Name:
Bergren-Chrisman, Taylor

Tracks with this artist

Der Alter Sher (Video) — דער אַלטער שער (ווידיאָ)

Genre:
Klezmer/Instrumental/Dance/Sher
Additional song notes:
The Old Sher (Scissors Dance"
On album:
V0229 (Dmitri Slepovitch & Friends live at Baruch Performing Arts Center June 15, 2010 (Video))
Track ID:
36358
Clarinet/Flute/Poyk/Keyboard/Music Direction:
Slepovitch, Dmitri
Violin/Accordion:
Alpert, Michael — אַלפּערט, מישקע
Cimbalom:
Rushefsky, Pete — רושעפֿסקי, פּינחס
Contrabass:
Bergren-Chrisman, Taylor
Style:
Pop/Instrumental/Klezmer

Mendl Parikmakher (Video) — מענדל פּאַריקמאַכער (ווידיאָ)

Genre:
Folk/Klezmer/Humorous
Subject:
Barber/Occupation/Musician/Wedding/Celebration
Transliteration:
ALB M-095c)
Translation:
Alb M-095(c)
Additional song notes:
Mendl The Wigmaker
On album:
V0229 (Dmitri Slepovitch & Friends live at Baruch Performing Arts Center June 15, 2010 (Video))
Track ID:
36359
Vocal/Clarinet/Flute/Poyk/Keyboard/Music Direction:
Slepovitch, Dmitri
Violin/Accordion:
Alpert, Michael — אַלפּערט, מישקע
Cimbalom:
Rushefsky, Pete — רושעפֿסקי, פּינחס
Contrabass:
Bergren-Chrisman, Taylor
First line:
Yest yevreykoe mestechko vozle shtot Bobruisk, mnogo muzykantov fun der...
Language:
Yiddish/Ukranian
Style:
Pop/Klezmer/Folk/Concert

Minsker Nign (Video) — מינסקער ניגון (ווידיאָ)

Genre:
Literary Origin/Holocaust/Place
Subject:
Memory/Ghetto/Enemies/Memory/Poets/Musicians
Transliteration:
Alb M-095(c)
Translation:
Alb M-095(c)
Additional song notes:
Minsk Melody
On album:
V0229 (Dmitri Slepovitch & Friends live at Baruch Performing Arts Center June 15, 2010 (Video))
Track ID:
36365
Vocal/Clarinet/Flute/Poyk/Keyboard/Music Direction:
Slepovitch, Dmitri
Violin/Accordion:
Alpert, Michael — אַלפּערט, מישקע
Cimbalom:
Rushefsky, Pete — רושעפֿסקי, פּינחס
Contrabass:
Bergren-Chrisman, Taylor
First line:
Ikh blondzhe iber di gasn fun der geto, in yeder fenster zest rak penimer fun...
First line (Yiddish):
איך בלאָנדזשע איבער די גאַסן פֿון דער געטאָ אין יעדער פֿענסטער זעסט רק פּנימער...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Classical

A Pastekhl (Variant, Video) — (אַ פּאַסטעכל (וואַריאַנט

Genre:
Folk/Multilingual/Metaphor/Allegory
Subject:
Shepherd/Sheep/Lost/Horns/Hooves/God/Exile/Lament/Bones
Transliteration:
Alb M-095(c)
Translation:
Alb M-095(c)
Additional song notes:
A Shepherd (Additional lyrics by Dmitri Slepovitch
On album:
V0229 (Dmitri Slepovitch & Friends live at Baruch Performing Arts Center June 15, 2010 (Video))
Track ID:
36366
Flute/Vocal/Arrangement/Poyk:
Slepovitch, Dmitri
Violin:
Alpert, Michael — אַלפּערט, מישקע
Cimbolim:
Rushefsky, Pete — רושעפֿסקי, פּינחס
Bass:
Bergren-Chrisman, Taylor
First line:
Iz geven amol a pastekhl, a pastekhl, iz ba im farlorn gegangen a shefele,...
First line:
איז געװען אַ מאָל אַ פּאַסטעכל, אַ פּאַסטעכל, איז באַ אים פֿאַרלאָרן...
Language:
Yiddish/Ukranian
Style:
Klezmer/Concert/Rap/Reggae

Dobranotch and Carahod Suite (Video)

