Look up album M-035(c)


Album title: Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 3
Album ID: M-035(c)
Publisher: Global Village C-130 Cassette

Contents:


Title: A Malekh Veynt (Hirshbeyn) -- אַ מלאך װײנט
Author: Hirshbeyn, Peretz -- הירשבײן, פּרץ
Composer: Weiner, Lazar -- װײַנער, לאַזאַר
Genre: Literary Origin/Love
Subject: Angel/Love/Yearning
Origin: ML PYS 38/Alb A-001(l)/Sh Sh 289
Transliteration: Alb A-001(l)/Alb N-020(a)/ML PYS 38/Alb S-062(a)/Alb N-026(a
Translation: Alb N-026(a)/Alb G-009(a)/Alb S-062(a)/Alb A-001(l)/Alb N-020(a)/Sh Sh 288
Music: ML PYS 38
On album: M-035(c) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 3)
Track ID: 423
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: A malekh veynt, a malekh veynt, un badekt di groz mit toy,
First line (Yiddish):אַ מלאך װײנט, אַ מלאך װײנט, און באַדעקט די גראָז מיט טױ,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Der Kremer -- דער קרעמער
Author: Liessin, Avrom -- ליעסין, אַבֿרהם
Composer: Jassinovsky, Khazn Pinkhos -- יאַסינאָװסקי, פּינחס
Genre: Literary Origin/Folk
Subject: Shopkeeper/Envy/Occupation/Customer/Pettiness
Origin: ML SOG 74/Alb J-020(b)/Belarsky Fav 31/Sh Sh 167
Transliteration: Belarsky Fav 6/Alb J-020(b)/ML SOG 74
Translation: Belarsky Fav 6/Alb J-020(b)/ML SOG 75/ Sh Sh 166/Alb M-129(a)/Alb M-129(b)
Music: Belarsky Fav 6/ML SOG 74
Additional song notes: The Shopkeeper/ Song was a favorite of Golde Meir

Related information in folder 32:On album: M-035(c) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 3)
Track ID: 3198
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Zitst zikh a kremer in kreml, dos hunderster kremer in gas,
First line (Yiddish):זיצט זיך אַ קרעמער אין קרעמל, דאָס הונדערסטער קרעמער אין גאַס,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Umru Mayn -- אומרו מײַנ
Also known as: Di Umru
Author: Bialostotsky, B. J. -- ביאַלאָסטאָצקי, ב. י.
Composer: Golub, Solomon -- גאָלוב, סאָלאָמאָן
Genre: Literary Origin
Subject: Unease/Memory/Separation/Father/Gifts
Origin: Alb G-044(a)/Golub 1
Transliteration: Golub 1 100
Translation: Alb G-044(a)
Music: Golub 1 100
Additional song notes: My Unrest
On album: M-035(c) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 3)
Track ID: 3791
Author Halpern, Moyshe Leyb -- האַלפּערן, משה לײב
Composer Lamkoff, Paul -- לאַמקאָף, פּאָול
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Ver ken di sheynkeyt fun a yam farshteyn,
First line (Yiddish):װער קען די שײנקײט פֿון אַ ים פֿאַשטײן, װער קען די שײַן פֿון דײַנע..
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Di Grine Kuzine -- די גרינע קוזינע
Also known as: Kuzine (Di Grine Kuzine)
Author: Leyzerovitz, Yakov -- לײזעראָװיץ, יעקבֿ
Composer: Schwartz, Abe -- שװאַרץ, אײב
Genre: Immigration/Lament
Subject: Immigration/Poverty/Occupation/Milliner/Aging/Disillusion
Origin: Mayzl 600/Alb Z-012(a)/Levin N 92
Transliteration: Levin N 92/Alb B-007(c)/Alb Z-012(a)/Gottlieb 290/Alb B-095(b)
Translation: Levin N 92/Alb Z-012(a)/Alb B-007(c)/Gottlieb 290/Alb B-095(b)/Alb M-068(a)04
Music: Warem 45/Alb Z-012(a)/Levin N 92
Additional song notes: See "My Little Cousin" for American swing version. Lyrics claimed by Hyman Prizant and others. Text is by Leyzerovitz as credited by Meizel. See Max Rosenfeld's papers re respecting Leyzerovitz's loss of copyright lawsuit. See Gottlieb p. 147. See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.

