Sidor Belarsky Special Requests

Album ID:
B-003(j)
Publisher:
Artistic Enterprises B-110
Date of issuance:
1960
Language:
Yiddish
Genre:
Songs of Literary Origin & Folk Songs
Where produced:
New York
Number of tracks:
11

Contents

Shlof Mayn Kind Mayn Kroyn (Kovanovsky) — שלאָף מײַן קינד, מײַן קרױן (קאָוואַנאָווסקי)
Also known as:
Shlof Mayn Kind Mayn Treyst
Also known as:
Shir Eres (Shlof Mayn Kind Mayn Treyst)
Also known as:
Sholom Aleichem Viglid
Author:
Sholom Aleichem — שלום עליכם
Composer:
Kovanovsky, David — קאָװאַנאָװסקי, דוד
Genre:
Folk/Viglid/Literary Origin/Lullaby
Subject:
Family/Mother/Father/Separation/Immigration/America
Song comment:
Two primary melodies, folk, one by D. Kovanovsky
Origin:
ML MTAG 152/Gin Mar 74/Alb R-007(a)/Alb A-002(a)/Rub Oak 89/ ML PYP 85/Sh Sh 7
Transliteration:
Alb G-052(a)/Gold Zem 24/Alb R-07(f)5/Alb L-004(d)/Alb Y-018(c)/Rub Oak 60
Translation:
Alb P-001(a)/Alb R-007(f)5/Alb L-004(d)/Vinkov 1 109/Sh Sh 77/Rub Oak 60
Music:
Vinkov 1 109/Gold Zem 23/ML MTAG 152/Rub Oak 60
Additional song notes:
See also Graf 293 for melody by Yosef Rumshinsky Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 & 2017 programs for translat and translit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
On album:
B-003(j) (Sidor Belarsky Special Requests)
Track ID:
13999
Artist:
Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
Piano/arranger:
Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
First line:
Shlof mayn kind, mayn kroyn, mayn sheyner,
First line (Yiddish):
שלאָף מײַן קינד, מײַן קרױן, מײַן שײנער, שלאָף זשע ליו, ליו, ליו
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
emedation in Sholom Aleichm's hand.
Language:
Yiddish
A Din Toyre Mit Got — אַ דין-תּורה מיט גאָט
Also known as:
Berditshiver Kadish
Also known as:
Kaddish Of Levi Yitskhok
Also known as:
Levi Yitskhoks Kadish
Also known as:
Dem Berditshevers Rovs Kadish
Author:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Composer:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Genre:
Khasidic/Faith/
Subject:
Disputation/God/Faith/Kaddish
Song comment:
Words and music traditionally credited to Rev Levi Yitskhok
Origin:
Kotlyan 29/Alb A-053(a)
Transliteration:
Kotlyan 29/Alb L-004(a)/Alb B-001(a)/Alb A-053(a)
Translation:
Kotlyan 29/Alb L-004(a)/Alb Z-010(b)/Alb B-001(a)/Alb S-086(a)/Alb A-053(a)
Music:
Kotlyan 25
Additional song notes:
A Dispute With God
On album:
B-003(j) (Sidor Belarsky Special Requests)
Track ID:
98
Vocal:
Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
Arranger:
Low, Leo — ליאָװ (משה לײב), לעאָ
First line:
A gut morgn dir, Reboynu Shel Oylam, Ikh, Levi Yitskhok...
First line (Yiddish):
אַ גוט מאָרגן דיר, רבּונו של עולם, איך, לױ יצחק בּן שׂרה...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
A Pastekhl (Folk) — אַ פּאַסטעכל
Genre:
Folk/Allegory/Mixed Language
Subject:
Shepherd/Lost Sheep
Origin:
Alb R-007(g)
Transliteration:
Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4/Alb F-018(b)
Translation:
Alb H-006(a)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4
Additional song notes:
Ukranian/Yiddish
On album:
B-003(j) (Sidor Belarsky Special Requests)
Track ID:
531
Vocal:
Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
Arranger:
Alter, Cantor Israel — אַלטער, חזן ישׂראל
First line:
A mol iz geven a pastekh, hot er gepashet shof,
First line:
אַ מאָל איז געװען אַ פּאַסטעך, האָט ער געפּאַשעט שאָף,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Weinper credited with lyrics on album notes on S Album
A Shtikl Papir (Gelbart) — אַ שטיקל פּאַפּיר (געלבאַרט)
Author:
Leivick, Halper — לײװיק, האַלפּער
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Genre:
Literary Origin/
Subject:
Rejection/Indifference/Coldness/Letter
Origin:
Belarsky 1 223/Gel Yovl 36
Transliteration:
Belarsky 1 223/Gel Yovl 36
Translation:
Alb C-044(a)HG TYP 118/Alb T-015(a)/Alb C-044(a)
Music:
Gel Yovl 36
Additional song notes:
A small piece of Paper
On album:
B-003(j) (Sidor Belarsky Special Requests)
Track ID:
602
Composer/Artist:
Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
Author:
Leivick, Halper — לײװיק, האַלפּער
First line:
Mir veln zikh keyn mol nit zen mer, dayn kaltkeyt hot...
First line:
מיר װעלן זיך קײן מאָל ניט זען מער, דײן קאַלטקײט האָט מיך בײז...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Kinder Yorn (Gebirtig) — קינדער יאָרן (געבירטיג)
Also known as:
Shnot Yaldut
Author:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Composer:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Genre:
Folk
Subject:
Nostalgia/Childhood/Aging/Memory/
Origin:
Gebir ML 9/ML MTAG 222/Alb A-001(h)/Belarsky 221/Alb B-007(a)/Gebir Lemm 44
Transliteration:
ML MTAG 222/Alb B-007(a)/Alb L-054(a)/Alb A-005(e)/Alb T-031(b)
Translation:
Alb G-022(a)/GYF 55/Alb B-007(a)/Alb L-054(a)/Alb A-005(e)Gebir SIMC 4
Music:
GYF 53/ML MTAG 221/Belarsky 47/ Gebir Lemm 44
On album:
B-003(j) (Sidor Belarsky Special Requests)
Track ID:
8460
Artist:
Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
First line:
Kinder-yorn, zise kinder-yorn, Eybik blaybt ir vakh in...
First line (Yiddish):
קינדער יאָרן, זיסע קינדער יאָרן, אײביק בלײַבט איר אין מײַן זיכּרון
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Mayn Tatns Brukhe — מײַן טאַטנס בּרכה
On album:
B-003(j) (Sidor Belarsky Special Requests)
Track ID:
10006
Author:
Likht — ליכט
Composer/Artist:
Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
First line:
Zay gezunt, zun du mayner, der vos iz in himl zol bagleytn..
First line:
זײַ געזונט, זון דו מײַנער, דער װאָס איז אין הימל זאָל באַגלייטן...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Papir Iz Dokh Vays — פּאַפּיר איז דאָך װײַס
Also known as:
A Briv (Papir Iz Dokh Vays)
Also known as:
Paper Is White
Genre:
Love/Letter/Separation/Folk
Subject:
Love/Separation/Ink/Paper
Origin:
Rubin Oak 89/Alb K-014(a)/Belarsky 240/Alb B-007(a)/Alb A-054(a)
Transliteration:
Rubin Oak 58/Alb P-030(a)/Alb F-018(b)/Alb B-007(a)/Belarsky 240/Alb T-031(b)
Translation:
Rubin Oak 58/Alb R-007(f)3/Alb T-031(b)/Alb A-045(a)/B-122(a)
Music:
Rub Oak 58/Belarsky 240
Additional song notes:
Paper Is White Elyakum Zunzer crdedited as "adapting" this song - See Ephemera 1269 Transliteration and Translation in Ephemera 1269 Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
On album:
B-003(j) (Sidor Belarsky Special Requests)
Track ID:
12054
Artist:
Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
Arranger:
Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
First line:
Papir iz dokh vays un tint iz dokh shvarts, Tsu dir mayn...
First line:
פּאַפּיר איז דאָך װײַס און טינט איז דאָך שװאַרץ, צו דיר מײַן זיס...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Nusakh Yidish — נוסח ייִדיש
On album:
B-003(j) (Sidor Belarsky Special Requests)
Track ID:
11277
Author:
Arnzman, M. — אַרנזמאַן, מ.
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Artist:
Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
First line:
Zingen mir a yidish nigun, ay ay.., zingen mir mit fargenign
First line:
זינגען מיר אַ ייִדיש ניגון, אײַ אַײַ.., זינגען מיר מיט פֿאַרגעניגן,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Shalosh Suedes — שלוש סעודות
Origin:
Belarsky Fav 31
Transliteration:
Belarsky Fav 12
Translation:
Belarsky Fav 12
Music:
Belarsky Fav 12
On album:
B-003(j) (Sidor Belarsky Special Requests)
Track ID:
13518
Artist:
Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
Artist:
Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
First line:
Shabos farnakht, bay dem shalosh seudes, zits ikh mir baym..
First line (Yiddish):
שבּת פֿאַרנאַכט, בײַ דעם שלוש סעודות, זיץ איך מיר בײַם טיש,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Art Song
Vemen Zol Ikh Shenken Mayne Teg — װעמען זאַל איך שענקען מײַנע טעג,
On album:
B-003(j) (Sidor Belarsky Special Requests)
Track ID:
16377
Composer/Artist:
Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
Author:
Liss, Kalman — ליס, קלמן
First line:
Vemen zol ikh shenken mayne teg, vemen zol ikh shenken...
First line:
װעמען זאָל איך שענקען מײַנע טעג, װעמען זאָל איך שענקען מײַנע נעכט,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Also known as:
For Ikh Mir Aroys
On album:
B-003(j) (Sidor Belarsky Special Requests)
Track ID:
16864
Vocal:
Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
Arranger:
Low, Leo — ליאָװ (משה לײב), לעאָ
First line:
For ikh mir aroys in an enyger boyd mit ferderlekh fir in...
First line (Yiddish):
פֿאָר איך אַרױס אין אַן ענגער בױד מיט פֿערדעלעך פֿיר אין דער ברײט,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Style:
Concert