Look up artist Malavsky, Gitele


Name: Malavsky, Gitele
Name (Yiddish): מאַלאַװסקי, גיטעלע

Tracks with this artist


Title: Tsur Yisroel -- צור ישׂראל
Author: Najara, Rabbi Israel Ben Moses
Genre: Religious/Liturgy
Subject: Shabos
Transliteration: Alb S-047(c)/F-005(a)
Translation: Alb G-056(b)/Alb F-005(a)/Alb M-019(a)/Alb M-030(a)/Vorbei 253
Additional song notes: Rock of Israel
On album: M-047(e) (Cantors Klezmorim and Crooners: 1905-1953 / Classic Yiddish 78s from the Mayrent Collection C)
Track ID: 35684
Vocal Malavsky Family Choir
Vocal Malavsky, Goldele -- מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
Vocal Malavsky, Gitele -- מאַלאַװסקי, גיטעלע
First line: Tsur Yisroel kumo, kumo, komo B'ezras Yisroel.
Language: Hebrew
Style: Choral/Cantorial
Length: 3:13

Title: Shlof In Ziser Ru (Rosenblatt) -- שלאָף אין זיסער רו (ראָזענבלאַט)
Also known as: Mames Viglid
Composer: Rosenblatt, Khazn Yosele -- ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Genre: Lullaby
Subject: Child/Sleep/Peace
Additional song notes: Lyrics based on Golub's text
On album: M-016(a) (Gittele & Goldele Malavsky Yiddish Songs)
Track ID: 13984
English Adaptation Silver, Abner
Vocal Malavsky, Goldele -- מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
Vocal Malavsky, Gitele -- מאַלאַװסקי, גיטעלע
First line: Shlof shoyn mayn tayer feygele, makh shoyn tsu dayn...
First line:שלאָף שױן מײַן טײַער פֿײגעלע, מאַך שױן צו דײַן כּשרע אײגעלעך,
Track comment: Sleep little one, I'm weary of the cares of the day.
Language: English/Yiddish

Title: Skrip Klezmerl Skripe -- סקריפּ קלעזמערל סקריפּע
Author: Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
Composer: Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
Genre: Theater
Subject: Wedding/Klezmer/Family/Drums/Fiddle/Bride/Dance/Relatives/
Origin: Alb R-024(d)/Metro Scher 30/Metro Album 49
Transliteration: K-029(b)/Alb L-002(a)/Alb L-038(a)/Alb R-024(d)/Ephemeral 620/MS Sher 8
Translation: K-029(b)/Alb L-002(a)/Alb L-038(a)/Alb R-024(d)/Ephemeral 620
Music: SM Scher 8

Related information in folder 565:On album: M-016(a) (Gittele & Goldele Malavsky Yiddish Songs)
Track ID: 14550
Vocal Malavsky, Goldele -- מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
Vocal Malavsky, Gitele -- מאַלאַװסקי, גיטעלע
First line: Skrip, fidele, skripe, Shpilt a freylekhs tsu der khupe.
First line:סקריפּ, פֿידעלע סקריפּע, שפּילט אַ פֿרײלעכס צו דער חופּה.
Track comment: I'm dreaming of a wedding, a lovely wedding in June.
Language: English/Yiddish

Title: Du Shaynst Vi Di Zun -- דו שײַנסט װי די זון
Author: Lillian, Isadore -- ליליאַן, איסאַדאָר
Composer: Trilling, Ilya -- טרילינג, יליאַ
Genre: Love/Theatre
Subject: Presence/Sun/JoyMoon/Absence/Despair/Darkness
Origin: Sheet Music 84/Alb L-038(a)
Transliteration: Sheet Music 84/Alb L-038(a)Ephemera 1564
Translation: Alb L-038(a)/Alb M-068(a)04/Ephemera 1564
Music: Sheet Music 84
Additional song notes: You Shine Like The Sun/ See Heskes # 2980

Related information in folder 1564:On album: M-016(a) (Gittele & Goldele Malavsky Yiddish Songs)
Track ID: 4362
Vocal Malavsky, Goldele -- מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
Vocal Malavsky, Gitele -- מאַלאַװסקי, גיטעלע
First line: Du shaynst vi di zun un du laykhst vi di levone,
First line:דו שײַנסט װי די זון און דו לײַכסט װי די לבֿנה,
Track comment: You shine like the sun, when you look at me, my darling,
Language: English/Yiddish

