Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...

Album ID:
T-017(a)
Publisher:
Yiddish Nostalgia 2071902

Contents

Akhris Hayomim (Yid) — אחרית הימים (ייִדיש)
On album:
T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
Track ID:
1015
Author:
Tabatshnik, M. — טאַבאַטשניק, מ.
Composer:
Alter, Cantor Israel — אַלטער, חזן ישׂראל
Vocal/Arranger:
Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
First line:
Zog mikh zeyde, ikh bet dikh, zog mir, zeyde, entfer mir:
First line (Yiddish):
זאָג מיר, זײדע, איך בעט דיך, זאָג מיר, זײדע, ענטפֿער מיר:
Track comment:
Recorded under "Zog Mir Zeyde" "זײדע מיר "זאָג
Language:
Yiddish
Hostu Geblondzshet — האָסטו געבלאָנדזשעט
On album:
T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
Track ID:
6846
Composer:
Sholhamer, Khazn Avremele — שטאָקהאַנער, חזן אַבֿרמהלע
Author:
Mitlpunkt, Yosef Dovid — מיטעלפּונקט, יאָסך דוד
Vocal/Arranger:
Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
First line:
Hostu geblondzshet dort in di geslekh? Hinter der vayter...
First line:
האָסטו געבלאָנדזשעט דאָרט אין די געסלעך? הינטער דער װײַטער...
Track comment:
Recorded under "Tsu Hostu Geblondzshet"
A Pastekhl (Goldfadn) — אַ פּאַסטעכל (גאָלדפֿאַדן)
Author:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Genre:
Theatre/Allegory
Subject:
Shepherd/Slave/Place/Canaan/Moses/Commandments/
Origin:
ML MTAG 130
Transliteration:
ML MTAG 130/Alb B-031(a)/Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1636
Music:
ML MTAG 131
Additional song notes:
A Shepherd From the operetta "Bar Kokhba oder Di Zun Fun Dem Shtern"
On album:
T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
Track ID:
536
Vocal/Arranger:
Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
First line:
A pastekhl iz geven a mol, in dem land kenan,
First line (Yiddish):
אַ פּאַסטעכל איז געװען אַ מאָל, אין דעם לאַנד כּנען,
Track comment:
From the operetta "Bar Kokhba"
Language:
Yiddish
Al Nehorot Bavel — על נהרות בּבל
Also known as:
Dort In Bovl
Also known as:
Psalm 137
Genre:
Biblical/Psalm 137:01
Subject:
Pledge/Jerusalem/Memory/Babylon/Exile/
Origin:
Alb-T-015(a)[Yiddish]/Alb J-034(a)[Yiddish]
Transliteration:
Alb L-024(b)/J-034(a)[Yiddish]
Translation:
Alb L-024(b)/J-034(a)[Yiddish]
On album:
T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
Track ID:
1091
Vocal/Arranger:
Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
First line:
Dort in bovel, lebn ire taykhn, dort zitst der alter...
First line (Yiddish):
דאָרט אין בּבֿל, לעבן אירע טײַכן, דאָרט זיצט דער אַלטער ישׂראליק...
Track comment:
See "Forward" Dec 16,1988, in Perl
Language:
Yiddish
Yunge Yorn — יונגע יאָרן
Also known as:
Avek Di Yunge Yorn
Also known as:
Oyfn Brik, Untern Brik
Also known as:
Unter Berg
Genre:
Folk
Subject:
Youth/Bygone/Joyless/Doves/Departing/
Origin:
ML MTAG 132/Alb N-011(a)/
Transliteration:
Alb A-005(e)/ML MTAG 132/Alb N-011(a)
Translation:
Alb A-005(e)/Alb N-011(a)/Alb A-035(f)
Music:
ML MTAG 132/Alb N-011(a)
On album:
T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
Track ID:
1632
Vocal/Arranger:
Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
First line:
Oyfn barg, untern barg, shteyen toybn porn, shteyen toybn...
First line (Yiddish):
אױפֿן באַרג, אונטערן באָרג, שטײען טױבן פּאָרן, שטײען טױבן פּאָרן,
Track comment:
Recorded under title "Oyfn Barg"
Language:
Yiddish
Style:
Folk
Dem Zeydns Brokhe — דעם זײדנס בּרכה
Author:
Joffe, Joseph — יאָפֿע יוסף
Genre:
Literary Origin/Folk
Subject:
Grandfather/Blessings/Yom Kipper/Nostalgia/Faith/Lament
Origin:
Belarsky Fav 32/ML PYS 100/
