Tracks with this artist
Simon Tov Vemazl Tov — סמן טוֹב וּמזל טוֹב
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Celebration/Joy/Congratulatgion/Rite
- Origin:
- Pasternak CH 153/Alb E-009(a)/Alb J-034(a)/Alb E-018(b)/Alb J-034(a)
- Transliteration:
- Alb L-024(b)/Alb E-018(b)/Pasternak CH 125/Alb E-009(a)/
- Translation:
- Pasternak CH 153/Alb L-024(b)/Alb J-034(a)
- On album:
- P-038(a) (Pressburger Klezmer Band [LAJV])
- Track ID:
- 32552
- Drums:
- Oros, Martin
- Vocal:
- Ballova, Linda
- Vocal/Arrangement:
- Pressburger Klezmer Band — פּ ק בּ
- Violin:
- Werner, Andrej
- Clarinet:
- Lago, Miro
- Viola:
- Alexander, Daniel
- Piano/Sampler:
- Suska, Pavol
- Zbor/Double Bass:
- Alexander, Samo
- First line:
- Simon tov umazl tov, umazl tov usimon tov, yehey lanu…
- First line (Hebrew):
- סמן טוֹב וּמזל טוֹב, וּמזל טוב וּסמן טוֹב יהא לנוּ וּלכל ישׂראל,
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Klezmer
- Length:
- 3:45
Ot Azoy Neyt A Shnayder — אָט אַזױ נײט אַ שנײַדער
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Occupation/Tailor/Poverty
- Origin:
- Rubin Oak 90/Alb R-001(a)/Alb R-007(a)/Alb R-007(f)2/Alb R-007(g)/Alb B-004(c)
- Transliteration:
- Rubin Oak 50/Alb R-001(a)/Alb H-002(c))Alb R-007(f)2/Alb R-007(g)/Alb B-004(c)
- Translation:
- Rubin Oak 50/Alb R-001(a)/Alb R-007(a)Alb R-007(f)2/Alb L-049(a)/Alb B-004(c)/
- Music:
- Rubin Oak 50
- Additional song notes:
- See Gottlieb 216-17 for relationship between Ot Azoy Neyt A Shnayder and That's The Way A Tailor Sews (The Tailor Song)./ Recorded under title "Shnayder" by the Budapester Klezmer Band [Alb B-065(c)].
- On album:
- P-038(b) (Pressburger Klezmer Band / Ot Azoy)
- Track ID:
- 32554
- Artist:
- Pressburger Klezmer Band — פּ ק בּ
- Violin:
- Werner, Andrej
- Clarinet:
- Lago, Miro
- Viola:
- Alexander, Daniel
- Piano/Synthesizer:
- Suska, Pavol
- Zbor/Double Bass/Arranger:
- Alexander, Samo
- Drums/Percussion:
- Oros, Martin
- Vocal/Guitar:
- Ballova, Linda
- Viola:
- Obuch, Peter
- First line:
- Ot azoy neyt a shnayder, ot azoy neyt er dokh,
- First line (Yiddish):
- אַט אַזױ נײט אַ שנײַדער, אָט אַזױ נײט ער דאָך.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Klezmer
- Length:
- 4:13
Tumbalalajka — טום בלליקה
- Also known as:
- Tum Balalayke
- Also known as:
- Twistin' The Freylekhs (Instr)
- Also known as:
- Play Balalaike
- On album:
- P-038(b) (Pressburger Klezmer Band / Ot Azoy)
- Track ID:
- 32555
- Artist:
- Pressburger Klezmer Band — פּ ק בּ
- Violin/Arranger:
- Werner, Andrej
- Clarinet:
- Lago, Miro
- Viola:
- Alexander, Daniel
- Piano/Sampler:
- Suska, Pavol
- Zbor/Double Bass:
- Alexander, Samo
- Drums:
- Oros, Martin
- Vocal:
- Ballova, Linda
- First line:
- Shteyt a bokher un er trakht, trakht un trakht a gantse nakht,
- First line (Yiddish):
- שטײט אַ בחור און ער טראַכט, טראַכט און טראַכט אַ גאַנצע נאַכט,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Klezmer/Waltz
- Length:
- 3:37
Oyfn Veg Shteyt A Boym — אױפֿן װעג שטײט אַ בױם
- Also known as:
- Al Haderekh Ets Omeyd
- Also known as:
- Afn Veg Shteyt A Boym
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Genre:
- Literary Origin/Folk
- Subject:
- Child/Mother/Burdens/Birds/Tree/Imagination/Mother Love
- Song comment:
- P. Laskovski sometimes credited as composer./ From "Volkns Ibern Dakh"
- Origin:
- ML MTAG 164/Manger 369/Manger Illust/Alb L-023(a)/Alb F-024(e)/GYF 66/
- Transliteration:
- GYF 67/ML MTAG 164/ L-022(a)/Alb A-044(a)/Alb F-018(a)/CD L-054(a)/CD O-016(a)
- Translation:
- Leftwich GP 547/GYF 67/Alb L-004(a)/Alb L-023(a)/Manger Wolf 102/Sh Sh 414
- Music:
- ML MTAG 164/
- Additional song notes:
- By The Wayside Stands A Tree
See also illustration in Manger Illust
See transliteration and translation in Ephemera 1552
Shmuel Fisher credited as compposer in the lyrics provided by Klezmania
- Related information in folder 111:
- Comments:
- 1. Essay titled "The Destiny of a Poem" by Itzik Manger, translated from the Yiddish by Joseph Leftwich and published in Volume 2 of "The Way We Think" describing Manger's visit to Waraw in April 1948 including an incident dealing with his poem "Oyfn Veg Shteyt A Boym."
See folder 3 (Manger, Itzik)
2. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
3. Article in the English Forward of January 29, 2010 by Philologos exploring the relationship of Manger's "Oyfn Veg Shteyt A Boym" and the folk song "Groyser Got, Groyser Got, Lomir Davenen Minkhe, Az Yidn Veln Forn Keyn Eretz Yisroel, Vet Zayn Susn V"Simkhe".
4 3/2/2014 Program for performances of the The Megile of Itzik Manger for March 2-16, 2014 at the Center for the Performing Arts published by the Folksbiene.
- Related information in folder 996:
- Comments:
- 1. Article in English Forward of January 29, 2010 by Philologos titled "A Tree Grows in Zion" dealing with Manger's Song with the Zionist pioneer song and coming to the conclusion that Laskowsky could not have written the melody to the Manger song
- On album:
- P-038(b) (Pressburger Klezmer Band / Ot Azoy)
- Track ID:
- 32557
- Artist:
- Pressburger Klezmer Band — פּ ק בּ
- Violin/Arranger:
- Werner, Andrej
- Clarinet:
- Lago, Miro
- Viola:
- Alexander, Daniel
- Piano/Sampler:
- Suska, Pavol
- Zbor/Double Bass:
- Alexander, Samo
- Drums:
- Oros, Martin
- Vocal/Guitar:
- Ballova, Linda
- First line:
- Oyfn veg shteyt a boym, shteyt er eyngeboygn, ale feygl funem boym zaynen…
- First line (Yiddish):
- אױפֿן װעג שטײט אַ בױם, שטײט ער אײַנגעבױגן, אַלע פֿײגל פֿונעם...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 5:06
Homen Tashn — המן טאַשן
- Also known as:
- Hop Mayne Homentashn
- Also known as:
- Yakhne Dvoshe
- Author:
- Pirozhnikov, M. — פּיראָזשניקאָװ, מ.
- Genre:
- Humorous/Folk/Holiday/Children
- Subject:
- Purim/Homen Tashn/Baking/Shalakh Mones
- Origin:
- ML YT 47/Alb R-007(b)/Alb B-004(c)/Alb B-007(b)/Alb C-015(a)Album L-038(d)/
- Transliteration:
- ML YT 47/Alb G-017(a)/Alb B-007(b)/Alb B-004(c)/Ephemera 1458/Album L-038(d)/
- Translation:
- Alb B-007(b)/Kinderbuch 73/Alb R-007(b)Alb R-001(b)/Schwartz 10/Album L-038(d)
- Music:
- ML YT 46/Kinderbuch 73/Schwartz 10
- Additional song notes:
- Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- P-038(b) (Pressburger Klezmer Band / Ot Azoy)
- Track ID:
- 32558
- Artist:
- Pressburger Klezmer Band — פּ ק בּ
- Violin/Vocal:
- Werner, Andrej
- Clarinet:
- Lago, Miro
- Viola:
- Alexander, Daniel
- Piano/Sampler/Arranger:
- Suska, Pavol
- Zbor/Double Bass:
- Alexander, Samo
- Drums:
- Oros, Martin
- Vocal/Guitar:
- Ballova, Linda
- Accordion:
- Gerek, Palo
- First line:
- Yakhne dvoshe fort in mark, zi halt zikh in eyn pakn;
- First line (Yiddish):
- יאַכנע דװאָשע פֿאָרט אין מאַרק, זי האַלט זיך אין אײן פּאַקן,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Klezmer
- Length:
- 3:04
Nokh Eyn Tants — נאָך אײן טאַנץ
- Author:
- Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
- Genre:
- Love/Waltz
- Subject:
- Dance/Love
- Song comment:
- Classic Russian Waltz
- Origin:
- Alb T-005(a)
- Transliteration:
- Alb K-029(i)
- Translation:
- Alb K-029(i)
- On album:
- P-038(b) (Pressburger Klezmer Band / Ot Azoy)
- Track ID:
- 32559
- Artist:
- Pressburger Klezmer Band — פּ ק בּ
- Vocal:
- Ballova, Linda
- Violin:
- Werner, Andrej
- Clarinet:
- Lago, Miro
- Viola:
- Alexander, Daniel
- Piano/Synthesizer:
- Suska, Pavol
- Drums/Percussion:
- Oros, Martin
- Double Bass/Arranger:
- Alexander, Samo
- First line:
- Nokh eyn tants bet ikh itst bay dir, libste her,
- First line (Yiddish):
- נאָך אײן טאַנץ בעט איך איצט בײַ דיר, ליבסטע הער, איך בעט בײַ…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Waltz
- Length:
- 2:26
Bay Dem Shtetl — בײַ דעם שטעטל
- Also known as:
- Shtetl M.O.
- Also known as:
- In The Valley
- Also known as:
- In Mayn Shtetl Shteyt A Shtibl
- Genre:
- Folk/Children
- Subject:
- Shtetl/Home/Parents/Family/Animals/Barnyard Sounds/Joy
- Origin:
- Rub Oak 95/R-007(b)/Kinderbuch 164/Alb L-062(a)
- Transliteration:
- Rub Oak 16/Alb O-001(c)/Kinderbuch 164/Alb R-001(a)/Alb R-007(b)/Alb R-007(f)1
- Translation:
- Rub Oak 16/Alb R-007(b)/Kinderbuch 165/Alb R-007(f)1
- Music:
- Kinderbuch 164/Rub Oak 16
- Additional song notes:
- See" Bay Dem Shtetl"
Liner notes on Alb P-038(b) and L-061(a) credit Moyshe Oysher as composer and Zalmen Rozental with the text.
Translation and Translitliteration also on Alb K-051(l) - Recorded under title as Shtetl M.O.