Related information in folder 408:On album: M-035(c) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 3)
Track ID: 3585
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: S'iz tsu mir gekumen a kuzine, sheyn vi gold iz zi geven...
First line (Yiddish):ס'איז צו מיר געקומען אַ קוזינע, שײן װי גאָלד איז זי געװען...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Der Rebe Elimelekh -- דער רבּי אלימלך
Also known as: Rabbi Eli, The King
Also known as: The Merry Rebe Elie
Author: Moyshe Nadir -- משה נאַדיר
Composer: Moyshe Nadir -- משה נאַדיר
Genre: Folk/Humorous
Subject: Khasidim/Rebe/Klezmer/Musicians/Drinking
Origin: ML MTAG 168/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)/Metro Album 49/Sh Sh 361
Transliteration: ML MTAG 168/Alb B-007(b)/Alb W-010(a)/Alb R-022(a)/Metro Album 44
Translation: Alb B-007(b)/Alb O-001(a)/Alb R-022(a)/Alb R-033(a)/Alb W-010(a)/Sh Sh 360
Music: ML MTAG 168/Metro Album 44
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.

Related information in folder 733:On album: M-035(c) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 3)
Track ID: 3303
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Az der Rebe Elimeylekh iz gevorn zeyer freylekh, iz gevorn..
First line (Yiddish):אז דער רבּי אלימלך איז געװאָרן זײער פֿרײלעך, איז געװאָרן זײער...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Yiddish version of "Old King Cole".
Language: Yiddish

Title: Di Mame Iz Gegangen -- די מאַמע איז געגאַנגען
Also known as: A Yingele Fun Poyln
Also known as: Di Mame Hot Mikh Geshikt
Also known as: Aj lju lju
Genre: Folk
Subject: Mother/Daughter/Arranged Marriage/Love/Yarid/Market/
Origin: Alb R-007(g)/Alb A-044(a)/Alb B-007(b)
Transliteration: Alb R-007(g)/Alb A-044(a)/Alb C-035(e)/Alb P-019(c)/Alb R-005(a)/Alb K-030(d)
Translation: Alb R-007(f)3/Alb K-005(a)/Alb R-007(g)/Alb K-030(d)/Alb A-044(a)/Alb B-007(b)
Music: Rub Treas 54/Kremer 16
On album: M-035(c) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 3)
Track ID: 3661
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Di mame hot mikh geshikt koyfn a yashtshik. Hot zikh in...
First line (Yiddish):די מאַמע האָט מיך געשיקט קױפֿן אַ יאַשטשיק. האָט זיך אין מיר...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Recorded under title "A Yingele Fun Polin"
Language: Yiddish

Title: Du Du -- דו דו
Author: Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Genre: Literary Origin/Love
Subject: Shore/Seek/Wave/Voice/Flowers/Dream/Secrets/Desire/Longing
Origin: Album L-038(d)
Transliteration: Album L-038(d)Album N-002(b)- Partial
Translation: Album L-038(d)/Album N-002(b)- Partial
Additional song notes: You You Liner notes indicate that the music is "Traditional Palestinian
On album: M-035(c) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 3)
Track ID: 4342
Author/Composer Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Kh'gey arum baym breg fun yam Un zukh dikh alts arum,
First line:כ'גײ אַרום בײַם ברעג פֿון ים, און זוך דיך אַלץ אַרום,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Title: Er Vet Zayn A Beter -- ער װעט זײַן אַ בעטער
On album: M-035(c) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 3)
Track ID: 4675
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Er vet zayn a beter far zayne khasidm, ay yi ay,
First line:ער װעט זײַן אַ בעטער פֿאַר זײַנע חסידיםף אײַ יײַ אײַ,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Title: Dremlen Feygl Oyf Di Tsvaygn (Yampolsky) -- דרעמלען פֿױגל אױף די צװײַגן (יאַמפּאָלסקי)
Also known as: S'dremlen Feygl Oyf Di Tsvaygn
Author: Rudnitski, Leah -- רודניצקי, לאה
Author: Rudnitski, Leah -- רודניצקי, לאה
Composer: Yampolsky, Leyb -- יאַמפּאָלסקי, לײב
Composer: Yampolsky, Leyb -- יאַמפּאָלסקי, לײב
Genre: Viglid/Lullaby/Holcaust/Lament
Subject: Birds/Tree/Branches/Sleep/Child/Parents
Origin: Kaczer 87/Alb D-004(g)/Alb C-015(a)/Alb V-001(a)/Alb M-029(a)/
Transliteration: Alb K-014(a)/Alb M-029(a)/Alb R-007(c)/Alb Z-010(g)/Alb C-015(a)/Alb J-034(a)
Translation: Alb C-015(a)/Alb K-014(a)/Alb D-004(g)/Alb F-032(c)/Alb G-006(b)/Alb J-034(a)
Music: ML WAH 57/Ephemera 632/Green
Additional song notes: Same melody as "S'iz Keyn Broyt In Shtub Nishto." Birds Drowse On The Branches See pamphlet in Book Index (short title "Green") Franklin Call # 1621 G 733 F7 1994 for Yiddish text, translation and transliteration. The pamphlet is boxed in a folio sized folder.
On album: M-035(c) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 3)
Track ID: 4298
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Dremlen feygl oyf di tsvaygn, shlof, mayn tayer kind,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Same melody as "S'iz Keyn Broyt In Shtub Nishto."