Title: Halava Cha Cha (Eng)
On album: M-016(a) (Gittele & Goldele Malavsky Yiddish Songs)
Track ID: 5942
Author/Composer Fields, Irving
Vocal Malavsky, Goldele -- מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
Vocal Malavsky, Gitele -- מאַלאַװסקי, גיטעלע
First line: This is the cha, cha, halava

Title: Ikh Hob Dikh Tsu Fil Lib -- איך האָב דיך צו פֿיל ליב
Also known as: I Love You Much Too Much
Author: Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
Composer: Olshanetsky, Alexander -- אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre: Theater/Lament
Subject: Anger/Love/Rejection/Fool/Revenge
Origin: Alb T-005(c)/Metro Scher 29
Transliteration: Alb K-007(b)/Alb K-029(f)/Alb K-022(b)/Alb J-024(a)1/CD B-075(a)/CD F-042(a)/
Translation: Alb K-022(b)/Alb T-015(c)/Alb K-029(f)/Alb J-025(a)1/CD B-075(a)/CD F-042(a)
Music: SM Scher 2
Additional song notes: I Love You Much To Much Transliteration and translation in Ephemera 1552 From the play "Di Katerinshtshik" (The Organ Grinder), 1934/ See Heskes 2533

Related information in folder 122:On album: M-016(a) (Gittele & Goldele Malavsky Yiddish Songs)
Track ID: 7165
Vocal Malavsky, Goldele -- מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
Vocal Malavsky, Gitele -- מאַלאַװסקי, גיטעלע
First line: I love you much too much, I've known it from the start,
Track comment: Recorded under title "Ikh Lieb Du Tzu Fiel"
Language: English

Title: Khasidic Medley (Malavasky) -- חסידישע מעדלי (מאַלאַװאָסקי)
On album: Y-012(a) (Yiddishe Lieder Parade -- ייִדישע לידער פּאַראַדאַ)
Track ID: 8157
Artist Winternitz, Dr. Khanan -- וינטרניץ, ד"ר חנן
Vocal Malavsky, Goldele -- מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
Vocal Malavsky, Gitele -- מאַלאַװסקי, גיטעלע
Track comment: Veta'her Libenu, Zum Gali, Hava Nagila

Title: Mother's Lullaby (Eng, Yid) -- מאַמעס װיגליד (ענגליש, ייִדיש)
On album: xM-016(a)
Track ID: 10726
Author Silver, Abner
Composer Rosenblatt, Khazn Yosele -- ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Vocal Malavsky, Goldele -- מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
Vocal Malavsky, Gitele -- מאַלאַװסקי, גיטעלע
First line: Shlof shoyn mayn tayer feygele, makh shoyn tsu dayn...
First line:שלאָף שױן מײַן טײַער פֿײגעלע, מאַך שױן צו דײַן כּשרע אײגעלעך,
Track comment: Sleep little one, I'm weary of the cares of the day.
Language: English/Yiddish

Title: Khanike Oy Khanike -- חנוכּה אױ חנוכּה
Also known as: Khanike Days
Also known as: Khanike Khag Yafe
Also known as: Khanike Li Yesh
Also known as: Latke Song (Khanike Oy Khanike)
Also known as: Yemi Khanike
Also known as: Chanike Oy Chanike
Also known as: Jemej haChanuka (Heb)
Author: Rivesman, Mordkhe -- ריװעסמאַן, מרדכי
Genre: Holiday/Children
Subject: Khanike/Games/Dreydl/Food/Latkes/Children/Dance
Origin: ML YT 25/Alb B-004(c)/Alb G-017(a)/Coopersmith HCB 18
Transliteration: Alb G-017(a)/Alb B-004(c)/Vinkov 2 197/Coopersmith HCB 18/Alb C-042(c)
Translation: Vinkov 2 197/Alb B-004(c)/Alb W-022(a)/Alb G-017(a)//Coopersmith HCB 18/
Music: ML YT 24/Coopersmith HCB 18
Additional song notes: Also translation is in Alb C-042(c)
On album: M-016(a) (Gittele & Goldele Malavsky Yiddish Songs)
Track ID: 8086
Composer Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Vocal Malavsky, Goldele -- מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
Vocal Malavsky, Gitele -- מאַלאַװסקי, גיטעלע
First line: We will tell you the story of a miracle, of a lamp that...
First line:אױ, חנוכּה, אױ, חנוכּה, אַ יום־טובֿ אַ שײנער, אַ לוסטיקער…
Track comment: Recorded under title "Chanukah Song"
Language: English/Yiddish

Title: Khanike Song (Eng, Yid)
On album: xM-016(a)
Track ID: 8092
Composer Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Vocal Malavsky, Goldele -- מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
Vocal Malavsky, Gitele -- מאַלאַװסקי, גיטעלע
First line: We will tell you the story of a miracle, of a lamp that...
First line:אױ, חנוכּה, אױ, חנוכּה, אַ יום־טובֿ אַ שײנער, אַ לוסטיקער…
Track comment: Combination with a song about Khanike in English
Language: English/Yiddish

Title: Lomir Ale Zingen A Zemerl -- לאָמיר אַלע זינגען אַ זמרל
Also known as: A Zemerl
Also known as: Di Negidim Un Di Kaptsonim
Also known as: Lekhem, Bosor V'dogim
Genre: Folk/Humorous
Subject: Class/Rich/Poor/Food/Meat/Fish/Bread/Tsimes/Contrast
Origin: ML MTAG 156/Alb B-007(a)/Alb J-034(a)/Epelboym 26
Transliteration: ML MTAG 156/Alb B-007(a)/K-059(d)/Alb J-034(a)/Epelboym 26/Ephemera 1428-2015
Translation: Alb B-017(a)/Alb F-001(c)/Alb A-034(a)/Ephemera 1428-2015 /Alb 1299(a & b)
Music: ML MTAG 156/Epelboym 26
Additional song notes: Published under the title "A Shnayderl" Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit

Related information in folder 742:On album: M-016(a) (Gittele & Goldele Malavsky Yiddish Songs)
Track ID: 9330
Vocal Malavsky, Goldele -- מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
Vocal Malavsky, Gitele -- מאַלאַװסקי, גיטעלע
First line: Lomir ale zingen, lomir ale zingen, a zemerl, a zemerl tsu..
Language: Yiddish/English

Title: Mamele (Goodheart) -- מאַמעלע (גאָדהאַרט)
Author: Alstone, Alex
Author: Parish, Mitchell
Composer: Goodheart, A.
Genre: Nostalgia
Subject: Mother/Shabos/Sabbath/Candles
Origin: Alb L-023(a)
Transliteration: Alb L-023(a)
Translation: Alb L-023(a)

Related information in folder 511:On album: M-016(a) (Gittele & Goldele Malavsky Yiddish Songs)
Track ID: 9715
Vocal Malavsky, Goldele -- מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
Vocal Malavsky, Gitele -- מאַלאַװסקי, גיטעלע
First line: Mamele, mamele, mother dear, I'll always call you mamele,
Language: English

Title: Mir Viln Zingen -- מיר װילן זינגען
On album: M-016(a) (Gittele & Goldele Malavsky Yiddish Songs)
Track ID: 10509
Author/Composer Malavsky, Khazn Samuel -- מאַלאַװסקי, חזן סאַמועל
Vocal Malavsky, Goldele -- מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
Vocal Malavsky, Gitele -- מאַלאַװסקי, גיטעלע
First line: Vi gut un voyl es vet unz zayn, ven ale milkhomes veln...
First line:װי גוט און װױל עס װעט זײַן, װען אַלע מלחמות װעלן...

Title: Oy Mame, Bin Ikh Farlibt -- אױ מאַמע, בין איך פֿאַרליבט
Author: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Theatre/Love
Subject: Love/Mother/Daughter/Klezmer Youth/Violin
Transliteration: Warem 159/Alb I-013(a)
Translation: Alb T-015(c)/Alb S-068(a)/Alb I-013(a)/Alb M-068(a)04
On album: M-016(a) (Gittele & Goldele Malavsky Yiddish Songs)
Track ID: 11750
Author/Composer Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Vocal Malavsky, Goldele -- מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
Vocal Malavsky, Gitele -- מאַלאַװסקי, גיטעלע
First line: Ven s'shpilt zikh oyf zayn fidl, a sheyn hartsik yidish lidl
First line (Yiddish):װען ס'שפּילט זיך אױף זײַן פֿידל, אַ שײן האַרציק ייִדיש לידל,
Language: Yiddish

Title: Tayere Malke -- טײַערע מלכּה
Also known as: Bim Bom (Tayere Malke)
Also known as: Der Bekher (Warshavsky)
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre: Folk/Holiday/Peysekh/Passover
Subject: Wife/Toast/Drinking/Passover/Enemies/Wine Cup/
Origin: Alb L-001(a)/Warshav 19/Alb M-029(a)/Alb O-001(b)/Alb B-004(c)Kinderbuch 84
Transliteration: Alb B-004(c)/Alb B-007(a)/Alb L-001(a)/Alb L-024(a)/Kinderbuch 85/CD K-029(j)
Translation: Alb L-024(a)/Kinderbuch 85/Alb B-007(a)/Alb T-018(a)/CD K-029(j)/Sh Sh 200
Music: ML YT 64/Kinderbuch 84
Additional song notes: Originally titled "Der Bekher"
On album: Y-012(a) (Yiddishe Lieder Parade -- ייִדישע לידער פּאַראַדאַ)
Track ID: 14869
Vocal Malavsky, Goldele -- מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
Vocal Malavsky, Gitele -- מאַלאַװסקי, גיטעלע
First line: Let's drink a toast to the knockers on the door,
First line:טײַערע מלכּה, געזונט זאָלסטו זײַן, גיס אָן דעם בעכער,
Language: English/Yiddish

Title: Vu Iz Dos Gesele -- װוּ איז דאָס געסעלע
Also known as: Vi Iz Dos Gesele
Genre: Folk/Love/Waltz/Lament
Subject: Love/Dwelling/Memory/Street
Origin: Alb H-007(a)/Jaffee Kam 13/Alb S-062(a)/Alb B-036(a)/ Oyfn Veg 121
Transliteration: Alb S-062(a)/Alb B-036(a)/Alb V0121/ Oyfn Veg 121
Translation: Alb S-062(a)/Alb B-036(a)/Alb V0121
Music: Jaffe Kam 13/Estella 6/
Additional song notes: Where Is The Little Street (Alleyway?)
On album: M-016(a) (Gittele & Goldele Malavsky Yiddish Songs)
Track ID: 16813
Vocal Malavsky, Goldele -- מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
Vocal Malavsky, Gitele -- מאַלאַװסקי, גיטעלע
First line: Vu iz dos gesele, vu iz di shtub, vu iz dos yingele vemen...
First line:װוּ איז דאָס געסעלע, װוּ איז די שטוב, װוּ איז דאָס יִנגעלע װעמען..
Track comment: Where is the street where as friends we would meet,
Language: Yiddish/English

Title: Shlof In Ziser Ru (Rosenblatt) -- שלאָף אין זיסער רו (ראָזענבלאַט)
Also known as: Mames Viglid
Composer: Rosenblatt, Khazn Yosele -- ראָזענבלאַט, חזן יוסעלע
Genre: Lullaby
Subject: Child/Sleep/Peace
Additional song notes: Lyrics based on Golub's text
On album: Y-018(a) (Yiddish Lullabies -- װיג לידער שירי ערש אידיש)
Track ID: 18398
English Adaptation Silver, Abner
Vocal Malavsky, Goldele -- מאַלאַװסקי, גאָלדעלע
Vocal Malavsky, Gitele -- מאַלאַװסקי, גיטעלע
First line: Shlof shoyn mayn tayer feygele, makh shoyn tsu dayn...
First line:שלאָף שױן מײַן טײַער פֿײגעלע, מאַך שױן צו דײַן כּשרע אײגעלעך,
Track comment: Sleep little one, I pray, I'm weary of the cares of the day.
Language: English/Yiddish

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu