Tracks with this artist
Baym Taykh (Golub) — בײַם טײַך (גאָלוב)
- Author:
- Leyb, Mani — לײב, מאַני
- Composer:
- Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
- Genre:
- Literary Origin/Love
- Subject:
- Loliness/Riverbank/Sunset/Night/Yearning/Moon/Love
- Origin:
- Berezovsky 46/Alb G-044(a)/Sh 329/SH General 528
- Transliteration:
- Alb G-044(a)/SH General 528
- Translation:
- Alb G-044(a)/Sh 328
- Music:
- SH General 528
- Additional song notes:
- At The River
- On album:
- M-068(a)49 (Milken/The Art of the Jewish Song)
- Track ID:
- 41051
- Vocal:
- Ben Ze'ev, Re'ut
- Piano:
- Musto, John
- First line:
- Oyf yener zayt taykh iz di zun shoyn fargangen,
- First line (Yiddish):
- אױף יענער זײַט טײַך איז די זון שױן פֿאַרגאַנגען,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Art Song
- Length:
- 3:35
Kh'ken Es Nit Farshteyn — כ'קען עס ניט פֿאַרשטײן
- Also known as:
- Kumt A Foygl
- Author:
- Yehoyash — יהואָש
- Composer:
- Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Nature/Birds/Brook/Sound/Field/Wheat
- Origin:
- Alb G-044(a)/Gelb GB 27
- Music:
- Gelb GB 27/Golub 1 02
- Additional song notes:
- I can't understand
- On album:
- M-068(a)49 (Milken/The Art of the Jewish Song)
- Track ID:
- 41052
- Vocal:
- Cahana, Ida Rae
- Piano:
- Musto, John
- First line:
- Kumt a foygl tsu mayn shoyb, klapt er tsvey mol on.
- First line (Yiddish):
- קןמט אַ פֿױגל צו מײַן שױב, קלאַפּט ער צװײ מאָל אָן.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Art Song
- Length:
- 1:54
Toybn (Weinper) — טױבן (ווייִנפּער)
- Also known as:
- Benkshaft (Weinper)
- Also known as:
- Tsvey Vayse Toybn
- Author:
- Weinper, Zishe — װײַנפּער, זישע
- Composer:
- Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Doves/Melancholy/Sadness/Yearning/Cooing
- Origin:
- ML PYS 192/Sheet Music Moskow 29/Alb B-207(a)
- Transliteration:
- ML PYS 192/Alb M-016(a)/Sheet Music Moskow 29/Alb B-207(a)
- Translation:
- ML PYS 192/Alb M-016(a)/Sheet Music Moskow 29/Alb B-207(a)
- Music:
- ML PYS 192/Sheet Music Moskow 29
- Additional song notes:
- Doves
- On album:
- M-068(a)49 (Milken/The Art of the Jewish Song)
- Track ID:
- 41053
- Vocal:
- Ben Ze'ev, Re'ut
- Piano:
- Musto, John
- First line:
- Toybn shteyen bay mayn fenster, vayse toybn tsvey, efenen vel ikh dem fenster…
- First line (Yiddish):
- טױבן שטײען בײַ מײַן פֿענסטער, װײַסע טױבן צװײ, עפֿענען װעל איך דעם פֿענסטער…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Art Song
- Length:
- 1:21
A Tfile (Reisen) — אַ תּפֿילה (רייזען)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Binder, Abraham Wolf
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Prayer/Healing/Melancholy/Mercy/Soul
- Origin:
- Reisen Lider 79
- Additional song notes:
- A Prayer
- On album:
- M-068(a)49 (Milken/The Art of the Jewish Song)
- Track ID:
- 41054
- Vocal:
- Ben Ze'ev, Re'ut
- Piano:
- Musto, John
- First line:
- Shteyner lign mir in hartsn, khmares geyen mir in kop - got du guter,…
- First line (Yiddish):
- שטיינער ליגן מיר אין האַרצן, כמאַרעס גייען מיר אין קאָפּ-גאָט דו גוטער,...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Art Song
- Length:
- 2:04
Viglid (Bugatch) — װיגליד (בוגאַטש)
- Author:
- Kahan, A. — קאַהאַן, אַ.
- Composer:
- Bugatch, (Shmuel) Samuel — בוגאַטש, שמואל
- Genre:
- Lullaby
- Subject:
- Mother/Child/Love/Comfort/Protect/Sleep/wind/Stars/Calm
- Translation:
- Alb B-003(c) - Incomplete
- Additional song notes:
- Sung by Belarsky on Alb B-003(c)
- On album:
- M-068(a)49 (Milken/The Art of the Jewish Song)
- Track ID:
- 41055
- Vocal:
- Ben Ze'ev, Re'ut
- Piano:
- Musto, John
- First line:
- S'hot der vintl zikh geshtilt, ovnt hot di erd gehilt,
- First line (Yiddish):
- ס'האָט דער װינטל זיך געשטילט, אָװנט האָט די ערד געהילט,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Art Song
- Length:
- 2:12
A Shtikl Papir (Leyvik) — אַ שטיקל פּאַפּיר (לייוויק)
- Author:
- Leivick, Halper — לײװיק, האַלפּער
- Composer:
- Belarsky, Sidor — בעלאַרסקי, סידאָר
- Genre:
- Literary Origin/Lament
- Subject:
- Separation/Rejection/Coldness/Letter/Demands/Memory
- Origin:
- Belarsky 223
- Transliteration:
- SM Moskow 6 /Belarsky 223
- Music:
- SM Moskow 6 /Belarsky 59
- Additional song notes:
- A Piece of Paper
- On album:
- M-068(a)49 (Milken/The Art of the Jewish Song)
- Track ID:
- 41056
- Vocal:
- Cahana, Ida Rae
- Piano:
- Musto, John
- First line:
- Mir Veln zikh keynmol nit zen mer, dayn kaltkayt hot mikh fartribn,
- First line (Yiddish):
- מיר וועלן זיך קיינמאָל ניט זען מער, דײַן קאַלטקייט האָט מיך פֿאַרטריבן,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Art Song
- Length:
- 2:58
Umru Mayne (Yomen) — אומרו מײַנע (יאָמען)
- Author:
- Halpern, Moyshe Leyb — האַלפּערן, משה לײב
- Composer:
- Yomen, Ben — יאָמען, בען
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Unrest/Longing/Love/Yearning/Beauty
- Origin:
- Alb A-054(a)
- Transliteration:
- Alb Z-011(e)/Alb 045(A)/Alb C-035(e)
- Translation:
- Alb C-044(a)/Alb M-035(g)/Alb A-054(a)/Alb C-035(e)
- Additional song notes:
- My Unrest
- On album:
- M-068(a)49 (Milken/The Art of the Jewish Song)
- Track ID:
- 41307
- Vocal:
- Ben Ze'ev, Re'ut
- Piano:
- Musto, John
- First line:
- Ver ken di sheynkeyt fun a yam farshteyn, ver ken di shayn fun dayne oygn zen,
- First line (Yiddish):
- װער קען די שײנקײט פֿון א ים פֿאַרשטײן, װער קען די שײַן פֿון דײַנע אויגן זען...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Art Song
- Length:
- 4:09
Di Zun Fargeyt In Flamen — די זון פֿאַרגײט אין פֿלאַמען
- Also known as:
- Elegie (Katzenelson)
- Author:
- Katznelson, Yitzkhak — כצנלסון, יצחק
- Composer:
- Glatshteyn, Yisroel — גלאַטשטײן, ישׂראל
- Genre:
- Literary Origin/Lament/Holocaust
- Subject:
- Despair/Sadness/Hopelessness/Sunset/Flames
- Origin:
- Alb K-009(a)Sh Sh 383
- Transliteration:
- Fater XXXVI
- Translation:
- Sh Sh 382
- Music:
- Fater XXXVI
- Additional song notes:
- The Flaming Sun Set
- On album:
- M-068(a)49 (Milken/The Art of the Jewish Song)
- Track ID:
- 41308
- Artist:
- Frieder, Raphiel
- Artist:
- Musto, John
- Vocal:
- Ben Ze'ev, Re'ut
- First line:
- Di zun fargeyt in flamen - men zet zi koym, azoy fargeyt mayn hofenung,
- First line (Yiddish):
- די זון פֿאַרגײט אין פֿלאַמע. די זון-מען זעט זי קױם; אַזוי פֿאַרגייט מײַן האָפֿענונג,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Art Song
- Length:
- 3:09
Dray Feygl — דרײַ פֿייגל
- Author:
- Yud, Nokhum — יוד, נחום
- Composer:
- Kon, Henekh — קאָן, הענעך
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Birds/Sit/Meditate/Silence/World/Nature/Breeze/Star/Tree/ F
- Translation:
- Ephemera 1479
- Additional song notes:
- Three Birds
- Related information in folder 1479:
- Comments:
- 18/7/2015 Translation of Dray Feygl entered in Ephemera on
August 7, 2015.
- On album:
- M-068(a)49 (Milken/The Art of the Jewish Song)
- Track ID:
- 41309
- Vocal:
- Cahana, Ida Rae
- Piano:
- Musto, John
- First line:
- text not available, audio inaudible translation in ephemera 1479
- First line (Yiddish):
- text not available, audio inaudible translation in ephemera 1479
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Art Song
- Length:
- 1:46
Meydl, Meydl — מיידל, מיידל
- Author:
- Rolnik, Yosef — ראָלמיק, יוסף
- Composer:
- Jassinovsky, Khazn Pinkhos — יאַסינאָװסקי, פּינחס
- Genre:
- Literary Origin/Love
- Subject:
- Obsession/Gift/Gold/Silver/Heart/Years
- Additional song notes:
- See comments by Neil Levin in Ephemera 1480
- Related information in folder 1480:
- Comments:
- 1 8/7/2015 Comment by Neil W. Levin entered in Ephemera on August 7, 2015
- On album:
- M-068(a)49 (Milken/The Art of the Jewish Song)
- Track ID:
- 41312
- Artist:
- Frieder, Raphiel
- Artist:
- Musto, John
- First line:
- Meydl, meydl loz mikh op, ikh vel dir epes gebn, nit keyn perl, nit keyn gold,
- First line (Yiddish):
- מיידל, מיידל, לאָז מיך אָפּ, איך וועל דיר עפּעס געבן, ניט קיין פּערל,...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:15
Der Badkhn (Manger) — דער בּדחן (מאַנגער)
- Also known as:
- Khosn Un Kale
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Composer:
- Kon, Henekh — קאָן, הענעך
- Genre:
- Literary Origin/Theatre/Wedding
- Subject:
- Marriage/Sorrows/Joys/Passages/Badkhn/Instruments/Fiddle/Flu
- Transliteration:
- Alb K-030(a)
- Translation:
- Alb K-030(a)
- Additional song notes:
- Written for the show "Der Shop" by H. Leyvik. This song is the -
subject of an hour lecture by Dov Noy.
- Related information in folder 442:
- Document type:
- Text
- Author:
- Itzik Manger
- Publisher:
- Meir Noy Collection
- Comments:
- Yiddish text and music from Meir Noy Collection. Also, article from the Shtetl Book, describing a badkhn from the 1840's.
- On album:
- M-068(a)49 (Milken/The Art of the Jewish Song)
- Track ID:
- 41305
- Artist:
- Frieder, Raphiel
- Artist:
- Musto, John
- First line:
- Khosn un kale, mekhutonim un fraynd, Hert vos es darshnt der badkhn haynt.
- First line (Yiddish):
- חתן און כּלה, מחותּנים און פֿרײַנד, הערט װאָס עס דאַרשנט דער בּדחן
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 4:44
Der Nakht Vekhter (Reisen) — דער נאַכט וועכטער (רייזער)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Lamkoff, Paul — לאַמקאָף, פּאָול
- Genre:
- Literary Origin/Lament
- Subject:
- Night Watchman/Darkness/Silence/Streets/Guard/Sadness/Loss
- Origin:
- Reisen 50 LIDER PJ5129.R37 L2 1926/Ephemera 1478
- Translation:
- Ephemera 1478
- Additional song notes:
- The Night Watchman
- Related information in folder 1478:
- Comments:
- 1. 8/6/2015 Yiddish test and tranlation of the poem entered in ephemera on August 6, 2015
- On album:
- M-068(a)49 (Milken/The Art of the Jewish Song)
- Track ID:
- 41306
- Artist:
- Frieder, Raphiel
- Artist:
- Musto, John
- First line:
- Shpet, di nakht iz kalt un finster, troyerik un nas; in di hayzer ruen ale,
- First line (Yiddish):
- שפּעט, די נאַכט איז קאַלט און פֿינסטער, טרויעריק און נאַס: אין די הייזער רוען אַלע:
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:57