Tracks with this artist
Tsvey Brider — צװײ ברידער
- Author:
- Peretz, Yitskhok Leybush — פּרץ, יצחק לײבוש
- Composer:
- Schaefer, Jacob — שײפֿער, יעקבֿ
- Genre:
- Literary Origin/Oratorio
- Subject:
- Brothers/Peace/Snake/Gems/Blood/Sweat/Money/Strife
- Origin:
- Alb S-010(a)
- Transliteration:
- Alb S-010(a)
- Translation:
- Alb S-010(a)
- On album:
- S-010(a) (Tsvei Brider Oratorio Jacob Schaeffer / I. L. Perets — צװײ ברידער אָראַטאָריע / יעקבֿ שײפֿער - י. ל. פּרץ)
- Track ID:
- 15709
- Vocal:
- Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
- Conductor:
- Rauch, Maurice — ראַוך, משה
- Vocal:
- Wolff, Cantor William
- Vocal:
- Rypinski, Ingrid
- First line:
- Af yener zeyt yam iz geshtanen a mol, af hinershe fislekh,
- First line (Yiddish):
- אַף יענער זײט ים טיז געשטאַנען אַ מאָל, אַף הינערשע פֿיסלעך,
- Track comment:
- Text, Translit, Translation with album
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Classical
Dremlen Feygl Oyf Di Tsvaygn (Yampolsky) — דרעמלען פֿױגל אױף די צװײַגן (יאַמפּאָלסקי)
- Also known as:
- S'dremlen Feygl Oyf Di Tsvaygn
- Author:
- Rudnitski, Leah — רודניצקי, לאה
- Author:
- Rudnitski, Leah — רודניצקי, לאה
- Composer:
- Yampolsky, Leyb — יאַמפּאָלסקי, לײב
- Composer:
- Yampolsky, Leyb — יאַמפּאָלסקי, לײב
- Genre:
- Viglid/Lullaby/Holcaust/Lament
- Subject:
- Birds/Tree/Branches/Sleep/Child/Parents
- Origin:
- Kaczer 87/Alb D-004(g)/Alb C-015(a)/Alb V-001(a)/Alb M-029(a)/
- Transliteration:
- Alb K-014(a)/Alb M-029(a)/Alb R-007(c)/Alb Z-010(g)/Alb C-015(a)/Alb J-034(a)
- Translation:
- Alb C-015(a)/Alb K-014(a)/Alb D-004(g)/Alb F-032(c)/Alb G-006(b)/Alb J-034(a)
- Music:
- ML WAH 57/Ephemera 632/Green
- Additional song notes:
- Same melody as "S'iz Keyn Broyt In Shtub Nishto."
Birds Drowse On The Branches
See pamphlet in Book Index (short title "Green") Franklin Call # 1621 G 733 F7 1994 for Yiddish text, translation and transliteration. The pamphlet is boxed in a folio sized folder.
- On album:
- J-034(a) (Jewish People's Philharmonic Chorus/ Binyumen Schaechter, Conductor/Zingt — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָניש פֿאָךקסכאָר\ בנימין שעכטער, דיריגענט\ זינגט)
- Track ID:
- 33027
- Director/Choral Arranger:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
- Vocal Solo/Vocal Trio:
- Shmulenson, Yelena — שמועלענסאָן, יעלענע
- Vocal Trio:
- Pinhasik, Judith Bro — פּינהאַסיק, יהודית בראָ
- Vocal Trio:
- Schaechter-Viswanath, Gitl
- First line:
- Dremlen feygl oyf di tsvaygn, shlof, mayn tayer kind,
- First line (Yiddish):
- דרעמלען פֿױגל אױף די צװײַגן, שלאָף מײַן טײַער קינד,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Choral
- Length:
- 4:39
S'vet Zikh Fun Tsvaygl Tsblien A Blum — ס'װעט זיך פֿון צװײַגל צבליען אַ בלום
- Also known as:
- Es Vet Zikh Fun Tsvaygl Tsblien A Blum
- Author:
- Broydo, Kasriel — ברױדאָ, כּתריאל
- Composer:
- Trupianski, Yankl — טרופּיאַנסקי, יאַנקל (
- Genre:
- Holocaust/Lament
- Subject:
- Spring/Hope
- Origin:
- ML WAH 40/Alb J-034(a)
- Transliteration:
- Alb G-005(b)/Alb K-059(c)/ML WAH 40/Alb J-034(a)
- Translation:
- ML WAH 40/Alb K-059(c)?Alb G-005(b)/Alb J-034(a)
- Music:
- ML WAH 40
- Additional song notes:
- From revue in Vilna Ghetto "Korn Yorn Un Vayte Teg".