Composer:
Unknown Survivor
Genre:
Klezmer/Instrumental/Dances
Additional song notes:
Carahods - Circle Danaces
On album:
V0229 (Dmitri Slepovitch & Friends live at Baruch Performing Arts Center June 15, 2010 (Video))
Track ID:
36368
Clarinet/Flute/Poyk/Keyboard/Music Direction:
Slepovitch, Dmitri
Violin/Accordion:
Alpert, Michael — אַלפּערט, מישקע
Cimbalom:
Rushefsky, Pete — רושעפֿסקי, פּינחס
Contrabass:
Bergren-Chrisman, Taylor
Style:
Pop/Instrumental/Klezmer

S'iz Nito Keyn Nekhtn (Video) — ס'איז ניטאָ קײן נעכטן (ווידיאָ)

Author:
Zhitlovsky, Khaim — זשיטלאָװסקי, חיים
Genre:
Folk/Chassidic/Drinking
Subject:
Present/Future/Past/Whiskey/Opportunity/Afterworld
Origin:
Belarsky 226/ML PYS 159/Alb S-063(a)/Alb A-053(a)/Alb C-005(c)
Transliteration:
Belarsky 226/ML PYS 159/Alb S-063(a)/Alb A-053(a)/Rubin RRA 85
Translation:
Alb S-063(a)/Alb A-053(a)/Alb C-005©/Rubin RRA 85
Music:
Belarsky 72/ML PYS 159/Rubin RRA 85
Additional song notes:
There Are No Yesterdays
On album:
V-0229
Track ID:
36371
Clarinet/Vocal:
Slepovitch, Dmitri
Violin/Vocal:
Alpert, Michael — אַלפּערט, מישקע
Cimbolom:
Rushefsky, Pete — רושעפֿסקי, פּינחס
Bass:
Bergren-Chrisman, Taylor
First line:
S'iz nisto keyn nekhtn, s'iz nokh nito der morgn,
First line:
ס'איז נישטאָ קײן נעכטן, ס'איז נאָך ניטאָ דער מאָרגן,
Language:
Yiddish/Ukrainian
Style:
Folk/Concert/Chassidic

Tucheses and Nenes

Genre:
neo-klezmer/punk/ jewish/soviet humor
Subject:
Women's bodies
Additional song notes:
Dedicated to the memory of Lenny Bruce
On album:
G-105(a) (Golem! / Citizen Boris)
Track ID:
38716
Violin:
Jorabins, Alicia
Bass:
Bergren-Chrisman, Taylor
Drums:
Monaghan, Tim
Trombone:
Hasselbring, Curtis
Vocals, Trombone:
Diskin, Aaron
Vocals, Accordion:
Kogan, Annette Ezekiel
First line:
Tuchese and Nenes (repeat) are what I want, i like em big i like em small,
Language:
English
Style:
Punk/Ska
Length:
3:21

Zingerela (Yid) — זינגערעלאַ (ייִדיש)

Author:
Sandler, Jacob — סאַנדלער, יעקבֿ
Genre:
Folk/Theater
Subject:
Love/Prisoner/Jail/Separation
Translation:
CD K-075(b)
On album:
G-105(a) (Golem! / Citizen Boris)
Track ID:
38719
Violin:
Jorabins, Alicia
Bass:
Bergren-Chrisman, Taylor
Drums:
Monaghan, Tim
Trombone:
Hasselbring, Curtis
Vocals, Trombone:
Diskin, Aaron
Vocals, Accordion:
Kogan, Annette Ezekiel
First line:
Zingerela, zingerela, ven di oygn dayne finklen,
First line (Yiddish):
זינגערעלאַ, זינגערעלאַ, װען די אױגן דײַנע פֿײנקלען,
Language:
Yiddish
Length:
4:12

Tell her you love her

Genre:
neo-klezmer/punk/ jewish/soviet humor
Subject:
Love / Multilingualism
Additional song notes:
Written for Annette and Shasha's wedding
On album:
G-105(a) (Golem! / Citizen Boris)
Track ID:
38720
Violin:
Jorabins, Alicia
Bass:
Bergren-Chrisman, Taylor
Drums:
Monaghan, Tim
Trombone:
Hasselbring, Curtis
Vocals, Trombone:
Diskin, Aaron
Vocals, Accordion:
Kogan, Annette Ezekiel
First line:
tell her you love, tell her in russian, tell him in yiddish, in french & in engl
Language:
English
Length:
3:06

Citizen Boris

Genre:
neo-klezmer/punk/ jewish/soviet humor
Subject:
Americanization / gaining citizenship
Additional song notes:
Dedicated to the memory of Harry Kovnat
On album:
G-105(a) (Golem! / Citizen Boris)
Track ID:
38721
Violin:
Jorabins, Alicia
Bass:
Bergren-Chrisman, Taylor
Drums:
Monaghan, Tim
Trombone:
Hasselbring, Curtis
Vocals, Trombone:
Diskin, Aaron
Vocals, Accordion:
Kogan, Annette Ezekiel
First line:
Boris Hoffman, you are now a citizen of the United States, so help you god,
Language:
English
Length:
3:51

Train Across Ukraine

Genre:
neo-klezmer/punk/ jewish/soviet humor
Additional song notes:
Inspired by Sholem Aleichem's "to the reaser" form "railroad stories"
On album:
G-105(a) (Golem! / Citizen Boris)
Track ID:
38714
Violin:
Jorabins, Alicia
Bass:
Bergren-Chrisman, Taylor
Drums:
Monaghan, Tim
Trombone:
Hasselbring, Curtis
Vocals, Trombone:
Diskin, Aaron
Vocals, Accordion:
Kogan, Annette Ezekiel
First line:
I am a traveler, third class, my name is 'hello how are you?' is this seat taken
First line (Yiddish):
יך בין אַ רעזינר דריכטער קלאַס מײַן נומן שלום־עליכם,
Language:
Yiddish
Length:
3:37

Chervona Ruta

Genre:
neo-klezmer/punk/ jewish/soviet humor
Subject:
Flower / Medicinal Plant
Additional song notes:
Dedicated to the memory of Roma Pryma Bohachevsky,Chervona means Red or Beautiful. Red Ruta, is a plant. In the Russian language, the word "chervonyi" for the red color has been lost, although one can still see the link in the word "chervontsy" (bank notes worth of 10 roubles of red colour).
On album:
G-105(a) (Golem! / Citizen Boris)
Track ID:
38723
Violin:
Jorabins, Alicia
Bass:
Bergren-Chrisman, Taylor
Drums:
Monaghan, Tim
Trombone:
Hasselbring, Curtis
Vocals, Trombone:
Diskin, Aaron
Vocals, Accordion:
Kogan, Annette Ezekiel
Language:
Russian

Papirosn — פּאַפּיראָסן

Also known as:
A Kalte Nakht
Also known as:
A Kalte Nakht (Papirosn)
Also known as:
El Chiclerito
Also known as:
Freylekhe Yidelekh
Also known as:
Sigaryot
Also known as:
Kupite Papirosy
Author:
Yablakoff, Herman — יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Composer:
Yablakoff, Herman — יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Genre:
Theatre/Lament
Subject:
Occupation/Cigarette Seller/Misfortune/Family
Origin:
Levin N 90/GYF 16/Alb L-023(a)/ML PYS 267/Alb F-024(e)/Alb G-035(b)
Transliteration:
Levin N 90/Alb L-023(a)/Alb K-007(b)/GYF 19/Alb F-042(a)/Alb L-048(a)
Translation:
Alb G-013(c)/GYF 19/Alb B-046(a)/Alb L-023(a)/Alb F-036(a)/Alb A-036(a
Music:
Levin N 90/Estella 10/GYF 17/ML PYS 267
Additional song notes:
Cigarettes/Author was inspired to write song after seeing child peddlers during German occupation of Grodno in WWI. See liner notes Alb S-083(a) Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit. Alb P-038(e) - translate
On album:
G-105(d) (Golem / Love Hurts / Libeshmertzn)
Track ID:
41360
contrabass:
Bergren-Chrisman, Taylor
vocals and tambourine:
Diskin, Aaron
trombone:
Hasselbring, Curtis
vocals and accordion:
Kogan, Annette Ezekiel
drums, percussion:
Cromwell, Laura
viola:
Waltuch, Karen
Language:
Yiddish
Style:
Neo-Klezmer, Punk
Length:
3:26

