Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem

Album ID:
O-009(a)
Publisher:
Fonitcentra CDC 60 (CD)

Contents

Firn Di Mekhutonim Aheym — פֿירן די מחותּנים אַהײם
Also known as:
Oriental Melody (Instr)
Also known as:
Street Song
Composer:
Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
Genre:
Klezmer/Wedding/Instrumental/Hora/Doyna
Subject:
In Laws
Music:
Comp Klez 44
Additional song notes:
Accompaning the In-Laws Home Naftule Brandwein sometimes credited as Composer. Melody played in Shargorad (also elsewhere)/aka DerGasn Nigun- Oriental Melody
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21212
Artist:
Moni OvidaTheatre Orchestra
Style:
Klezmer/Instrumental
Dem Ganevs Yikhes — דעם גנבֿס יחוּס
Also known as:
Dem Rebns Nign (Dem Ganevs...)
Also known as:
Nign Khasidi
Also known as:
Shmaravoznik
Also known as:
Vos Bistu Broyges
Also known as:
Vos Bistu Ketsele Broyges
Also known as:
Yikhes
Genre:
Folk/Underground/Thieves/Humorous/Insulting
Subject:
Pedigree/Family/Father/Mother/Sister/Brother/Occupation
Song comment:
Same melody as "Dem Rebns Nigun"
Origin:
Kotlansky 139/CD S-100(a)
Transliteration:
Kotlansky 139/Alb K-020(a)/Alb O-009(a)/Alb J-024(a)CD L-054(a)
Translation:
Alb J-024(a)/Alb O-009(a)/Kotylan 139/Alb Z-010(b)/CD S-100(a)/CD L-054(a)
Music:
Kotlyan 140
Related information in folder 205:
Comments:
1. Transliterated text of variant of Dem Ganevs Yikhes from email of March 2, 2003 sent by Bob Poe. 2. Article from Yiddish Forward of Nov 9, 2007 by Chana Mlotek titled "Vos Bistu, Kotinke Barugz?"
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21213
Artist:
Ovida, Moni
First line:
Vos bistu, ketsele, broyges, un vos zhe hostu aropgelozt...
First line (Yiddish):
װאַס ביסטו, קעצעלע, ברוגז, און װאָס זשע האָסטו אַרופּגעלאָזט די...
Language:
Yiddish
Ani Ma'amin — אני מאמין
Author:
Maimomides
Genre:
Religious
Subject:
Faith/Credo/Belief/Meshiakh
Origin:
Alb V-001(c)/ML WAH 76/Alb B-003(a)/Alb M-038(a)/Alb M-041(a)/Ephemera 1203
Transliteration:
ML WAH 76/Alb R-001(b)/Alb Z-010(g)/Alb A-034(a)/Alb G-005(b)/Alb O-009(a)
Translation:
ML WAH 76/Alb L-021(b)/Alb R-001(b)/Alb B-003(a)/Alb Z-010(g)/Alb M-041(a)/
Music:
MG WAH 76
Additional song notes:
12th Principle of faith formulated by Maimonides 12th Century/ See also for transliteration Albs S-092(a)/Alb S-002(e). For addl translations see Albs A34(a)/G-005(b)/ O-009(a)/T-015(a)/C-023(h)/A-018(a)/S-002(e) See also song titled "Yidn Zingn Ani Ma'amin" Hebrew text with Album Notes and Ephemera 1203 English Adaptation with Album Notes and Ephemera 1204
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21214
Artist:
Ovida, Moni
First line:
Ani ma'amin, be'emuno shleymo bevias hamoshiakh.
First line (Hebrew):
אני מאמין, בּאמונה שלמה בּביאת המשיח.
Track comment:
"I believe with full faith that the Messiah will come."
Language:
Hebrew
Bulbes — בולבעס
Also known as:
Naye Bulbes
Also known as:
Potatoes
Genre:
Folk
Subject:
Potatoes/Food/Poverty/Humorous
Origin:
ML MTAG 74/Alb B-036(a)/
Transliteration:
ML MTAG 74/Alb B-036(a)/Alb O-009(a)/
Translation:
Alb O-001(a)/Alb R-033(a)/Alb S-006(a)/Alb Z-010(b)/Alb O-009(a)
Music:
ML MTAG 75/
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21215
Artist:
Ovida, Moni
First line:
Zuntik--bulbes, Montik--bulbes, Dinstik un mitvokh--bulbes,
First line (Yiddish):
זונטיק--בולבעס, מאָנטיק--בולבעס, דינסטיק און מיטװאָך--בולבעס,
Track comment:
With "Trellohasaposervico (Instr)"
Language:
Yiddish
Trello Hasaposerviko (Instr)
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21216
Artist:
Ovida, Moni
Track comment:
With "Bulbes"
Bayt Zhe Mir Oys A Finfuntsvansiker — בײַט זשע מיר אױס אַ פֿינפֿאונצװאַנציקער
Also known as:
Rumshi
Also known as:
The Twenty Fiver
Genre:
Folk
Subject:
Wedding/Klezmorim/Tipping Musicians/Money
Origin:
Ber Fef 258/Vinkov 2 164/ML MTAG 60/Epelboym 83
Transliteration:
Vinkov 2 165/Alb K-020(a)/Alb O-009(a)/ML MTAG 60/Rubin Voi17/Epelboym 83
Translation:
Rubin Voi 17/Alb K-020(a)/Vinkov 2 165/Alb B-007(c)/Alb O-009(a)
Music:
Vinkov 2 165/Rubin Voi 17/ML MTAG 60/Epelboym 83
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21217
Artist:
Ovida, Moni
First line:
Bayt zhe mir oys a funfuntsvansiker, oyf samerodne drayer;
First line (Yiddish):
בײַט זשע מיר אױס אַ פֿינפֿאונצװאַנציקער, אױף סאַמעראַדנע דרײַער;
Language:
Yiddish
Rustemul Ca La Listeava (Instr)
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21218
Artist:
Ovida, Moni
El Mole Rakhamin (Barash) — אל מלא רחמים
Composer:
Barash, Morris
Genre:
Prayer
Subject:
Compassion/Memory/Peace/Inspiration/Charity/Mitzvot
Origin:
Ephemera 1052
Translation:
Ephemera 1052
Additional song notes:
Exalted, Compassionate God
Related information in folder 1052:
Comments:
1. 8/15/2012Hebrew text and translation from the internet, Wikipedia, August 15, 2012
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21219
Artist:
Ovida, Moni
First line:
El mole rakhamim shokhen bamroymim hamtse menukho
First line (Hebrew):
אל מלא רחמים שוכן במרומים, המצא מנוחה נכונה על גנפי השכינה במעלות קדושים…
Track comment:
Merciful Lord who found the right rest on the shekhina...
Language:
Hebrew
Style:
Cantorial
Gelebt Un Gelakht — געלעבט און געלאַכט
Composer:
Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
Genre:
Instrumental/Klezmer/Freylekhs
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21220
Artist:
Ovida, Moni
Track comment:
Recorded under Khasidishe Nigun
Style:
Instrumental/Klezmer
Raisins and Almonds
Also known as:
Rozhinkes Mit Mandlen
Also known as:
Shlof Mayn Kind Shlof
Author:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21221
Artist:
Ovida, Moni
First line:
In dem beys-hamikdosh, In a vinkl kheyder, zitst di almone..
First line (Yiddish):
אין דעם בית־המקדש, אין אַ װינקל־חדר, זיצט די אַלמנה בת־ציון…
Track comment:
From the operetta "Shulamis"
Language:
Yiddish
Der Shtiler Bulgar — דער שטילער בולגאַר
Genre:
Klezmer/Instrumental/Bulgar
Song comment:
Predecessor to "And The Angels Sing"
Music:
Comp Klez 40
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21222
Artist:
Ovida, Moni
Style:
Instrumental
A Zemer — אַ זמר
Also known as:
Reb Motenyu
Also known as:
Zogt Der Rebe
Author:
Zeitlin, Aaron — צײַטלין, אַהרן
Composer:
Bugatch, (Shmuel) Samuel — בוגאַטש, שמואל
Genre:
Literary Origin
Subject:
God/Faith/Struggle/Khasid/
Origin:
Kon 65/ML PYS 142/Alb B-007(a)/Bugatch 146/Sheet Music 305
Transliteration:
Alb O-009(a)/Alb L-001(a)/Alb I-013(a)/Bugatch 146/Alb L-038(a)/Sheet Music 30
Translation:
Alb L-038(a)/ML PYS 142/Alb O-009(a)/Alb O-006(c)/Alb D-002(a)
Music:
Bugatch 146/ML PYS 142/Kon 65/Sheet Music 305
Additional song notes:
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21223
Artist:
Ovida, Moni
First line:
Zogt der rebe, reb motenyu: -- A gut morgn dir, gotenyu!
First line (Yiddish):
זאָגט דער רבּי, רבּ מאָטעניו: -- אַ גוט מאָרגען דיר, גאָטעניו!
Track comment:
Recorded under "Zogt Der Rebbe"
Language:
Yiddish
Der Rebe Hot Geheysn Freylekh Zayn — דער רבּי האָט געהײסן פֿרײליך זײַן
Also known as:
Yoshke Yoshke Shpan Dem Loshik
Author:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Genre:
Folk/Humorous
Subject:
Rebe/Colt/Harness/Drinking/Whisky/Wine
Origin:
ML PYS 136/Alb S-048(f)
Transliteration:
ML PYS 136/Alb 009(a)/Alb J-030(a)/Alb Z-014
Translation:
Alb K-020(a)/Alb S-048(f)/Alb 007(b)Alb J-030(a)Alb 122(a)/Alb Z-014
Music:
ML PYS 136
Additional song notes:
See Gottlieb, p. 44 for relationship of melody to Berlin's "Blue Skies" Same Melody as "Ma Yofus" Recorded on Alb Z-014(a) as "Lustig Zayn"
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21225
Artist:
Ovida, Moni
First line:
Yoshke, Yoshke, shpan dem loshik, Lomir gikher loyfn!
First line:
יאָשקע, יאָשקע, שפּאַן דעם לאָשיק, לאָמיר גיכער לױפֿן. טאָמער װעט...
Track comment:
Recorded under "Yoshke Yoshke"
Zibn Vokhn In A Hemd (Instr) — זיבן װאָכן אין אַ העמד (אינסטר)
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21226
Artist:
Ovida, Moni
First line:
Vi azoy s'iz nit gut tsu geyn zebn vokhn in a hemd,
First line:
װי אַזױ ס'אַיז ניט גוט צו גײן זעבן װאָכן אין אַ העמד,
Track comment:
Recorded under "Vi Azoy S'iz Nisht Gut Tsu Geyn"
Briderl L'Khaym — ברידערל לחײם
Also known as:
Trinkt Brider Lekhaim
Also known as:
Bruderl, L'Khaym
Author:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Author:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Composer:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Composer:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Genre:
Festive
Subject:
Drink/Wine/Cheer/Gloom
Origin:
Vinkov 5 111/Gebir ML 58/Gebir Lemm124/Gebir LTSAR 79
Transliteration:
Alb F-048(a)/Vinkov 5 111
Translation:
Alb F-048(a)/Vinkov 5 111/Gebir SIMC 58
Music:
Vinkov 5 111/Gebir ML 58/Gebir 124/Gebir LTSAR 79
Additional song notes:
Cheers Brothers
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21227
Artist:
Ovida, Moni
First line:
Trink, bruder, trink oys dos glazl biz tsum grund,
First line:
טרינק, ברודער, טרינק אױס דאַס גלעזל ביז צום גרונד,
Track comment:
Recorded under "Trinkt Briderl"
Dire Gelt — דירה-געלט
Also known as:
Rent Money
Also known as:
Dir Gelt
Genre:
Folk
Subject:
Landlord/Tenant/Apartment/Rent/Eviction/Repairs/Poverty
Origin:
ML MTAG 76/Alb Z-012(a)/
Transliteration:
ML MTAG 76/Alb N-020(a)/Alb O-009(a)/Alb D-016(a)/Alb B-007(c)/Alb Z-014(k)
Translation:
Alb B-007(c)/Alb D-016(a)/Alb O-009(a)/Alb N-020(a)/
Music:
ML MTAG 76/Alb Z-012(a)/
Additional song notes:
Rent Money
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21229
Artist:
Ovida, Moni
First line:
Dire-gelt un oy-oy-oy! Dire-gelt un bozhe moy!
First line (Yiddish):
דירה-געלט און אױ-אױ-אױ, דירה-געלט און באָזהע-מױ!
Language:
Yiddish
Yiddish Folk Song (Instr, Ovida) — ייִדיש פֿאָלק ליד (אינסטר, אָװידאַ)
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21230
Artist:
Ovida, Moni
Language:
Instrumental
Di Fartraybung Fun Dem Meshiekh — די פֿאַרטײַבונג פֿון דער משיח (אינסטר)
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21231
Artist:
Ovida, Moni
A Kadril — אַ קאַדריל
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21232
Artist:
Ovida, Moni
First line:
Eyns tsvey dray fir, gib a trot un kum tsu mir,
First line:
אײנס צװײ דרײַ פֿיר, גיב אַ טראָט און קומ צו מיר,
Track comment:
Recorded under "Quadrille"
Tants Yidelekh (Instr, Ovida) — טאַנץ ייִדעלעך (אינסטר, אָװידאַ)
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21233
Artist:
Ovida, Moni
Shabos Oyf Der Gantse Velt — שבּת אױף דער גאַנצע װעלט
Also known as:
Sholem
Genre:
Sabbath/Peace
Subject:
Sabbath/Peace/Holiday
Origin:
Vinkov 2 225/Alb B-004(c)/Alb K-075(a)
Transliteration:
Vinkov 2 225/Alb B-007(c)/Alb O-009(a)/Alb L-38(a)/Alb L-038(b)/Ephemera 1458
Translation:
Alb L-038(a)/Vinkov 2 225/Alb O-009(a)/Alb B-007(c)/AlbL-038(b)/Ephemera 1458
Music:
Vinkov 2 225/
Additional song notes:
Sabbath Over The Entire World Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21235
Vocal:
Ovida, Moni
First line:
Shabos (6x), zol zayn brider shabos, shabos oyf der gantsn..
