Look up artist Lind, Dale


Name: Lind, Dale

Tracks with this artist


Title: No Man Is An Island (Eng)
On album: L-033(a) (Dale Lind in Concert)
Track ID: 11192
Author Kramer
Composer Whitney
Vocal Lind, Dale
First line: No man is an island, no man stands alone, each man's joys...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Title: Sisu V'simkha B'simkhas Tora (Heb) -- שׂישׂו ושׂמחוּ בּשׂמחת תּוֹרה
On album: L-033(a) (Dale Lind in Concert)
Track ID: 14527
Composer Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
Vocal Lind, Dale
First line: Sisu v'simkha b'simkhas tora, usnu kovod latora, ki tov...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Rejoice and be glad in the joy of the Torah.
Language: Hebrew

Title: A Brivele Der Mamen -- אַ בריוועלע דער מאַמען
Also known as: Mikhtav Le'ima
Author: Smulewitz, Solomon -- שמוליװטש, שלמה
Composer: Smulewitz, Solomon -- שמוליװטש, שלמה
Composer: Smulewitz, Solomon -- שמוליװטש, שלמה
Genre: Theater
Subject: Mother/Son/Parting/Letter/Emigration/Class/Neglect/
Origin: ML MTAG 144/GYF 28/Levin N 65
Transliteration: ML MTAG 144/GYF 28/Levin N 65/Alb G-013(c)/Alb L-009(a)/SM Moskow 54
Translation: Silverman YSB 145/Alb D-004(k)/Alb D-016(a)/Levin N 65/Alb M-068(a)55
Music: ML MTAG 144/GYF 28/Levin N 65/SM Moskow 54
Additional song notes: A letter To Mother
On album: L-033(a) (Dale Lind in Concert)
Track ID: 45
Vocal Lind, Dale
First line: A brivele der mamen, zolstu nit farzamen, shrayb geshvind...
First line (Yiddish):אַ בריװעלע דער מאַמען, זאָלסטו ניט פֿאָרזאַמען, שרײַב געשװינד...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: with "A Yidishe Mame (Eng)"
Language: Yiddish

Title: Al Tashlikhenu -- אל תשליכנו
Genre: Religious/Prayer
Subject: Old Age/Help
On album: L-033(a) (Dale Lind in Concert)
Track ID: 1102
Composer Lind, Khazn Joshua
Vocal Lind, Dale
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: With English recicitive introduction.
Language: Hebrew

Title: A Yidishe Mame -- אַ ייִדישע מאַמע
Also known as: Yiddishe Mame
Also known as: My Yidishe Mame
Author: Yellen, Jack
Author: Pollack, Lou -- פּאָלעק, לאָו
Composer: Pollack, Lou -- פּאָלעק, לאָו
Composer: Yellen, Jack
Genre: Memory/Family
Subject: Mother/Constancy/Devotion/Immigration
Origin: GYF 80/Alb F-024(e)/Alb K-007(b)/ Vinkov 5 301
Transliteration: Alb F-042(a)/Alb L-048(a)/Alb H-006(a)/Alb K-007(b)/GYF 83/Al K-022(b)
Translation: GYF 83/Alb I-013(a)/Alb H-006(a)/Alb R-009(b)/Alb K-059(d)/Vinkov 4 301
Music: GYF 81/Gold Zem 310/Vinkov 5 301
On album: L-033(a) (Dale Lind in Concert)
Track ID: 750
Vocal Lind, Dale
First line: Of things I should be thankful for, I've had a goodly share,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: with "A Brivele Der Mamen"
Language: English

Title: Der Rebe Elimelekh -- דער רבּי אלימלך
Also known as: Rabbi Eli, The King
Also known as: The Merry Rebe Elie
Author: Moyshe Nadir -- משה נאַדיר
Composer: Moyshe Nadir -- משה נאַדיר
Genre: Folk/Humorous
Subject: Khasidim/Rebe/Klezmer/Musicians/Drinking
Origin: ML MTAG 168/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)/Metro Album 49/Sh Sh 361
Transliteration: ML MTAG 168/Alb B-007(b)/Alb W-010(a)/Alb R-022(a)/Metro Album 44
Translation: Alb B-007(b)/Alb O-001(a)/Alb R-022(a)/Alb R-033(a)/Alb W-010(a)/Sh Sh 360
Music: ML MTAG 168/Metro Album 44
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.

