David Eshet All The Songs Of The Six Day War — אַלע מלחמה לידער פֿון די 6 טעג זינגט דוד עשת

Album ID:
E-001(a)
Format:
33 1/3 rpm 12"/ x622
Publisher:
D. R. G. GIL 080

Contents

Lakh Zikh Oys — לאַך זיך אױס
On album:
E-001(a) (David Eshet All The Songs Of The Six Day War — אַלע מלחמה לידער פֿון די 6 טעג זינגט דוד עשת)
Track ID:
8834
Author:
Fisher, Fisher, Yid — פֿישער, שמואל
Artist:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Lakh zikh oys, lakh zikh oys, s'iz gezunt tsu lakhn,
First line:
לאַך זיך אויס, לאַך זיך אױס, ס'איז געזונט צו לײַכן,
A Brivele Tsu Natser — אַ בריװעלע צו נאצר
Author:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Genre:
Humorous/Israeli
Subject:
6 Day War/Nasser
On album:
E-001(a) (David Eshet All The Songs Of The Six Day War — אַלע מלחמה לידער פֿון די 6 טעג זינגט דוד עשת)
Track ID:
66
Vocal:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Natser, bist bagrubn mit dayn bluf,
First line (Yiddish):
נאצר, ביסט באַגרובן מיט דײַן בלוף,
Language:
Yiddish
Style:
Mocking
Anakhnu Nebur — אנחנו נעבּור
Author:
Mohar, Y. — מוהר, י.
Author:
Lev Ran, Menashe — לב-רן, מנשה
Genre:
Israeli/Place
Subject:
6 Day War/Straits of Tiran
Additional song notes:
Through The Straits of Tiran
On album:
E-001(a) (David Eshet All The Songs Of The Six Day War — אַלע מלחמה לידער פֿון די 6 טעג זינגט דוד עשת)
Track ID:
1283
Vocal:
Eshet, David — עשת, דוד
Yiddish Adaptation:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Arranger/Conductor:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Sakunes alerley, mir zenen shoyn ariber, fun soynes eyzn...
First line (Yiddish):
סכּנהות אַלערלײ, מיר זענען שױן אַריבער, פֿון שׂונאס אײַזן...
Track comment:
Recorded "Adurkh In Oysgus Fun Tirnan"
Language:
Yiddish
Style:
March
Der Rebe Elimeylekh -Rabeynu Goren — דער רבּי אלימלך (רבּנו גאָרין)
Author:
Tehar-Lev, Yorem — תהר־לב, יורם
Composer:
Moyshe Nadir — משה נאַדיר
Genre:
Israeli
Subject:
Rabeynu Goren
On album:
E-001(a) (David Eshet All The Songs Of The Six Day War — אַלע מלחמה לידער פֿון די 6 טעג זינגט דוד עשת)
Track ID:
3351
Artist:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Ven di sho iz ungekumen, hot rav goren zikh genumen,
First line (Yiddish):
װען די שעה איז אונגעקומען, האָט רבֿ גורן זיך גענומע'ן
Track comment:
Recorded- "Rabeynu Goren" "גורן "רבּנו
Language:
Yiddish
Style:
Pop
Keep Your Fingers Crossed
Also known as:
Halt Mir Dem Finger Mazldik
Author:
Dinur, Rimona — די-נור, רמונה
Author:
Dinur, Rimona — די-נור, רמונה
Composer:
Lev Ran, Menashe — לב-רן, מנשה
Composer:
Lev Ran, Menashe — לב-רן, מנשה
Additional song notes:
See "Halt Mir Dem Finger Mazldik"
On album:
E-001(a) (David Eshet All The Songs Of The Six Day War — אַלע מלחמה לידער פֿון די 6 טעג זינגט דוד עשת)
Track ID:
7885
Yiddish Adaption:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Composer:
Hirsh, Nurit — הירש, נורית
Vocal:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Far dir a medalyon un oykh a klenem kush der ima,
First line (Yiddish):
פֿאַר דיר אַ מעדיליון און אױך אַ קלײנעם קוש דער אםא,
Track comment:
Translated from the Hebrew.
Language:
Yiddish
Style:
Pop
Keep Your Fingers Crossed
Also known as:
Halt Mir Dem Finger Mazldik
Author:
Dinur, Rimona — די-נור, רמונה
Author:
Dinur, Rimona — די-נור, רמונה
Composer:
Lev Ran, Menashe — לב-רן, מנשה
Composer:
Lev Ran, Menashe — לב-רן, מנשה
Additional song notes:
See "Halt Mir Dem Finger Mazldik"
On album:
E-001(a) (David Eshet All The Songs Of The Six Day War — אַלע מלחמה לידער פֿון די 6 טעג זינגט דוד עשת)
Track ID:
6022
Yiddish Adaption:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Vocal:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Far dir a medalyon un oykh a klenem kush der ima,
First line:
פֿאַר דיר אַ מעדיליון און אױך אַ קלײנעם קוש דער אםא,
Track comment:
Translated from the Hebrew.
Natser Mekhaka L'Rabin — נאצר מחכּה לרבּין
Also known as:
Natser Greyt Zikh Oyf Milkome
Also known as:
Natser Hot Gevart Oyf Rabin
Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
On album:
E-001(a) (David Eshet All The Songs Of The Six Day War — אַלע מלחמה לידער פֿון די 6 טעג זינגט דוד עשת)
Track ID:
10934
Yiddish Adaptation:
Rubintshik, Yisroel — רובינטשיק, ישׂראל
Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Artist:
Eshet, David — עשת, דוד
Composer/Arranger/Conductor:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Natser hot gevart oyf rabin, ay yi yi,
First line (Yiddish):
נאצר האָט געװאַרט אױף ראַבין, איי איי איי
Track comment:
Recorded under title "Nasser Waited For Rabin"
Language:
Yiddish
Our David (Yid) — דוד (ייִדיש)
On album:
E-001(a) (David Eshet All The Songs Of The Six Day War — אַלע מלחמה לידער פֿון די 6 טעג זינגט דוד עשת)
Track ID:
11625
Author:
Sela, U. / Shmuel Fisher, Yid — סלע, א. \ שמואל פֿישער, ייַדיש
Composer:
Zarai, Yokhanan — זראי, יוחנן
Artist:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Geven dovid, in leyd un freyd, a guter khaver tomid,
First line:
געװען דוד, אין לײד און פֿרײד, אַ גוטער חבֿר תּמיד,
Track comment:
Translated from the Hebrew. Not the same song as "Dudu"
Sharm El Sheikh — שארם אל שייח
Author:
Ettinger, Amos — אתינגער, עמוס
Composer:
Gabbai, R. — גבאי, ר.
Genre:
Israeli/Place
Subject:
Sharm El Sheikh/Six Day War
On album:
E-001(a) (David Eshet All The Songs Of The Six Day War — אַלע מלחמה לידער פֿון די 6 טעג זינגט דוד עשת)
Track ID:
13554
Yiddish Adaption:
Fisher, Shmuel — פֿישער, שמואל
Vocal:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Tsu undz hot geshmeykhelt, di sheynste fun nekht,
First line (Yiddish):
צו אונדז האָט געשמײכעלט, די שענסטע פֿון נעכט,
Track comment:
Original Hebrew lyrics by Amos Ettinger.
Language:
Yiddish
Shrayb A Brivl Mayn Kind — שרײַב אַ בריװל מײַן קינד
On album:
E-001(a) (David Eshet All The Songs Of The Six Day War — אַלע מלחמה לידער פֿון די 6 טעג זינגט דוד עשת)
Track ID:
14240
Author:
Frisn, T./ Dovid Eshet — פריסן, ט.\ דוד עשת
Composer:
Sharr, Y. — שר, י.
Artist:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Az di mame baynakht, sitst farzorgt un fartrakht,
First line:
אַז די מאַמע באַנאַכט, זיצט פֿאַרזאָרגט און פֿאַרטראַכט,
Tsu Sholom Mir Shtrebn — צו שלום מיר שטרעבן
On album:
E-001(a) (David Eshet All The Songs Of The Six Day War — אַלע מלחמה לידער פֿון די 6 טעג זינגט דוד עשת)
Track ID:
15662
Author:
Tal, D, / Dovid Eshet — טל, ד. \ דוד עשת
Artist:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Tsu sholem mir shtrebn, mir viln shtil lebn,
First line:
צו שלום מיר שטרעבן, מיר װילן שטיל לעבן, זאָל הערשן נאָר ליבע,
Yerusholaim Shel Zahav — ירושלים של זהב
Also known as:
Jerusalem Of Gold
Also known as:
Yerusholaim Shtot Fun Gold
Author:
Shemer, Naomi — שמר, נעמי
Composer:
Shemer, Naomi — שמר, נעמי
Genre:
Place/Israeli
Subject:
Jerusalem/67 War
Song comment:
Yiddish Translation Ephemera 250
Origin:
Alb I-001(b)/Bekol Ram 9/Alb B-032(a)/Alb F-007(c) [Yid]/
Transliteration:
Bekol Ram 9/Alb B-032(a)/G-069(a)
Translation:
G-069(a)/Alb B-076(a)/Alb C-023(h)/Alb F-007(c) [Yid]/Alb B-032(a)
Music:
Netzer 21
Related information in folder 528:
Comments:
1 Text of Yiddish version by L. Olitski. 2 Singable English version
On album:
E-001(a) (David Eshet All The Songs Of The Six Day War — אַלע מלחמה לידער פֿון די 6 טעג זינגט דוד עשת)
Track ID:
17346
Yiddish Adaptation:
Olitski, Leyb — אָליטסקי, לײב
Artist:
Eshet, David — עשת, דוד
Arranger/Conductor:
Kribushey, Dovid — קריבושי, דוד
First line:
Es iz vi vayn, di barg luft loyter, a susne beymer duft,
First line (Yiddish):
עס איז װי װײַן, די באַרג לופֿט לױטער, אַ סוסנע בײמער דופֿט,
Track comment:
Translated from the Hebrew.
Language:
Yiddish
Style:
Concert