David Montifiore Hazzan Rishon Opus I — מונטיפיורי

Album ID:
M-056(a)1
Format:
Audio CD
Publisher:
Behar Berg 001494 (2 Vol CD)
Additional notes:
Legendary Cantorial Recitativi 21 Song Cycle. (1st CD)

Contents

Retsey (Schlossberg) — רצה (שלאָסבערג)
Composer:
Schlossberg, Isaac — שלאָסבערג, יצחק
Genre:
Religious/Liturgical/Prayer
Subject:
Restoration/Temple Service
Origin:
Alb J-024(a)/Alb K-047(d)2
Transliteration:
Alb K-047(d)(2)
Translation:
Alb S-086(a)/Alb H-033(a)/Alb K-047(d)2
Additional song notes:
"Accept"/ known as "Ovodo"
On album:
M-056(a)1 (David Montifiore Hazzan Rishon Opus I — מונטיפיורי)
Track ID:
22993
Vocal:
Montefiore, Cantor David & Ensemble — מונטיפֿיורי, חזן דוד און אַנסעמבל
First line:
Retse adoney eloheynu beamkha israel
First line (Hebrew):
רצה ה' אלהינו בעמך ישׂראל ולתפלתם שעה והשׁב את-העבודה לדביר...
Language:
Hebrew
Style:
Cantorial
A Dudele — אַ דודעלע
Also known as:
Dem Berditshevers Rovs Dudke
Author:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Composer:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Genre:
Religious
Subject:
Khasidic/Faith/Praise/Presence/Melody
Origin:
Kotylan 36Album/L-038(d)
Transliteration:
Kotylan 36/Album R-034(k)/Album L-038(d)
Translation:
Alb B-001(a)/Alb D-002(b)/Album R-034(k)/Album L-038(d)
Music:
Kotylan 37
On album:
M-056(a)1 (David Montifiore Hazzan Rishon Opus I — מונטיפיורי)
Track ID:
22995
Artist:
Montefiore, Cantor David & Ensemble — מונטיפֿיורי, חזן דוד און אַנסעמבל
Arranger:
Low, Leo — ליאָװ (משה לײב), לעאָ
First line:
Reboynu shel olam, Ikh vel dir a dudele zingen, du du du du
First line (Yiddish):
רבּוֹנוֹ של עוֹלם, איך װעל דיר אַ דודעלע זינגען, דו דו דו דו,
Language:
Yiddish
Der Neyr Tomid — דער נר תּמיד
Author:
Raskin, Philip — ראַסקין, פּ.
Composer:
Medvedieff, Yankev — מעדװעדעף, יאַקבֿ
Genre:
Literary Origin
Subject:
Temple/Faith/Eternal Light/Story/Lamp/Khanike
Additional song notes:
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 739:
Comments:
1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
M-056(a)1 (David Montifiore Hazzan Rishon Opus I — מונטיפיורי)
Track ID:
22996
Vocal:
Montefiore, Cantor David & Ensemble — מונטיפֿיורי, חזן דוד און אַנסעמבל
First line:
A mayse vil ikh mayn kind dir dertsaylen, a maysele...
First line (Yiddish):
אַ מעשׂה װיל איך מײַן קינד, דיר דערצײלען, אַ מעשׂהלע װוּנדערלעך..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Veliyerusholaim Irkha (Ellstein) — ולירוּשלים עירך (עלשטײַן)
Genre:
Prayer
Subject:
Place/Jerusalem/Restored/Return/Shemona Esra/18 Blessings
Origin:
Alb C-019/HAL 20/Alb C-003(f)
Transliteration:
HAL20
Translation:
Alb C-019/HAL 20/Alb A-025/Alb C-003(f)
On album:
M-056(a)1 (David Montifiore Hazzan Rishon Opus I — מונטיפיורי)
Track ID:
22997
Composer:
Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
