Name:
den Hertog, Carel

Tracks with this artist

Shteyt In Feld A Beymele (Gelbart) — שטײט אין פֿעלד אַ בײמעלע (געלבאַרט)

Author:
Peretz, Yitskhok Leybush — פּרץ, יצחק לײבוש
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Genre:
Literary Origin/Children/Lullabye
Subject:
Tree/Bird/Branches/Golden Apple
Origin:
ML SOG 2/Kinderbuch 55/Alb B-004(c)/Alb B-090(x)/Alb B-207(a)
Transliteration:
Kinderbuch 55/Alb B-004(c)/Alb Y-018(c)/ML SOG 2/Alb B-090(x)/Alb V-021(a)
Translation:
Kinderbuch 55/Alb B-004(c)/Alb V-021(a)/Alb B-207(a)
Music:
ML SOG 2/Kinderbuch 55
Additional song notes:
A Tree Stands In The Meadow
On album:
V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
Track ID:
30964
Vocal/Arranger:
Van Den Berg, Lucette
Accordion:
Lettink, Coos
Violin:
den Hertog, Carel
Clarinet:
Terra, Caspar
Bass ?:
Kuijpers, Leon
Guitar/String Guitar/Mandolin:
Vrijhoef, Reinout
Artist:
Trio C tot de deride
First line:
Shteyt in feld a beymele, hot es grine tsvaygelekh, zitst deroyf a feygele,
First line (Yiddish):
שטײט אין פֿעלד אַ בײמעלע, האָט עס גרינע צװײַגעלעך, זיצט דעאויף אַ פֿייגעלע,
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
1:44

Harbstlid — האַרבסטליד

Author:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Composer:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Genre:
Literary Origin
Subject:
Aging/Nature/Seasons/Leaves/Autumn/Unknown/Fog
Origin:
Schae Got Mus 22
Transliteration:
Alb O-007(d)/Alb C-035(e)/Schae Got Mus 22/Alb L-054(a)/Alb S-011(a)
Translation:
Schae Got Mus 59/Alb A-036(a)/Alb O-007(d)/Alb L-054(a)/Alb C-044(a)/S-111(a)
Music:
Schae Got Mus 23/Ephemera 1520 p 30
Additional song notes:
Autumn Song See Ephemera 1520, p 30 for translat and translit
On album:
V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
Track ID:
35801
Vocal/Arranger:
Van Den Berg, Lucette
Accordion:
Lettink, Coos
Violin:
den Hertog, Carel
Clarinet:
Terra, Caspar
Bass ?:
Kuijpers, Leon
Guitar/String Guitar/Mandolin:
Vrijhoef, Reinout
Artist:
Trio C tot de deride
First line:
Ze, s'iz harbst, un vos gegrint fargelt, farvyanet. Ze, s'iz harbst un vos..
First line (Yiddish):
זע, ס'איז האַרבסט און װאָס געגרינט פֿאַרגעלט, פֿאַרװיאַנט,
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:57

Du Shaynst Vi Di Zun — דו שײַנסט װי די זון

Author:
Lillian, Isadore — ליליאַן, איסאַדאָר
Composer:
Trilling, Ilya — טרילינג, יליאַ
Genre:
Love/Theatre
Subject:
Presence/Sun/JoyMoon/Absence/Despair/Darkness
Origin:
Sheet Music 84/Alb L-038(a)
Transliteration:
Sheet Music 84/Alb L-038(a)Ephemera 1564
Translation:
Alb L-038(a)/Alb M-068(a)04/Ephemera 1564
Music:
Sheet Music 84
Additional song notes:
You Shine Like The Sun/ See Heskes # 2980
Related information in folder 1564:
Comments:
1 3/28/2017 Transliterated Yiddish text and translated English text entered in Ephemera on March 28, 2017
On album:
V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
Track ID:
35802
Vocal/Arranger:
Van Den Berg, Lucette
Accordion:
Lettink, Coos
Violin:
den Hertog, Carel
Clarinet:
Terra, Caspar
Bass ?:
Kuijpers, Leon
Guitar/String Guitar/Mandolin:
Vrijhoef, Reinout
Artist:
Trio C tot de deride
First line:
Du shaynst vi di zun un du laykhst vi di levone, dayne oygn vi di shtern,
First line (Yiddish):
דו שײַנסט װי די זון און דו לײַכסט װי די לבֿנה, דײַנע אויגן...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:57