Rivkele — רבֿקהלע

Author:
Witler, Ben Tsion — װיטלער, בּן ציון
Composer:
Witler, Ben Tsion — װיטלער, בּן ציון
Genre:
Love/Theater
Subject:
Yearning/Passion
On album:
G-105(d) (Golem / Love Hurts / Libeshmertzn)
Track ID:
41362
contrabass:
Bergren-Chrisman, Taylor
vocals and tambourine:
Diskin, Aaron
trombone:
Hasselbring, Curtis
vocals and accordion:
Kogan, Annette Ezekiel
drums, percussion:
Cromwell, Laura
viola:
Waltuch, Karen
Language:
Yiddish
Style:
Neo-Klezmer, Punk
Length:
3:38

Rumenye, Rumenye — רומעניע, רומעניע

Author:
Lebedeff, Aaron — לעבעדאָװ, אהרן
Composer:
Lebedeff, Aaron — לעבעדאָװ, אהרן
Genre:
Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject:
Rumania/Place/Food/Women
Origin:
GYF 12
Transliteration:
Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation:
Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music:
Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:
Document type:
Text
Comments:
Yiddish text with transliteration and English adaptation. Also, various versions.
On album:
G-105(e) (Golem/ Homesick Songs)
Track ID:
41446
contrabass:
Bergren-Chrisman, Taylor
drums:
Cromwell, Laura
vocals, tambourine:
Diskin, Aaron
trombone:
Hasselbring, Curtis
vocals, accordion:
Kogan, Annette Ezekiel
First line:
geven a mol a land a zise ir a shayne
Language:
Yiddish
Length:
7:15

Zlatapol — זלאַטאַפּאָל

Author:
Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Composer:
Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre:
Theater
Subject:
Place/Zlatapol/CitiesShtetl/Home/Memory
Additional song notes:
From the operetta "What Girls Do"
On album:
G-105(e) (Golem/ Homesick Songs)
Track ID:
41448
contrabass:
Bergren-Chrisman, Taylor
drums:
Cromwell, Laura
vocals, tambourine:
Diskin, Aaron
trombone:
Hasselbring, Curtis
vocals, accordion:
Kogan, Annette Ezekiel
Language:
Yiddish
Length:
3:45

Mayn Shtetele Belz — מײַן שטעטעלע בעלז

Also known as:
Belz
Author:
Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Composer:
Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre:
Theatre/Nostalgia/Memory/Literary Origin
Subject:
Place/Belz/Childhood
Origin:
GYF 20/ML PYS 260/Alb G-035(b)/Vinkov 5 309
Transliteration:
Alb B-007(c)/GYF 23/Alb L-048(a)/Alb B-007(c)/Alb G-013(c)/ML PYS 260/
Translation:
Alb H-006(a)/Alb L-023(b)/GYF 23/Alb J-024(a)1/Alb K-029(g)/Vinkov 5 311
Music:
GYF 20/Estella 26/ML PYS 260/Vinkov 5 308
Additional song notes:
From the play "Ghetto Song" or "Song of the Ghetto Also translation and transliteration published in Alb T-028(b) Characterized by Karsten Troyke as "Traditional"
On album:
G-105(e) (Golem/ Homesick Songs)
Track ID:
41451
contrabass:
Bergren-Chrisman, Taylor
drums:
Cromwell, Laura
vocals, tambourine:
Diskin, Aaron
trombone:
Hasselbring, Curtis
vocals, accordion:
Kogan, Annette Ezekiel
First line:
geshvend mir alter, geshvend mir geshfind
Language:
Yiddish
Style:
Upbeat, fast, punk, Tango beat
Length:
3:37

Oy A Nakht A Sheyner — אױ אַ נאַכט אַ שײנער

Genre:
Love/Separation
Subject:
Conscription/Separation/Love/Memory/
Origin:
Rubin Oak 90/Alb W-001(a)
Transliteration:
Kinderland 12/Rubin Oak 52/Alb W-001(a)
Translation:
Rubin Oak 52/Alb W-001(a)
Music:
Rubin Oak 52
Related information in folder 718:
Comments:
1. Translation and transliteration in Forward, Jan 21,2000. English version by Gus Tyler.
On album:
L-091(a) (Litvakus)
Track ID:
40121
vocals:
Rabbani, Daniella
clarinet, fluier, vocals:
Slepovitch, Dmitri
violin:
Judelman, Craig
accordion, vocals:
Camp, Joshua
bass, vocals:
Bergren-Chrisman, Taylor
Drum (poyk):
Weisenberg, Sam
Language:
Instrumental
Length:
4:02

