Sing Main Folk / Zing Mayn Folk/ Ben Bonus — זינג מײַן פֿאָלק
- Album ID:
- B-010(g)
- Publisher:
- Londisc RL 28000
- Language:
- Yiddish
- Genre:
- Folk/Literary Origin/Compilation
- Where produced:
- Argentina
- Number of tracks:
- 13
Contents
Der Furman — דער פֿורמאַן
- Also known as:
- Vyo Vyo Ferdelekh
- Also known as:
- For Ikh Mir Aroys
- Also known as:
- Der Bal Agole
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Occupation/Wagon Driver/Coachman/Teamster/Bal Agole
- Origin:
- Belarsky 217/Alb A-003(c)/
- Transliteration:
- Belarsky 217/CD A-005(e)/Alb P-005(a)/Alb A-003(c)/CD D-004(l)
- Translation:
- CD A-005(e)/Alb P-005(a)/Alb A-003(c)/CD D-004(l)
- Music:
- Belarsky 31
- Additional song notes:
- The Coachman
- Related information in folder 688:
- Comments:
- 1. Article in Yiddish Forward, Dec. 16, 1988 by Chane Mlotek, under title "Tsvay Bal-Agole Lider", publishing the text of Der Furman and Vyo vyo Ferdelakh.
- On album:
- B-010(g) (Sing Main Folk / Zing Mayn Folk/ Ben Bonus — זינג מײַן פֿאָלק)
- Track ID:
- 3067
- Vocal:
- Bonus, Ben — באָנוס, בען
- Artist:
- Simon Tenovsky Orchestra
- First line:
- Bin ikh mir a balagoltshekl, un hob mikh a por ferdelekh,
- First line (Yiddish):
- בין איך מיר אַ בעל-עגאָלטשיקל, און האָב מיך אַ פּאָר פֿערדעליך,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Der Freylekher Khosid — דער פֿרײלעכער חסיד
- Also known as:
- Dos Freylekhe Khosidl
- Also known as:
- A Freylekh Khosid
- Author:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- Author:
- Vevl Zbarzher — װעלװל זבאַרזשער
- Composer:
- Vevl Zbarzher — װעלװל זבאַרזשער
- Composer:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- Genre:
- Theatre/Satire
- Subject:
- Family/Khosid/Humor/Faith/Heretics/Piety
- Song comment:
- See Eng Forward 6/15/90/Folklorized version of songs by Goldfaden & Zbarzher
- Origin:
- Kotlyan 129/ML SOG 177/Alb W-035(a)
- Transliteration:
- Kotlyan 129/ML SOG 177/Alb W-035(a)
- Translation:
- Alb W-035(a)
- Music:
- Kotlyan 130/ML SOG 178
- Related information in folder 413:
- Document type:
- Article
- Author:
- Chana Mlotek
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 6/15/2005
- Comments:
- Article dealing with background of the song and that versions were published crediting Goldfaden as author-composer and crediting Zarber as author-composer.
- On album:
- B-010(g) (Sing Main Folk / Zing Mayn Folk/ Ben Bonus — זינג מײַן פֿאָלק)
- Track ID:
- 3125
- Artist:
- Bonus, Ben — באָנוס, בען
- Artist:
- Simon Tenovsky Orchestra
- First line:
- A dank dir gotenyu, lib hartsiker, getrayer, far ale dayne..
