Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען
- Album ID:
- S-089(a)
- Publisher:
- Suki & Ding BH28 (Cassette)
Contents
Gevald Zhe Brider — געוואַלד זשה ברידער
- Also known as:
- Gevald Zhe Yidn
- Genre:
- Folk/Instructional
- Subject:
- Observance/Ritual/Prayer/Accountablilty/Shulkloper
- Origin:
- Brounoff.69/Alb C-001(d)/Alb B-090(x)
- Transliteration:
- Alb C-001(d)/Alb K-059(d)/Alb B-090(x)
- Translation:
- Brounoff.69/Alb C-001(d)/Alb K-059(d)
- Music:
- Brounoff.69
- Additional song notes:
- See "Shteyt Oyf Brider" - similar song, traveling motif
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 31783
- Vocal:
- Beigel, Fishl
- Vocal:
- Suki & Deng Chorus
- Arrangements:
- Berry, Suki
- First line:
- Gevald zhe brider, vos shloft ir, eys tsvey dray fir,
- First line (Yiddish):
- געוואַלד זשע ברידער, וואָס שלאָפֿט איר, איינס צוויי דרײַ פֿיר,
- Language:
- Yiddish
Shabos Medley (Suki & Deng) — שבּת מעדלי (סוקי און דענג)
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20934
- Artist:
- Suki & Deng
- Track comment:
- Shabos Shobos Koydesh/Git Shabos/Lekha Dodi/Koyekh
- Language:
- Yiddish/Hebrew
- Style:
- Medley/Khasidic
Gut Shabos (Wiznets) — גוט שבּת (װיזנעץ)
- Genre:
- Khasidic/Sabbath/Shabos
- Subject:
- Shabos
- Origin:
- Alb S-088(a)
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20935
- Vocal:
- Benzion, Aaron
- First line:
- Gut shabos, (5), ay yi…oy vey, zogt zhe yidelelekh "gut shabos"
- First line:
- גוט שבת (5)..אײַ יײַ...אוי וויי, זאָגט זשה ייִדעלעך, "גוט שבת"
- Track comment:
- Shabos Shobos Koydesh - Part of Shabos medley
Lekha Dodi ( Medley) — לכה דודי (מעדלי)
- Author:
- Alkabetz, Rabbi Solomon — אלקבּץ, ר" שלמה
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20936
- Vocal:
- Beigel, Fishl
- Artist:
- Berri, Suki, musical arrangements
- First line:
- לא תבושי, די עדה הקדושה, װעט זיך מער נישט שטערן, ולא תכלמי..
- Track comment:
- Shabos Shobos Koydesh - Part of Shabos medley
- Language:
- Hebrew/Yiddish
Koyekh — כּוח
- Genre:
- Khasidic
- Subject:
- Strength/Power
- Origin:
- Alb S-088(a)
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20937
- Artist:
- Suki & Deng Chorus
- Artist:
- Berri, Suki, musical arrangements
- First line:
- Ven ikh volt gehat koyekh, volt ikh gelofn in gasn,
- First line:
- װען איך װאָלט געהאַט כּוח, װאָלט איך געלאָפֿן אין גאַסן,
- Track comment:
- Shabos Shobos Koydesh - Part of Shabos medley
Shabos Shabos Koydesh — שבּת שבּת קדוש
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20938
- Author/Composer:
- Ehrlich, Yom Tov — עהרליך, יוֹם טוֹב
- Artist:
- Suki & Deng Chorus
- Artist:
- Berri, Suki, musical arrangements
- First line:
- Shabos shabos koydesh kumt dokh oyf der velt,
- First line:
- שבּת שבּת קדש קומט דאָך אױף דער װעלט, שבּת שבּת קדש, אַלס װערט...
- Track comment:
- Shabos Shobos Koydesh - Part of Shabos medley
Keyl Odon (Heb, Yid) — קל אדוּן (עבֿרית, ייִדיש)
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20939
- Author:
- Kessler, Sholom — קעסלער, שלום
- Composer:
- Mandleboym, Azrael — מאַנדעלבױם, אזריאל
- Artist:
- Beigel, Fishl
- Artist:
- Berri, Suki, musical arrangements
- First line:
- Lomir loybn dem keyl odon al kol,
- First line:
- לאָמיר לױבען דעם קל אדון על כל, לית מחשבת תפיטא בית כלל,
- Track comment:
- God, Lord of Creation is blessed by all living things.
Vu Nemt Men A Bisele Mazl? — װוּ נעמט מען אַ ביסעלע מזל?
- Also known as:
- Vi Nemt Men
- Also known as:
- Power Mazl
- Author:
- Witler, Ben Tsion — װיטלער, בּן ציון
- Composer:
- Witler, Ben Tsion — װיטלער, בּן ציון
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20940
- Artist:
- Honig, Isaac / Suki & Deng chorus
- Artist:
- Berri, Suki, musical arrangements
- First line:
- Vi nemt men di heylige teg, zey zenen avek gegangen,
- First line:
- װי נעמט מען די הײליגע טעג, זײ זענען אַװעקגעגאַנגען,
- Track comment:
- with "Gevaldshe Brider" and "Olam Haba"
Olam Haba — עלום הבּא
- Genre:
- Religious
- Subject:
- World To Come/Torah/Study
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20943
- Vocal:
- Beigel, Fishl
- Arrangers:
- Berri, Suki, musical arrangements
- Vocal:
- Suki & Deng Chorus
- First line:
- Olam haba iz a gute zakh, lernen toyre iz di beste zakh,
- First line (Yiddish):
- עולם הבּא איז אַ גוטע זאַך, לערנען תּורה איז די בעסטע זאַך,
- Track comment:
- with "Vi Nemt Men" & "Gevaldzhe Brider" /Wiznets Melody
- Language:
- Yiddish
A Sukeh A Kleyne — אַ סוכּה אַ קלײנע
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Engel, Yoel — ענגעל, יואל
- Genre:
- Folk/Literary Origin/Holiday
- Subject:
- Suke/Sukkos/Frailty
- Origin:
- Raisen 94/ML YT 17/Alb G-017(a)
- Transliteration:
- ML YT 17/Alb G-017(a)
- Translation:
- ML YT 17/Alb G-017(a)
- Music:
- ML YT 17
- Additional song notes:
- Published under title "In Suke"
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20944
- Vocal:
- Beigel, Fishl
- Arranger:
- Berri, Suki, musical arrangements
- Vocal:
- Suki & Deng Chorus
- First line:
- A sukeh a kleyne, fun bretlakh gemayne, hob ikh mir a…
- First line:
- אַ סוכּה אַ קלײנע פֿון ברײטער געמײַנע, האָב איך מיר אַ סוכּהלע…
- Track comment:
- with "Habeyt" Published under "In Suke" - Raisen 94
Habeyt Mishomayim Urey — הבּט משמים וראה
- Also known as:
- Shver Tsu Zayn A Yid (Habet...)
- Author:
- Perlov, Yitskhak — פּערלאָװ, יצחק
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Lament/Holocaust
- Subject:
- Scorn/Victims/Help/God/Helplessness/Listen/Protection
- Origin:
- ML SOG 279
- Transliteration:
- ML SOG 279/Alb I-013(a)
- Translation:
- ML SOG 280/Alb I-013(a)
- Related information in folder 863:
- Comments:
- 1. Translation with notes and comments by Lucy Dawidowicz from "A Holocaust Reader"
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20945
- Vocal:
- Beigel, Fishl
- Arrangements:
- Berri, Suki, musical arrangements
- Vocal:
- Suki & Deng Chorus
- First line:
- Habet mishomayim urey, kuk arop fun himl un ze, me yogt...
- First line:
- הבּט משמים וראה, קוק אַראָף פֿון דײַן הימל און זע,
- Track comment:
- with "A Sukele A Kleyne"
Suki & Deng Freylekhs Medley
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20946
- Vocal:
- Beigel, Fishl
- Artist:
- Berri, Suki, musical arrangements
- Vocal:
- Suki & Deng Chorus
- Track comment:
- Vi Undzer Got/ A Gute Vokh A Gutn Khoydesh/ A Gants Yor Frey
Viliamsburg (Yid) — װיליאַמסבורג
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20947
- Author/Composer:
- Ehrlich, Yom Tov — עהרליך, יוֹם טוֹב
- Vocal:
- Beigel, Fishl
- Artist:
- Berri, Suki, musical arrangements
- Vocal:
- Suki & Deng Chorus
- First line:
- Viliamsburg, a mekhaye gor, voynen dortn fayne yidn...
- First line:
- װיליאַמסבורג, אַ מחיא גאָר, װױנען דאָרטן פֿײַנע ייִדן, אױף מיר אַזאַ..
- Track comment:
- Vi Undzer Got/ A Gute Vokh A Gutn Khoydesh/ A Gants Yor Frey
A Yid Tsu Zayn Iz Tayer — אַ ייִד צו זײַן איז טײַער
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20948
- Author/Composer:
- Werdyger, David
- Artist:
- Suki & Deng Chorus
- Artist:
- Berri, Suki, musical arrangements
- First line:
- A yid tsu zayn iz tayer, a yid tsu zayn iz gut, lomir ale...
- First line (Yiddish):
- אַ ייִד צו זײַן איז טײַער, אַ ייִד צו זײַן איז גוט, לאָמיר אַלע זײַן...
- Track comment:
- Vi Undzer Got/ A Gutn Vokh A Gutn Khoydesh/ A Gants Yor Frey
- Language:
- Yiddish
Nishto Aza Got Vi Undzer Got — נישטאָ אַזאַ גאָט װי אונדזער גאָט
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20949
- Author/Composer:
- Werdyger, David
- Vocal:
- Beigel, Fishl
- Artist:
- Berri, Suki, musical arrangements
- Vocal:
- Suki & Deng Chorus
- First line:
- Nishto aza got vi undzer got,..nishto aza har vi undzer har,
- First line:
- נישטאָ אַזאַ גאָט װי אונדזער גאָט,...נישטאָ אַזאַ האַר װי אונדזער...
- Track comment:
- Vi Undzer Got/ A Gune Vokh A Gutn Khoydesh/ A Gants Yor Frey
A Gute Vokh A Gutn Khoydesh — אַ גוטע װאָך אַ גוטן חודש (עבּרית, ייִד)
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20950
- Vocal:
- Beigel, Fishl
- Artist:
- Berri, Suki, musical arrangements
- Vocal:
- Suki & Deng Chorus
- First line:
- נישטאָ אַזאַ גאָט װי אונדזער גאָט,...נישטאָ אַזאַ האַר װי אונדזער...
- Track comment:
- Vi Undzer Got/ A Gute Vokh A Gutn Khoydesh/ A Gants Yor Frey
A Gants Yor Freylekh — אַ גאַמץ יאָר פֿרײלעך
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20951
- Artist:
- Suki & Deng Chorus
- Artist:
- Berri, Suki, musical arrangements
- First line:
- A gants yor freylekh (2x), a gants yor freylekh zol men zayn
- First line:
- אַ גאַנץ יאָר פֿרײליך, (2), אַ גאַנץ יאָר פֿרײלעך זאָל מען זײַן, ..
- Track comment:
- Vi Undzer Got/ A Gute Vokh A Gutn Khoydesh/ A Gants Yor Frey
Oysey Mekumen (Yid, Heb) — איזו מקומן (ייִדיש, עבֿרית)
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20952
- Artist:
- Benzion, Aron / Suki & Deng chorus
- Artist:
- Berri, Suki, musical arrangements
- First line:
- Dermont aykh nor yeden dem ort, vos es hot zikh getien dort,
- First line:
- דערמאָנט אײַך נאָר יעדען דעם אָרט, װאָס עס האָט געטיִען דאָרט,
- Track comment:
- with "A Sudenyu" & "Moshiekhs Tsaytn"
A Sudenyu — אַ סועדהניו
- Also known as:
- Meshiekhs Sudenyu
- Also known as:
- Vos Vet Zayn Az Meshiekh Vet Kumen
- Also known as:
- Zog Zhe Rebenyu
- Genre:
- Folk/Messiah/Meshiekh/Khasidic
- Subject:
- Feast/Messiah/Meshiekh/Food/Great Ox/Leviathan/Torah/Dance/
- Origin:
- Alb B-007(b)/Vinkov 3106)/ML PYS 170/
- Transliteration:
- ML PYS 170/Alb A-036(a)/Alb B-007(b)/Vinkov 3106/Alb R-034(k)
- Translation:
- ML PYS 170/Vinkov 3106/Alb A-036(a)/Alb B-07(b)/Alb R-/034(k)/Alb V0310
- Music:
- ML PYS 170/Vinkov 3 106
- Related information in folder 453:
- Document type:
- Article
- Author:
- Philologos
- Publisher:
- Forward
- Date:
- 9/1/2000
- Comments:
- Discussion of the term "shor ha-bor and Yaym, Ha-meshumor".
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20953
- Artist:
- Benzion, Aron / Suki & Deng chorus
- Artist:
- Berri, Suki, musical arrangements
- First line:
- Zog zhe mir rebenyu, vos zhe vet zayn az moshiekh vet kumen?
- First line (Yiddish):
- זאָג זשה מיר רבּיניו, װאָס זשה װעט זײַן אַז משיח װעט קומען?
- Track comment:
- with "Oysey Mekumen" & "Moshiekhs Tsaytn"
- Language:
- Yiddish
Meshiekhs Tsaytn — משיחס צײַטן
- Related information in folder 1016:
- Comments:
- Article in Yiddish Forverts of Sept 4-10, 2009 by Chana Mlotek titled "A Briv fun Chaim Fukses Zun Menakhem" (A letter from Chiam Fuk's Son, Menakhem" adding Verses 10-13 to the song.
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20954
- Artist:
- Suki & Deng Chorus
- Artist:
- Berri, Suki, musical arrangements
- First line:
- In a sheynem helen tog, der soykher bay dem vog,
- First line:
- אין אַ שײנעם העלען טאָג, דער סויר בײַ דעם װאָג,
- Track comment:
- with "Oysey Mekumen" & "A Sudenyu"
Heyn Babbiko (Heb, Yid) — הן בּבּקעה (עבֿרית, ייִדיש)
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20955
- Artist:
- Suki & Deng Chorus
- Artist:
- Berri, Suki, musical arrangements
- First line:
- Heyn babbiko, veheyn bahar, heyn bayir veheyn bekefar,
- First line:
- הן בּבּיקעה, והן בּהר, הן בּעיר והן בּקפר,
- Track comment:
- with "Tayere Yidn"
Tayere Yidn (Yid, Heb) — טײַערע ייִדן (ייִדיש, עבּרית)
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20956
- Artist:
- Suki & Deng Chorus
- Artist:
- Berri, Suki, musical arrangements
- First line:
- Tayere yidn, tayere yidn...vet aykh gut zayn,
- First line:
- טײַערע ייִדן, טײַערע ייִדן, האָסט אמונה אין בורא כל השלמים,
- Track comment:
- with "Heyn Bebbiko"
A Beyt Mitn Reboynu Shel Oylam — אַ בײט מיטן רבּונו של עלום
- Also known as:
- Her tsu reboynu shel oylam
- Author:
- Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
- Composer:
- Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
- Genre:
- Khasidic/Religious
- Subject:
- God/Bargain/
- Origin:
- Kotlyan 43
- Transliteration:
- Kotlyan 43
- Translation:
- Kotlyan 43
- Music:
- Kotlyan 43
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 20957
- Vocal:
- Benzion, Aron & Suki & Deng chorus
- Arranger:
- Berri, Suki, musical arrangements
- First line:
- Reboynu Shel Oylam, ikh vel mit dir makhn a beyt,
- First line (Yiddish):
- רבּונו של עוֹלם, איך װעל מיט דיר מאַכן אַ בײַט, אַ בײַט װעל איך...