First line:
שבּת (6), זאָל זײַן ברידער שבּת, שבּת אױף דער גאַנצן װעלט.
Hot Zikh Mir Di Zip Tsezipt — האָט זיך מיר די זיפּ צעזיפּט
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21236
Artist:
Ovida, Moni
First line:
Hot zikh mir di zip tsezipt, un hot zikh mir tsubrokhn,
First line:
האָט זיך מיר די זיפּ צעזיפּט, און האָט זיך מיר צובראָכן
Track comment:
Recorded under "Tants" with "Freylekh"
Freylekh (Instr, Ovida) — פֿרײלעך (אינסטר, אָװידאַ)
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21237
Artist:
Ovida, Moni
Track comment:
Recorded as "Freylekh" with "Tants" (Hot Zikh Mir Di Tsip..)
Style:
Klezmer/Instrumental
Mizmor Ledovid (Psalm 024) — מזמוֹר לדוד (תהלים כד)
Genre:
Biblical/Psalm
Subject:
Enviroment/Righteous/Purity/Integrity
Translation:
CD 0-009(a)
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21238
Artist:
Ovida, Moni
Track comment:
The world and all that is in it belong to the Eternal,
Friling (Kaczerginski) — פֿרילינג (קאַטשערגינסקי)
Author:
Kaczerginski, Shmerke — קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer:
Brudno, Avrom — ברודנאָ, אַבֿרהם
Genre:
Holocaust/Love/Vilna Ghetto
Subject:
Love/Season/Springtime/Wife
Song comment:
Memorializes author's wife who perished in the ghetto.
Origin:
Kaczer 70/Alb V-001(a)/Alb K-075(a)/ML WAH 42/
Transliteration:
Alb C-035(a)/Alb F-042(a)/ML WAH 42/Alb K-075(a)/Alb O-009(a)
Translation:
Alb C-035(a)/ML WAH 42/Alb Z-010(g)
Music:
Kon 30 41/ML WAH 42
Additional song notes:
Spring
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21239
Vocal:
Ovida, Moni
First line:
Ikh blondzhe in geto, fun gesl tsu gesl,
First line:
איך בלאָנדזשע אין געטאָ, פֿון געסל צו געסל און קען ניט..
Track comment:
Recorded with "Fidl Volakh"
Fidl Volakh — פֿידל װאָלאַך
Genre:
Instrumental/Klezmer
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21240
Artist:
Moni OvidaTheatre Orchestra
Track comment:
Recorded with "Friling"
Style:
Instrumental/Klezmer
Az Der Rebe... — אַז דער רבי...
Genre:
Folk/Humorous/Maskilic/Satiric
Subject:
Rebe/Chasidim/Sleep/Yawn/Dance/Sing/Mimic/Cry
Origin:
Alb B-007(a)/Alb G-035(b)/
Transliteration:
Alb B-007(a)
Translation:
Vorbei 373/Alb B-007(a)/Alb P-038e)
Music:
Metro Album 39
Additional song notes:
Est, Geynets, Lakht, Tantst, Veynt, Zingt
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21241
Vocal:
Ovida, Moni
First line:
Un az der rebe zingt, Un az der rebe zingt, Zingen ale ...
First line (Yiddish):
און אַז דער רבי זינגט, ,און אז דער רבּי זינגט, זינגען אַלע ...
Track comment:
Recorded "Wen Der Rebbe"
Language:
Yiddish
Vilna — װילנאַ
Author:
Wolfson, A. L. — װאָלפֿסאָן, אַ. ל.
Composer:
Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre:
Place
Subject:
Vilna/Memory/Yearning/City/Inspiration
Origin:
Alb K-096(a)/Alb V-001(a)/Alb F-032(a)/A-054(a)
Transliteration:
Alb K-096(a)/A-054(a)/Alb B-122(a)/Alb 126(a)
Translation:
Alb K-096(a)/Alb K-029(a)/A-054(a)/Alb B-122(a)/Alb 126(a)
Related information in folder 365:
Document type:
Text
Comments:
Transliteration.
Related information in folder 862:
Comments:
1. Article in Jewish Currents of March-April, 2008 by Nikolai Borodulin titled "Posters from the Vilna Ghetto"
On album:
O-009(a) (Moni Ovadia Theatre Orchestra Oylem Goylem)
Track ID:
21242
Vocal:
Ovida, Moni
First line:
Vilna, shtot fun geyst and tmimes, vilna yidishlekh...
First line:
װילנאַ, שטאָט פֿון גײַסט און תּמימות, װילנאַ ייִדישלעך פֿאַרטראַכט