- On album:
- J-034(a) (Jewish People's Philharmonic Chorus/ Binyumen Schaechter, Conductor/Zingt — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָניש פֿאָךקסכאָר\ בנימין שעכטער, דיריגענט\ זינגט)
- Track ID:
- 33028
- Vocal:
- Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
- Director/Choral Arranger:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- First line:
- Vi shver s'iz tsu gloybn, farbay aza vinter,
- First line (Yiddish):
- װי שװער ס'איז צו גלױבן, פֿאַרבײַ אַזאַ װינטער,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Choral
- Length:
- 4:57
Meyn Nisht Di Velt Iz A Kretshme — מיין נישט די וועלט איז אַ קרעטשמע (באָגדאַנסקי)
- Author:
- Peretz, Yitskhok Leybush — פּרץ, יצחק לײבוש
- Composer:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- Genre:
- Literary Origin/Protest
- Subject:
- Stock Market/Class Consciousness/Saloon/Swindle/Exploitation
- Origin:
- Bogdanski 1 88/Alb J-034(a)/Sh Sh 61
- Transliteration:
- Bogdanski 1 57/J-034(a)
- Translation:
- Alb J-034(a)/Sh Sh 60
- Music:
- Bogdanski 1 57
- On album:
- J-034(a) (Jewish People's Philharmonic Chorus/ Binyumen Schaechter, Conductor/Zingt — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָניש פֿאָךקסכאָר\ בנימין שעכטער, דיריגענט\ זינגט)
- Track ID:
- 33029
- Director:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
- Vocal Solo:
- Pinhasik, Judith Bro — פּינהאַסיק, יהודית בראָ
- Vocal Solo:
- Wolfe, Hy — וואָלף, חיים
- Piano:
- Rodgers, Elizabeth
- First line:
- Meyn nisht di velt iz a kretshme - bashafn: tsu makhn a veg zikh mit foystn...
- First line (Yiddish):
- מיין נישט די וועלט איז אַ קרעטשמע - באַשאַפֿן: צו מאַכן אַ וועג זיך מיט פֿויסטן…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Choral
- Length:
- 4:37
Yiddish / Vaserl — ייִדיש \ וואַסערל
- Author:
- Schaechter, Rukhl — שעכטער, רוחל
- Author:
- Teitelbaum, Paula
- Composer:
- Schaechter, Rukhl — שעכטער, רוחל
- Genre:
- Literary Origin/Allegory
- Subject:
- Yiddish/Language/Water/Ice/Flow/Hope/Decline/Revival
- Origin:
- Alb V-008(a)/Alb J-034(a)
- Transliteration:
- Alb V-008(a)/Alb J-034(a)
- Translation:
- Alb V-008(a)/Alb J-034(a)
- On album:
- J-034(a) (Jewish People's Philharmonic Chorus/ Binyumen Schaechter, Conductor/Zingt — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָניש פֿאָךקסכאָר\ בנימין שעכטער, דיריגענט\ זינגט)
- Track ID:
- 33016
- Vocal:
- Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
- Director/Choral Arranger:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Piano:
- Vines, Mitchell
- First line:
- Shtil un farfroyrn zet oys dem shtrom, vos flegt azoy…
- First line (Yiddish):
- שטיל און פֿאָרפֿרױרן זעט אױס דאָס שטראָם, װאָס פֿלעגט אַזױ לױפֿן...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Choral
- Length:
- 3:13
Shpar Zikh Beser On In Mir — שפּאַר זיך בעסער אָן אין מיר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Dependancy/Understanding/Sadness
- Origin:
- Alb J-034(a)
- Transliteration:
- Alb J-034(a)
- Translation:
- Alb J-034(a)
- On album:
- J-034(a) (Jewish People's Philharmonic Chorus/ Binyumen Schaechter, Conductor/Zingt — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָניש פֿאָךקסכאָר\ בנימין שעכטער, דיריגענט\ זינגט)
- Track ID:
- 33017
- Director:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
- Piano:
- Vines, Mitchell
- First line:
- Shpar zikh beser on in mir, loz di verter op,
- First line (Yiddish):
- שפּאַר זיך בעסער אָן אין מיר, לאָז די ווערטר אָפּ,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Choral
- Length:
- 3:19
Reb Dovidl — רבּ דודל
- Also known as:
- A Yidisher Tants
- Also known as:
- Ma Yofus
- Also known as:
- Nign G Moll
- Also known as:
- Hariklaki Mou
- Author:
- Fuchs, F. — פֿוקס, ל
- Genre:
- Khasidic
- Subject:
- Rebe/Place/Tolne/Vasilkovne/Khasidim/Torah
- Origin:
- Alb J-034(a)
- Transliteration:
- Alb J-034(a)
- Translation:
- Alb P-002(b)/Alb J-034(a)
- Additional song notes:
- Same Melody as "Lomir Heysn Freylekh Zayn/ Yoshke Yoshke" Text credited to L. Fuchs on liner notes of Alb J-034(a) and to I. Fuchs on liner notes of B-068(a).
- On album:
- J-034(a) (Jewish People's Philharmonic Chorus/ Binyumen Schaechter, Conductor/Zingt — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָניש פֿאָךקסכאָר\ בנימין שעכטער, דיריגענט\ זינגט)
- Track ID:
- 33018
- Vocal:
- Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
- Conductor:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Arranger:
- Zilberts, Cantor Zavel — זילבערטס, זאַװעל (1881-1934)
- Piano:
- Rodgers, Elizabeth
- First line:
- Reb Dovidl, Reb Dovidl, fun vasilkovner, voynt shoyn itst in tolne,
- First line (Yiddish):
- רבּ דודל, רבּ דודל, פֿון װאַסילקאָװנער, װױנט שױן איצט אין טאָלמאַ,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Choral
- Length:
- 2:10
Al Nehorot Bavel — על נהרות בּבל
- Also known as:
- Dort In Bovl
- Also known as:
- Psalm 137
- Genre:
- Biblical/Psalm 137:01
- Subject:
- Pledge/Jerusalem/Memory/Babylon/Exile/
- Origin:
- Alb-T-015(a)[Yiddish]/Alb J-034(a)[Yiddish]
- Transliteration:
- Alb L-024(b)/J-034(a)[Yiddish]
- Translation:
- Alb L-024(b)/J-034(a)[Yiddish]
- On album:
- J-034(a) (Jewish People's Philharmonic Chorus/ Binyumen Schaechter, Conductor/Zingt — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָניש פֿאָךקסכאָר\ בנימין שעכטער, דיריגענט\ זינגט)
- Track ID:
- 33019
- Vocal:
- Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
- Conductor:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Pinhasik, Judith Bro — פּינהאַסיק, יהודית בראָ
- Yiddish Adaptation:
- Yehoyash — יהואָש
- Piano:
- Vines, Mitchell
- First line:
- Bay di taykhn fun bovl, dortn hobn mir gezesn un geveynt,
- First line (Yiddish):
- בײַ די טײַכן פֿון באָוול, האָבן מיר געזעסן און געוויינט,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Choral
- Length:
- 4:50
Shoshanas Yaakov — שוֹשנת יעקב
- Also known as:
- Shoshanat Yaakov
- Genre:
- Religious/Holiday/Merriment
- Subject:
- Purim/Mordecai/Haman/Victim/Garb
- Origin:
- Coopersmith NJS 51/S-004(a)/Belarsky 253/Pasternak CH 150/S-104(a)/C-005(m)
- Transliteration:
- Alb L-041(a)/Pasternak CH 102/Coopersmith NJS 51/Belarsky 253/Alb C-005(m)
- Translation:
- Vorbei 242/Pasternak CH 150/Alb J-034(a)
- On album:
- J-034(a) (Jewish People's Philharmonic Chorus/ Binyumen Schaechter, Conductor/Zingt — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָניש פֿאָךקסכאָר\ בנימין שעכטער, דיריגענט\ זינגט)
- Track ID:
- 33020
- Vocal:
- Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
- Conductor:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Choral Arrangement:
- Rauch, Maurice — ראַוך, משה
- Piano:
- Vines, Mitchell
- First line:
- Shoyshanas-yaakov tsoholo veysomeykho, biroysom yajhad..
- First line (Yiddish):
- שוֹשנת יעקב צהלה ושׂמחה, בּראותם יחד תּכלת מרדכי
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Choral
- Length:
- 2:17
Mayn Yingele — מײַן ייִנגעלע
- Also known as:
- Ikh Hob A Kleyem Yingele
- Author:
- Rosenfeld, Morris — ראָזענפֿעלד, מאָריס
- Genre:
- Literary Origin/Labor/Sweatshop
- Subject:
- Father/Son/Labor/Sweatshop
- Origin:
- ML MTAG 148/Levin N 82/Belarsky 249/Yardeini 92/Alb J-034(a)/Sh Sh 155
- Transliteration:
- ML MTAG 148/Alb L-004(a)/Levin N 82/Belarsky 249/Alb J-034(a)
- Translation:
- Alb L-004(a)/Levin N 83/Alb K-059(d)/Alb J-025(a)/J-034(a)/ Sh Sh 156
- Music:
- Yardeini 92/Levin N 82/Belarsky 167/
- Additional song notes:
- My Little Boy
- Related information in folder 1459:
- Comments:
- 1 3/19/2015 Email originally sent to Sender Botwinik by Itzik Gottesman and forwarded by Botwinik to Freedman on March 19, 2015
- On album:
- J-034(a) (Jewish People's Philharmonic Chorus/ Binyumen Schaechter, Conductor/Zingt — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָניש פֿאָךקסכאָר\ בנימין שעכטער, דיריגענט\ זינגט)
- Track ID:
- 33021
- Director/Choral Arrangement:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
- Vocal Solo:
- Seigel, Miryem-Khaye — סגל, מרים־חיה
- Piano:
- Vines, Mitchell
- First line:
- Ikh hob a kleynem yingele, a zunele gor fayn, Ven ikh…
- First line (Yiddish):
- איך האָב אַ קלײנעם ייִנגעלע, אַ זונעלע גאָר פֿײַן, װען איך דערזע...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Choral
- Length:
- 3:08
Lomir Ale Zingen A Zemerl — לאָמיר אַלע זינגען אַ זמרל
- Also known as:
- A Zemerl
- Also known as:
- Di Negidim Un Di Kaptsonim
- Also known as:
- Lekhem, Bosor V'dogim
- Genre:
- Folk/Humorous
- Subject:
- Class/Rich/Poor/Food/Meat/Fish/Bread/Tsimes/Contrast
- Origin:
- ML MTAG 156/Alb B-007(a)/Alb J-034(a)/Epelboym 26
- Transliteration:
- ML MTAG 156/Alb B-007(a)/K-059(d)/Alb J-034(a)/Epelboym 26/Ephemera 1428-2015
- Translation:
- Alb B-017(a)/Alb F-001(c)/Alb A-034(a)/Ephemera 1428-2015 /Alb 1299(a & b)
- Music:
- ML MTAG 156/Epelboym 26
- Additional song notes:
- Published under the title "A Shnayderl"
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- Related information in folder 742:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- J-034(a) (Jewish People's Philharmonic Chorus/ Binyumen Schaechter, Conductor/Zingt — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָניש פֿאָךקסכאָר\ בנימין שעכטער, דיריגענט\ זינגט)
- Track ID:
- 33022
- Director:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
- Vocal Solo:
- Caplan, Joel — קאַפּלאַן, יאָעל
- Choral Composition:
- Goldman, Maurice — גאָלדמאַן, מאוריס
- Piano:
- Rodgers, Elizabeth
- First line:
- Zog zhe mir, tatenyu, vos is lekhem?
- First line (Yiddish):
- זאָג זשע מיר, טאַטעניו, וואָס איז לכם?
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Choral
- Length:
- 7:07
Borukh Ato Zingt Der Tate (Golub) — בּרוך אַתּה זינגט דער טאַטע (גאָלוב)
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
- Genre:
- Literary Origin/Holiday/Khanike
- Subject:
- Candles/Ritual/Memory/Father/Children
- Origin:
- ML YT 27/Gelb GB 45/Reisen Lieder 229/Alb J-034(a)
- Transliteration:
- ML YT 27/Alb J-034(a)Alb C-042(c)
- Translation:
- Alb w-022(a)/Alb J-034(a)/Ephemera 1047Alb C-042(c)
- Music:
- ML YT 27/Gelb GB 45
- Additional song notes:
- Published in Reisen Lider under the title "Khanike"
Father Sings 'Borukh Ato'
- Related information in folder 1047:
- Comments:
- 1. English translation of the text.
- On album:
- J-034(a) (Jewish People's Philharmonic Chorus/ Binyumen Schaechter, Conductor/Zingt — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָניש פֿאָךקסכאָר\ בנימין שעכטער, דיריגענט\ זינגט)
- Track ID:
- 33023
- Director/Choral Arrangement:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
- First line:
- Borukh ato, zingt der tate, un er tsint di likht,
- First line (Yiddish):
- בּרוך אַתּה, זינגט דער טאַטע, און ער צינדט די ליכט.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Choral
- Length:
- 2:19
Oyb Nisht Nokh Hekher (Goldberg) — אױב נישט נאָך העכער (גאָלדבערג)
- Author:
- Peretz, Yitskhok Leybush — פּרץ, יצחק לײבוש
- Genre:
- Literary Origin/Short Story/Musical Adaptation
- Subject:
- Khasidim/Litvak/Misnogid/Slikhos
- Origin:
- Alb J-034(a)
- Transliteration:
- Alb J-034(a)
- Translation:
- Alb J-034(a)
- On album:
- J-034(a) (Jewish People's Philharmonic Chorus/ Binyumen Schaechter, Conductor/Zingt — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָניש פֿאָךקסכאָר\ בנימין שעכטער, דיריגענט\ זינגט)
- Track ID:
- 33030
- Director:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
- Piano:
- Rodgers, Elizabeth
- Adaptation:
- Goldberg, Itshe — גאָלדבערג, אַיטשע
- Vocal Soloist:
- Sterner, Steve — סטערנער, סטיוו
- First line:
- Avu keyn zayn der rebe? Un der Nemirover flegt skikhos-tsayt
- First line (Yiddish):
- אַוווּ קען זײַן דער רבי? און דער נעמיראָװער פֿלעגט סליחות-צײַט
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Choral
- Length:
- 17:15
Gis Zhe Un Mayn Tayere — גיס זשה אָן מײַן טײַן טײַערע
- Also known as:
- Dem Zeydns Nign (Driz, Berezovsky)
- Also known as:
- A Nigndl (Driz)
- Also known as:
- Dem Zeydns Nign (Driz, Waletzky)
- Author:
- Driz, (Shika) Ovsey — דריז, (שיקאַ) אָװסײ
- Author:
- Driz, (Shika) Ovsey — דריז, (שיקאַ) אָװסײ
- Composer:
- Waletzky, Josh — װאָלעטסקי, יהודה
- Composer:
- Berezovsky, Shaul — בערעזאָװסקי, שאול
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Pour/Wine/Glass/Goblet/Health/Grandfather/Melody/Three Cups
- Origin:
- Alb V-008(a)
- Transliteration:
- V-008(a)
- Translation:
- V-008(a)
- On album:
- J-034(a) (Jewish People's Philharmonic Chorus/ Binyumen Schaechter, Conductor/Zingt — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָניש פֿאָךקסכאָר\ בנימין שעכטער, דיריגענט\ זינגט)
- Track ID:
- 33024
- Director/Choral Arrangement:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
- Piano:
- Vines, Mitchell
- First line:
- Gis mir on, mayn tayere, a bekherl mit vayn,
- First line (Yiddish):
- גיס מיר אָן, מײַן טײַערע, אַ בעכערל מיט װײַן, לחיים װעל מיר...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Choral
- Length:
- 3:23
Nem Mit Undzer Benken — נעם מיט אובדזער בענקען
- Author:
- Schaechter-Gottesman, Beyle — שעכטער־גאָטעסמאַן, בײלע
- Composer:
- Greenberg, Helen Medwedeff — גרינבערג, העלען מעדוועדעף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Aging/Autumn/Forboding/Vitality/Relationship/Summer
- Origin:
- Alb J-034(a)
- Transliteration:
- Alb J-034(a)/Ephemera 910/SM Greenberg 28
- Translation:
- Alb J-034(a)/SM Greenberg 28
- Music:
- Ephemra 910/SM Greenberg 28
- Additional song notes:
- Take With You Our Longing
- On album:
- J-034(a) (Jewish People's Philharmonic Chorus/ Binyumen Schaechter, Conductor/Zingt — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָניש פֿאָךקסכאָר\ בנימין שעכטער, דיריגענט\ זינגט)
- Track ID:
- 33025
- Director:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
- Piano:
- Vines, Mitchell
- First line:
- Oyf dayn kop der harbst nokh tsetvitet, nor in dayn oyg,
- First line (Yiddish):
- אויף דײַן קאָפּ דער האַרבסט נאָך צעצוויטעט, נאָר אין דײַן אויג,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Choral
- Length:
- 3:20
Nishka — נישקאַ
- Author:
- Kotler, Yosef — קאָטלער, יוסף
- Genre:
- Humorous/Satire
- Subject:
- Occupation/Exploiter/Taker/Class
- Origin:
- Alb J-034(a)
- Transliteration:
- Alb J-034(a)
- Translation:
- Alb J-034(a)
- On album:
- J-034(a) (Jewish People's Philharmonic Chorus/ Binyumen Schaechter, Conductor/Zingt — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָניש פֿאָךקסכאָר\ בנימין שעכטער, דיריגענט\ זינגט)
- Track ID:
- 33026
- Director:
- Schaechter, (Ben) Binyumen — שעכטער, (בען) בנימין
- Vocal:
- Jewish People's Philharmonic Chorus — דער ייִדישער פֿילהאַרמאָנישער פֿאָלקסכאָר
- Piano:
- Rodgers, Elizabeth
- First line:
- Treft zhe ver er iz ! Ir kent nisht? To khapt nisht, S'brent nisht.
- First line (Yiddish):
- טרעפֿט זשע ווער ער איז! איר קענט נישט? טאָ כאַפּט נישט, ס'ברענט נישט.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Choral
- Length:
- 4:58