Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...
- Album ID:
- T-017(a)
- Publisher:
- Yiddish Nostalgia 2071902
Contents
Akhris Hayomim (Yid) — אחרית הימים (ייִדיש)
- On album:
- T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
- Track ID:
- 1015
- Author:
- Tabatshnik, M. — טאַבאַטשניק, מ.
- Composer:
- Alter, Cantor Israel — אַלטער, חזן ישׂראל
- Vocal/Arranger:
- Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
- First line:
- Zog mikh zeyde, ikh bet dikh, zog mir, zeyde, entfer mir:
- First line (Yiddish):
- זאָג מיר, זײדע, איך בעט דיך, זאָג מיר, זײדע, ענטפֿער מיר:
- Track comment:
- Recorded under "Zog Mir Zeyde" "זײדע מיר "זאָג
- Language:
- Yiddish
Hostu Geblondzshet — האָסטו געבלאָנדזשעט
- On album:
- T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
- Track ID:
- 6846
- Composer:
- Sholhamer, Khazn Avremele — שטאָקהאַנער, חזן אַבֿרמהלע
- Author:
- Mitlpunkt, Yosef Dovid — מיטעלפּונקט, יאָסך דוד
- Vocal/Arranger:
- Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
- First line:
- Hostu geblondzshet dort in di geslekh? Hinter der vayter...
- First line:
- האָסטו געבלאָנדזשעט דאָרט אין די געסלעך? הינטער דער װײַטער...
- Track comment:
- Recorded under "Tsu Hostu Geblondzshet"
A Pastekhl (Goldfadn) — אַ פּאַסטעכל (גאָלדפֿאַדן)
- Author:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- Composer:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- Genre:
- Theatre/Allegory
- Subject:
- Shepherd/Slave/Place/Canaan/Moses/Commandments/
- Origin:
- ML MTAG 130
- Transliteration:
- ML MTAG 130/Alb B-031(a)/Ephemera 1636
- Translation:
- Ephemera 1636
- Music:
- ML MTAG 131
- Additional song notes:
- A Shepherd
From the operetta "Bar Kokhba oder Di Zun Fun Dem Shtern"
- On album:
- T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
- Track ID:
- 536
- Vocal/Arranger:
- Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
- First line:
- A pastekhl iz geven a mol, in dem land kenan,
- First line (Yiddish):
- אַ פּאַסטעכל איז געװען אַ מאָל, אין דעם לאַנד כּנען,
- Track comment:
- From the operetta "Bar Kokhba"
- Language:
- Yiddish
Al Nehorot Bavel — על נהרות בּבל
- Also known as:
- Dort In Bovl
- Also known as:
- Psalm 137
- Genre:
- Biblical/Psalm 137:01
- Subject:
- Pledge/Jerusalem/Memory/Babylon/Exile/
- Origin:
- Alb-T-015(a)[Yiddish]/Alb J-034(a)[Yiddish]
- Transliteration:
- Alb L-024(b)/J-034(a)[Yiddish]
- Translation:
- Alb L-024(b)/J-034(a)[Yiddish]
- On album:
- T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
- Track ID:
- 1091
- Vocal/Arranger:
- Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
- First line:
- Dort in bovel, lebn ire taykhn, dort zitst der alter...
- First line (Yiddish):
- דאָרט אין בּבֿל, לעבן אירע טײַכן, דאָרט זיצט דער אַלטער ישׂראליק...
- Track comment:
- See "Forward" Dec 16,1988, in Perl
- Language:
- Yiddish
Yunge Yorn — יונגע יאָרן
- Also known as:
- Avek Di Yunge Yorn
- Also known as:
- Oyfn Brik, Untern Brik
- Also known as:
- Unter Berg
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Youth/Bygone/Joyless/Doves/Departing/
- Origin:
- ML MTAG 132/Alb N-011(a)/
- Transliteration:
- Alb A-005(e)/ML MTAG 132/Alb N-011(a)
- Translation:
- Alb A-005(e)/Alb N-011(a)/Alb A-035(f)
- Music:
- ML MTAG 132/Alb N-011(a)
- On album:
- T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
- Track ID:
- 1632
- Vocal/Arranger:
- Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
- First line:
- Oyfn barg, untern barg, shteyen toybn porn, shteyen toybn...