S'iz Nito Keyn Nekhtn — שױן אַװעק דער נעכטן

Also known as:
Nye Zhuritse Khloptsi
Also known as:
Nign (Dobranotch)
Also known as:
Shoyn Avek Der Nekhtn
Author:
Zhitlovsky, Khaim — זשיטלאָװסקי, חיים
Genre:
Folk/Khasidic
Subject:
Present/Future/Past/Whiskey/Opportunity/Afterworld
Origin:
Belarsky 226/ML PYS 159/Alb S-063(a)/Alb A-053(a)/Alb C-005(c)
Transliteration:
Belarsky 226/ML PYS 159/Alb S-063(a)/Alb A-053(a)/Rubin RRA 85
Translation:
Alb S-063(a)/Alb A-053(a)/Alb C-005©/Rubin RRA 85
Music:
Belarsky 72/ML PYS 159/Rubin RRA 85
Additional song notes:
There Are No Yesterdays
On album:
L-091(a) (Litvakus)
Track ID:
40123
vocals:
Rabbani, Daniella
clarinet, fluier, vocals:
Slepovitch, Dmitri
violin:
Judelman, Craig
accordion, vocals:
Camp, Joshua
bass, vocals:
Bergren-Chrisman, Taylor
Drum (poyk):
Weisenberg, Sam
Language:
Instrumental
Length:
3:34

Es Vet Zayn Sheyn Un Fayn — עס טטעט זײַן זיין און פֿײַן

Genre:
Khassidic/Folk
Subject:
Messiah/Meshiekh/Food/Joy/Hope/Exile
Transliteration:
Alb W-045(a)
Translation:
Alb W-045(a)
Additional song notes:
Traditional
On album:
S-246(a) (Dmitri Slepovitch / Litvakes / Raysn / Music of Jewish Belarus)
Track ID:
41533
Accordion/Additional Vocals:
Camp, Joshua
Violin/Viola/Additional Vocals:
Judelman, Craig
Clarinet/Svirerl/Dudka/Artistic Direction:
Slepovitch, Dmitri
Poyk (Drum)/ Additional Vocals:
Weisenberg, Sam
Bass/Additional Vocals:
Bergren-Chrisman, Taylor
First line:
Es vet zayn sheyn un fayn, as meshiekh vet kumen tsu geyn, ir megy undz gleybn..
First line (Yiddish):
עס וועט זײַן שיין און פֿײַן אַז משיך וועט קומאַן צו גיין, איר מעגט אונדז גלייבן
Language:
Yiddish
Style:
Klezmer/Concert/Folk
Length:
6:06

Chashnik — שאָשניק

Genre:
Place/Folk
Subject:
Chasnik/Stetl/Rosh Hashona/Food/Memory/Yearning
Transliteration:
Alb W-045(a)
Translation:
Alb W-045(a)
Additional song notes:
Traditional
On album:
S-246(a) (Dmitri Slepovitch / Litvakes / Raysn / Music of Jewish Belarus)
Track ID:
41534
Accordion/Additional Vocals:
Camp, Joshua
Violin/Viola/Additional Vocals:
Judelman, Craig
Clarinet/Svirerl/Dudka/Artistic Direction/Arrangement:
Slepovitch, Dmitri
Poyk (Drum)/ Additional Vocals:
Weisenberg, Sam
Bass/Additional Vocals:
Bergren-Chrisman, Taylor
First line:
Chastnik, a shtetele vi ale, a shtetele tsum shtetele glaykh, af shabos baked…
First line (Yiddish):
שאָסניק, אַ שטעטעלע ווי אַלע, אַשטעלע צום אַלע גלײַך, אַף שבּת באַקט מען...
Language:
Yiddish
Style:
Klezmer/Concert/Folk
Length:
2:31

Yosele Kohantshik — יאָסעלע קאָהאַטשיק

Genre:
Folk/Lover
Subject:
Late/Night/Mother/Father/Fear/Disapproval
Transliteration:
Alb W-045(a)
Translation:
Alb W-045(a)
Additional song notes:
Traditional. Similar to "Ver Klapt Es", "Efn Efn Brontshele", "Ver Klapt Do Azoy Shpet Banakht"
On album:
S-246(a) (Dmitri Slepovitch / Litvakes / Raysn / Music of Jewish Belarus)
Track ID:
41536
Accordion/Additional Vocals:
Camp, Joshua
Violin/Viola/Additional Vocals:
Judelman, Craig
Clarinet/Svirerl/Dudka/Artistic Direction:
Slepovitch, Dmitri
Poyk (Drum)/ Additional Vocals:
Weisenberg, Sam
Bass/Additional Vocals:
Bergren-Chrisman, Taylor
First line:
Ver klapt um shpet bay nakht? Yosele Kazanchik, ikh bin dayn kokhntshik…
First line (Yiddish):
ווער קלאָפּט אום שפּייט בײַ נאַכט? יאָסעלע קאַזאַנשיק. עפֿן אָפּ נחאַמעלע,...
Language:
Yiddish
Style:
Klezmer/Concert/Folk
Length:
3:34

Hey Antoshe — היי אַנטאָשע

Author:
Kulbak, Moyshe — קולבאַק, משה
Composer:
Slepovitch, Dmitri
Genre:
Klezmer/Ballad/Literary Origin
Subject:
Bandura/Singer/Duke/Daughters/Servant/Bastards/Revenge
Transliteration:
Alb S-246
Translation:
Alb S-246
On album:
S-246(a) (Dmitri Slepovitch / Litvakes / Raysn / Music of Jewish Belarus)
Track ID:
41539
Accordion/Additional Vocals:
Camp, Joshua
Violin/Viola/Additional Vocals:
Judelman, Craig
Vocal/Clarinet/Svirerl/Dudka/Artistic Direction:
Slepovitch, Dmitri
Poyk (Drum)/ Additional Vocals:
Weisenberg, Sam
Bass/Additional Vocals:
Bergren-Chrisman, Taylor
First line:
Hey (4)! Hey antoshe, tu a zung, tu a klung oyf der bandure, shure, bura, mure,.
First line (Yiddish):
היי (4)! היי אַנטאָשע , טו אַ זונגת טו אָ קלונג אויף דער באַנדורע, שורעת בורע,
Language:
Yiddish
Style:
Klezmer/Concert/Spirited
Length:
3:13

Chaika Zydouskaha — כײַקע זיידוסקאַהאַ

Genre:
Slavic/Dance/Ballad
Subject:
Tavern/Chaika/Bar Maid/Soldiers/Shabos/Enriched/Prostituted
Transliteration:
Alb S-246
Translation:
Alb S-246
Additional song notes:
Chaika The Jewish Girl Traditional
On album:
S-246(a) (Dmitri Slepovitch / Litvakes / Raysn / Music of Jewish Belarus)
Track ID:
41543
Accordion/Additional Vocals:
Camp, Joshua
Violin/Viola/Additional Vocals:
Judelman, Craig
Clarinet/Svirerl/Dudka/Artistic Direction/Arranger:
Slepovitch, Dmitri
Poyk (Drum)/ Additional Vocals:
Weisenberg, Sam
Bass/Additional Vocals:
Bergren-Chrisman, Taylor
First line:
Na prywkrasnym myes'tsye karchomka da nova, ay val kdzu-kdzu koy-kirym…
Language:
Ukrainian
Style:
Folk/Concert
Length:
2:57

Blaybt Undz Gezunt — בלײַבט אונדז געזונט

Author:
Rusak, Adam
Composer:
Luban,Isaac
Genre:
Literary Origin/USSR/Pop
Subject:
Return/Prosperity/Food/Wealth/Joy
Transliteration:
Alb S-246(a)
Translation:
Alb S-246(a)
Additional song notes:
Let Us Be Well
On album:
S-246(a) (Dmitri Slepovitch / Litvakes / Raysn / Music of Jewish Belarus)
Track ID:
41545
Bass/Additional Vocals:
Bergren-Chrisman, Taylor
Accordion/Additional Vocals:
Camp, Joshua
Violin/Viola/Additional Vocals:
Judelman, Craig
Clarinet/Svirerl/Dudka/Artistic Direction/Arranger:
Slepovitch, Dmitri
Poyk (Drum)/ Additional Vocals:
Weisenberg, Sam
First line:
Blaybt undz geszunt, lebt zhe raykh on a breg, mir forn aheym in a vayt-veytn
First line (Yiddish):
בלײַבט אנדז געזונטת לעבט דזהע רײַך אָן אַ ברעגת מיר פֿאָרן אַהיים אין אַ ווײַט
Language:
Yiddish
Style:
Klezmer/Spirited/Concert
Length:
3:24