Name:
Marx, Jacqueline

Tracks with this artist

Ven Ikh Volt Geven A Shnayder — װען איך װאָלט געװען אַ שנײַדער

Author:
Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
Composer:
Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
Genre:
Literary Origin
Subject:
Love/Occupation/Tailor/Singer/Gardner/Child/Singer
Song comment:
Written for Belarsky's Daughter, Isabel (Beylotshka)
Origin:
Belarsky 231/Alb 045(a)
Transliteration:
Belarsky 231/CD L-051(a)/Alb 045(a)/Ephemera 1458
Translation:
CD L-051(a)/Alb 045(a)/Ephemera 1458
Music:
Belarsky 96
Additional song notes:
If I were a Tailor. Written for Belarsky's Daughter, Isabel (Beyletshka) Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
On album:
V0290(5)(a
Track ID:
42650
Vocal:
Abromowitz, Adele
Piano:
Berman, Gary
Viola da gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Master of Ceremonies:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
Violin:
Ma, Enze
Violin:
Smith, Andy
Vocal:
Marx, Jacqueline
First line:
Ven ikh volt geven a shnayder, volt ikh tog un nakht gezesn, un geneyt far dir a kleydl, vi es past far a printsesn…
First line (Yiddish):
װען איך װאַלט געװען אַ שנײַדער, װאָלט איך טאָג און נאַכט געזעסן און גענייט פֿאַר דיר אַ קליידל, ווי עס פּאַסט פֿאַר אַ,...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet
Length:
2:27

In A Kleynem Shtibele (Hurvits) — אין אַ קלײנעם שטיבעלע (הורוויץ)

Author:
A. Litwin — א. ליטווין
Genre:
Political/Labor/Social Conscousness)
Subject:
Girls/Child Labor/Machines/Silence/Shirts/Clatter
Transliteration:
Ephemera 1458
Translation:
Ephemera 1458
Additional song notes:
In A Small Room Same melody as "Chanale Lernt Loshn Koydesh" Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
On album:
V0290(5)(a
Track ID:
42653
Vocal:
Marx, Jacqueline
Piano:
Berman, Gary
Viola da gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Master of Ceremonies:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
Violin:
Ma, Enze
Violin:
Smith, Andy
First line:
In a kleynem shtibele, bay a langn tish, zitsn dortn meydelekh un dreyen mit di fis, zey dreyen mit di fis, zey dreyen..
First line (Yiddish):
אין אַ קליינעם שטיבעלע, בײַ אַ לאַנגן טיש, זיצן דאָרטן מיידעלעך, דרייען מיט די פֿיס, זיי דרייען די מאַשינדעלעלעך פֿון פֿרי ביז..
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Lament
Length:
3:45

Beker Lid — בעקער ליד

Also known as:
In Droysn Geyt A Drobinker Regn
Genre:
Folk/Lament/Social Consiousness/Labor
Subject:
Baker/Child Labor/Bakery/Richess/Employer/Injustice/
Origin:
Alb R-007(g)/Alb R-007(b)
Transliteration:
Alb R-007(c)/Alb R007(f)2/Alb R-007(g)/Alb L-049(a)/Rubin Treas 88/
Translation:
Alb R-007(f)2/Alb R-007(c)/Alb R-007(g)/Alb L-049(b)/Ephemera 1458
Music:
Rubin Treas 88
Additional song notes:
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
On album:
V0290(5)(a)
Track ID:
42654
Vocal:
Marx, Jacqueline
Piano:
Berman, Gary
Viola da gamba:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Master of Ceremonies:
Zucker, Sheva — זוקער, שבֿע
Violin:
Ma, Enze
Violin:
Smith, Andy
First line:
In droysn geyt a drobinker regn, di volkens, zey hobn zikh farshpreyt, tsayt ikh hob zikh di bekeray derkont, azoy hot..
First line (Yiddish):
אין דרױסן גײט אַ דראָבינקער רעגן, די װאָלקנס, זיי האָבן זיך פֿאַרשפּרייט, צײַט איך האָב נאָר די בעקערײַ דערקאָנט, אַזוי האָט
Language:
Yiddish
Style:
Concert /Lament
Length:
3:13

Dos Zekele Mit Koylen — דאָס זעקעלע מיט קוילען

Genre:
Theater/Humorous/Novelty
Subject:
Coal/Heat/Poverty
Origin:
Sheet Music 306
Transliteration:
Ephemera 1458 2018
Translation:
Ephemera 1458 2018
Music:
Sheet Music 306
Additional song notes:
A Sack of Coal
Related information in folder 806:
Comments:
1. Email from Anna Hurkmans, Rome, Italy citing the Italian newspaper La Republica, that the most famous song of the Italian resistance "Bella Ciao" is based on the Yiddish novelty theater song "Dos Zekele Fun Koylen". 2. Transliteration and Translation of lyrics of Bella ciao from the internet
On album:
V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
Track ID:
43005
Piano:
Berman, Gary
Violin:
Ma, Enze
Violin:
Smith, Andy
Viola da gama:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Vocal:
Rocamora, Nancy
Arranger:
Shapiro, Reuben
Vocal:
Valentine, Megan
Vocal:
Friedland, Beth
Vocal:
Marx, Jacqueline
Vocal:
Stewart, Andy
Vocal:
Hammond, Marie
Vocal:
Rivkin-Fish, Ziggy
Vocal:
Loewenthal, Norm
Vocal:
Junker, James
Vocal:
Fleisher, David
First line:
Gute fraynd, ken ikh bay aykh poyln, ir zolt mir hern zingn dos shtikele fun koyln, vayl mayn vayb
First line (Yiddish):
גוטע פֿרײַנד, קען איך בײַ אײַך פועלן, איר זאָלט מיר הערן זינגען דאָס שטיקעלע פֿון קוילן, ווײַל מײַן ווײַב שטייט אַף דעם...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Chorale
Length:
2:56

Mayn Yugntfraynd — מײַן יונגנפֿרײַנד

Author:
Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
Composer:
Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
Genre:
Literary Origin
Subject:
Memory/Childhood/Kheyder/Friend/Distant/Lonely/Home
Transliteration:
1458 Ephemera 2018
Translation:
1458 Ephemera 2018
Additional song notes:
My Childhood Friend
On album:
V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
Track ID:
43008
Artist:
Berman, Gary
Artist:
Ma, Enze
Artist:
Smith, Andy
Artist:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Vocal:
Marx, Jacqueline
Vocal:
Rivkin-Fish, Ziggy
First line:
Mayn Yugentfraynd, ikh gedenk es nokh haynt, ven mir zenenin kheyder gegangen, ikh ken nit fargesn yene kinder-yorn, ven
First line (Yiddish):
מײַן יוגנטפֿרײַנד, איך געדענק עס נאָך הײַנט, ווען מיר זענען אין חדר געגאַנגען, איך קען ניט פֿאַרגעסן יענע קינדער־יאָרן,....
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet
Length:
3:32

Ven Es Fort Avek A Fraynd — ווען עס פֿאָרט אַוועק אַ פֿרײַנד

Author:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Composer:
Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
Genre:
Literary Origin
Subject:
Loss/Friend/Memories/Silence/Echoes/Time/Death
Transliteration:
Alb V-021(b)/1458 Ephemera 2018
Translation:
Alb V-021(b)/1458 Ephemera 2018
Additional song notes:
When A Friend Has To Leave
On album:
V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
Track ID:
43015
Piano:
Berman, Gary
Violin:
Ma, Enze
Violin:
Smith, Andy
Viola da gama:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Vocal:
Marx, Jacqueline
Vocal:
Most, Bernie
First line:
Ven es fort avek a faynd, un mit dir a shtikl haynt, un mit dir geyt avek a teyl fun nekhtn, s'vert nokh veyniker di…
First line (Yiddish):
ווען עס פֿאָרט אַוועק אַ פֿרײַנד, מיט דיר אַ שטיקל הײַנט, און מיט דיר גייט אַוועק אַ טייל פֿון נעכטן, ס'ווערט נאָך ווייניקער
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet/Sadly
Length:
3:54

The House I Live In

Author:
Allen, Lewis
Composer:
Robinson, Earl
Genre:
Literary Origin/Patriotic
Subject:
America/Democracy/Equality/Freedman/History/Liberty/Home
Origin:
1458 Ephemera 2018
Additional song notes:
Lewis Allen is a/k/a Abel Meeropol
On album:
V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
Track ID:
43020
Piano:
Berman, Gary
Violin:
Ma, Enze
Violin:
Smith, Andy
Viola da gama:
Thomsen, Fred Margolin, Connie
Vocal:
Rocamora, Nancy
Vocal:
Valentine, Megan
Vocal:
Friedland, Beth
Vocal:
Marx, Jacqueline
Vocal:
Stewart, Andy
Vocal:
Hammond, Marie
Vocal:
Rivkin-Fish, Ziggy
Vocal:
Loewenthal, Norm
Vocal:
Junker, James
Vocal:
Fleisher, David
First line:
What is America to me! A name a flag I see. A certain word: democracy, what is democracy to me! The house I Live in,…
Language:
English
Style:
Concert, Choral,
Length:
2:47