Title: Fisher Lid -- פֿישער ליד
Also known as: Fishelekh
Author: Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Composer: Greenblatt, Aliza -- גרינבלאַט, עליזה
Composer: Reimer, Issac
Genre: Literary Origin/Love
Subject: Fisherman/Occupation/Melancholy/Occupation
Origin: Grn TsL 7/Bugatch 115/Alb N-002(a)/Alb R-022(a)/ML PYS 34/Alb 007(a)
Transliteration: Bugatch 115/Alb L-004(d)/Alb N-002(a)/Alb R-022(a)/ML PYS 34/Alb B-007(a)/
Translation: Alb B-007(a)/Alb L-004(d)/Alb N-002(a)/Alb O-001(b)/Alb R-022(a)/Alb B-007(a)
Music: Grn TsL 7/Bugatch 115/ML PYS 34
Additional song notes: Org, Translit & Translat in Alb B-211(a)
On album: M-035(c) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 3)
Track ID: 5266
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Fort a fisher oyfn yam, er fort aroys baginen, s'vil der…
First line (Yiddish):פֿאָרט אַ פֿישער אױפֿן ים, ער פֿאָרט אַרױס באַגינען, ס'װיל דער…
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: In Rod Arayn -- אין ראָד אַרײַן
Also known as: Dance With Me
Genre: Folk/Dance
Subject: Circle/Celebration/Family/Daughter, Son -In-Law/Age/Drinkin
Origin: Vinkov 2 148
Transliteration: Vinkov 2 148/CD A-005(e)
Translation: Vinkov 2 148/CD A-005(e)
Music: Vinkov 2 148
Additional song notes: Join The Dance
On album: M-035(c) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 3)
Track ID: 7417
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: In rod arayn, in rod arayn! Mit freyd oyf ale dekher!
First line (Yiddish):אין ראָד אַרײַן, אין ראָד אַרײַן! מיט פֿרײד אױף אַלע דעכער!
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Combination of "Hot Zikh Mir Di Zip Tsezipt" See Rub Oak 42
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Kinder Yorn (Gebirtig) -- קינדער יאָרן (געבירטיג)
Also known as: Shnot Yaldut
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Folk
Subject: Nostalgia/Childhood/Aging/Memory/
Origin: Gebir ML 9/ML MTAG 222/Alb A-001(h)/Belarsky 221/Alb B-007(a)/Gebir Lemm 44
Transliteration: ML MTAG 222/Alb B-007(a)/Alb L-054(a)/Alb A-005(e)/Alb T-031(b)
Translation: Alb G-022(a)/GYF 55/Alb B-007(a)/Alb L-054(a)/Alb A-005(e)Gebir SIMC 4
Music: GYF 53/ML MTAG 221/Belarsky 47/ Gebir Lemm 44
On album: M-035(c) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 3)
Track ID: 8449
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Kinder-yorn, zise kinder-yorn, Eybik blaybt ir vakh in...
First line (Yiddish):קינדער יאָרן, זיסע קינדער יאָרן, אײביק בלײַבט איר אין מײַן זיכּרון
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Leyg Dayn Kop Af Mayne Kni (Levin) -- לײג דײַן קאָפּ אױף מײַנע קני (לעווין)
Author: Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Composer: Levin, Leibu -- לעװין, לײבו
Genre: Literary Origin/Lullaby
Subject: Comfort/Adults/Fear
Origin: CD G-070(a)/ML SOG 197/Levin L WM 122/Alb L-044(c)/Alb L-038(a)
Transliteration: CD M-062(a)/CD G-070(a)/CD A-005(e)/Levin L WM 122/Alb L-044(c)/ Ephemera 1458
Translation: CD M-062(a)/Alb T-015(c)/CD A-005(e)/ML SOG 197/Levin L WM 122/Ephemera 1468
Additional song notes: Yiddish, Translit and Translat on Alb B-207(a) Translit and Translat on Alb L-038(a) Yiddish and Translation on Alb C-060((a) Lay Your Head On My Knees See article by Ruth Levin in Ephema folder #580 establishing Leibu Levin as the composer.
On album: M-035(c) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 3)
Track ID: 9158
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Leyg dayn kop oyf mayne kni, gut azoy tsu lign,
First line (Yiddish):לײג דײַן קאָפּ אויף מײַנע קני, גוט אַזױ צו ליגן, קינדער שלאָפּן...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Di Verbe -- די ווערבע
Author: Bialik, Khaim Nakhman -- ביאַליק, חיים נחמן
Genre: Literary Origin/Folk
Subject: Love/Fate Marriage/Mismatch/Objection/Future/Age/Willow Tree
Origin: Kinderbuch 199/Vinkov 2 167/Alb L-001(d)/Alb R-024(d)
Transliteration: Kinderbuch 199/Album K-002/Vinkov 2 167//Alb L-001(d)/Alb R-024(d)
Translation: Kinderbuch 199/Album K-002/Vinkov 2 167/Alb L-001(d)/Alb R-024(d)
Music: Kinderbuch 199/Vinkov 2 167
Additional song notes: The Willow Tree
On album: M-035(c) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 3)
Track ID: 9257
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Nit baytog un nit bay nakht, gey ikh mir arum fartrakht,
First line (Yiddish):ניט באַטאָג און ניט בײַ נאַכט, גײ איך מיר אַרום פֿאַרטראַכט,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Translation credited to I. Ma-Yafit
Language: Yiddish

Title: Mayn Rue Plats -- מײַן רוע פּלאַץ
Also known as: Mekom Menukhati
Also known as: Arbeter-Romans
Author: Rosenfeld, Morris -- ראָזענפֿעלד, מאָריס
Composer: Rosenfeld, Morris -- ראָזענפֿעלד, מאָריס
Genre: Literary Origin/Folk/Labor
Subject: Factory/Sweatshop
Song Comment: Eng Translat from Forward - Ephemra 537
Origin: ML MTAG 150/Alb Y-007(a)/Levin N 75/Belarsky 217/CD B-086(a)/Vinkov 4 33
Transliteration: CD L-054(a)/CD B-086(a)/CD L-049(a)/Alb Y-007(a)/Alb L-004(a)/Levin N 75
Translation: CD L-054(a)/Alb L-004(a)/Alb Y-007(a)/Alb A-036(a)/Alb K-029(e)/Vinkov 4 33/Ep
Music: Sh Sh 158/Levin N 75/Belarsky 034/Alb Y-007(a)/Vinkov 4 33
Additional song notes: My Resting Place / English Adaption Ephemra 537 Also translation and transliteration on Album B-126(a)

Related information in folder 478:On album: M-035(c) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 3)
Track ID: 9911
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Nit zukh mikh, vu di mirtn grinen! Gefinst mikh dortn nit,
First line (Yiddish):ניט זוך מיך, װוּ די מירטן גרינען! געפֿינסט מיך דאָרטן ניט,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Oyfn Pripetshik (Warshavsky) -- אױפֿן פּריפּעטשיק (וואַרשאַווסקי)
Also known as: Der Alef Beys
Also known as: In The Fireplace
Also known as: Afn Pripetshik
Also known as: Oifm Pripezik
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre: Folk
Subject: Children/Alphabet/Education/Learning/Rebbe/Kheyder/School
Origin: ML MTAG 2/Alb K-014(a)/GYF 24/Alb A-001(h)/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)
Transliteration: Alb R-022(a)/ML MTAG 2/Alb B-004(c)/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)/
Translation: Alb S-083(a)/Alb L-024(b)/GYF 27/Kinderbuch 167/Alb G-017(a)/Sh Sh 196/
Music: ML MTAG 2/GYF 25/SM Scher 13/Lefko Folk 72
Additional song notes: At The Fireplace See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Translation and Transliteration at Ephemera 1269

Related information in folder 332:On album: M-035(c) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 3)
Track ID: 11885
Vocal Miller, Sima
Piano Miller, Arnold
First line: Oyfn pripetshik brent a fayerl, un in shtub iz heys.
First line (Yiddish):אױפֿן פּריפּעטשיק ברענט אַ פֿײַערל, און דעם שטוב איז הײס.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Shvartse Karshelekh -- שװאַרצע קאַרשעלעך
Genre: Folk/Humorous/Waltz/Dance
Subject: Courting/Girls/Lament/Rejection
Origin: Kammen 25F 63/Alb N-011(a)/Rubin Oak 88/Alb B-036(a)/Alb N-026(a)/ML MTAG 28
Transliteration: Alb B-036(a)/ML MTAG 28/Alb R-007(f)2/Alb N-011(a)/Alb N-026(a)/Ephemera 1458
Translation: Rubin Oak 64/Alb N-011(a)/Alb R-07(f)2/Alb T-015(c)/Alb B-005(b)/Ephemera 1458
Music: ML MTAG 28
Additional song notes: Blaack Cherries Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit

Related information in folder 490:On album: M-035(c) (Sima & Arnold Miller Heritage:The Art of the Yid. Song Vol 3)
Track ID: 14346
Vocal Miller, Sima
Artist Miller, Arnold
First line: Shvartse karshelekh rayst men un grine lozt men shteyn,
First line:שװאַרצע קאַרשעלעך רײַסט מען און גרינע לאָזט מען שטײן,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu