Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo

Album ID:
N-014(b)
Publisher:
Feinberg Duo
Date of issuance:
1990
Language:
Yiddish/Hebrew
Provenance:
Gift of Robert and Molly Freedman
Genre:
Israeli/Folk
Where produced:
New York, NY
Number of tracks:
23
Additional notes:
Moshe Nathanson Songfest duplicates N-14(a)

Contents

Hava Nagila (Nathanson) — הבה נגילה
Also known as:
Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as:
Living With the H Tune
Author:
Nathanson, Moshe
Genre:
Folk/Hora
Subject:
Dance/Celebration/Joy
Song comment:
See Page 130 for extended info on the song
Origin:
Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration:
Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation:
Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music:
Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 15
Additional song notes:
Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
Related information in folder 832:
Comments:
1. 10/26/2007 Article by Leah Hochbaum Rosner in English Forward, Oct. 26, 2007, titled "Singing 'Happy Birthday' to 'Hava Nagila' as Party Classic nears 100". 2. 8/28/2008 Article published on the internet as of August 28, 2008 by James Loeffler titled "Hava Nagila's Long, Strange Trip: The unlikely history of a Hasidic melody. 3. 7/20/212 Article from the Forward of July 20, 2012 by Renee Ghert-Zand titled "From Ukraine to You Tube: How 'Hava Nagila' Became a Global Hit" 4. 2/24/2017 Article from Wikipedia as of February 24, 2017 titled Hava Nagila
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
6249
Artist:
Nathanson, Moshe
First line:
Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
First line (Hebrew):
הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew
Shir Hapalmakh — שיר הפּלמ"ח
Author:
Zerubavel — זרובּבל
Composer:
Zahavi, Dovid — זהבי, דוד
Genre:
Israeli/
Subject:
Palmakh
Origin:
Alb O-001(d)
Transliteration:
Alb O-001(d)
Translation:
Alb O-001(d)
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
37657
Vocal & Piano:
Feinberg Duo
First line:
Misaviv yehom hasaar, akh roshenu lo yishakh,
First line (Hebrew):
מסביב יהום הסער, אך ראשנוּ לא ישח, לפקודה תמיד אנחנו,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Though the storm ranges around us, our heads are unbent,
Language:
Hebrew
Style:
Concert
A Sudenyu — אַ סועדהניו
Also known as:
Meshiekhs Sudenyu
Also known as:
Vos Vet Zayn Az Meshiekh Vet Kumen
Also known as:
Zog Zhe Rebenyu
Genre:
Folk/Messiah/Meshiekh/Khasidic
Subject:
Feast/Messiah/Meshiekh/Food/Great Ox/Leviathan/Torah/Dance/
Origin:
Alb B-007(b)/Vinkov 3106)/ML PYS 170/
Transliteration:
ML PYS 170/Alb A-036(a)/Alb B-007(b)/Vinkov 3106/Alb R-034(k)
Translation:
ML PYS 170/Vinkov 3106/Alb A-036(a)/Alb B-07(b)/Alb R-/034(k)/Alb V0310
Music:
ML PYS 170/Vinkov 3 106
Related information in folder 453:
Document type:
Article
Author:
Philologos
Publisher:
Forward
Date:
9/1/2000
Comments:
Discussion of the term "shor ha-bor and Yaym, Ha-meshumor".
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
622
Artist:
Nathanson, Moshe
First line:
Zog zhe rebenyu, vos vet zayn az moshiekh vet kumen?
First line (Yiddish):
זאָג זשה מיר רבּיניו, װאָס זשה װעט זײַן אַז משיח װעט קומען?
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Hora Ali Ali (Heb) — הוֹרה עלי עלי (עבֿרית)
Author:
Alterman, Natan — אלתּרמן, נתן
Composer:
Valbe, Yoel — ולבּה, יואל
Genre:
Israeli
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
6781
Vocal:
Feinberg Duo
First line:
Banu beli kol vakhol, anu aniyei etmol,
First line (Hebrew):
בּאנו בּלי כּל וכל אנו עניי אתמול, לנו הגורל מסר את מליוני המחר
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
We came empty handed, we the poor of yesterday, to us fate..
Language:
Hebrew
Laredo (Spanish, Eng)
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
8864
Artist:
Feinberg Duo
First line:
I must go to Laredo, my love and I come to say good bye,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Lemoladeti — למוֹלדתּי
Also known as:
Pakad Adonay
Author:
Bergmann-Avikhanan, Hillel
Composer:
Zeira, Mordecai — זעירא, מרדכי
Genre:
Zionist/Pioneer
Subject:
Fraternity/Ships/Immigration/Ocean
Origin:
Bugatch 33/Alb N-014(a)Vorbei 451/Metro Sher 49
Transliteration:
Bugatch 33/Alb N-014(a)/Alb S-056(a)/Vorbei 451/Metro Sher 45
Translation:
Alb K-001(c)/Alb N-014(b)/Metro Sher 45
Music:
Bugatch 33
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
9068
Artist:
Nathanson, Moshe
First line:
Elei moladeti heyvet oti, Bayam galim vaketsef,
First line (Hebrew):
עלי מוֹלדתּי הבאת אוֹתי, בּים גלים וקצף. אשק תרניך אניתי.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
You have brought me to my fatherland through a sea of...
Language:
Hebrew
Kumah Echa — קוּמה אחא
Author:
Shenhar, Yitskhak — שנהר, יצחק
Composer:
Postolski, Sholom — פּוסטולסקי, שלום
Genre:
Jewish Agency/Israeli/Zionist/
Subject:
Pioneer/Labor/Work/Return
Origin:
Bugatch 50/Alb O-001(d)/Alb N-014(a)/Alb N-014(b)/Metro Album 48
Transliteration:
Alb L-009(a)/Vorbei 432/Alb O-001(d)/Alb N-014(a)/Alb N-01 4(b)/Alb C-016(a)/
Translation:
DeRoy13/Vorbei 432/Alb S-006(a)/Alb C-016(a)
Music:
Bugatch 50/Nath 33/Metro Album 21
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
8725
Arranger:
Nathanson, Moshe
First line:
Kuma echa sova sov, al tanchu, shova shov, ayn kan rosh…
First line (Hebrew):
קוּמה אחא, סב וסב, אל תּנוּחה, שוֹבה שוֹב. אין כּאן ראש ואיו כּאן..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Duplicate of N-14(b)
Language:
Hebrew
Style:
Horah
Her Nor Du Sheyn Meydele — הער נאָר דו שײן מײדעלע
Also known as:
Zog Mir Du Sheyn Meydele
Also known as:
Her nor, du schejn Mejdele
Also known as:
Zog Mir Sheyn Meydele
Genre:
Love/Privation/Emigration
Subject:
Journey/Depravation/Emigration
Origin:
Alb K-023(a)/ML MTAG 32/Alb K-075(a)/
Transliteration:
ML MTAG 32/Alb R-001(a)/Alb K-075(a)/Alb N-020(a)/
Translation:
Alb R-001(a)/Alb N-020(a)/Alb K-075(a)/G-069(a)
Music:
ML MTAG 32
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
6430
Artist:
Feinberg Duo
First line:
Her nor, du sheyn meydele, her nor, du fayn meydele,
First line (Yiddish):
הער נאָר, דו שײן מײדעלע, הער נאָר דו פֿײַן מײדעלע, װאָס װעסטו...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Shir Hatemenay (Heb) — שיר תמני (עבֿרית)
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
13906
Artist:
Nathanson, Moshe
First line:
Gamal, gamali, gamal, gamali, kos amal lo vali,
First line (Hebrew):
גמל גמלי, גמל גמלי, כּוס עמל לו ולי, צוארו מה יפה,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Camel, may camel, there's labor for him and for me,
Language:
Hebrew
Alu L'erets Avot — עלו לארץ אבות
Also known as:
Alu Alu
Genre:
Israeli/Zionist/Prayer/Pioneer
Subject:
Land/Fathers/Pioneer
Origin:
Alb N-014(a)/Sheet Music 1267
Transliteration:
Alb L-009(a)/Alb N-014(a)/Sheet Music 1267
Translation:
Alb N-014(a)
Music:
Nath 92/Sheet Music 1267
Additional song notes:
Give up to our land with song and dance. The Torah of truth God has given unto us;the Torah of life God has planted within us. O God of the Universe, have mercy upon us.
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
1209
Artist:
Nathanson, Moshe
First line:
Alu, alu, l'erets avot, l'artsenu alu beshir uvimkholot,
First line (Hebrew):
עלוּ, עלוּ, לארץ אבות, לארצנו עלוּ בּשׁיר ובמחולות, תורה אמת...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Let us go up to the land of our forefathers, let us go up...
Language:
Hebrew
Style:
Hora
Bashana Haba'ah — בּשנה הבּאה
Also known as:
Anytime Of The Year
Also known as:
Ir Vet Zen (Bashana Haba'ah, Yid)
Also known as:
Next Year
Author:
Manor, Ehud — מנור, אהוד
Composer:
Hirsh, Nurit — הירש, נורית
Genre:
Israeli/Modern/Pop
Subject:
Peace/Future/Hope/Balcony/Next Year
Origin:
Bekol Ram 141/Alb B-032(a)/Netzer 201/
Transliteration:
Alb K-010(c)/Bekol Ram 141/Netzer 201/Alb E-007(a)/Alb B-032(a)/Alb L-078(a)
Translation:
Bekol Ram 142/Alb B-032(a)/Alb E-007(a)/Alb 078(a)
Music:
Netzer 201/Moskow SM 62
Additional song notes:
See "Any Time of the Year" for info re English Version of Bashana Haba'ah
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
1967
Artist:
Feinberg Duo
First line:
Bashana haba'ah. Neyshev al hamirpeset, v'nispor tsiporim...
First line:
בּשנה הבּאה. נשב על המרפּסת, ונספּור צפּורים נודדות.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Soon the day will appear when we will be together and no...
Language:
Hebrew/English
Gamal Gamali — גמל גמלי
Composer:
Admon, Yedidya — אדמון, י.
Genre:
Israeli/Pioneer
Subject:
Camel/Labor/Cooperation/
Origin:
Bugatch 31/Coopersmith SOZ 91/Nath 20/Metro Album 48
Transliteration:
Bugatch 31/Coopersmith SOZ 91/Nath 20//Metro Album 22
Translation:
/Coopersmith SOZ 91
Music:
Bugatch 31/Coopersmith SOZ 91/Nath 20//Metro Album 22
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
5551
Artist:
Nathanson, Moshe
Composer:
Admon, Yedidya — אדמון, י.
First line:
Gamal, gemali, gamal, gemali, chaver ata li bezifzif,
First line (Hebrew):
גמל גמלי, גמל גמלי, חבר אתה לי בּזיפזיף, גמל גמלי, גמל גמלי
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew
Khulu Mekhol Hahora (Heb) — חוּלוּ מחוֹל ההוֹרה (עבֿרית)
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
8321
Artist:
Nathanson, Moshe
First line:
Khulu mekhol hahora, khulu na kheveraya
First line (Hebrew):
חוּלוּ מחל ההוֹרה חוּלוּ נא חבריא, התלכדו התלכו חליה בתוך חוליה
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Dance the hora, my friends, lets dance, comrades, join...
Language:
Hebrew
Mayn Yidishe Meydele — מײַן ייִדישע מײדעלע
Author:
Schorr, Anshel — שאָר, אַנשעל
Composer:
Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
Genre:
Theater
Subject:
Charm/Beauty/Love
Origin:
Kammen 25F 61
Transliteration:
Warem 132/Alb K-029(h)/Kammen 25F 12/Ephemera 399
Translation:
Alb G-013(c)/Alb K-029(h)/Ephemeral 399
Music:
Kammen 25F 61/ Warem 132
Additional song notes:
See Israeli and Jewish Song Hits for the Eb Alto Saxaphone Kammen Jaff Book Index M108.I82 1963, Page 5 From Yiddish Musical Titled "Mayn Yidishe Meydele," 1926
Related information in folder 370:
Document type:
Article
Author:
Chana Mlotek
Publisher:
Yiddish Forward
Date:
8/13/1999
Comments:
Backround and Yiddish text of Mayn Yidishe Meydele. Also, transliteration and English adaptation by Judy Bressler.
Related information in folder 1502:
Comments:
1. Transliterated and translated text from the internet.
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
10034
Vocal:
Feinberg Duo
First line:
Froyen fil hob ikh gezen, bay yedn folk zenen zay farsheydn,
First line (Yiddish):
פֿרױען פֿיל האָב איך געזען, בײַ ייִעדן פֿאָלק זענען זײַ פֿאַרשײדן,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Milk And Honey
Author:
Herman, Jerry
Composer:
Herman, Jerry
Genre:
Theater
Subject:
Israel/Fertility/Land
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
10446
Author/Composer:
Herman, Jerry
Artist:
Feinberg Duo
First line:
This is the land of milk and honey, this is the land of...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Milk and Honey --book by Don Appell
Oyfn Pripetshik (Warshavsky) — אױפֿן פּריפּעטשיק (וואַרשאַווסקי)
Also known as:
Der Alef Beys
Also known as:
In The Fireplace
Also known as:
Afn Pripetshik
Also known as:
Oifm Pripezik
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre:
Folk
Subject:
Children/Alphabet/Education/Learning/Rebbe/Kheyder/School
Origin:
ML MTAG 2/Alb K-014(a)/GYF 24/Alb A-001(h)/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)
Transliteration:
Alb R-022(a)/ML MTAG 2/Alb B-004(c)/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)
Translation:
Alb S-083(a)/Alb L-024(b)/GYF 27/Kinderbuch 167/Alb G-017(a)/Sh Sh 196/
Music:
ML MTAG 2/GYF 25/SM Scher 13/Lefko Folk 72
Additional song notes:
At The Fireplace See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Translation and Transliteration at Ephemera 1269 Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012/ Eng Translit - Alb P-038€
Related information in folder 332:
Document type:
Translation
Author:
Max Rosenfeld
Comments:
Singable English adaptation by Max Rosenfeld. 2. Soviet version, reflecting changes from the original text, from Anna Sternshis's book "Soviet and Kosher." 3. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
11921
Vocal:
Feinberg Duo
First line:
Oyfn pripetshik brent a fayerl, un in shtub iz heys.
First line (Yiddish):
אױפֿן פּריפּעטשיק ברענט אַ פֿײַערל, און אין שטוב איז הײס.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
By the fireside where the embers glow, through the wintry...
Language:
Yiddish
Torna A Sorrento (Italian)
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
15422
Artist:
Feinberg Duo
First line:
I must go to Laredo, my love and I come to say good bye,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded under Torna Surriento
Tel-Aviv — תּל־אבֿיבֿ
Composer:
Mann, Herbie
Genre:
Place
Subject:
Tel Aviv/Policemen/Normality
Origin:
Alb N-014(a)/Nath 83
Transliteration:
Alb N-014(a)/Nath 83
Translation:
Alb N-014(a)
Music:
Nath 83
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
14890
Artist:
Nathanson, Moshe
First line:
Tel-aviv hi ir yehudit she'kula yisroel, yehudim ba gam…
First line (Hebrew):
תּל־אבֿיבֿ היא עיר יהודית שׁכּלה ישׂראל, יהודים בּא גם השׁיר וגם…
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Tel aviv, all jewish city, whether rich or poor...it's good
Language:
Hebrew
Style:
Yemeite Melody
Vekhol Mi Sheoskim (Heb)
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
16355
Artist:
Feinberg Duo
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
behalf of the community and Erets Yisroel.
Language:
Hebrew
Tumba — טוּמבּא
Genre:
Israeli/Pioneer
Subject:
Place/Mt Carmel
Transliteration:
Nath 19
Music:
Nath 19/Metro Alb 46
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
15832
Artist:
Nathanson, Moshe
First line:
Tumba (4), na'ale min hagola (4), artsa eretz avotenu...
First line (Hebrew):
טוּמבּא (4), נעלה מן הגולה (4), ארצה ארץ אבותינו, אל ארצנו...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Let's go up from exile to our land, to the land of our...
Language:
Hebrew
Veulai — ואולי (שרת)
Also known as:
Es Kon Zayn
Also known as:
Efsher Iz Di Gantse Zakh A Lign
Also known as:
Kineret (Rakhel, Bogdanski)
Author:
Rakhel — רחל
Composer:
Sharet, Yehuda — שרת, יהודה
Genre:
Literary Origin/Pioneer/Zionist
Subject:
Kineret/Dream
Origin:
Belarsky Fav 31
Transliteration:
Belarsky Fav 28/Alb D-002(a)
Translation:
Belarsky Fav 28/Alb D-002(a)/Ausubel Poetry 107
Music:
Belarsky Fav 31
Additional song notes:
Translation in Ausubel published under title "Kinnereth" Alt translation: "and perhaps" on album y-056(a)
Related information in folder 1201:
Comments:
1. 12/4/2011 Yiddish Adaptation by Zalmen Shazer titled "Efshar Iz Di Gantze Zakh A Lign- Perhaps the Whole Thing Is A Lie. Provided by Chava Kremer December 12, 2011
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
16521
Vocal:
Feinberg Duo
First line:
Ve'ulai lo hayu hadvarim meolam, Ve'ulai lo hishkamti im…
First line (Hebrew):
ואולי לא היו הדברים מעולם, ואולי לא השכמתי עם שחר לגן...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
And perhaps these things have never been, and perhaps I...
Language:
Hebrew
Yerusholaim (Traditional) — ירושלים (טראַדיציאָנאַל)
Also known as:
M'al Pisgat Har Hatsofim
Author:
Hameiri, Avigdor — המאירי, אביגדוד
Genre:
Israeli/Place/Zionist
Subject:
Jerusalem/Mt Scopus
Origin:
Bugatch 17/Netzer 21/Alb N-014(a)/Belarsky Fav 32
Transliteration:
Bugatch 17/Netzer 21/Alb K-047(a)/Alb-014(a)/Belarsky Fav 24
Translation:
Belarsky Fav 24/Alb K-047(a)//Belarsky Fav 24/Alb S-083(d)
Music:
Bugatch 17/Netzer 21/Nath 17/Belarsky Fav 24
Additional song notes:
Jerusalem
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
17284
Artist:
Nathanson, Moshe
First line:
Me al pisgat hatsofim, Shalom lakh, Yerusholaim,
First line (Hebrew):
מעל פסגת הר הצופים, שלום לך, ירושלים, מעל פסגת הר הצופים...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
From the peak of Mount Scopus I greet you o Jerusalem,
Language:
Hebrew
Yerusholaim Shel Zahav — ירושלים של זהב
Also known as:
Jerusalem Of Gold
Also known as:
Yerusholaim Shtot Fun Gold
Author:
Shemer, Naomi — שמר, נעמי
Composer:
Shemer, Naomi — שמר, נעמי
Genre:
Place/Israeli
Subject:
Jerusalem/67 War
Song comment:
Yiddish Translation Ephemera 250
Origin:
Alb I-001(b)/Bekol Ram 9/Alb B-032(a)/Alb F-007(c) [Yid]/
Transliteration:
Bekol Ram 9/Alb B-032(a)/G-069(a)
Translation:
G-069(a)/Alb B-076(a)/Alb C-023(h)/Alb F-007(c) [Yid]/Alb B-032(a)
Music:
Netzer 21
Related information in folder 528:
Comments:
1 Text of Yiddish version by L. Olitski. 2 Singable English version
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
17329
Vocal:
Feinberg Duo
First line:
Avir harim tsalul kayayin, The mountain air is clear and...
First line:
אויר הרים צלול כּיין וריח ארנים, נשׂא בּרוח הערביים עם קול...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
The mountain air is clear and fragrant, like wine it...
Language:
Hebrew/English
Zamri Li — זמרי לי
Genre:
Yemenite
Subject:
Sing/Song
Origin:
Alb N-014(a)
Transliteration:
Alb N-014(a)/Alb N-014(b)
Translation:
Alb N-014(b)
Music:
Nath 19
Additional song notes:
Sing to me, sing you innocent dove, sing me soothing…
On album:
N-014(b) (Moshe Nathanson Songfest/ Favorite Songs of the Feinberg Duo)
Track ID:
17933
Artist:
Nathanson, Moshe
First line:
Zamri li zamri, zamri li, zamri, yona timima.
First line (Hebrew):
זמרי לי זמרי, זמרי לי זמרי, יונה תמימה. זמרי לי גיל מתימן,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Sing to me, sing, you innocent dove, sing me soething...
Language:
Hebrew