Related information in folder 733:On album: L-033(a) (Dale Lind in Concert)
Track ID: 3348
Vocal Lind, Dale
First line: When our khasidim used to gather to sing and dance together,
First line:אז דער רבּי אלימלך איז געװאָרן זײער פֿרײלעך, איז געװאָרן זײער...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Yiddish version of "Old King Cole".
Language: Yiddish/English

Title: Eli Eli (Sandler) -- אלי אלי (סאַנדלער)
Author: Sandler, Jacob Koppel -- סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
Composer: Sandler, Jacob Koppel -- סאַנדלער, יעקב קאָפּעל
Genre: Theatre/Lament/Religious
Subject: Plea/Persecution/Faith/Torture/Abandonment/Question
Origin: ML PYS 220/Ephemera 598/Metro Scher 31
Transliteration: Ausabel 676/Alb K-047(a)/ML PYS 220/Alb K-047(a)/Alb P-028(a)/L-048(a)
Translation: Alb L-048(a)/Ausubel Folk 676/Alb K-047(a)/Alb R-009(b)/Vorbei 233
Music: Ausubel Folk 676/ML PYS 221/Metro Scher 31
Additional song notes: Cited in Nulman 74 Written For the play "Brokhe, Oder - DerYidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896. In Sheetmusic # 58 there are indications that the song was heard in various parts of Europe as a folk song, but then claimed by Sandler and Tomoshevsky because it was sung in their operetta "Brokha or The Jewish King of Poland for a Night". See Heskes entry 1194. Also transliteration and translation Published in Gottlieb 290

Related information in folder 991:On album: L-033(a) (Dale Lind in Concert)
Track ID: 4581
Vocal Lind, Dale
First line: Eli, Eli lomo azavtoni? Look down o God and hear thy...
First line:אלי, אלי, למה עזבֿתּני? (2) אין פֿײַער און פֿלאַם האָט מען אונדז..
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Yidisher Kenig Fun Poyln Oyf Eyn Nakht. - 1896
Language: Yiddish/Hebrew/English

Title: Kol Nidre -- כּל נדרי
Genre: Religious/Liturgical/Yom Kipur
Subject: Vows
Origin: Alb B-033(i)
Translation: Alb R-009(b)/Alb B-026(b)/Alb B-033(b)/V0121

Related information in folder 779:On album: L-033(a) (Dale Lind in Concert)
Track ID: 8593
Vocal Lind, Dale
Arranger Lind, Khazn Joshua
First line (Hebrew):כּל נדרי ואסרי וחרמי וקוֹנמי וכנוּיי ןקנוּסי וּשבוּעוֹת דנדרנא
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Hebrew

Title: Oh My Love (Eng)
On album: L-033(a) (Dale Lind in Concert)
Track ID: 11408
Composer Brahms, Johannes
Arranger Lind, Dale
Author/Vocal Lind, Dale
First line: Oh my love, you're my heart, never more will we part,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Title: Oyfn Pripetshik (Warshavsky) -- אױפֿן פּריפּעטשיק (וואַרשאַווסקי)
Also known as: Der Alef Beys
Also known as: In The Fireplace
Also known as: Afn Pripetshik
Also known as: Oifm Pripezik
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre: Folk
Subject: Children/Alphabet/Education/Learning/Rebbe/Kheyder/School
Origin: ML MTAG 2/Alb K-014(a)/GYF 24/Alb A-001(h)/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)
Transliteration: Alb R-022(a)/ML MTAG 2/Alb B-004(c)/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)/
Translation: Alb S-083(a)/Alb L-024(b)/GYF 27/Kinderbuch 167/Alb G-017(a)/Sh Sh 196/
Music: ML MTAG 2/GYF 25/SM Scher 13/Lefko Folk 72
Additional song notes: At The Fireplace See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Translation and Transliteration at Ephemera 1269

