Yiddish

Sharm El Sheikh — שארם אל שייח

Author:
Ettinger, Amos — אתינגער, עמוס
Composer:
Gabbai, R. — גבאי, ר.
Genre:
Israeli/Place
Subject:
Sharm El Sheikh/Six Day War
On album:
S-008(b) (Yidishe Lider Lea Szlanger — ייִדישע לידער לאה שלאַנגער)
Track ID:
13551
Yiddish Adaption:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Vocal:
Szlanger, Lea — שלאַנגער, לאה
First line:
Tsu undz hot geshmeykhelt, di sheynste fun nekht,
First line (Yiddish):
צו אונדז האָט געשמײכעלט, די שענסטע פֿון נעכט,
Track comment:
Original Hebrew lyrics by Amos Ettinger.
Language:
Yiddish

Sharm El Sheikh — שארם אל שייח

Author:
Ettinger, Amos — אתינגער, עמוס
Composer:
Gabbai, R. — גבאי, ר.
Genre:
Israeli/Place
Subject:
Sharm El Sheikh/Six Day War
On album:
B-012(h) (Lillian Lux Sings In Yiddish Songs of the 6 Day War — ליליאַן לוקס לידער פֿון די 6 - טאָגיקער מלחמה)
Track ID:
13552
Yiddish Adaptation:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Vocal:
Polani, Chaim — פּאָלאַני, חיים
Arranger:
Moskowitz, Martin — מוסקוביץ, מרטין
First line:
Tsu undz hot geshmeykhelt, di sheynste fun teg,
First line (Yiddish):
צו אונדז האָט געשמײכעלט, די שענסטע פֿון טעג,
Track comment:
Original Hebrew lyrics by Amos Ettinger.
Language:
Yiddish

Sharm El Sheikh — שארם אל שייח

Author:
Ettinger, Amos — אתינגער, עמוס
Composer:
Gabbai, R. — גבאי, ר.
Genre:
Israeli/Place
Subject:
Sharm El Sheikh/Six Day War
On album:
Y-015(a) (Yiddish Is Alive — ייִדיש לעבט יידיש חי)
Track ID:
13553
Yiddish Adaption:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Vocal:
Polani, Chaim — פּאָלאַני, חיים
Arranger:
Moskowitz, Martin — מוסקוביץ, מרטין
First line:
Tsu undz hot geshmeykhelt, di sheynste fun teg,
First line (Yiddish):
צו אונדז האָט געשמײכעלט, די שענסטע פֿון טעג,
Track comment:
Original Hebrew lyrics by Amos Ettinger.
Language:
Yiddish

Sharm El Sheikh — שארם אל שייח

Author:
Ettinger, Amos — אתינגער, עמוס
Composer:
Gabbai, R. — גבאי, ר.
Genre:
Israeli/Place
Subject:
Sharm El Sheikh/Six Day War
On album:
E-001(a) (David Eshet All The Songs Of The Six Day War — אַלע מלחמה לידער פֿון די 6 טעג זינגט דוד עשת)
Track ID:
13554
Yiddish Adaption:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Vocal:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Tsu undz hot geshmeykhelt, di sheynste fun nekht,
First line (Yiddish):
צו אונדז האָט געשמײכעלט, די שענסטע פֿון נעכט,
Track comment:
Original Hebrew lyrics by Amos Ettinger.
Language:
Yiddish

Sharm El Sheikh — שארם אל שייח

Author:
Ettinger, Amos — אתינגער, עמוס
Composer:
Gabbai, R. — גבאי, ר.
Genre:
Israeli/Place
Subject:
Sharm El Sheikh/Six Day War
On album:
F-007(c) (Genia Feierman Zingt Avreimele Melamed — געניאַ פֿײַערמאַן זינגט אבֿרהמלע מלמד)
Track ID:
13555
Yiddish Adaption:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Vocal:
Fayerman, Genia — פײַערמאַן, געניאַ
Artist:
Lesage, Jean, orch
First line:
Tsu undz hot geshmeykhelt, di sheynste fun nekht,
First line (Yiddish):
צו אונדז האָט געשמײכעלט, די שענסטע פֿון נעכט,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Original Hebrew lyrics by Amos Ettinger.
Language:
Yiddish

Yankele — יאַנקעלע

Also known as:
Shlof Mayn Yankele
Also known as:
Shlof Shoyn Mayn Yankele
Author:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Composer:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Genre:
Folk/Lullabye
Subject:
Child/Sleep/Teeth/Crying/Student/Wet/Khosn
Origin:
ML MTAG 08/Alb K-014(a)/GYF 60/Alb L-022(a)/Alb F-024(e)/
Transliteration:
GYF 63/ML MTAG 08/Alb R-007(f)1/Alb R-001(a)/Alb P-001(a)/Alb L-022(a)
Translation:
Alb H-006(a)/Alb G-022(a)/Alb K-014(a)/GYF 63/Alb O-001(c)/Alb P-001(a
Music:
ML MTAG 09/GYF 61/
Additional song notes:
See also Ephemera 918 for Yiddish text, translation and transliteration
Related information in folder 745:
Comments:
1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
F-008(b) (Kum Sitz! Freydele Lifschitz Shmulik Fischer)
Track ID:
17149
Vocal:
Lifshitz, Freydele — ליפֿשיץ, פֿרײדעלע
Narration:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
First line:
Shlof zhe mir shoyn, Yankele, mayn sheyner, Di eygelekh,
First line (Yiddish):
שלאָף זשע מיר שױן, יאַנקעלע, מײַן שײנער, די אײגעלעך, די...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Style:
Folk