Name:
Goldsmith, Emmanuel S.

Songs written or composed

Av Harakhamim (Goldsmith) — אב הרחמים (גאָלדשמיד)

Composer:
Goldsmith, Emmanuel S.
Genre:
Religious/Liturgy/Prayer
Subject:
Mercy/Memorial/Martyrs/Yizkor
Origin:
Alb V-003(b)/Alb B-032(a)/Alb K-047(d)/
Transliteration:
Alb V-003(b)/Alb B-032(a)/Alb K-047(d)/
Translation:
Alb V-003(b)/Alb B-032(a)/Alb K-047(d)/Vorbei 255
Additional song notes:
"Father of Mercies"

Recording

On album:
V-005(b) (Variety Yiddish Theatre)
Track ID:
1623
Vocal:
Oysher, Freydele — אױשער, פֿרײדעלע
Language:
Hebrew

Other tracks with this artist

Feter Itse (Feter Itshe) — פֿעטער איצע (פֿעטער איטשע)

On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
19997
Author:
Kulbak, Moyshe — קולבאַק, משה
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
S'hot der feter itse oysgelernt shnayderay, makht er alte...
First line:
ס'האָט דער פֿעטער איצע אױסגעלערנט שנײַדערײַ, מאַכט ער אַלטע...
Track comment:
Recorded under Feter Itshe

Feter Itshe (Feter Itse) — פֿעטער איטשע (פֿעטער איצע)

On album:
xG-019(a)
Track ID:
19998
Author:
Kulbak, Moyshe — קולבאַק, משה
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
S'hot der feter itse oysgelernt shnayderay, makht er alte...
First line:
ס'האָט דער פֿעטער איצע אױסגעלערנט שנײַדערײַ, מאַכט ער אַלטע...
Track comment:
Recorded under Feter Itshe

Oykh Gerekht (Joke) — אױך גערעכט (װיץ)

On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
19999
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Eyner iz gekumen tsum rov un zikh baklogt far im,
First line:
אײנער איז געקומען צום רבֿ און זיך געקלאָגט פֿאַר אים אױף...

Shteyt Oyf Brider — שטײט אױף ברידער

Genre:
Religious/Khasidic/Instruction/Folk
Subject:
Observance/Ritual/Prayer/Shakris/Accountability
Origin:
Alb G-018(a)
Transliteration:
Alb G-018(a)
Translation:
Alb G-018(a)
On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
20000
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Shteyt oyf brider, genug tsu shlofn, eyns tsvey dray fir...
First line:
שטײט אױף ברידער, גענוג צו שלאָפֿן, אינס צװײ דרײַ פֿןר...

A Froy Kumt Tsum Rov (Joke) — אַ פֿרױ קומט צום רבֿ (װיץ)

On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
20001
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
A froy kumt tsum rov in shtetl mit a geveyn,
First line:
אַ פֿרױ קומט צום רבֿ אין שטעטל מיט אַ געװײן,

Meyles Fun Dem Yidishn Folk — מעלות פֿון דעם ייִדישן פֿאָלק

Also known as:
Om Ani Khumo
Also known as:
Hoshanas
Author:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Composer:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Genre:
Khasidic/Folk
Subject:
Virtues/Praise/Faith
Origin:
Alb G-019(a)/Kotylan 19/Alb W-008(a)
Transliteration:
Alb G-019(a)/Kotylan 19
Translation:
Alb G-019(a)/Kotlyan 20
Music:
Kotlyan 15
On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
20002
Author/Composer:
Barditshever, Reb Levi Yitskhok — באַרדיטשעװער, רעב לוי יצחק
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Lomir unheybn dertsayln di meyles fun undzer Yidelekh,
First line (Yiddish):
לאָמיר אונהײבן דערצײלן די מעלות פֿון אונדזער ייִדעלעך,
Track comment:
Recorded under "Meyles" Also comment in Kotlansky, p 16.
Language:
Yiddish

Hersheles Vayb (Joke) — הערשעלעס װײַב (װיץ)

On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
20003
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Hershele ostropolyer hot zikh gekrigy mit zayn vayb,
First line:
הערשעלע אָסטרעפּאָליער האָט זיך געקריקט מיט זײַן װײַב,

Ale Brider — אַלע ברידער

Also known as:
Brothers All
Author:
Winchevsky, Morris — װינטשעװסקי, מאָריס
Genre:
Folksong
Subject:
Fraternal/Unity/Brotherhood
Song comment:
Folklorized song based on poem "Akhdes" by Morris Winchevsky
Origin:
Kinderbuch 111/Albs B-004(c)/G-017(a)/G-019(a)/P-019(b)/ML MTAG 160
Transliteration:
Albs K-51(a)/P-19(c)/P-19(b)/G-19(a)/G-17(a)/B-004(c)/Kinderbuch11/ML MTAG 160
Translation:
Kinderbuch11/Albs B-004(c)/G-017(a)/Alb J-025(a)/ P-019(b)/Alb V0121/Sh Sh 119
Music:
Vinkov 2 182/Kinderbuch 111/ML MTAG 160
Additional song notes:
All Brothers Song associated with the labor movement Translation and Transliteration in Ephemera 1269 and also Alb B-126(a) Translation in Ephemera 1566 (p32) Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and translit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012. Also Translat and Translit in 1458 Ephemera 2018
On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
20004
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Un mir zaynen ale brider, ay ay, ale brider, un mir zingen..
First line (Yiddish):
און מיר זײַנען אַלע ברידער, אײַ אײַ, אַלע ברידער, און מיר...
Language:
Yiddish

In Di Vaytste Lender — אין די װײַטסטע לענדער

On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
20005
Author:
Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
In di vaytste lender zenen mir tsushpreyt, yeder teyl a...
First line:
אין די װײַטסטע לענדער זענען מיר צושפּרײט, יעדער טײל אַ רינגל...

Tsien — ציון

Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre:
Folk/Zionist/
Subject:
Zion/
Origin:
Alb G-019(a)/Warsh YFL 21
Transliteration:
Alb G-019(a)
Translation:
Alb G-019(a)
On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
20006
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Fun der velt faryugt, fartribn, un in hartsen mit a vind,
First line:
פֿון דער װעלט, פֿאַריאָגט, פֿאַרטריבן, און אין האַרצען מיט אַ װינד,

Zolst Azoy Lebn — זאָלסט אַזוי לעבן

Genre:
Lullaby/Children's Music/Klezmer/Traditional/Lament
Subject:
Babysitter/song of the babysitter/Mother/Earnings/Diapers/
Origin:
Ephemera 918
Transliteration:
Ephemera 918
Translation:
Ephemera 1477/Ephemera 918
Related information in folder 1477:
Comments:
1.7/3/2025 Translation from the Yiddish from the internet entered in Ephemeral on July 3, 2015
On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
20007
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Got fun avroham, fun yitskhok, fun yankev, bahit dayn...
First line (Yiddish):
גאָט פֿון אבֿרהם, פֿון יצחק, פֿון יעקבֿ, באַהיט דײן אָרעם פֿאָלק ישׂראל
Language:
Yiddish
Style:
Prayer

Lomir Zingen (Almi) — לאָמיר זינגען (אַלמי)

On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
20008
Author:
Almi, A. — אַלמי, אַ.
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Lomir zingen a gezang, shiro, shiro, a gezang.
First line:
לאָמיר זינגען אַ געזאַנג, שירה שירה - אַ געזאַנג. אַ געזאַנג --

Gringer Oyfn Hartsn (Joke) — גרינגער אױפֿן האַרצן (װיץ)

On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
20009
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
A yid geyt in gas farzorkt, bagegent im a bakanter un git...
First line:
אַ ייִד גײט אין גאַס פֿאָרזאָרקט, באַגעגנט אים אַ באַקאַנטער און גיט...

Gvir Un Melamed (Joke) — גבֿיר און מלמד (װיץ)

On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
20010
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
A gvir hot genumen a melamed tsu lernen mit zayn zun toyre..
First line:
אַ גבֿיר האָט גענומען א מלמד צו לערנען מיט זײַן זון תּוֹרה..

Sotsyalist Un Rov (Joke) — סאָטציאַליסט און רבֿ (װיץ)

On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
20011
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Iz gekumen a sotsyalist tsu a kloger rov un gezogt...
First line:
איז געקומען אַ סאָציאַליסט צו אַ קלאָגן רבֿ און געזאָגט...

Vos Mir Zaynen — װאָס מיר זײַנען

Genre:
Folk
Subject:
Identity/Yiddish/Israel
Origin:
Alb G-018(a)
Transliteration:
Alb G-018(a)
Translation:
Alb G-018(a)
Additional song notes:
Alb G-0018(a) and Brounoff are similar songs - traveling motifs
On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
20012
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Vos mir zaynen, zaynen mir, ober yidn zaynen mir, vos mir...
First line:
װאָס מיר זײַנען, זײַנען מיר, אָבער ייִדן זײַנען מיר, װאָס מיר רעדן..

Der Rebe Zol Gezunt Zayn — דער רבּי זאָל געזונט זײַן

On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
19995
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Ay ay der rebe zol mir gezunt zayn (3x), ay ay, der rebe...
First line (Yiddish):
אײַ אײַ דער רבּי זאָל מיר געזונט זײַן (3), אײַ, אײַ, דער רבּי...
Language:
Yiddish

Loyb Mikh — לױב מיך

On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
19996
Author:
Zeitlin, Aaron — צײַטלין, אַהרן
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Loyb mikh zogt got, vil ikh visn az du host mikh lib,
First line:
לױב מיך זאָגט גאָט, װיל איך װיסן אַז דו האָסט מיך ליב,

Shray Yid Her Velt — שרײַ ייִד הער װעלט

On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
20013
Author:
Zeitlin, Hillel — צײַטלין, ההל
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Shema yisroel! Shray yid! Shray tsu dayn got, shray tsu...
First line:
שמע ישׂראל! שרײַ ייִד! שרײַ צו דײַן גאָט, שרײַ צו דער װעלט--

A Tfile (Shazar) — אַ תפֿילה (שזר)

Author:
Shazar, Zalman — שאַזאַר, זלמן
Genre:
Literary Origin
Subject:
Israel/Unity/Prayer
Origin:
Alb G-019(a)
Transliteration:
Alb G-019(a)
Translation:
Alb G-019(a)
On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
20014
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Trogt zikh itst vider fun harts vi fun sider, di tfile...
First line (Yiddish):
טראָגט זיך איצט װידער פֿון האַרץ װי פֿון סידור, די תפֿילה...
Language:
Yiddish
Style:
Spoken Word

Yom Tov — יום-טובֿ

Also known as:
Holiday
Author:
Leivick, Halper — לײװיק, האַלפּער
Genre:
Literary Origin
Subject:
Father/Child/Hoiday/Peysekh/Security/Hand/Memory/Shtetl
Origin:
Alb G-019(a)/Alb B-036(a)
Transliteration:
Alb G-019(a)
Translation:
Alb G-019(a)/Alb B-036(a)
On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
19984
Author:
Leivick, Halper — לײװיק, האַלפּער
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Der tate firt mikh far a hant in shul, der tog is...
First line:
דער טאַטע פֿירט מיך פֿאַר אַ האַנט אין שול, דער טאָג איז...

Amerikaner Fir Kashes — אַמעריקאַנער פֿיר קשיות

On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
19985
Author:
Sholom Aleichem — שלום עליכם
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Tate, ikh'l dikh fregn di fir kashes. di ershte kashe vel..
First line (Yiddish):
טאַטע, איכ'ל דיך פֿרעגן די פֿיר קשיות. די ערשטע קשיה װעל איך...
Language:
Yiddish

Oyfn Veg (Fort A Yid Keyn...) — אױפֿן װעג (פֿאָרט אַ ייִד קײן...)

Genre:
Traditional Zionist Song
Subject:
Road/Tree/Israel/Tears/Joy/Torn Trousers/Patch
Origin:
Alb L-038(d)
Transliteration:
Alb L-038(d)
Translation:
Alb L-038(d)
Additional song notes:
A Jew Traveling to Israel
On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
19986
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Oyfn veg shteyt a boym, shteyt er ayngegoygn, fort a yid…
First line (Yiddish):
אױפֿן װעג שטײט אַ בױם, שטײט ער אײַנגעבױגן, פֿאָרט אַ ייִד קיין ארץ...
Language:
Yiddish
Style:
Acapella/Folk

Yerusholaim (Yid, Molodovsky) — ירושלים (ייִדיש, מאָלאָדאָװסקי)

Author:
Molodovsky, Kadya — מאָלאָדאָװסקי, קאַדיע
Genre:
Literary Origin/Spoken Word/Place
Subject:
Jerusalem/Old/Young/EternalWisdom/Blessing
Origin:
Ephemera 1329
Additional song notes:
Jerusalem
On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
19987
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Oyf di berg fun yehuda dehoybn iz Yerusholaim, alt iz Yerusholaim,...
First line (Yiddish):
אױף די בערג פֿון יהוּדה דערהױבן איז ירושלים, אַלט איז ירושלים,
Language:
Yiddish

Tsi Veyst Ir Dos Land — צי װײסט איר דאָס לאַנד

Also known as:
Ahin Ahin
Author:
Frug, Shimon Shmuel — פֿרוג, שמעון שמואל
Composer:
Jassinovsky, Khazn Pinkhos — יאַסינאָװסקי, פּינחס
Genre:
Literary Origin/Humorous
Subject:
Israel/Zionist/Food/Bokser/Wine/Resurrection/Perfection
Song comment:
Alb G-019(a)
Origin:
Alb G-019(a)/Alb F-005(a)
Transliteration:
Alb G-019(a)/Alb F-005(a)
Translation:
Alb G-019(a)/Alb F-005(a)
Additional song notes:
Is this a "parody" of Goethe's "Kannst Du Das Land Wo Citronen Blien" ?
On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
19988
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Tsi veyst ir dos land vu esroygim blien? tsign esn bokser..
First line (Yiddish):
צי װײסט איר דאָס לאַנד װוּ אתרוֹגים בליִען? ציגן עסן באָקסער...
Language:
Yiddish

Di Balade Fun Di Shabos Likht — די באַלאַדע פֿון די שבּת ליכט

Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Beer, Helen
Genre:
Literary Origin
Subject:
Monk/Inquisition/Conversion/Faith/Identity/Fire/Martyrdom
Origin:
Alb M-003(i)/Alb G-019(a)/Manger 3
Transliteration:
Alb M-003(i)/Alb G-019(a)
Translation:
Alb M-003(i)/Alb G-019(a)
On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
19990
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Shteyt der monakh in fistern tsel un dayn oygn brenen,
First line (Yiddish):
שטײט דער מאָנאַך אין פֿינסטערן צעל און זײַנע אױגן ברענען --
Language:
Yiddish
Style:
Spoken Word

Hober Un Korn — האָבער און קאָרן

Also known as:
Dem Fartekh Farlorn
Composer:
Krein, Alexander
Genre:
Love/Custom
Subject:
Apron/Loss/Fertility/Rye/Oats
Origin:
Alb B-036(a)/Alb G-019(a)
Transliteration:
Rub Voi 109/Alb B-036(a)/Alb P-004(l)/Alb G-019(a)/Irza 11
Translation:
Rub Voi 109/Alb B-036(a)/Alb P-004(l)
Music:
Rub Voi 494
On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
19991
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Hober un korn, hober, un korn, rivke hot dem fartekh farlorn
First line:
האָבער און קאָרן, האָבער און קאָרן, רבֿקה האָט דעם פֿאַרטוך פֿאַרלאָרן,

Ay Ay Der Rebe Geyt — אײַ אַײַ דער רבּי גײט

On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
19992
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Ay ay, der rebe geyt (3x), zol er kumen gezunterheyd,
First line:
אײַ אײַ, דער רבּי גײט (3מ), זאָל ער קומען געזונטערהײד,
Track comment:
Recorded under "Der Rebe Geyt"

Der Rebe Geyt — דער רבּי גײט (אײַ אַײַ דער רבּי גײט)

On album:
xG-019(a)
Track ID:
19993
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Ay ay, der rebe geyt (3x), zol er kumen gezunterheyd,
First line (Yiddish):
אײַ אײַ, דער רבּי גײט (3מ), זאָל ער קומען געזונטערהײד,
Track comment:
Recorded under "Der Rebe Geyt"
Language:
Yiddish

Dem Rebns Nisim (Goldsmith) — דעם רבּינס נסים (גאָלדסמיט)

Genre:
Humorous/Satirical
Subject:
Khasisim/Tales
Additional song notes:
The Rabbi's Miricles
On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
19994
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Mayn rebe bavayst vunder, dertsaylt eyn khosid tsum tsveytn.
First line (Yiddish):
מײַן רבּי באַװײַסט װוּנדער--דערצײלט אײו חסיד דעם צװײטן.
Language:
Yiddish

Undzer Yidish — אונדזער ייִדיש

Author:
Shindler, Eliezer — שינדלער, אליעזור
Composer:
Weisser, Joshua S. — ווייסער, יהושע ס.
Genre:
Literary Origin
Subject:
Yiddish/Language
Song comment:
Not to be confused with Shindler's poem "Yidish Loshn"
Origin:
Shindler 226
Music:
Shindler 227
On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
19981
Author:
Shindler, Eliezer — שינדלער, אליעזור
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Undzer yidish, undzer shprakh, farmogt dokh oytsres gor...
First line:
אונדזער ייִדיש, אונדזער שפּראַך, פֿאָרמאָגט דאָך אוצרות גאָר אַ סך,

Yiddish Lid — ייִדיש ליד

On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
19982
Author:
Katz, Alef — כּץ, אַלף
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Yidish lid Zid! Shray--nit ver antshivgn. Zing mit yedn os..
First line:
ייִדיש ליד זיד! שרײַ--ניט װער אַנשװיגן. זינג מיט יעדן אוֹס און...

Di Grezelekh Blien — די גרעזעלעך בליִעם

Author:
Fikhman, Yakev — פיכמן, יעקב
Genre:
Literary Origin
Subject:
Grass/Bloom/Field/EqualChild/Joy
Additional song notes:
The Grasses Bloom
On album:
G-019(a) (I Love Yiddish Emmanuel S. Goldsmith — איך האָב ליב ייִדיש)
Track ID:
19983
Vocal:
Goldsmith, Emmanuel S.
First line:
Di grezelekh blien in feld ale glaykh, a kind meg zayn...
First line (Yiddish):
די גרעזעלעך בליִען אין פֿעלד אַלע גלײַך, אַ קינד מעג זײן פֿרײלעך..
Language:
Yiddish