Related information in folder 332:On album: L-033(a) (Dale Lind in Concert)
Track ID: 11907
Vocal Lind, Dale
First line: Oyfn pripetshik brent a fayerl, un in shtub iz heys.
First line (Yiddish):אױפֿן פּריפּעטשיק ברענט אַ פֿײַערל, און אין שטוב איז הײס.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Papirosn -- פּאַפּיראָסן
Also known as: A Kalte Nakht
Also known as: A Kalte Nakht (Papirosn)
Also known as: El Chiclerito
Also known as: Freylekhe Yidelekh
Also known as: Sigaryot
Also known as: Kupite Papirosy
Author: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Composer: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Genre: Theatre/Lament
Subject: Occupation/Cigarette Seller/Misfortune/Family
Origin: Levin N 90/GYF 16/Alb L-023(a)/ML PYS 267/Alb F-024(e)/Alb G-035(b)
Transliteration: Levin N 90/Alb L-023(a)/Alb K-007(b)/GYF 19/Alb F-042(a)/Alb L-048(a)
Translation: Alb G-013(c)/GYF 19/Alb B-046(a)/Alb L-023(a)/Alb F-036(a)/Alb A-036(a
Music: Levin N 90/Estella 10/GYF 17/ML PYS 267
Additional song notes: Cigarettes/Author was inspired to write song after seeing child peddlers during German occupation of Grodno in WWI. See liner notes Alb S-083(a) Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
On album: L-033(a) (Dale Lind in Concert)
Track ID: 12115
Vocal Lind, Dale
First line: Do you remember how our people loved this melody,
First line:אַ קאַלטע נאַכט, אַ נעפלדיקע פֿינסטער אומעטום, שטײט אַ ייִנגעלע...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: English/Yiddish

Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12

Related information in folder 397:On album: L-033(a) (Dale Lind in Concert)
Track ID: 13073
Vocal Lind, Dale
First line: I remember when Lebedoff sang Romania, romantic land where..
First line:עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: English/Yiddish

Title: Rozhinkes Mit Mandlen -- ראָזשינקעס מיט מאַנדלען
Also known as: Shlof Mayn Kind Shlof
Author: Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer: Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Genre: Folk/Theatre/Lullaby/Viglid
Subject: Mother/Son/Metaphor/Occupation/Future/Raisens/Almonds
Song Comment: From the operetta "Shulamis"
Origin: ML MTAG 04/Alb K-014(a)/GYF 7/Alb L-023(a)/Alb C-015(a)/Vinkov 4 188/Sh Sh 37/
Transliteration: ML MTAG 04/GYF 06/Alb D-004(k)/Alb C-015(a)/Alb R-001(a)/Alb L-023(a)
Translation: Alb L-023(a)/Bikel 99/GYF 7/Alb K-014(a)/Alb O-001(a)/Alb R-001(a)Sh Sh 36
Music: ML MTAG 05/Bikel 99/Vinkov 4 188/Metro Scher 20
Additional song notes: See Gottlieb, p. 43-44 for relationship to Berlin's "Blue Skies" See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Orig, Translit & Translat on Alb B-211(a)

Related information in folder 189:On album: L-033(a) (Dale Lind in Concert)
Track ID: 12943
Vocal Lind, Dale
First line: In dem beys-hamikdosh, In a vinkl kheyder, zitst di almone..
First line (Yiddish):אין דעם בית־המקדש, אין אַ װינקל־חדר, זיצט די אַלמנה בת־ציון…
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: From the opereta "Shulamis".
Language: Yiddish

Title: Sha Shtil! -- שאַ שטיל!
Genre: Anti-Khasidic/Humorous/Folk/Satire
Subject: Rebe/Khasidim/Dance/Sing/Activities
Origin: Vinkov 3 100/Alb L-022(a)/ML PYS 144/Alb B-007(b)/Alb B-036(a)/C-060(a)
Transliteration: Alb B-036(a)/Silverman YSB 96/Alb S-083(a)/Alb G-005(c)/Alb M-049(a)
Translation: Alb M-049(a)/Alb S-068(b)/Alb S-083(a)/Alb L-048(a)/Silver 96/C-060(a)
Music: Vinkov 3 100/Kremer 40/Silver 96/ML PYS 144/
On album: L-033(a) (Dale Lind in Concert)
Track ID: 13379
Vocal Lind, Dale
First line: Sha! Shtil! Makht nisht keyn gerider! Der rebe geyt shoyn...
First line (Yiddish):שאַ! שטיל! מאַכט נישט קײן גערידער! דער רבּי גײט שױן טאַנצן װידער
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Interwoven with English nostalgia.
Language: Yiddish

Title: Shalom (Milk And Honey)
Author: Herman, Jerry
Composer: Herman, Jerry
Genre: Theatre
Subject: Peace/Greeting/Language
Song Comment: From the musical "Milk & Honey", book by Don Appell
Origin: Alb K-022(b)
On album: L-033(a) (Dale Lind in Concert)
Track ID: 13491
Vocal Lind, Dale
First line: Shalom, shalom, you'll find shalom the nicest greeting you..
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Milk and Honey book by Don Appell
Language: English

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu