Name:
Anik, Harry

Songs written or composed

Der Alter Rebe Tantst — דער אַלטער רבּי טאַנצט

Author:
Tshernikhovski, Saul — טשרניחובסקי, שאול
Composer:
Nardi, Nokhm — נרדי, נחום
Composer:
Anik, Harry
Genre:
Literary Origin
Subject:
Rebbe/Joy/Wedding/Peoplehood/Khasidim

Recording

On album:
B-004(e) (Mascha Benya, A Yiddish Song Recital Featuring the poetry of Itzik Manger)
Track ID:
27646
Vocalist:
Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
First line:
Der alter rebe tantst un freyt zikh, un arum im khasidim fil,
First line (Yiddish):
דער אַלטער רבּי טאַנצט און פֿרײט זיך, און אַרום אים חסידים פֿיל,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Translation from the Hebrew
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Soprano

Other tracks with this artist

Unter Di Grininke Beymelekh — אונטער די גרינינקע בײמעלעך

Also known as:
Moyshelekh, Shloymelekh
Also known as:
Moyshelekh Un Shloymelekh
Author:
Bialik, Khaim Nakhman — ביאַליק, חיים נחמן
Composer:
Brunoff, Platon G. — ברונאָף, פּלאַטאָן ג.
Genre:
Literary Origin
Subject:
Children/Innocence/Eyes/Memory/Birds/Trees/Play
Origin:
ML PYP 225/Bugatch 126/Alb L-001(d)Alb D 004(d)/Alb B-015(b)/Sh Sh 227
Transliteration:
Bugatch 126/Vinkov 2 114/Alb L-001(d)/Alb D-004(d)
Translation:
Vinkov 2 114/Alb L-001(d)/Sh Sh 226
Music:
Vinkov 2 114/Bugatch 126
Additional song notes:
Under The Green Little Trees
On album:
B-004(d) (The Art of Mascha Beyna)
Track ID:
22071
Vocalist:
Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
Accomp/Arranger:
Anik, Harry
First line:
Unter di grininke beymelekh, shpiln zikh moyshelekh...,
First line:
אונטער די גרינינקע בײמעלעך, שפּילן זיך משהלעך, שלמהלעך,

Fun Vanen Heybt Zikh On A Libe — פֿון װאַנען הײבט זיך אָן אַ ליבע

Genre:
Folk/Love
Subject:
Courting/Lateness/Excuses/Mother
Origin:
Cahan 27/Ber Fef 150/ML MTAG 16
Transliteration:
ML MTAG 16
Music:
Cahan 28/ML MTAG 16
Related information in folder 93:
Document type:
Article
Author:
Chana Mlotek
Publisher:
Yiddish Forward
Date:
1/21/2005
Comments:
Text and background of "Fun Vanen Heybt Zikh On A Libe".
On album:
B-004(d) (The Art of Mascha Beyna)
Track ID:
22072
Vocalist:
Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
Accomp/Arranger:
Anik, Harry
First line:
Fun vanen heybt zikh on libe, fun reydn, fun shmusn, fun...
First line (Yiddish):
פֿון װאַנען הײבט זיך אָן ליבע? פֿון רעדן, פֿון שמועסן, פֿון לאַכן,
Language:
Yiddish

Royz Royz — רױז רױז

Also known as:
Golus Goles
Genre:
Folk/Khasidic/
Subject:
Rose/Exile/Golus/Shkhine/Forest
Song comment:
Adapted from Hungarian Gypsy shepherd tune
Origin:
Kipnis 100 224/Alb R-034(h)
Transliteration:
Rubin Voi 247/Alb M-026(a)/Alb R-034(h)
Translation:
Rubin Voi 247/M-062(a)/Alb 034(h)
Additional song notes:
Kipnes, p 224 credits the "Riminiver Rebbe" with the text after - hearing a shepherd singing "Royz Royz". Khana Mlotek is cited in - CD liner notes that text was composed by "Rabbi Isaac Taub" after - hearing the shepherd. Pasternak, p 160 (Beyond Hava Nagila) - credits "Rabbi Isaac of Kalev", also that some credit "Rabbi - Hershel of Riminev" / Brave Old World credits Isaac of Kalev.
On album:
B-004(d) (The Art of Mascha Beyna)
Track ID:
22073
Vocalist:
Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
Accomp/Arranger:
Anik, Harry
First line:
Royz, royz, vi vayt bistu, vald, vald, vi groys bistu,
First line:
רױז, רױז, װי װײט ביסטו, װאַלד, װאַלד, װי גרױס ביסטו,
Track comment:
Kipnis credits adaptation to the Riminrbrt Rebbe

Kh'ken Es Nit Farshteyn — כ'קען עס ניט פֿאַרשטײן

Also known as:
Kumt A Foygl
Author:
Yehoyash — יהואָש
Composer:
Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
Genre:
Literary Origin
Subject:
Nature/Birds/Brook/Sound/Field/Wheat
Origin:
Alb G-044(a)/Gelb GB 27
Music:
Gelb GB 27/Golub 1 02
Additional song notes:
I can't understand
On album:
B-004(d) (The Art of Mascha Beyna)
Track ID:
22075
Vocal:
Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
Accomp/Arranger:
Anik, Harry
First line:
Kumt a foygl tsu mayn shoyb, klapt er tsvey mol on.
First line (Yiddish):
קומט אַ פֿױגל צו מײַן שױב, קלאַפּט ער צװײ מאָל אָן.
Track comment:
Recorded under Kh'ken Es Nit Farshteyn
Language:
Yiddish

Hot Zikh Mir Di Zip Tsezipt — האָט זיך מיר די זיפּ צעזיפּט

On album:
B-004(d) (The Art of Mascha Beyna)
Track ID:
22076
Vocalist:
Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
Accomp/Arranger:
Anik, Harry
First line:
Hot zikh mir di zip tsezipt, un hot zikh mir tsubrokhn,
First line:
האָט זיך מיר די זיפּ צעזיפּט, און האָט זיך מיר צובראָכן
Track comment:
Recorded under Khasene Lid

Ma Yisroen (Koheleth 01:03) — מה יתרון (קלהת א'ג)

On album:
B-004(d) (The Art of Mascha Beyna)
Track ID:
22077
Vocalist:
Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
Accomp/Arranger:
Anik, Harry
First line:
Ma yisroen le'odom bekhol amoloy takhas hashemesh,
First line:
מה יתרון לאדם בּכל-עמלוּ שעמל תּחת השמש. תּחת השמש אין יתרון,
Track comment:
What profit has a man of all this labor wherein he...

Varnitshkes — װאַרניטשקעס

Also known as:
Dos Lid Fun Altn Bokher
Also known as:
Gevald Vi Nemt Men
Also known as:
Bowties
Genre:
Folk/Humorous
Subject:
Varnitshkes/Bowties/Food/Courtship/Cooking/Ingredients
Origin:
Liptzin 65 81/Liptzin 74 81/Sheet Music 225
Transliteration:
Vinkov 3 50/Sheet Music 225
Translation:
Vinkov 3 50/Alb K-081(a)/Sheet Sheet Music 225
Music:
Vinkov 3 50/Sheet Music 225
Additional song notes:
Bowties (Pasta)
On album:
K-081(a) (World Of Our Mothers Soprano Ilana Kochinska — די װעלט פֿון אונדזערע מאַמעס)
Track ID:
26431
Vocal:
Kochinska, Ilana
Piano:
Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
Arranger:
Anik, Harry
First line:
Gevald, vu nemt men? (3x) Vu nemt men mel oyf makhn...
First line (Yiddish):
געװאַלד, װוּ נעמט מען? (2) װוּ נעמט מען מעל אױף מאַכן װאַרניטשקעס
Language:
Yiddish
Style:
Concert