- First line (Yiddish):
- אױפֿן באַרג, אונטערן באָרג, שטײען טױבן פּאָרן, שטײען טױבן פּאָרן,
- Track comment:
- Recorded under title "Oyfn Barg"
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
Dem Zeydns Brokhe — דעם זײדנס בּרכה
- Author:
- Joffe, Joseph — יאָפֿע יוסף
- Genre:
- Literary Origin/Folk
- Subject:
- Grandfather/Blessings/Yom Kipper/Nostalgia/Faith/Lament
- Origin:
- Belarsky Fav 32/ML PYS 100/
- Transliteration:
- ML PYS 100/Belarsky Fav 32
- Translation:
- Belarsky Fav 20
- Music:
- Belarsky Fav 20
- On album:
- T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
- Track ID:
- 3021
- Vocal/Arranger:
- Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
- First line:
- Yedn ovnt far kol nidre, flegt mikh bentshn mayn zeyde,
- First line (Yiddish):
- יעדן אָװנט פֿאַר כּל נדרי, פֿלעגט מיך בענטשן מײַן זײדע,
- Track comment:
- Recorded under "Yedn Ovnt Far Kol Nidre"
- Language:
- Yiddish
Dos Lid Fun Yerusholaim — דאָס ליד פֿון ירושלים
- Also known as:
- Oyf Di Hoykhe Bergen
- Also known as:
- Zingt Zhe Ale Yidelekh
- Genre:
- Folk/Place/Zionist
- Subject:
- Jerusalem/Melodies/Celebration/Wine/
- Related information in folder 1116:
- Comments:
- 1. Transliterated Text From the Internet (Mendele)
- On album:
- T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
- Track ID:
- 4105
- Vocal/Arranger:
- Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
- First line:
- Oyf di hoykhe bergen, karmel har..., shpiln kinder kleyne,
- First line (Yiddish):
- אױף די הױכע בערגען, כּרמל הר..., שפּילן קינדער קלײנע,
- Track comment:
- Recorded under title "Oyfn Di Hoykhe Bergen"
- Language:
- Yiddish
Zing Shtil — זינג שטיל
- Also known as:
- Es Hot Mir Mayn Tate
- Author:
- Younin, Wolf — יונין, װאָלף
- Author:
- Younin, Wolf — יונין, װאָלף
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Melody/Song/Quiet/Discovery/Advice/Father
- Origin:
- Boiberik Comp/ML PYS 182
- Transliteration:
- Boiberik Comp/ML PYS 182
- Translation:
- ML PYS 182
- Music:
- ML PYS 182
- Additional song notes:
- Boiberik Comp, Page 5 Song 10 of song pamphlet, no date given
- On album:
- T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
- Track ID:
- 4813
- Vocal/Arranger:
- Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
- First line:
- S'hot mir mayn tate fun kindveyz gezogt, gut iz tsu...
- First line:
- ס'האָט מיר מײַן טאַטע פֿון קינדװײז געזאָגט, גוט איז צו אױפֿשטײן...
- Track comment:
- Recorded under title "Es Hot Mir Der Tate"
Es Hot Mir Der Mame — עס האָט מיר דער מאַמע
- Author:
- Kovner, B. — קאָװנער, ב.
- Genre:
- Literary Origin/Ballad/Lament
- Subject:
- Maiden/Suicide
- Song comment:
- Originally published under "Di Bobe Dertsaylt"
- Origin:
- ML PYP 522
- On album:
- T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
- Track ID:
- 4811
- Vocal/Arranger:
- Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
- First line:
- Es hot mir mayn mame dertseylt az a mol, geven iz heyzl...
- First line (Yiddish):
- עס האָט מיר מײַן מאַמע דערצײלט אַז אַ מאָל, געװען איז הײזל...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
Hastik Shreklekh — האַסטיק שרעקלעך
- On album:
- T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
- Track ID:
- 6183
- Vocal/Arranger:
- Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
- First line:
- Hastik, shreklekh roysht der shturm, boygt un brekht...
- First line:
- האַסטיק, שרעקלעך רױשט דער שטורם, בױגט און ברעכט די אַלטע בױם,
Shabos Far Nakht — שבּת פֿאַרנאַכט
- Also known as:
- Tsvishn Di Beys Hamedresh Vent
- Author:
- Yoakhimovitsh, Avrom — יאָאַכימאָװיטש, אַבֿרהם
- Composer:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Shabos/Shalos Sudes/Khasidim/Hamavdil
- Origin:
- Belarsky 238/J-008(a)
- Transliteration:
- Belarsky 238
- Music:
- Belarsky 126
- On album:
- T-017(a) (Yiddish Songs Of The Past Sung By Feiwel Tyberg — ייִדישע לידער פֿון אַמאָל...)
- Track ID:
- 15626
- Vocal/Arranger:
- Tyberg, Feyvl — טיבערג, פֿײַװל
- First line:
- Tsvishn di beys hamedresh vent, zingt nit keyner beyikhides,
- First line:
- צװישן די בּית המדרש װענט זינגט מיר קײנער בּיחידות,
- Language:
- Yiddish/Hebrew