Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio
- Album ID:
- L-044(a)
- Publisher:
- Cassette from Abe Chasid
- Provenance:
- Cassette gift of Abe Chusid, Israel
- Genre:
- Compilation
- Where produced:
- Israel
- Number of tracks:
- 15
- Additional notes:
- Tape of radio broadcast. Announcer not identified. See full version of tape (files are on server but not linked) for comments that precede and come after each song which have been edited out.
Contents
Du Fregst Mikh — דו פֿרעגסט מיך
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Genre:
- Literary Origin/Folk Melody
- Subject:
- Aging/Memory
- Origin:
- Alb B-013(a)Belarsky Fav 31
- Transliteration:
- Belarsky Fav 03
- Translation:
- Belarsky Fav 03
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25216
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- Du fregst mikh, mayn fraynd, vi alt ikh bin shoyn,
- First line (Yiddish):
- דו פֿרעגסט מיך מײַן פֿרײַנט, װי אַלט איך בין שױן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Dos Broytele — דאָס ברױטעלע
- Author:
- Wasserman, Shneour — װאַסערמאַן, שניאר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Children/Food/Mother/Poverty/Hunger
- Origin:
- Belarsky 211/Vinkov 3 230
- Transliteration:
- Belarsky 211/Vinkov 3 230
- Translation:
- Vinkov 3 230
- Music:
- Belarsky 014
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25217
- Artist:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- Der tate hot a broytele in shtub arayngebrakht,
- First line (Yiddish):
- דער טאַטע האָט אַ ברױטעלע אין שטוב אַרײַנגעבראַכט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
- Language:
- Yiddish
A Maysele (Bialostotsky) — אַ מעשׂעלע (ביאַלאָטאָסקי)
- Also known as:
- In Himl Shvimt A Volkndl
- Author:
- Bialostotsky, B. J. — ביאַלאָסטאָצקי, ב. י.
- Author:
- Bialostotsky, B. J. — ביאַלאָסטאָצקי, ב. י.
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Composer:
- Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
- Genre:
- Lullaby/Children
- Subject:
- Nature/Cloud/Goat/Rain/Wheat Stalk/
- Origin:
- Gelb Gez 54/Bugatch 173/Alb J-028(b)/Alb T-027(b)/Gelb GB 19
- Transliteration:
- Bugatch 173/Alb J-028(b)/Alb T-027(b)/Gelb Gezang 51
- Translation:
- Alb J-028(b)/Alb T-027(b)
- Music:
- Bugatch 173/Gelb Gez 51/Gelb GB 19
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25218
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- In himl shvimt a volkendl, a volkendl un ru,
- First line (Yiddish):
- אין הימל שװימט אַ װאָלקנדל, א װאָלקנדל אָן רו,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
Eynzam — אײנזאַם
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Lonliness/Alienation/Mice/Drunkeness/Wine/Tavern
- Origin:
- Alb L-001(a)/ML MTAG 162/Manger 183/R-024(d)/W-035(a)/Sh Sh 419
- Transliteration:
- Alb L-001(a)/ML MTAG 162/R-07(f)4/R-024(d)/Alb S-098(b)/W-035(a)
- Translation:
- Leftwich GP 569/R-07(f)4/B-069(a)/R-024(d)/Alb S-098(b)/W-035(a)/Sh Sh 418
- Music:
- ML MTAG 163/Manger Roz 324/
- Additional song notes:
- Lonely
Addtl translation by Ruth Whitman in PJ5191.E3 W5
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25219
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- Keyner veyst nit vos ikh zog, keyner veyst nit vos ikh vil,
- First line:
- קײנער װײסט ניט װאָס איך זאָג, קײנער װײסט ניט װאָס איך װיל,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid -Nurit Hirsh creited?
Di Zun Vet Aruntergeyn (Levin) — די זון וועט אַרונטערגיין(לעװין)
- Author:
- Halpern, Moyshe Leyb — האַלפּערן, משה לײב
- Composer:
- Levin, Leibu — לעװין, לײבו
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Love/Death/Longing/Repose
- Origin:
- Alb L-001(a)/Alb L-020(a)/ML MTAG 180/Alb B-007(a)/Levin L WM 155/Sh Sh 315
- Transliteration:
- Alb L-001(a)/Alb L-020(a)/Alb K-051(a)/Alb B-007(a)/K-051(b)/Levin L WM 155
- Translation:
- Alb Z-010(b)/Alb B-007(a)/Alb K-051(b)/KlezKamp 92 41Levin L WM 155/Sh Sh 314
- Music:
- Levin L WM 155
- Additional song notes:
- The Sun Will Set
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25220
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- Di zun vet aruntergeyn untern barg, Vet kumen di libe a...
- First line (Yiddish):
- די זון װעט אַרונטערגײן אונטערן װאַלד, װעט קומען די ליבע אַ...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
- Language:
- Yiddish
Shlof Mayn Kind Mayn Yingele — שלאָף מײַן קינד מײַן ייִנגעלע
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25222
- Vocal:
- Amar, Jo
- First line:
- Shlof mayn kind, mayn yingele, dayn kepele oyf mayn harts,
- First line:
- שלאָף מײַן קינד, מײַן ייִנגעלע, דײַן קעפּעלע אױף מײַן האָרץ,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
Patshe, Patshe, Kikhelekh — פּאַטשע, פּאַטשע, קיכעלעך
- Also known as:
- Patsh Patsh Kikhelekh
- Also known as:
- Patshe Kikhelekh
- Genre:
- Children Song
- Subject:
- Father/Shoes/Learning/Kheyder/Pride/Parents
- Origin:
- Alb L-004(a)
- Translation:
- Alb L-004(a)
- Additional song notes:
- See "Patshe, Patshe, Akikhelekh
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25223
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- Patshe, patshe kikhelekh, der tate vet koyfn shikhelekh,
- First line:
- פּאטשע, פּאטשע קיכעלעך, דער טאַטע װעט קױפֿן שיכעלעך,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
Ikh Vil Nit Geyn In Kheder — איך װיל ניט גײן אין חדר
- Author:
- Sholom Aleichem — שלום עליכם
- Composer:
- Cherniavsky, Joseph — טשערניאָװסקי, יאָסף
- Genre:
- Literary Origin/Lament
- Subject:
- Kheyder/Whip/Rebe/Play/Seasons/Bahelfer/Curse/Ice Skate
- Origin:
- ML PYP 87/ML MTAG 12/Sh Sh 79/Alb L-044(d)
- Transliteration:
- ML MTAG 12
- Translation:
- Sh Sh 78/Alb L-044(d)
- Music:
- ML MTAG 13
- Additional song notes:
- I Don't Want To Go To School
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25224
- Artist:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- Shlekhte kumen un farbeytn shtendik libe gute tseytn nokhn..
- First line (Yiddish):
- שלעכטע קומען און פֿאַרבײַטן שטענדיק ליבע גוטע צײַטן נאָכן זומער..
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
- Language:
- Yiddish
Mayn Rue Plats — מײַן רוע פּלאַץ
- Also known as:
- Mekom Menukhati
- Also known as:
- Arbeter-Romans
- Author:
- Rosenfeld, Morris — ראָזענפֿעלד, מאָריס
- Composer:
- Rosenfeld, Morris — ראָזענפֿעלד, מאָריס
- Genre:
- Literary Origin/Folk/Labor
- Subject:
- Factory/Sweatshop
- Song comment:
- Eng Translat from Forward - Ephemra 537
- Origin:
- ML MTAG 150/Alb Y-007(a)/Levin N 75/Belarsky 217/CD B-086(a)/Vinkov 4 33
- Transliteration:
- CD L-054(a)/CD B-086(a)/CD L-049(a)/Alb Y-007(a)/Alb L-004(a)/Levin N 75
- Translation:
- CD L-054(a)/Alb L-004(a)/Alb Y-007(a)/Alb A-036(a)/Alb K-029(e)/Vinkov 4 33/Ep
- Music:
- Sh Sh 158/Levin N 75/Belarsky 034/Alb Y-007(a)/Vinkov 4 33
- Additional song notes:
- My Resting Place / English Adaption Ephemra 537
Also translation and transliteration on Album B-126(a)
- Related information in folder 478:
- Document type:
- Translation
- Author:
- Aaron Kramer
- Comments:
- English translation by Aaron Kramer from volume titled "Morris Rosenfeld-Selections from his poetry and prose, edited by Itche Goldberg and Max Rosenfeld".
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25225
- Artist:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- Nit zukh mikh, vu di mirtn grinen! Gefinst mikh dortn nit,
- First line (Yiddish):
- ניט זוך מיך, װוּ די מירטן גרינען! געפֿינסט מיך דאָרטן ניט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
- Language:
- Yiddish
Fonye Ganev — פֿאָניע גנבֿ
- Author:
- Fefer, Itsik — פֿעפֿער, איציק
- Composer:
- Beregovski, Moshe — בערעגאָווסקי, משה
- Genre:
- Literary Origin/Lament
- Subject:
- Conscription/Czar/Thief/Borsht/Kasha/Military
- Transliteration:
- Ephemera 1290/Ephemera 1458 2012
- Translation:
- Ephemera 1290/Ephemera 1458 2012
- Additional song notes:
- Fonye is pejorative nickname for the Czar.
Fonye is a Thief
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25226
- Artist:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- In droysn geyt a regn, es vet zayn a blote, Haynt hot men...
- First line (Yiddish):
- אין דרױסן גײט אַ רעגן, עס װעט זײַן אַ בלאָטע, הײַנט האָט מען מיר..
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk/Militant
Di Gilderne Pave
- Also known as:
- Di Goldene Pave
- Genre:
- Folk/Lament
- Subject:
- Marriage/In laws/Husband/Peacok/Feather/Shame/Kest
- Origin:
- ML MTAG 106/Alb W-010(a)/Rubin Oak 93
- Transliteration:
- Alb O-010(a)/ML MTAG 106/Rubin Oak 30
- Translation:
- Alb O-010(a)/ML MTAG 106/Rubin Oak 30
- Music:
- ML MTAG 107/Rubin Oak 30
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25227
- Artist:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- Es kumt tsu flien di goldene pave, fun a fremdn land,
- First line (Yiddish):
- עס קומט צו פֿליִען די גאָלדענע פּאַװע, פֿון אַ פֿרעמדן לאַנד..
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
- Language:
- Yiddish
Du Vest Geyn Mitn Ban — דו װעסט גײן מיטן באַן
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Genre:
- Literary Origin/Yiddish Adaptation
- Subject:
- Mountain/Valley/Rose/Lady/Priest/Cloister/Riches/God
- Origin:
- Alb L-066(b)
- Transliteration:
- Alb L-066(b)
- Translation:
- Alb L-066(b)
- Additional song notes:
- You Will Go Along the Mountain
Manger's translation of the Polish folk ballad "Ty pojdziesz gora"
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25228
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- Du vest geyn mitn ban, du vest geyn mit a ban,
- First line:
- דו װעסט גײן מיטן באַן, דו װעסט גײן מיט אַ באַן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
Tsum Hemerl — צום העמערל
- Also known as:
- O Hemerl Klap
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Bernstein, Abraham M. — בערנשטײן, אַבֿרהם משה )
- Genre:
- Folk/Literary Origin
- Subject:
- Occupation/Shoemaker/Poverty/Class/Hammer/Nails
- Origin:
- ML MTAG 78/Alb G-017(a)/Sh Sh 107
- Transliteration:
- ML MTAG 78/Alb G-017(a)/Alb L-049(a)
- Translation:
- Alb G-017(a)/Alb L-049(a)/Sh Sh 106
- Music:
- ML MTAG 79
- Additional song notes:
- To The Little Hammer
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25229
- Vocal:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- Hemerl, hemerl, klap! Shlog shtarker a tshvok nokh a…
- First line (Yiddish):
- העמערל, העמערל, קלאַפּ! שלאָג שטאַרקער אַ טשוואָק נאָך אַ טשוואָק,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
- Language:
- Yiddish
Dos Lidl Fun Goldenem Land — דאָס לידל פֿון גאָלדענעם לאָנד
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Nostalgia/Childhood/Mother/Memory/Security
- Origin:
- Gebir ML 40/Levin 53/Belarsky 237Gebir Lemm 99
- Transliteration:
- ML MTAG 208/Levin 53/CD O-016(a)
- Translation:
- CD O-016(a)/Gebir SIMC 40
- Music:
- Levin 53/Belarsky22/Gebir Lemm 99/Gebir ML 40
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 25230
- Artist:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- First line:
- Oy, nem, guter klezmer, dayn fidl in hant un shpil mir dos..
- First line (Yiddish):
- אױ, נעם גוטער קלעזמער, דײַן פֿידל אין האַנט אין שפּיל מיר דאָס...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Israeli Radio - Courtesy of Abe Chasid
- Language:
- Yiddish
Listener Call-in, Israeli Radio
- Genre:
- Israeli
- Origin:
- ALB B-106(a)
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 34680
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Listeners calling in to announcer.
- Language:
- Hebrew
- Length:
- 1:27
Interview with Ruth Levin, Israeli Radio
- Genre:
- Israeli
- Origin:
- ALB B-106(a)
- On album:
- L-044(a) (Ruth Levin Yiddish Songs on Israeli Radio)
- Track ID:
- 34681
- Voice:
- Levin, Ruth — לוין, רותּ
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
- Length:
- 5:53