Tracks with this artist
The Dance Of Old Men (Instr)
- On album:
- B-029(a) (Jewish Melodies Emil Bruh and His Ensemble)
- Track ID:
- 15013
- Artist:
- Bruh, Emil and Ensemble
- Track comment:
- Cannot place familiar melody.
The Horse Carriage And The Mare
- On album:
- B-029(a) (Jewish Melodies Emil Bruh and His Ensemble)
- Track ID:
- 15087
- Artist:
- Bruh, Emil and Ensemble
Dem Ganevs Yikhes — דעם גנבֿס יחוּס
- Also known as:
- Dem Rebns Nign (Dem Ganevs...)
- Also known as:
- Nign Khasidi
- Also known as:
- Shmaravoznik
- Also known as:
- Vos Bistu Broyges
- Also known as:
- Vos Bistu Ketsele Broyges
- Also known as:
- Yikhes
- Genre:
- Folk/Underground/Thieves/Humorous/Insulting
- Subject:
- Pedigree/Family/Father/Mother/Sister/Brother/Occupation
- Song comment:
- Same melody as "Dem Rebns Nigun"
- Origin:
- Kotlansky 139/CD S-100(a)
- Transliteration:
- Kotlansky 139/Alb K-020(a)/Alb O-009(a)/Alb J-024(a)CD L-054(a)
- Translation:
- Alb J-024(a)/Alb O-009(a)/Kotylan 139/Alb Z-010(b)/CD S-100(a)/CD L-054(a)
- Music:
- Kotlyan 140
- Related information in folder 205:
- Comments:
- 1. Transliterated text of variant of Dem Ganevs Yikhes from email of March 2, 2003 sent by Bob Poe.
2. Article from Yiddish Forward of Nov 9, 2007 by Chana Mlotek titled "Vos Bistu, Kotinke Barugz?"
- On album:
- B-029(a) (Jewish Melodies Emil Bruh and His Ensemble)
- Track ID:
- 2977
- Artist:
- Bruh, Emil and Ensemble
- First line:
- װאַס ביסטו, קעצעלע, ברוגז, און װאָס זשע האָסטו אַרופּגעלאָזט די...
- Track comment:
- Recorded under title "Yidel Mit Sein Fidel" with Tsen Brider
- Style:
- Instrumental
Der Rebe Elimelekh — דער רבּי אלימלך
- Also known as:
- Rabbi Eli, The King
- Also known as:
- The Merry Rebe Elie
- Author:
- Moyshe Nadir — משה נאַדיר
- Composer:
- Moyshe Nadir — משה נאַדיר
- Genre:
- Folk/Humorous
- Subject:
- Khasidim/Rebe/Klezmer/Musicians/Drinking
- Origin:
- ML MTAG 168/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)/Metro Album 49/Sh Sh 361
- Transliteration:
- ML MTAG 168/Alb B-007(b)/Alb W-010(a)/Alb R-022(a)/Metro Album 44
- Translation:
- Alb B-007(b)/Alb O-001(a)/Alb R-022(a)/Alb R-033(a)/Alb W-010(a)/Sh Sh 360
- Music:
- ML MTAG 168/Metro Album 44
- Additional song notes:
- See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
- Related information in folder 733:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- B-029(a) (Jewish Melodies Emil Bruh and His Ensemble)
- Track ID:
- 3344
- Artist:
- Bruh, Emil and Ensemble
- Track comment:
- Yiddish version of "Old King Cole".
- Style:
- Instrumental
Dos Freylekhe Shnayderl — דאָס פֿרײלעכע שנײַדערל
- Also known as:
- Freylekh Shnayderl
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Tailor/Occupation/Poverty/Boss/Melody
- Origin:
- Alb A-044(a)/ML SOG 233
- Transliteration:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Irza 22
- Translation:
- Alb K-029(e)/Alb A-044(a)/Alb L-049(a)/ML SOG 233/Alb O-016(b)
- Music:
- ML SOG 233/Irza 22
- Additional song notes:
- Published in Irza under title "A Tamganeydndiker Nign"
The Jolly Tailor
- On album:
- B-029(a) (Jewish Melodies Emil Bruh and His Ensemble)
- Track ID:
- 4035
- Artist:
- Bruh, Emil and Ensemble
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line:
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Track comment:
- Recorded under "Invitation To Dance"
- Style:
- Instrumental
Invitation To Dance (Instr)
- On album:
- xB-029(a)
- Track ID:
- 7479
- Composer:
- Bruckner (?)
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Artist:
- Bruh, Emil and Ensemble
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line:
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Track comment:
- Recorded under "Invitation To Dance"
Fun Vigl Biz In Keyver — פֿון װיגל ביז אין קבֿר
- Also known as:
- Fun Vigele Biz In Keyver
- Also known as:
- Opgelebt Shoyn Akhtsik Yor
- Author:
- Schorr, Anshel — שאָר, אַנשעל
- Author:
- Schorr, Anshel — שאָר, אַנשעל
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Genre:
- Theater
- Subject:
- Aging/Childhood/Memory/Life/Dream/Death/
- Origin:
- Ephemera 1224
- Translation:
- Ephemera 1224
- Additional song notes:
- From the Cradle to the Grave
- On album:
- B-029(a) (Jewish Melodies Emil Bruh and His Ensemble)
- Track ID:
- 5517
- Author:
- Schorr, Anshel — שאָר, אַנשעל
- Artist:
- Bruh, Emil and Ensemble
- Conductor:
- Bruh, Emil
- Track comment:
- Recorded "Schaju Ugliebt Achzig Yuren" From Shir Hashirim
- Style:
- Instrumental
Kinder Yorn (Gebirtig) — קינדער יאָרן (געבירטיג)
- Also known as:
- Shnot Yaldut
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Nostalgia/Childhood/Aging/Memory/
- Origin:
- Gebir ML 9/ML MTAG 222/Alb A-001(h)/Belarsky 221/Alb B-007(a)/Gebir Lemm 44
- Transliteration:
- ML MTAG 222/Alb B-007(a)/Alb L-054(a)/Alb A-005(e)/Alb T-031(b)
- Translation:
- Alb G-022(a)/GYF 55/Alb B-007(a)/Alb L-054(a)/Alb A-005(e)Gebir SIMC 4
- Music:
- GYF 53/ML MTAG 221/Belarsky 47/ Gebir Lemm 44
- On album:
- B-029(a) (Jewish Melodies Emil Bruh and His Ensemble)
- Track ID:
- 8472
- Artist:
- Bruh, Emil and Ensemble
- First line:
- Kinder-yorn, zise kinder-yorn, Eybik blaybt ir vakh in...
- First line:
- קינדער יאָרן, זיסע קינדער יאָרן, אײביק בלײבט איר וואַך אין מײַן זכּרון
- Style:
- Instr
Melody & Dance Of Folklore (Instr)
- On album:
- B-029(a) (Jewish Melodies Emil Bruh and His Ensemble)
- Track ID:
- 10252
- Artist:
- Bruh, Emil and Ensemble
- Artist:
- Emmorechts
Ne Platsh Mame — נע פּלאַטש מאַמע
- Also known as:
- Zorg Nit Mame
- Author:
- Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
- Composer:
- Sandler, Peretz — סאַנדלער, פּרץ
- Genre:
- Theater
- Subject:
- Love
- Song comment:
- From musical "Vlodke In Odes"
- Transliteration:
- Alb K-068(b)
- Translation:
- Alb K-068(b)
- On album:
- B-029(a) (Jewish Melodies Emil Bruh and His Ensemble)
- Track ID:
- 10953
- Artist:
- Bruh, Emil and Ensemble
- Style:
- Instrumental
Reyzele — רײזעלע (ווידי
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Love/Courtship/Folk
- Subject:
- Love/Courtship
- Origin:
- ML MTAG 48/Alb L-023(a)/Alb O-001(b)/Alb B-007(b)Belarsky Fav 31
- Transliteration:
- ML MTAG 48/Alb L-023(a)/Alb O-001(b)/Alb R-001(a)/Belarsky Fav 15
- Translation:
- Alb R-001(a)/Alb H-006(a)/Alb R-033(a)/Alb B-007(b)/Belarsky Fav 15
- Music:
- ML MTAG 50/Gold Zem 186/Belarsky Fav 15
- Additional song notes:
- See Heskes 1, entries 2165, 2931, 3281 respecting sheet music.