Artist:
Montefiore, Cantor David & Ensemble — מונטיפֿיורי, חזן דוד און אַנסעמבל
First line:
VeliYerusholaim irkha berakhamim tashuv,
First line (Hebrew):
ולירוּשלים עירך בּרחמים תּשוּב ותשכּוֹן בּתוֹכה כּאשר דבּרתּ
Track comment:
To Return To Jerusalem, Your City
Language:
Hebrew
Sheyiboneh Beys Hamikdosh — שיבּנה בּית המקדש
Genre:
Religious/Prayer
Subject:
Temple/Restoration/Rebuilding
Transliteration:
SM 1318
Translation:
SM 1318
Music:
SM 1318
On album:
M-056(a)1 (David Montifiore Hazzan Rishon Opus I — מונטיפיורי)
Track ID:
22998
Artist:
Montefiore, Cantor David & Ensemble — מונטיפֿיורי, חזן דוד און אַנסעמבל
First line:
Yehi Rotson,..Sheyiboneh beys hamikdosh bimreheyra veyameynu
First line (Hebrew):
שיבּנה בּית המקדש בּמהרה בימנוּ ותן חלקנוּ בּתוֹרתך.
Track comment:
"May the temple be rebuilt speedily in our day."
Language:
Hebrew
Unter Di Poylishe Grininke Beymelekh — אונטער די פּױלישע גרינינקע בײמעלעך
Author:
Papernikov, Yosef — פּאַפּערניקאָװ, יוסף
Composer:
Alter, Cantor Israel — אַלטער, חזן ישׂראל
Genre:
Literary Origin/Holocaust
Subject:
Poland/Chilren/Absence
Origin:
Vinkov 4 75/ML WAH 69/Alb B-003(a)/Alb D-004(g)
Transliteration:
Vinkov 4 75/ML WAH 68/Alb G-005(b)/Alb Z-010(g)/Alb F-032(c)
Translation:
Vinkov 4 75/ML WAH 68/Alb T-015(a)/Alb B-003(a)/Alb Z 010(g)/Alb D-004(g)/
Music:
Vinkov 4 75/MG WAH 68
Additional song notes:
Under The Polish Green Trees
Related information in folder 800:
Comments:
1. Letter from reader Arye Leyb Firstenberg pubished in the Yiddish Forverts in Chana Mlotek's column titled "A Gilgul Fun a Lid" about a mellody to "Unter Di Poylisher Grininke Beymelekh" by Leopold Kozlovski and its emotional effect upon listeners.
On album:
M-056(a)1 (David Montifiore Hazzan Rishon Opus I — מונטיפיורי)
Track ID:
22999
Vocal:
Montefiore, Cantor David & Ensemble — מונטיפֿיורי, חזן דוד און אַנסעמבל
First line:
Unter di poylishe grininke beymelekh, shpiln zikh mer nit...
First line (Yiddish):
אונטער די פּױלישע גרינינקע בײמעלעך, שפּילן זיך מער ניט קײן...
Track comment:
Based on Bialik's "Unter Di Grininke Beymelekh"
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Mimkomkha (Zilberts) — ממקומך (זילבירטס)
Composer:
Zilberts, Cantor Zavel — זילבערטס, זאַװעל (1881-1934)
Genre:
Religious/Liturgical
Origin:
Alb S-004(a)/Alb B-016(a)/Alb B-033(a)/Alb K-047(d)
Transliteration:
Alb C-001(f)/Alb H-002(b)/Alb K-047(d)
Translation:
Alb C-001(f)/Alb B-016(b)/Alb W-016(a)/Alb B-033(f)/Alb K-047(d)
Additional song notes:
"From Thine Abode"
On album:
M-056(a)1 (David Montifiore Hazzan Rishon Opus I — מונטיפיורי)
Track ID:
23000
Artist:
Montefiore, Cantor David & Ensemble — מונטיפֿיורי, חזן דוד און אַנסעמבל
First line (Hebrew):
ממקומך מלכנו תופיע, ותמלך עלינו, כי מחכים אנחנו לך:
Language:
Hebrew
Style:
Cantorial