Zumerteg — זומערטעג

Author:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Composer:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Genre:
Literary Origin
Subject:
Season/Summer/Past/Memory/Time/Yearning
Origin:
Schae Got Mus 20
Transliteration:
Schae Got Mus 20/Alb S-111(a)/Alb V-021(a)
Translation:
Schae Got Mus 58/Alb S-111(a)/Alb V-021(a)
Music:
Schae Got Mus 21
On album:
V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
Track ID:
35805
Vocal/Arranger:
Van Den Berg, Lucette
Accordion:
Lettink, Coos
Violin:
den Hertog, Carel
Clarinet:
Terra, Caspar
Bass ?:
Kuijpers, Leon
Guitar/String Guitar/Mandolin:
Vrijhoef, Reinout
Artist:
Trio C tot de deride
First line:
Avek, avek iz der zumertog yunger, bleter fargelte lign afn rog, un di rayones,
First line (Yiddish):
אַװעק, איז אַװעק דער זומערטאָג יונגער, בלעטער פֿאַרגעלטע ליגן אויפֿן ראָג,
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:34

Mayn Rue Plats — מײַן רוע פּלאַץ

Also known as:
Mekom Menukhati
Also known as:
Arbeter-Romans
Author:
Rosenfeld, Morris — ראָזענפֿעלד, מאָריס
Composer:
Rosenfeld, Morris — ראָזענפֿעלד, מאָריס
Genre:
Literary Origin/Folk/Labor
Subject:
Factory/Sweatshop
Song comment:
Eng Translat from Forward - Ephemra 537
Origin:
ML MTAG 150/Alb Y-007(a)/Levin N 75/Belarsky 217/CD B-086(a)/Vinkov 4 33
Transliteration:
CD L-054(a)/CD B-086(a)/CD L-049(a)/Alb Y-007(a)/Alb L-004(a)/Levin N 75
Translation:
CD L-054(a)/Alb L-004(a)/Alb Y-007(a)/Alb A-036(a)/Alb K-029(e)/Vinkov 4 33/Ep
Music:
Sh Sh 158/Levin N 75/Belarsky 034/Alb Y-007(a)/Vinkov 4 33
Additional song notes:
My Resting Place / English Adaption Ephemra 537 Also translation and transliteration on Album B-126(a)
Related information in folder 478:
Document type:
Translation
Author:
Aaron Kramer
Comments:
English translation by Aaron Kramer from volume titled "Morris Rosenfeld-Selections from his poetry and prose, edited by Itche Goldberg and Max Rosenfeld".
On album:
V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
Track ID:
35803
Artist:
Trio C tot de deride
Vocal/Arranger:
Van Den Berg, Lucette
Accordion:
Lettink, Coos
Violin:
den Hertog, Carel
Clarinet:
Terra, Caspar
Bass ?:
Kuijpers, Leon
Guitar/String Guitar/Mandolin:
Vrijhoef, Reinout
First line:
Nit zukh mikh, vu di mirtn grinen! Gefinst mikh dortn nit,
First line (Yiddish):
ניט זוך מיך, װוּ די מירטן גרינען! געפֿינסט מיך דאָרטן ניט,
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:06

Oyfn Veg Shteyt A Boym — אױפֿן װעג שטײט אַ בױם

Also known as:
Al Haderekh Ets Omeyd
Also known as:
Afn Veg Shteyt A Boym
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Genre:
Literary Origin/Folk
Subject:
Child/Mother/Burdens/Birds/Tree/Imagination/Mother Love
Song comment:
P. Laskovski sometimes credited as composer./ From "Volkns Ibern Dakh"
Origin:
ML MTAG 164/Manger 369/Manger Illust/Alb L-023(a)/Alb F-024(e)/GYF 66/
Transliteration:
GYF 67/ML MTAG 164/ L-022(a)/Alb A-044(a)/Alb F-018(a)/CD L-054(a)/CD O-016(a)
Translation:
Leftwich GP 547/GYF 67/Alb L-004(a)/Alb L-023(a)/Manger Wolf 102/Sh Sh 414
Music:
ML MTAG 164/
Additional song notes:
By The Wayside Stands A Tree See also illustration in Manger Illust See transliteration and translation in Ephemera 1552 Shmuel Fisher credited as compposer in the lyrics provided by Klezmania
Related information in folder 111:
Comments:
1. Essay titled "The Destiny of a Poem" by Itzik Manger, translated from the Yiddish by Joseph Leftwich and published in Volume 2 of "The Way We Think" describing Manger's visit to Waraw in April 1948 including an incident dealing with his poem "Oyfn Veg Shteyt A Boym." See folder 3 (Manger, Itzik) 2. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell. 3. Article in the English Forward of January 29, 2010 by Philologos exploring the relationship of Manger's "Oyfn Veg Shteyt A Boym" and the folk song "Groyser Got, Groyser Got, Lomir Davenen Minkhe, Az Yidn Veln Forn Keyn Eretz Yisroel, Vet Zayn Susn V"Simkhe". 4 3/2/2014 Program for performances of the The Megile of Itzik Manger for March 2-16, 2014 at the Center for the Performing Arts published by the Folksbiene.
Related information in folder 996:
Comments:
1. Article in English Forward of January 29, 2010 by Philologos titled "A Tree Grows in Zion" dealing with Manger's Song with the Zionist pioneer song and coming to the conclusion that Laskowsky could not have written the melody to the Manger song
On album:
V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
Track ID:
35804
Vocal/Arranger:
Van Den Berg, Lucette
Accordion:
Lettink, Coos
Violin:
den Hertog, Carel
Clarinet:
Terra, Caspar
Bass ?:
Kuijpers, Leon
Guitar/String Guitar/Mandolin:
Vrijhoef, Reinout
Artist:
Trio C tot de deride
First line:
Oyfn veg shteyt a boym, shteyt er eyngeboygn, ale feygl funem boym zaynen…
First line (Yiddish):
אױפֿן װעג שטײט אַ בױם, שטײט ער אײַנגעבױגן, אַלע פֿײגל פֿונעם…
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
5:04

In Der Finster (Landau) — אין דער פֿינסטער (לאַנדױ)

Author:
Landau, Zisha — לאַנדוי זישע
Genre:
Love/Literary Origin/Passion
Subject:
Love/Darkness/Passion/Tenderness/Flexibility
Origin:
Bugatch 119/Alb B-012(t)/ML SOG 56/Alb W-035(a)
Transliteration:
ML SOG 56/Alb B-012(t)/Alb N-020(a)/Bugatch 119/CD L-054(a)/Alb W-035(a)
Translation:
Alb N-020(a)/CD L-054(a)/Alb W-035(a)/C-035(e)
Music:
Bugatch 119/ML SOG 56
Additional song notes:
In The Darkness
On album:
F-020(d) (Leo Fuld My Yiddishe Mama)
Track ID:
35806
Vocal:
Van Den Berg, Lucette
Artist:
Lettink, Coos
Violin:
den Hertog, Carel
Clarinet:
Terra, Caspar
Hammond Organ:
Kuijpers, Leon
Guitar:
Vrijhoef, Reinout
Artist:
Trio C tot de deride
First line:
In der finster-zenen dayne oygn shener, in der finster zenen dayne hentlekh..
First line (Yiddish):
אין דער פֿינסטער - זענען דײַנע אױגן שענער, אין דער פֿינסטער זענען דײַנע הענטלעך
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:07

Tsvey Taybelekh — צװײ טײַבעלעך

Genre:
Folk/Love/Lament
Subject:
Doves/Love/Curse/Interference/Separation
Song comment:
Song associated with Liuba Levitshka in the Vilna Ghetto
Origin:
ML SOG 34/Kalisch 151/Rubin Oak 88/Alb R-024(d)
Transliteration:
ML SOG 34/Kalisch 12/Rubin Oak 70/Alb R-024(d)WEVD 2/Alb V0121
Translation:
ML SOG 35/Kalisch 12/Rubin Oak 70/Alb R-024(d)Alb O-001(a)/Alb V0121
Music:
ML SOG 35/Kalisch 10Rubin Oak 70
On album:
V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
Track ID:
35807
Vocal/Arranger:
Van Den Berg, Lucette
Accordion:
Lettink, Coos
Violin:
den Hertog, Carel
Clarinet:
Terra, Caspar
Bass ?:
Kuijpers, Leon
Guitar/String Guitar/Mandolin:
Vrijhoef, Reinout
Artist:
Trio C tot de deride
First line:
Tsvey taybelekh zenen ibern vaser gefloygn,
First line (Yiddish):
צװײ טײַבעלעך זענען איבערן װאַסער געפֿלױגן, אין די פּיסקעלעך...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:56