- First line (Yiddish):
- אַ דאַנק דיר גאָטעניו, ליב האַרציקער געטרײַער, פֿאַר אַלע דײַנע...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Dem Bal Shem Tovs Zemerl — דעם בּעל שם טובֿס זמרל
- Also known as:
- Bal Shem Tovs Zemerl
- Author:
- Basin, Moyshe — באַסין, משה
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Faith/Occupation/Poverty/Teacher/Shoemaker/Tailor/Merchant
- Origin:
- Alb L-001(a)/ML PYS 133/Alb L-022(a)/Alb D-004(d)
- Transliteration:
- Alb L-001(a)/ML PYS 133/Alb L-022(a)/Alb D-004(d)
- Translation:
- ML PYS 133
- Music:
- ML PYS 133
- On album:
- B-010(g) (Sing Main Folk / Zing Mayn Folk/ Ben Bonus — זינג מײַן פֿאָלק)
- Track ID:
- 1886
- Vocal:
- Bonus, Ben — באָנוס, בען
- Artist:
- Simon Tenovsky Orchestra
- First line:
- Kh'vel a zemerl dir zingen, Gotenyu, ay-ay-ay-ay-ay-ay,
- First line (Yiddish):
- כ'װעל אַ זמרל דיר זינגען, גאָטעניו, אײַ-אײַ-אײַ-אײַ-אײַ,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Beserabier Motiv — בעסעראַביער מאָטיװ
- On album:
- B-010(g) (Sing Main Folk / Zing Mayn Folk/ Ben Bonus — זינג מײַן פֿאָלק)
- Track ID:
- 2294
- Vocal:
- Bonus, Ben — באָנוס, בען
- Artist:
- Simon Tenovsky Orchestra
- First line:
- Oy, ikh zits mir baym mayn arbet, tut mir vey der rukn,
- First line (Yiddish):
- אױ, איך זיץ מיר בײַם אַרבעט, טוט מיר װײ דער רוקן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Song of Beserabian Folksingers פֿאָלקזינערס בעסעראַביער פֿון ליד
- Language:
- Yiddish
Betler Lider — בעטלער לידער
- On album:
- B-010(g) (Sing Main Folk / Zing Mayn Folk/ Ben Bonus — זינג מײַן פֿאָלק)
- Track ID:
- 2309
- Vocal:
- Bonus, Ben — באָנוס, בען
- Artist:
- Simon Tenovsky Orchestra
- First line:
- Finster un biter iz mir mayn velt, vayl mayne oygn zenen...
- First line:
- פֿינסטער און ביטער איז מיר מײַן װעלט, װײַל מײַנע אױגן זענען...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under "Git A Neduve (El Mendigo)" "נדבֿה אַ "גיט
Der Kranker Shnayder — דער קראַנקער שנײַדער
- Author:
- Ansky, Sh.
- Genre:
- Literary Origin/Lament
- Subject:
- Occupation/Tailor/Poverty/Bitterness/Illness
- Origin:
- Vinkov 3 167/ML PYS 76/ Sh Sh 187
- Transliteration:
- Vinkov 3 167/ML PYS 76
- Translation:
- Vinkov 3 167/ Sh Sh 186
- Music:
- Vinkov 3 167/ML PYS 76
- Additional song notes:
- The Sick Tailor
- On album:
- B-010(g) (Sing Main Folk / Zing Mayn Folk/ Ben Bonus — זינג מײַן פֿאָלק)
- Track ID:
- 34104
- Vocal:
- Bonus, Ben — באָנוס, בען
- Artist:
- Simon Tenovsky Orchestra
- First line:
- Di shtub iz kleyn, di shtub iz alt, in yedn vinkl mist...
- First line (Yiddish):
- די שטוב איז קלײן, די שטוב איז אַלט, אין יעדן װינקל מיסט...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Bin Ikh Mir A Shnayderl — בין איך מיר אַ שנײַדערל
- On album:
- B-010(g) (Sing Main Folk / Zing Mayn Folk/ Ben Bonus — זינג מײַן פֿאָלק)
- Track ID:
- 2433
- Vocal:
- Bonus, Ben — באָנוס, בען
- Artist:
- Simon Tenovsky Orchestra
- First line:
- Ikh bin mir a shnayderl, (2x) Leb ikh mir tog oys, tog ayn,
- First line (Yiddish):
- בין איך מיר אַ שנײַדערל, (2) לעב איך מיר טאַג אױס, טאַג אײַן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under title "Balmeloches"
- Language:
- Yiddish
In Der Kuznie — אין דער קוזניע
- Author:
- Aykhl, Shmuel — אײַכל, שמואל
- Composer:
- Aykhl, Shmuel — אײַכל, שמואל
- Genre:
- Maskilic
- Subject:
- Occupation/Labor/Blacksmith/Freedom/Forge/Hammer/
- Origin:
- Vinkov 4 04/ML MTAG 82/Lomir Ale JMA 29/Schaef IH 81
- Transliteration:
- Silverman YSB 66/Vinkov 4 04/Alb L-049(a)/ML MTAG 82/Lomir Ale JMA 29
- Translation:
- Vinkov 4 04/Alb L-049(a)/Silver 66
- Music:
- Schaef IH 82/ML MTAG 83/Vinkov 4 04/Silver 66/Lomir Ale JMA
- Additional song notes:
- See"Yankl Der Shmid" - similar song
- On album:
- B-010(g) (Sing Main Folk / Zing Mayn Folk/ Ben Bonus — זינג מײַן פֿאָלק)
- Track ID:
- 7339
- Vocal:
- Bonus, Ben — באָנוס, בען
- Artist:
- Simon Tenovsky Orchestra
- First line:
- In der kuznie baym dem fayer, shteyt der shmider un er...