- Track comment:
- Recorded under "A Din Toyre Mit Got"
- Language:
- Yiddish
Oy Dortn Dortn Ibern Vaserl — אױ דאָרטן דאָרטן איבערן װאַסערל
- Also known as:
- Dortn Dortn Ibern Vaserl
- Genre:
- Folk/Lament
- Subject:
- Separation/Distance
- Origin:
- Rubin Oak 90/ML MTAG 26/Alb R-007(g)/Alb W-001(a)/Alb Z-12(a)/Alb B-036(a)/
- Transliteration:
- Rubin Oak 54/Alb R-007(f)3/ML MTAG 27/Alb R-007(c)/Alb R-007(g)/Alb W-001(a)/
- Translation:
- Rubin Oak 54/Alb R-007(c)/Alb R-007(g)/Alb W-001(a)/Alb Alb B-036(a)
- Music:
- Rub Oak 54/ML MTAG 27/Alb Z-012(a)
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 31900
- Vocal:
- Bernstein, Dovid (Dudl) בערנשטיין, דוד (דאָדל)
- Piano:
- Simon, Madeline
- First line:
- Oy, dortn, dortn, ibern vaserl, Oy, dortn, dortn, ibern brik
- First line (Yiddish):
- מײַן האַרץ, מײַן האַרץ װײנט אין מיר, אַז איך דאַרף מיך שײדן יעצט..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
- Length:
- 3:02
Shtil Di Nakht Iz Oysgeshterent — שטיל, די נאַכט איז אױסגעשטערנט
- Also known as:
- The Night Is Still
- Also known as:
- Mizmor Shir Lepartizanit
- Also known as:
- The Jewish Partisan Girl
- Author:
- Glik, Hirsh — גליק, הירש (1922-1944)
- Genre:
- Holocaust/Resistance/Love/Historical
- Subject:
- Resistance/Partisan/Combat/Love/Night/Stars/Frost/Pistol
- Origin:
- Kaczer 348/Alb V-001(a)/Alb Z-012(a)/Alb V-001(b)/Vinkov 4 142/Ephemera 1203
- Transliteration:
- ML WAH 86/Alb A-036(a)/Alb B-007(o)/Alb W-001(a)/Vinkov 4 142/Kaczer 428
- Translation:
- Kalisch 70/Alb F-035(a)/Alb V-001(d)/B-007(o)/Vinkov 4 142/Schwatz 4/Ephemera
- Music:
- Rub Treas 181/Z-012(a)/Vinkov 4 142/Kaczer 428/Schwartz 5
- Additional song notes:
- Quiet, The Night Is Starry
Hebrew Text in album notes for V-001(b) and Ephemera 1203
- On album:
- S-089(a) (Yiddish Classics Vol 1 A Suki & Ding Production — הײמישע ייִדישע געזאַנגען)
- Track ID:
- 31903
- Vocal:
- Bernstein, Dovid (Dudl) בערנשטיין, דוד (דאָדל)
- Piano:
- Simon, Madeline
- First line:
- Shtil, di nakht iz oysgeshternt. Un der frost hot shtark…
- First line (Yiddish):
- שטיל, די נאַכט איז אױסגעשטערנט, און דער פֿראָסט האָט שטאַרק...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
- Length:
- 3:19