Vayl Ikh Bin A Tsvayg — װײַל איך בין אַ צווײַג

Author:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Composer:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Genre:
LiteraryOrigin
Subject:
Rest/Finality/Roots/Branch/Swansong/Alienation/Loss/Hope
Origin:
Alb G-054(b)
Transliteration:
Alb G-054(b)/Alb V-021(a)
Translation:
Alb G-054(b)/Alb V-021(a)
On album:
V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
Track ID:
35808
Vocal/Arranger:
Van Den Berg, Lucette
Accordion:
Lettink, Coos
Violin:
den Hertog, Carel
Clarinet:
Terra, Caspar
Bass ?:
Kuijpers, Leon
Guitar/String Guitar/Mandolin:
Vrijhoef, Reinout
Artist:
Trio C tot de deride
First line:
Loz mir mayn kholem, shenk mir di ru. Loz nor der vint farvign mayn sho.
First line (Yiddish):
לאָז מיר מײַן חלום, שענק מיר רו. לאָז נאָר דער ווינט פֿאַוויגן מײַן שעה
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:15

Azoy Lang — אַזױ לאַנג

Author:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Composer:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Genre:
Literary Origin
Subject:
Farewells/Parting/Sharing/AgingMomenti Mori
Origin:
Schae Got Mus 26/Alb P-065(a)
Transliteration:
Schae Got Mus 26/CD L-051(a)/Alb P-065(a)/Alb V-021(a)
Translation:
Schae Got Mus 26/CD L-051(a)/Alb P-065(a)/Alb V-021(a)
Additional song notes:
So Long
On album:
V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
Track ID:
35809
Vocal/Arranger:
Van Den Berg, Lucette
Accordion:
Lettink, Coos
Violin:
den Hertog, Carel
Clarinet:
Terra, Caspar
Bass ?:
Kuijpers, Leon
Guitar/String Guitar/Mandolin:
Vrijhoef, Reinout
Artist:
Trio C tot de deride
First line:
Azoy lang, azoy lang, zogn mir "zay gezunt", shoyn kemat funem ershtn...
First line (Yiddish):
אַזױ לאַנג, אַזױ לאַנג, זאָגן מיר "זײַ געזונט", שױן כּמעט...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:07

Zing Shtil — זינג שטיל

Also known as:
Es Hot Mir Mayn Tate
Author:
Younin, Wolf — יונין, װאָלף
Author:
Younin, Wolf — יונין, װאָלף
Composer:
Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
Composer:
Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
Genre:
Literary Origin
Subject:
Melody/Song/Quiet/Discovery/Advice/Father
Origin:
Boiberik Comp/ML PYS 182
Transliteration:
Boiberik Comp/ML PYS 182
Translation:
ML PYS 182
Music:
ML PYS 182
Additional song notes:
Boiberik Comp, Page 5 Song 10 of song pamphlet, no date given
On album:
V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
Track ID:
35792
Vocal/Arranger:
Van Den Berg, Lucette
Accordion:
Lettink, Coos
Violin:
den Hertog, Carel
Clarinet:
Terra, Caspar
Bass ?:
Kuijpers, Leon
Guitar/String Guitar/Mandolin:
Vrijhoef, Reinout
Artist:
Trio C tot de deride
First line:
S'hot zikh mayn tate nokh kinvayz gezogt, gut tsu oyfshteyn baginen,
First line (Yiddish):
ס'האָט מיר מײַן טאַטע פֿון קינדװײַז געזאָגט, גוט איז צו אױפֿשטײן...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
5:41

Shvartse Verones — שוואַרצע וועראָנעס

Author:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Genre:
Literary origin
Subject:
Crows/Cawing/Fashion/Outmoded/Sounds/Repetition
Transliteration:
Alb V-021(a)
Translation:
Alb V-021(a)
On album:
V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
Track ID:
35796
Vocal/Arranger:
Van Den Berg, Lucette
Accordion:
Lettink, Coos
Violin:
den Hertog, Carel
Clarinet:
Terra, Caspar
Bass ?:
Kuijpers, Leon
Guitar/String Guitar/Mandolin:
Vrijhoef, Reinout
Artist:
Trio C tot de deride
First line:
Di shvartse varones, zey vern nisht mid tsu krakeven shtendik dos eyegene lid,
First line (Yiddish):
די שוואַרצע וואַראָנעס זיי ווערן נישט מיד צו קראַקעווען שטענדיק דאָס אייגענע ליד,
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:15

Yam Lid — ים ליד

Author:
Bialik, Khaim Nakhman — ביאַליק, חיים נחמן
Composer:
Shneour, Moyshe — שניאר, משה
Genre:
Zionist/Translation/Literary Origin
Subject:
Zion/Yearning
Song comment:
Adapted from the Hebrew of Yehuda Halevi by Chaim Nakhman Bialik
Origin:
Bugatch 80/Alb L-001(d)/ML PYS 212/
Transliteration:
Bugatch 80/Alb K-042(c)/Alb L-001(d)/
Translation:
ML PYL 212/Alb L-001(d)/Alb K-042(c)/Klezkamp 94 39/
Music:
Bugatch 80/ML PYL 212/
Additional song notes:
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 748:
Comments:
1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
Track ID:
35797
Accordion:
Lettink, Coos
Violin:
den Hertog, Carel
Clarinet:
Terra, Caspar
Bass ?:
Kuijpers, Leon
Guitar/String Guitar/Mandolin:
Vrijhoef, Reinout
Artist:
Trio C tot de deride
Yiddish Adaptation:
Bialik, Khaim Nakhman — ביאַליק, חיים נחמן
Vocal/Arranger:
Van Den Berg, Lucette
First line:
Kh'hob fargesn ale libste, kh'hob farlozt mayn eygn hoyz; kh'hob dem yam zikh...
First line (Yiddish):
כ'האָב פֿאַרגעסן אַלע ליבסטע, כ'האָב פֿאָרלאָזט מײַן אײגן הײם,
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:46

Margaritkelekh — מאַרגאַריטקעלעך

Also known as:
A Moment
Also known as:
Marganiot
Also known as:
Rakefet
Author:
Shneur, Zalman — שניאור, זלמן
Genre:
Literary Origin/Love
Subject:
Seduction/Abandonment/Love/Forest/River/Dasies/Courting
Origin:
ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Alb L-001(a)/Alb A-002(a)/Alb B-007(b)/Alb F-24(e)
Transliteration:
CD L-054(a)/ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Alb K-059(d)/Gold Zem 184/Alb K-068(d)/
Translation:
CD L-054(a)/Alb K-068(d)/Vinkov 1 66/Alb Z-018(a)/Alb K-059(d)/Sh Sh 234/
Music:
ML MTAG 41/Vinkov 1 66/Netzer 22/Belarsky 065/
Additional song notes:
Daisies See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Org, Translit & Translat on Alb B-211(a)
Related information in folder 735:
Comments:
1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
Track ID:
35798
Clarinet:
Terra, Caspar
Bass ?:
Kuijpers, Leon
Guitar/String Guitar/Mandolin:
Vrijhoef, Reinout
Artist:
Trio C tot de deride
Violin:
den Hertog, Carel
Vocal/Arranger:
Van Den Berg, Lucette
Accordion:
Lettink, Coos
First line:
In veldl baym taykhl, dort zenen gevaksn margaritkelekh elent un kleyn,
First line (Yiddish):
אין װעלדל בײַם טײַכל, דאָרט זײַנען געװאַקסן מאַרגאַריטקעלעך עלנט און קליין,
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:07

Ikh Un Di Velt (Rauch) — איך און די װעלט (ראַוש)

Author:
Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
Composer:
Rauch, Maurice — ראַוך, משה
Genre:
Literary Origin
Subject:
Suffering/Comfort/Compassion
Origin:
Belarsky 225/Alb B-012(t)/Rauch 27/Levin L 41/Bogdanski 1 74
Transliteration:
Alb B-012(t)/CD L-051(a)/Belarsky 225/Rauch 25/Levin L 41/ Bogdanski 14/
Translation:
ALB L-051(a)/Rauch 25/Alb L-038(d)
Music:
Rauch 25
Additional song notes:
The World and I
On album:
V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
Track ID:
35799
Vocal/Arranger:
Van Den Berg, Lucette
Accordion:
Lettink, Coos
Violin:
den Hertog, Carel
Clarinet:
Terra, Caspar
Bass ?:
Kuijpers, Leon
Guitar/String Guitar/Mandolin:
Vrijhoef, Reinout
Artist:
Trio C tot de deride
First line:
Ven di gantse velt volt laydn, mir aleyn zol gut zayn bloyz, volt ikh dan...
First line (Yiddish):
װען די גאַנצע װעלט װאָלט לײַדן, מיר אַלײן זאָל גוט זײַן בלױז, וואָלט איך דאַן..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2.08

Unter Beymer — אונטער ביימער

Author:
Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Composer:
Oysher, Moyshe — אױשער, משה
Genre:
Lullaby/Viglid
Subject:
Child/Forboding Future/Angry Winds
Origin:
Levin N 155/ML PYS 4/Alb K-068(d)/Alb L-062(a)
Transliteration:
Levin N 155/Alb K-068(d)/Alb L-062(a)/Alb B-095(b)Ephemera 1269/Ephemera 1458
Translation:
CD S-086(d)/Alb P-001(a)/Alb K-068(d)/B-095(b)/Ephemera 1269/Ephemera 1458 201
Additional song notes:
From the motion picture " The Vilna Balabosl" Unter Trees Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
On album:
V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
Track ID:
35793
Accordion:
Lettink, Coos
Violin:
den Hertog, Carel
Clarinet:
Terra, Caspar
Bass ?:
Kuijpers, Leon
Guitar/String Guitar/Mandolin:
Vrijhoef, Reinout
Artist:
Trio C tot de deride
Vocal/Arranger:
Van Den Berg, Lucette
First line:
Unter beymer vaksn grozn, ay-li-lu-lu-lu, un di beyze vintn blozn, shlof zhe...
First line (Yiddish):
אונטער ביימער װאַקסן גרוזן, אײַ לי לו לו לו, און די בײזע ווינטן בלאָזן,...
Track comment:
From the motion picture " The Vilna Balabosl"
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:42

Lid Fun Mayn Dor — ליד פֿון מײַן דאָר

Author:
Younin, Wolf — יונין, װאָלף
Composer:
Rubinstein, Eli — רובינשטײַן, עלי
Genre:
Literary Origin
Subject:
Yiddish/Continuity/Loss/Memory/Imagination
Origin:
ML SOG 193
Transliteration:
ML SOG 193/Alb V-021(a)
Translation:
Alb V-021(a)
Music:
ML SOG 194
On album:
V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
Track ID:
35794
Vocal/Arranger:
Van Den Berg, Lucette
Accordion:
Lettink, Coos
Violin:
den Hertog, Carel
Clarinet:
Terra, Caspar
Bass ?:
Kuijpers, Leon
Guitar/String Guitar/Mandolin:
Vrijhoef, Reinout
Artist:
Trio C tot de deride
First line:
Vos zhe makht ir, gute fraynd, nokh azoy fil yor? Ungehungert bin ikh haynt...
First line (Yiddish):
װאָס זשע מאַכט איר, גוטע פֿרײַנט, נאָך אַזױ פֿיל יאָר? אויסגעהונגערט בין...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
6:23

Zumerteg — זומערטעג

Author:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Composer:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Genre:
Literary Origin
Subject:
Season/Summer/Past/Memory/Time/Yearning
Origin:
Schae Got Mus 20
Transliteration:
Schae Got Mus 20/Alb S-111(a)/Alb V-021(a)
Translation:
Schae Got Mus 58/Alb S-111(a)/Alb V-021(a)
Music:
Schae Got Mus 21
On album:
V-021(a) (Lucette van den berg/Zing Shtil/Yiddish Songs)
Track ID:
35795
Vocal/Arranger:
Van Den Berg, Lucette
Accordion:
Lettink, Coos
Violin:
den Hertog, Carel
Clarinet:
Terra, Caspar
Bass ?:
Kuijpers, Leon
Guitar/String Guitar/Mandolin:
Vrijhoef, Reinout
Artist:
Trio C tot de deride
First line:
Avek, avek iz der zumertog yunger, bleter fargelte lign afn rog, un di rayones,
First line (Yiddish):
אַװעק, איז אַװעק דער זומערטאָג יונגער, בלעטער פֿאַרגעלטע ליגן אויפֿן ראָג,
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:34