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
- Related information in folder 731:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- B-029(a) (Jewish Melodies Emil Bruh and His Ensemble)
- Track ID:
- 12783
- Artist:
- Bruh, Emil and Ensemble
- First line:
- Shteyt zikh dort in gesele, shtil fartrakht a hayzele,
- First line (Yiddish):
- שטײט זיך דאָרט אין געסעלע, שטיל פֿאַרטראַכט אַ הײַזעלע,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Instrumental
Raisins and Almonds
- Also known as:
- Rozhinkes Mit Mandlen
- Also known as:
- Shlof Mayn Kind Shlof
- Author:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- Composer:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- On album:
- B-029(a) (Jewish Melodies Emil Bruh and His Ensemble)
- Track ID:
- 12980
- Artist:
- Bruh, Emil and Ensemble
- First line:
- In dem beys-hamikdosh, In a vinkl kheyder, zitst di almone..
- First line:
- אין דעם בית־המקדש, אין אַ װינקל־חדר, זיצט די אַלמנה בת־ציון…
- Track comment:
- From the operetta "Shulamis"
- Style:
- Instrumental
Tsen Brider — צען ברידער
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Brothers/Occupation/Counting/Klezmer/Death
- Origin:
- Alb Z-010(a)/ML PYS 121/Alb L-015(a)/Ephemera 1391
- Transliteration:
- ML PYS 121/Alb L-015(a)/Ephemera 1391
- Translation:
- Coopersmith NJS 118/ML PYS 121
- Music:
- Coopersmith NJS 118/ML PYS 121
- Additional song notes:
- Ten Brothers
- Related information in folder 933:
- Comments:
- 1. Article in Yiddish Forward, July 2, 2009 in Chana Mlotek's "Leyner dermonen zikh lider", responding to a letter from Mathias Gershvitz, Berlin, Germany. The article describes a variant of Tsen Brider, written by Martin Rosenberg of Theresinstat. The variant deals with Hitler, Goebel, Himler, Goering and other lNazi leaders.
- On album:
- B-029(a) (Jewish Melodies Emil Bruh and His Ensemble)
- Track ID:
- 15503
- Artist:
- Bruh, Emil and Ensemble
- Track comment:
- With Dem Ganevs Yikhes
- Style:
- Instrumental
The Rabbi Of Mojeza (Instr)
- On album:
- B-029(a) (Jewish Melodies Emil Bruh and His Ensemble)
- Track ID:
- 15185
- Artist:
- Bruh, Emil and Ensemble
The Water Carrier - Polka (Instr)
- On album:
- xB-029(a)
- Track ID:
- 15254
- Author:
- Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
- Composer:
- Sandler, Peretz — סאַנדלער, פּרץ
- Artist:
- Bruh, Emil and Ensemble
- First line:
- Ne platsh mame, zol zayn mit mir, ne platsh mame, ikh...
- First line:
- נע פּלאַטש מװמע, זאָל זײַן מיט דיר, נע פּלאַטש מאַמע, איך שװער...
- Track comment:
- From Gilrod-Sandler musical "Volodke in Odes".
Yismekhu — ישׂמחוּ
- On album:
- B-029(a) (Jewish Melodies Emil Bruh and His Ensemble)
- Track ID:
- 17625
- Arranger:
- Bruh, Emil
- Artist:
- Bruh, Emil and Ensemble
- Track comment:
- Recorded under title "J. Smechu"-Can't place familiar melody
- Style:
- Instrumental