Tracks with this artist
Mayn Ershter Vals — מײַן ערשטער װאַלס
- Also known as:
- Expectation Waltz
- Also known as:
- Ershte Vals
- Author:
- Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
- Author:
- Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
- Composer:
- Traditional
- Composer:
- Ivanovice, Ivan
- Genre:
- Love
- Subject:
- Waltz/Ball Dance/Memory
- Song comment:
- Adaptation pf "Expectation Waltz" - Ozidanie Vals (Russian) See Heskes #3348
- Origin:
- Alb T-005(a)/ CD M-066(a)
- Transliteration:
- CD K-029(j)/Ephemera 1602
- Translation:
- M-066(a)/K-029(j)
- Related information in folder 1602:
- Comments:
- 1. 8/10/2017 Transliterated text entered in ephemera on August 10, 2017.
- On album:
- K-071(a) (Kleitanim Lyden af jodisk tradition 2.)
- Track ID:
- 22759
- Artist:
- Kleitanim
- Vocal:
- Jensen, Richard Hytholm
- First line:
- Mayn ershte groyse freyd, di krishalene likht fun der zal,
- First line (Yiddish):
- מײַן ערשטע גרױסע פֿרײד, די קרישטאַלענע ליכט פֿון דער זאַל,
- Language:
- Yiddish
Ma Omrot Eynayikh (Heb) — מה אוֹמרוֹת עיניך
- On album:
- K-071(a) (Kleitanim Lyden af jodisk tradition 2.)
- Track ID:
- 22766
- Author:
- Shenhar, Yitskhak — שנהר, יצחק
- Composer:
- Zeira, Mordecai — זעירא, מרדכי
- Vocal:
- Jensen, Richard Hytholm
- First line:
- Shemesh rad layam, Ruakh kal y'hom. Mi kholom alayikh...
- First line (Hebrew):
- שמש רד לים, רוּח קל יהוֹם. מי חוֹלם עליך בּמשלט ערם.
- Track comment:
- What Are Your Eyes Telling Me?
- Language:
- Hebrew
Finjan — פינג'אן
- Also known as:
- Fuego En Tus Osos
- Author:
- Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
- Composer:
- Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
- Genre:
- Israeli/Pioneer
- Subject:
- Coffee Pot/Campfire/Future
- Origin:
- Netzer 73/Alb S-033(a)/Bugatch 54/Alb L-001(a)
- Transliteration:
- Bekol Ram 83/Alb S-033(a)/Alb L-001(a)/Bugatch 54/Alb B-067(a)
- Translation:
- H-002(a)/Alb S-033(a)/Alb A-031(a)/Alb B-067(a)Schwartz 12
- Music:
- Bugatch 54/Netzer 72/Schwartz 12
- Additional song notes:
- Yiddish Verson
Text, Translation and Transliteration - Alb W-001(a
- On album:
- K-071(a) (Kleitanim Lyden af jodisk tradition 2.)
- Track ID:
- 22767
- Artist:
- Kleitanim
- Artist:
- Kleitanim
- Arranger:
- Jensen, Richard Hytholm
- First line:
- Haruakh noshevet krira, nosifa kisam lamdura, Vekhakh...
- First line (Hebrew):
- הרוּח נוֹשבת קרירה, נוֹסיפה קיסם למדוּרה - וכּך, בּזרוֹעוֹת ארגמן,
- Language:
- Hebrew
Lekha Dodi (Gabay) — לכה דודי (גאַגאַייִ)
- Author:
- Alkabetz, Rabbi Solomon — אלקבּץ, ר" שלמה
- Composer:
- Gabay, A. (?)
- Genre:
- Religious/Hymn/Liturgy
- Subject:
- Shabos/Welcoming/Bride/Sabbath
- Origin:
- Alb B-033(f)/Zim 08Alb M-038(a)/Alb S-088(a)/Alb K-047(d)/Alb W-016(a)
- Transliteration:
- Alb S-047(c)/Alb S-056(a)/Zim 08/Alb G-013(e)/Alb G-013(c)/Nath 53/
- Translation:
- Alb B-033(f)/Zim 08/Alb W-016(a)/Alb B-026(b)/Alb K-047(d)/J-034(a)/M030(a)
- On album:
- K-071(a) (Kleitanim Lyden af jodisk tradition 2.)
- Track ID:
- 22768
- Composer:
- Gabay, A. (?)
- Artist:
- Kleitanim
- Arranger:
- Jensen, Richard Hytholm
- First line:
- L'chah dodi likrat kallah; p'nei shabat n'kabblah
- First line (Hebrew):
- לכה דודי לקראת כּלה פּני שבּת נקבּלה.
- Language:
- Hebrew
Tshiribim (Medley) — טשיריבים (מעדלי)
- On album:
- K-071(a) (Kleitanim Lyden af jodisk tradition 2.)
- Track ID:
- 22769
- Artist:
- Mizrahi, Gurley & Kleitanim
- Arranger:
- Jensen, Richard Hytholm
- First line:
- Lomir zingen, kinderlekh, a zemerl tsuzamen, a nigundl...
- First line (Yiddish):
- לאַמיר זינגען, קינדערלעך, אַ זמרל צוזאַמען, אַ מיגונדל אַ...
- Track comment:
- Medley with "Sheyn Vi Di Levone" and "Bay Mir Bistu Sheyn"
- Language:
- Yiddish
Sheyn Vi Di Levone — שײן װי די לבֿנה
- Author:
- Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Genre:
- Love/Pop
- Subject:
- Beauty/Moon/Stars/Confusion/Flustered
- Origin:
- GYF 36/Alb F-024(e)/Alb T-004(c)/Alb M-059(a)/Metro Scher 29
- Transliteration:
- Alb F-042(a)/Alb M-059(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb T-25(a)/Alb K-022(b)
- Translation:
- GYF 39/Alb T-025(a)/Alb K-059(d)/Alb B-076(a)/Alb M-059(a)/Alb K-081(a)
- Music:
- Warem 182/GYF 37/SM Scher 1
- Additional song notes:
- Also translated on CD B-076(a)
- On album:
- K-071(a) (Kleitanim Lyden af jodisk tradition 2.)
- Track ID:
- 22770
- Artist:
- Kopenhagen, Hannah & Kleitanim
- Arranger:
- Jensen, Richard Hytholm
- First line:
- Sheyn vi di levone, likhtig vi di shtern, fun himl a matone,
- First line:
- שײן װי די לבֿנה, ליכטיק װי די שטערן, פֿון הימל אַ מתנה,
- Track comment:
- Medley with "Tshiri Bim" and "Bay Mir Bistu Sheyn"
Bay Mir Bistu Sheyn (Medley) — בײַ מיר ביסטו שײן (מעדלי)
- On album:
- K-071(a) (Kleitanim Lyden af jodisk tradition 2.)
- Track ID:
- 22771
- Artist:
- Plas, Raffi & Kleitanim
- Arranger:
- Jensen, Richard Hytholm
- First line:
- Bay mir bistu sheyn, please let me explain,
- Track comment:
- Medley with "Tshiri Bim" and "Sheyn Vi Di Levone"
- Language:
- English
A Yidishe Mame — אַ ייִדישע מאַמע
- Also known as:
- Yiddishe Mame
- Author:
- Yellen, Jack
- Author:
- Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
- Composer:
- Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
- Composer:
- Yellen, Jack
- Genre:
- Memory/Family
- Subject:
- Mother/Constancy/Devotion/Immigration
- Origin:
- GYF 80/Alb F-024(e)/Alb K-007(b)/ Vinkov 5 301
- Transliteration:
- Alb F-042(a)/Alb L-048(a)/Alb H-006(a)/Alb K-007(b)/GYF 83/Al K-022(b)
- Translation:
- GYF 83/Alb I-013(a)/Alb H-006(a)/Alb R-009(b)/Alb K-059(d)/Vinkov 4 301
- Music:
- GYF 81/Gold Zem 310/Vinkov 5 301
- On album:
- K-071(a) (Kleitanim Lyden af jodisk tradition 2.)
- Track ID:
- 22772
- Artist:
- Rosenfeldt, E., clarinet/Kleitanim
- Arranger:
- Jensen, Richard Hytholm
- Style:
- Instrumental
Hayu Leilot (There Were Nights)
- On album:
- K-071(a) (Kleitanim Lyden af jodisk tradition 2.)
- Track ID:
- 22773
- Author:
- Orland, Yakov — ארלנד, יעקב
- Composer:
- Zeira, Mordecai — זעירא, מרדכי
- Artist:
- Kopenhagen, Hannah & Kleitanim
- Arranger:
- Jensen, Richard Hytholm
Yerusholaim Shel Zahav — ירושלים של זהב
- Also known as:
- Jerusalem Of Gold
- Also known as:
- Yerusholaim Shtot Fun Gold
- Author:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Composer:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Genre:
- Place/Israeli
- Subject:
- Jerusalem/67 War
- Song comment:
- Yiddish Translation Ephemera 250
- Origin:
- Alb I-001(b)/Bekol Ram 9/Alb B-032(a)/Alb F-007(c) [Yid]/
- Transliteration:
- Bekol Ram 9/Alb B-032(a)/G-069(a)
- Translation:
- G-069(a)/Alb B-076(a)/Alb C-023(h)/Alb F-007(c) [Yid]/Alb B-032(a)
- Music:
- Netzer 21
- Related information in folder 528:
- Comments:
- 1 Text of Yiddish version by L. Olitski.
2 Singable English version
- On album:
- K-071(a) (Kleitanim Lyden af jodisk tradition 2.)
- Track ID:
- 22774
- Artist:
- Mizrahi, Gurli & Raffi Plas
- Artist:
- Kleitanim
- Arranger:
- Jensen, Richard Hytholm
- First line:
- Avir harim tsalul kayayin, Vereakh oranim, Nisa bereaukh...
- First line (Hebrew):
- אויר הרים צלול כּיין וריח ארנים, נשׂא בּרוח הערביים עם קול...
- Language:
- Hebrew
Shir Sameakh — שיר שׂמח
- Also known as:
- Zingt Yisroel
- Author:
- Zeira, Mordecai — זעירא, מרדכי
- Composer:
- Orland, Yakov — ארלנד, יעקב
- Genre:
- Israeli/Literary Origin/Hebrew,
- Subject:
- Joy/Happy/Celebration/Song
- Transliteration:
- Ephemera 1623
- Additional song notes:
- A Happy Song
- Related information in folder 1623:
- Comments:
- 1. 4/20/2018 Transliteration entered in Ephemera from internet on April 24, 2018
- On album:
- K-071(a) (Kleitanim Lyden af jodisk tradition 2.)
- Track ID:
- 22775
- Author:
- Orland, Yakov — ארלנד, יעקב
- Composer:
- Zeira, Mordecai — זעירא, מרדכי
- Artist:
- Kleitanim
- Arranger:
- Jensen, Richard Hytholm
- First line:
- Im gam roshenu shakh vetsev sovevenu - hava venitlakakh
- First line (Hebrew):
- אם גם ראשנוּ שח ועצב סוֹבבנוּ - הבה ונתלקח מן השׂמחה שבּנוּ.
- Language:
- Hebrew
Yesh Prakhim (There Are Flowers) — יש פּרחים
- On album:
- K-071(a) (Kleitanim Lyden af jodisk tradition 2.)
- Track ID:
- 22776
- Author:
- Yonatan, Natan — יונתן, נתן
- Composer:
- Amarillio, Moni — אמריליו, מוני
- Artist:
- Kleitanim
- Arranger:
- Jensen, Richard Hytholm
- First line:
- Haryita eyze yofi sherad beruakh stav? S'de-zehav d'akh...
- First line:
- הראית איזה יפי שרעד בּרוּח סתו? שׂדה-זהב דעך בּאפל והדליק נרוֹת..
Yismekhu Hashamayim — ישׂמחו השמים
- Also known as:
- Psalm 096:11
- Genre:
- Biblical/Psalm/Religious
- Subject:
- Psalm 096:11/Earth/Heavens/Sea/Rejoice
- Origin:
- Pasternak CH 141/Netzer 324
- Transliteration:
- Pasternak CH 141/Netzer 324/Alb C-016(a)
- Translation:
- Pasternak CH 141/Alb C-016(a)
- Music:
- Netzer 324
- On album:
- K-071(a) (Kleitanim Lyden af jodisk tradition 2.)
- Track ID:
- 22777
- Artist:
- Kleitanim
- Arranger:
- Jensen, Richard Hytholm
- First line:
- Yismekhu hashamayim vetagel ha-erets, Yiram hayom umlo-o.
- First line:
- ישמחו השמים ותגל הארץ ירים הים ומל או.
- Track comment:
- Let the heavens be glad, and let the earth rejoice
Ele Khamda Libi — אלה חמדה ליבּי
- Genre:
- Religious/Shabos
- Origin:
- Pasternak 142/Netzer 325/
- Transliteration:
- Netzer 325
- Translation:
- Pasternak 142
- Music:
- Netzer 325
- On album:
- K-071(a) (Kleitanim Lyden af jodisk tradition 2.)
- Track ID:
- 22778
- Artist:
- Kleitanim
- Arranger:
- Jensen, Richard Hytholm
- First line:
- Ele khamda libi, Vekhus na ve'al titalim.
- First line (Hebrew):
- אלה חמדה ליבּי וחוּסה נא ואל תּתעלם.
- Track comment:
- Let the heavens be glad, and let the earth rejoice
- Language:
- Hebrew