- First line:
- אין דער קוזניע בײַ דעם פֿײַער, שטײט דער שמידער און ער שמידט
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under "Der Koval" "קאָװאַל "דער
Lo Yilmedu Od Milkhama (Yid) — לא ילמדו עוד מלחמה
- Genre:
- Adaptation
- Subject:
- War/Peace/Sword/Plowshares/Riverside/
- On album:
- B-010(g) (Sing Main Folk / Zing Mayn Folk/ Ben Bonus — זינג מײַן פֿאָלק)
- Track ID:
- 9283
- Vocal:
- Bonus, Ben — באָנוס, בען
- Artist:
- Simon Tenovsky Orchestra
- First line:
- Vel tsubrekhn mayn shverd, mayn shpiz, un toyvln zikh in...
- First line (Yiddish):
- װעל צוברעכן מײַן שװערד, מײַן שפּיז, און טױװלן זיך אין טײַך,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
Potpouri Of Waltzes (Yid, Eng) — אַ קראַנץ פֿון װאַלסן (ייִדיש, ענגליש)
- On album:
- B-010(g) (Sing Main Folk / Zing Mayn Folk/ Ben Bonus — זינג מײַן פֿאָלק)
- Track ID:
- 12332
- Vocal:
- Bonus, Ben — באָנוס, בען
- Artist:
- Simon Tenovsky Orchestra
- First line:
- Far vos hert men mer nit keyn vals, vi es...
- First line:
- פֿאַרװאָס הערט מען מער קײן װאַלס, װי עס...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Medley of waltzes.
Shmilik Gavrilik — שמואליק גבֿריליק
- Author:
- Mendelson, G. — מענדעלסאָן, ג.
- Composer:
- Reingold, Isaac — רײַנגאָלד, יצחק
- Genre:
- Literary Origin/Folk
- Subject:
- Children/Playmates/Exploitation/Immigration/Boss/Employee
- Origin:
- ML MTAG 146/Belarsky 248
- Transliteration:
- Alb O-001(c)/Belarsky 248
- Translation:
- Alb O-001(c)/Alb J-025(a)/J-025(b)
- Music:
- Belarsky 164
- Related information in folder 754:
- Comments:
- 1. English translation.
- On album:
- B-010(g) (Sing Main Folk / Zing Mayn Folk/ Ben Bonus — זינג מײַן פֿאָלק)
- Track ID:
- 14065
- Vocal:
- Bonus, Ben — באָנוס, בען
- Artist:
- Simon Tenovsky Orchestra
- First line:
- Shmilik, gavrilik, khavareyrimelekh tsvey, shpiln zikh...
- First line (Yiddish):
- שמיליק, גבֿריליק, חבֿרימלעך צװײ, שפּילן זיך בײדע, קיין גלייכן..
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Shir Habokrim — שיר הבּוקרים
- Also known as:
- Cowboy Lid
- Also known as:
- Arava
- Author:
- Orland, Yakov — ארלנד, יעקב
- Composer:
- Olari-Nozik, M. — אולרי-נוזייק, מ.
- Genre:
- Israeli/Place
- Subject:
- Cowboys/Wasteland/Negev/Sheep
- Origin:
- Netzer 89
- Transliteration:
- Netzer 88
- Translation:
- Alb A-031(a)
- Music:
- Netzer 88
- On album:
- B-010(g) (Sing Main Folk / Zing Mayn Folk/ Ben Bonus — זינג מײַן פֿאָלק)
- Track ID:
- 13821
- Yiddish Adaption:
- Younin, Wolf — יונין, װאָלף
- Vocal:
- Bonus, Ben — באָנוס, בען
- Artist:
- Simon Tenovsky Orchestra
- First line:
- Himl bloy, dortn zamd arum, cowboys flinke raytn
- First line (Yiddish):
- הימל בלױ, דאָרטן זאַמד אַרום, קאַובויס פֿלינקע רײַטן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Recorded under title "Cowboy Lid" "ליד "קאַובאַי
- Language:
- Yiddish
Zmiros — זמירות
- On album:
- B-010(g) (Sing Main Folk / Zing Mayn Folk/ Ben Bonus — זינג מײַן פֿאָלק)
- Track ID:
- 18094
- Vocal:
- Bonus, Ben — באָנוס, בען
- Artist:
- Simon Tenovsky Orchestra
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Fragments of various shabos songs
- Language:
- Hebrew/Yiddish