Name:
Schaechter-Widman, L.
Name (Yiddish):
שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
Born:
1893
Died:
1974
Related information in folder 1096:
Comments:
1. Article in the Yiddish Forverts of January 21-27, 2011 by Chana Mlotek titled "A Folklorizirter Nusakh Fun Linetskis Lid 'Di Mame'". (A folklorization of Linetski's Song "Di Mama".

Tracks with this artist

Shuster — שוסטער

Genre:
Children/Traditional
Subject:
Shoemaker/Resole/Speed
Origin:
Ephemera 918
Transliteration:
Ephemera 918
Translation:
Ephemera 918
Additional song notes:
Shoemaker
On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
14322
Artist:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
Kh'bin a shusterl gor an antik, kh'arbet un arbet un hob...
First line:
כ'בין אַ שוסטערל גאָר אַן אַנטיק, כ'אַרבעט און אַרבעט און האָב...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Field recording - acapella.

A Beymele — אַ בײמעלע

Author:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Genre:
Theatre/Allegory
Subject:
Tree/Forefathers/Faith/Moses/God/Fable/Temple/Destruction
Origin:
Gold Roz 218/Sh Sh 45
Translation:
Sh Sh 45
Music:
Gold Roz 219
On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
14
Vocal:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
A beymele hobn undzere oves avoseynu in der vilder viste…
First line:
אַ בײמעלע האָבן אונדזערע אָבֿות אַבֿותינו אין דער װילדער װיסטע..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Variant or based upon Goldfaden's song from "Melits Yoysher"

Az Du Forst Avek — אַז דו פֿאָרסט אַװעק

Genre:
Lament/Love
Subject:
Separation/Love/Fear/Departure/Train
Origin:
Alb S-057(a)
Transliteration:
Alb S-057(a)
Translation:
Alb S-057(a)
On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
1775
Vocal:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
Az du forst avek, oy, az du forst avek, oyf vemen loztu...
First line (Yiddish):
אַז דו פֿאָרסט אַװעק, אױ, אַז דו פֿאָרסט אַװעק, אױף װעמען לאָזטו...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Style:
A Capella/Folk

A Yor Nokh Mayn Khasene — אַ יאָר נאָך מײַן חתונה

Also known as:
Beser Tsu Blayben A Moyd
Author:
Reingold, Isaac — רײַנגאָלד, יצחק
Composer:
Reingold, Isaac — רײַנגאָלד, יצחק
Genre:
Theater/Lament/Humorous
Subject:
Wife/Abuse/Misery/Marriage
Origin:
ML PYS 253/FRCS2/K-026(k)2
Transliteration:
ML PYS 253/Alb K-030(a)/K-026(k)2
Translation:
ML PYS 254/Alb K-030(a)/K-026(k)2
Music:
ML PYS 255/FRCS2
Additional song notes:
A Year Since My Wedding
On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
790
Artist:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
A yor nokh mayn khasene, zet vi ikh kuk oys!
First line:
אַ יאָר נאָך מײַן חתונה, זעט װי איך קוק אױס!
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Alef-Beys Lid — אַלעף-בית ליד

On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
1161
Artist:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
Di alef makht rakhmn..., Got iz a foter fun ale yesoymin,
First line:
די אַלעף מאַכט רחמן...,גאָט איז אַ פֿוטער פֿון אַלע יתומים,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Alphabet song with each letter alluding to death.

Dem Tatns Reyd — דעם טאַטנס רײד

On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
3017
Author:
Apoteker, D.
Artist:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
Dem tatns reyd, herstu mayn zun,
First line (Yiddish):
דעם טאַטנס רײד, הערסטו מײַן זון,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Field recording - acapella.
Language:
Yiddish

Di Yerushe Fun Mayn Zeydn — די ירושה פֿון מײַן זײדן

On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
3804
Artist:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
Mayn zeyde geven a groyser shiker, er zol zikh far mir...
First line (Yiddish):
מײַן זײדן געװען אַ גרױסער שיכּור, ער זאָל פֿאַר מיר...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Based on Goldfadn song published in Gold Roz 237
Language:
Yiddish

Di Mode — די מאָדע

On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
3729
Artist:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
Kumt tsu Yidn in der...., der haytike velt iz...
First line (Yiddish):
קומט צו ייִדן אין דער...., דער הײַנטיקע װעלט איז...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Field recording - acapella
Language:
Yiddish

Di Zun Fargeyt — די זון פֿאַרגײט

On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
3834
Artist:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
Di zun fargeyt farnakht, dos meydele shteyt in droysn,
First line (Yiddish):
די זון פֿאַרגײט פֿאַרנאַכט, דאָס מײדעלע שטײט און דרױסן,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Field recording - acapella.
Language:
Yiddish

Keshenever Progrom — קעשענעװער פּאָגראָם

Genre:
Place/Historical/Lament
Subject:
Kishinev/Pogrom
Origin:
ML MTAG 137/Alb S-057(a)
Transliteration:
Silverman YSB 117/Alb K-026(d)2
Translation:
Silverman YSB 117/Alb K-026(d)2
Music:
ML MTAG 137/Silverman YSB 117
On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
7911
Artist:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
Dem ershtn tog peysekh, hobn yidn gants freylekh farbrakht,
First line:
דעם ערשטן טאָג פּסח, האָבן ייִדן גאַנץ פֿרײלעך פֿאָרבראַכט,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Ikh Volt Mikh Gern Erkindikt — איך װאָלט מיך גערן ערקינדיקט

On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
7243
Artist:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
Ikh volt mikh gern erkindikt, vos ikh hob azoyne groyse...
First line:
איך װאָלט מיך גערן ערקינדיקט, װאָס איך האָב אַזױנע גרױסע זימד,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Field recording - acapella.

Oy Vey, Mame — אױ װײ, מאַמע

On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
11792
Artist:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
Oy vey, mame, der kop tut mikh vey, breng mir a bokher...
First line (Yiddish):
אױ װײ, מאַמע, דער קאָפּ טוט מיר װײ, ברענג מיר אַ בּחור...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Field recording - acapella.
Language:
Yiddish

Potifers Vayb — פּוֹטיפֿרס װײַב

On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
12329
Artist:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
With "Joseph, Joseph" from a Purim play.

Tsvelef Azeyger — צװעלעף אַזײגער

On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
15708
Artist:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
Tsvelef azeyger, shpet bay nakht, ven ale mentshn shlofn...
First line:
צװעלעף אַזײגער, שפּעט בײַ נאַכט, װען אלע מענטשן שלאָפֿן גײן,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Field recording - acapella.

Tsvey Shvesterlekh (Folk) — צװײ שװעסטערלעך (פֿאָלק)

Genre:
Folk/Family
Subject:
Family/Jealousy/Sisters
On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
15741
Artist:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
Iz a mol geven tsvey shvesterlekh glaykh,
First line:
איז אַ מאָל געװען צװײ שװעסטערלעך גלײַך,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Vos A Mol (With Each Passing Day) — װאָס אַ מאָל

On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
16660
Artist:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
Vos a mol brent dos fayer greser, az ikh ze dikh mit a..
First line:
װאָס אַ מאָל ברענט דאָס פֿײַער גרעסער, אַז איך זע דיך מיט אַ צװײטן..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Vi Nemt Men Di Amulike Yorn? — װי נעמט מען די אַמוליקע יאָרן?

On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
16561
Artist:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
Vi nemt men di amulike yorn, oy, ver iz geven tsu mir gleykh
First line:
װי נעמט מען די אַמוליקע יאָרן, אױ, װער איז געװען צו מיר גלײַך?
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Field recording - acapella

Yidele — ייִדעלע

On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
17443
Artist:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
Yidele, shpil mir oyf dayn fidele, un az du vest nit kumen..
First line:
ייִדעלע, שפּיל מיר אױף דײַן פֿידעלע, און אַז דו װעסט ניט קומען...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Field recording - acapella.

Yosef, Yosef (Purim Play) — יוסף, יוסף (פּורים שפּיל)

On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
17787
Artist:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
Yosef, Yosef, s'iz a voyler yung, er meg dokh trogn dem...
First line:
יוסף, יוסף, ס'איז אַ װױלער יונג, ער מעג דאָך טראָגן דעם...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
With "Potifers Vayb" from a Purim play.

Yoyne Hanovi — יונה הנבֿיא

On album:
S-057(a) (Lifshe Schaechter-Widman A Yiddish Folksinger from Bukovina — ליפֿשע שעכטער-װידמאַן אַז דו פֿורסט אַװעק)
Track ID:
17875
Artist:
Schaechter-Widman, L. — שעכטער־װידמאַן, ליפֿשע
First line:
Yonye hanovi iz tsu.. antlofn, er hot nit govolt keyn...
First line:
יונה הנבֿיא איז צו.. אַנטלאָפֿן, ער האָט ניט געװאָלט קיין שליחיס...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Yiddish song version of the "Jonah" story.