Transliteration:
ML PYS 100/Belarsky Fav 32
Translation:
Belarsky Fav 20
Music:
Belarsky Fav 20
On album:
T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
Track ID:
3021
Vocal/Arranger:
Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
First line:
Yedn ovnt far kol nidre, flegt mikh bentshn mayn zeyde,
First line (Yiddish):
יעדן אָװנט פֿאַר כּל נדרי, פֿלעגט מיך בענטשן מײַן זײדע,
Track comment:
Recorded under "Yedn Ovnt Far Kol Nidre"
Language:
Yiddish
Dos Lid Fun Yerusholaim — דאָס ליד פֿון ירושלים
Also known as:
Oyf Di Hoykhe Bergen
Also known as:
Zingt Zhe Ale Yidelekh
Genre:
Folk/Place/Zionist
Subject:
Jerusalem/Melodies/Celebration/Wine/
Related information in folder 1116:
Comments:
1. Transliterated Text From the Internet (Mendele)
On album:
T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
Track ID:
4105
Vocal/Arranger:
Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
First line:
Oyf di hoykhe bergen, karmel har..., shpiln kinder kleyne,
First line (Yiddish):
אױף די הױכע בערגען, כּרמל הר..., שפּילן קינדער קלײנע,
Track comment:
Recorded under title "Oyfn Di Hoykhe Bergen"
Language:
Yiddish
Zing Shtil — זינג שטיל
Also known as:
Es Hot Mir Mayn Tate
Author:
Younin, Wolf — יונין, װאָלף
Author:
Younin, Wolf — יונין, װאָלף
Composer:
Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
Composer:
Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
Genre:
Literary Origin
Subject:
Melody/Song/Quiet/Discovery/Advice/Father
Origin:
Boiberik Comp/ML PYS 182
Transliteration:
Boiberik Comp/ML PYS 182
Translation:
ML PYS 182
Music:
ML PYS 182
Additional song notes:
Boiberik Comp, Page 5 Song 10 of song pamphlet, no date given
On album:
T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
Track ID:
4813
Vocal/Arranger:
Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
First line:
S'hot mir mayn tate fun kindveyz gezogt, gut iz tsu...
First line:
ס'האָט מיר מײַן טאַטע פֿון קינדװײז געזאָגט, גוט איז צו אױפֿשטײן...
Track comment:
Recorded under title "Es Hot Mir Der Tate"
Es Hot Mir Der Mame — עס האָט מיר דער מאַמע
Author:
Kovner, B. — קאָװנער, ב.
Genre:
Literary Origin/Ballad/Lament
Subject:
Maiden/Suicide
Song comment:
Originally published under "Di Bobe Dertsaylt"
Origin:
ML PYP 522
On album:
T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
Track ID:
4811
Vocal/Arranger:
Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
First line:
Es hot mir mayn mame dertseylt az a mol, geven iz heyzl...
First line (Yiddish):
עס האָט מיר מײַן מאַמע דערצײלט אַז אַ מאָל, געװען איז הײזל...
Language:
Yiddish
Style:
Folk
Hastik Shreklekh — האַסטיק שרעקלעך
On album:
T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
Track ID:
6183
Vocal/Arranger:
Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
First line:
Hastik, shreklekh roysht der shturm, boygt un brekht...
First line:
האַסטיק, שרעקלעך רױשט דער שטורם, בױגט און ברעכט די אַלטע בױם,
Shabos Far Nakht — שבּת פֿאַרנאַכט
Also known as:
Tsvishn Di Beys Hamedresh Vent
Author:
Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
Composer:
Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
Genre:
Literary Origin
Subject:
Shabos/Shalos Sudes/Khasidim/Hamavdil
Origin:
Belarsky 238/J-008(a)
Transliteration:
Belarsky 238
Music:
Belarsky 126
On album:
T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
Track ID:
15626
Vocal/Arranger:
Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
First line:
Tsvishn di beys hamedresh vent, zingt nit keyner beyikhides,
First line:
צװישן די בּית המדרש װענט זינגט מיר קײנער בּיחידות,
Language:
Yiddish/Hebrew