Name:
Teitelbaum, Paula

Songs written or composed

Yiddish / Vaserl — ייִדיש \ וואַסערל

Author:
Schaechter, Rukhl — שעכטער, רוחל
Author:
Teitelbaum, Paula
Composer:
Schaechter, Rukhl — שעכטער, רוחל
Genre:
Literary Origin/Allegory
Subject:
Yiddish/Language/Water/Ice/Flow/Hope/Decline/Revival
Origin:
Alb V-008(a)/Alb J-034(a)
Transliteration:
Alb V-008(a)/Alb J-034(a)
Translation:
Alb V-008(a)/Alb J-034(a)

Recordings

On album:
V-008(a) (Vaserl a collection of new Yiddish songs by young people — װאַסערל אַ זאַמלונג נײַע לידער פֿון יוגנטלעכע)
Track ID:
17454
Vocal:
Yucht, Philip (Fayvl) יוכט, פֿײַװל
Arranger:
Statman, Andy
Vocal:
Lovitt, Shifee — לאָװיט, שיפֿי
Arranger:
Statman, Andy
Vocal:
Lovitt, Shifee — לאָװיט, שיפֿי
First line:
Shtil un farfroyrn zet oys dem shtrom, vos flegt azoy...
First line (Yiddish):
שטיל און פֿאָרפֿרױרן זעט אױס דאָס שטראָם, װאָס פֿלעגט אַזױ לױפֿן...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Text, translat and translit with album notes.
Language:
Yiddish
On album:
J-034(a) (Jewish People's Philharmonic Chorus/ Binyumen Schaechter, Conductor/Zingt — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָניש פֿאָךקסכאָר\ בנימין שעכטער, דיריגענט\ זינגט)
Track ID:
33016
Vocal:
Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
Director/Choral Arranger:
Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
Piano:
Vines, Mitchell
First line:
Shtil un farfroyrn zet oys dem shtrom, vos flegt azoy…
First line (Yiddish):
שטיל און פֿאָרפֿרױרן זעט אױס דאָס שטראָם, װאָס פֿלעגט אַזױ לױפֿן...
Language:
Yiddish
Style:
Choral
Length:
3:13

Yidish — ײַדיש

Author:
Teitelbaum, Paula
Author:
Schaechter, Rukhl — שעכטער, רוחל
Composer:
Schaechter, Rukhl — שעכטער, רוחל
Genre:
Literary Origin/Metaphor
Subject:
Stream/Frozen/Asleep/Spring/Freedom/Flow/Strength/Yiddish
Origin:
Alb V-008(a)
Transliteration:
Alb V-008(a)
Translation:
Alb V-008(a)

Recordings

On album:
050c (Casman, Nellie/ A Malke/ Yidish)
Track ID:
30191
Artist:
Casman, Nellie — קאַסמאַן, נעלי
On album:
K-136(b) (On The Keys of Yiddish Poetry 2/ Poems by Yiddish Poets murder during Stalinist purges read by Evgeny Kissin — אויף די קלאַווישן פֿון ייִדישער פּאָעזיע\ לידער..ייִדישע דיכטער 2..יעווגעני קיסין)
Track ID:
39076
Orator:
Kissin, Evgeny — קיסין, יעווגעני
Language:
Yiddish
Style:
Spoken Words, Poetry
Length:
1:05

Other tracks with this artist

Oyfn Veg Fun Khayfa Keyn Ako — אױפֿן װעג פֿון חיפֿה קײן עכּו

On album:
G-054(a) (Zumerteg Twenty Yiddish Songs by Beyle Schaechter-Gottesman — זומערטעג צװאָנציק זינגלידער בײלע שעכטער-גאָטעסמאַן)
Track ID:
20541
Author/Composer:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Arranger/Artist:
Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
Artist:
Teitelbaum, Paula
Arranger:
Alpert, Michael — אַלפּערט, מישקע
First line:
Oyfn veg fun khayfe keyn ako, durkhforndik mit an oyto,
First line:
אױפֿן װעג פֿון חיפֿה קײן עכּו, דורכפֿאָרנדיק מיט אַן אױטאָ, .
Track comment:
"Zumerteg"- text, translat, translit & music with album

Shvartse Vorones — שװאַרצע װאָראָנעס

On album:
G-054(a) (Zumerteg Twenty Yiddish Songs by Beyle Schaechter-Gottesman — זומערטעג צװאָנציק זינגלידער בײלע שעכטער-גאָטעסמאַן)
Track ID:
20549
Author/Composer:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Artist:
Teitelbaum, Paula
Director/Arranger:
Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
First line:
Di shvartse varones zey vern nisht mid, tsu krakeven...
First line:
די שװאַרצע װאָראָנעס זײ װערן נישט מיד, צו קראָקעװען שטענדיק...
Track comment:
"Zumerteg"- text, translat, translit & music with album

Shvartse Vorones — שװאַרצע װאָראָנעס

On album:
G-054(a) (Zumerteg Twenty Yiddish Songs by Beyle Schaechter-Gottesman — זומערטעג צװאָנציק זינגלידער בײלע שעכטער-גאָטעסמאַן)
Track ID:
20550
Author/Composer:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Artist:
Teitelbaum, Paula
Director/Arranger:
Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
First line:
Di shvartse varones zey vern nisht mid, tsu krakeven...
First line:
די שװאַרצע װאָראָנעס זײ װערן נישט מיד, צו קראָקעװען שטענדיק...
Track comment:
"Zumerteg"- text, translat, translit & music with album

Undzere Teg — אונדזערע טעג

On album:
G-054(a) (Zumerteg Twenty Yiddish Songs by Beyle Schaechter-Gottesman — זומערטעג צװאָנציק זינגלידער בײלע שעכטער-גאָטעסמאַן)
Track ID:
20553
Author/Composer:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Artist:
Teitelbaum, Paula
Director/Arranger:
Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
First line:
Der morgn vos vandert mit likhtike trit, un trogt in hant...
First line:
דאָס מאָרגן װאָס װאַנדערט מיט ליכטיקע טריט, און טראָגט אין האַנט..
Track comment:
"Zumerteg"- text, translat, translit & music with album

Zilber Shtern — זילבער שטערן

Genre:
Literary Origin
Subject:
Youth/Stars/Past/Heights/Death/Aging/Memory
Origin:
Schae Got Mus 38
Transliteration:
Schae Got Mus 38
Translation:
Schae Got Mus 62
Music:
Schae Got Mus 38
On album:
G-054(a) (Zumerteg Twenty Yiddish Songs by Beyle Schaechter-Gottesman — זומערטעג צװאָנציק זינגלידער בײלע שעכטער-גאָטעסמאַן)
Track ID:
20555
Author/Composer:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Artist:
Teitelbaum, Paula
Director/Arranger:
Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
First line:
O, ir mayne zilber shtern, O, ir himlen mayne blo!
First line:
אָ, איר מײַנע זילבער שטערן, אָ, איר הימלען מײַנע בלאָ!
Track comment:
"Zumerteg"- text, translat, translit & music with album

Tshimba-Rimba — טשימבע-רימבאַ

On album:
T-027(b) (Di Grine Katshke The Green Duck — די גרינע קאַטשקע)
Track ID:
26260
Vocal/Keyboard/Percussion:
Sklamberg, Lorin
Vocal:
Teitelbaum, Paula
Accordion/Vocal:
Brody, Lauren
Guitar/Mandolin/Vocal:
Warschauer, Jeff
First line:
Ikh bin geforn a yor, far vos zhe nit keyn tsvey?
First line:
איך בין געפֿאָרן אַ יאָר, פֿאַר װאָס זשה ניט קײן צװײ?

Gendzelekh (Schaechter-Gottesman) — גענדזעלעך (שעכטער־גאָטעסמאַן)

Author:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Composer:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Genre:
Children
Subject:
Geese/Goslings/Animals/Bathing/
Origin:
T-027(b)/Schae Got Fly 4
Transliteration:
T-027(b)/Schae Got Fly 4
Translation:
T-027(b)/Schae Got Fly 4
Music:
Schae Got Fly 4
On album:
L-093(a) (Lullabies and Childrens' Songs — וויג און קינדער לידער)
Track ID:
42205
Vocal:
Teitelbaum, Paula
First line:
Gendzelekh geyen, genz in di reyen, gendzelekh, gendzelekh, ga, ga, ga…
First line (Yiddish):
גענדזעלעך גײען, גענז אין די רײען, גענדזעלעך, גענדזעלעך, גאַ גא, גאָ,...
Language:
Yiddish
Style:
Klezmer/Children/
Length:
1:44