- On album:
- P-038(b) (Pressburger Klezmer Band / Ot Azoy)
- Track ID:
- 32560
- Arrangement:
- Pressburger Klezmer Band — פּ ק בּ
- Vocal:
- Ballova, Linda
- Violin/Vocal:
- Werner, Andrej
- Clarinet:
- Lago, Miro
- Viola:
- Alexander, Daniel
- Piano/Synthesizer:
- Suska, Pavol
- Drums/Percussion:
- Oros, Martin
- Double Bass:
- Alexander, Samo
- Udu Drum:
- Lopi
- First line:
- Bay dem shtetl shteyt a shtibl, mit a grinem dakh, mit a..
- First line (Yiddish):
- בײַ דעם שטעטל שטײט אַ שטיבל, מיט אַ גרינעם דאַך, מיט אַ גרינעם..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Klezmer
- Length:
- 2:24
Miserlou — מיסערלאָו
- Composer:
- Roubanis, Nick — רובּינס, ניק
- Genre:
- Love
- Subject:
- Desert
- Origin:
- Alb T-005(c)/CD S-001(d)
- Transliteration:
- CD S-001(d)/Alb K-029(h)/Alb P-038(b)
- Translation:
- CD S-001(d)/Alb K-029(h)
- Additional song notes:
- Music adapted from Greek folk dance melody
- Related information in folder 268:
- Document type:
- Article
- Author:
- Chana Mlotek
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 6/10/2005
- Comments:
- Response to letter titled "Fun Vanen Shtamt dos 'Miserlou"- lid?''" Song text published.
- On album:
- P-038(b) (Pressburger Klezmer Band / Ot Azoy)
- Track ID:
- 32561
- Artist:
- Pressburger Klezmer Band — פּ ק בּ
- Vocal:
- Ballova, Linda
- Violin/Arranger:
- Werner, Andrej
- Clarinet:
- Lago, Miro
- Viola:
- Alexander, Daniel
- Piano/Synthesizer:
- Suska, Pavol
- Drums/Percussion:
- Oros, Martin
- Double Bass:
- Alexander, Samo
- First line:
- Vayt in dem midbar, fun heyse zun farbrent, hob ikh a mol a meydele dort..
- First line (Yiddish):
- װײַט אין דעם מידבּר, פֿון הײסע זון פֿאַרברענט, האָב איך אַ מאָל אַ מיידל דאָרט..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk/
- Length:
- 4:11
Miserlou — מיסערלאָו
- Composer:
- Roubanis, Nick — רובּינס, ניק
- Genre:
- Love
- Subject:
- Desert
- Origin:
- Alb T-005(c)/CD S-001(d)
- Transliteration:
- CD S-001(d)/Alb K-029(h)/Alb P-038(b)
- Translation:
- CD S-001(d)/Alb K-029(h)
- Additional song notes:
- Music adapted from Greek folk dance melody
- Related information in folder 268:
- Document type:
- Article
- Author:
- Chana Mlotek
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 6/10/2005
- Comments:
- Response to letter titled "Fun Vanen Shtamt dos 'Miserlou"- lid?''" Song text published.
- On album:
- P-038(b) (Pressburger Klezmer Band / Ot Azoy)
- Track ID:
- 32562
- Artist:
- Pressburger Klezmer Band — פּ ק בּ
- Vocal:
- Ballova, Linda
- Violin/Arranger:
- Werner, Andrej
- Clarinet:
- Lago, Miro
- Viola:
- Alexander, Daniel
- Piano/Synthesizer:
- Suska, Pavol
- Drums/Percussion:
- Oros, Martin
- Double Bass:
- Alexander, Samo
- Udu Drum:
- Lopi
- Style:
- Nigun/Syncopated
- Length:
- 2:11
Ajde Jano
- Composer:
- Traditional
- Genre:
- Dance/Balkan/Folk
- Origin:
- Alb P-038(b)
- Additional song notes:
- Arr. On album k-087(e) by Kukurba, Tomasz
- On album:
- P-038(b) (Pressburger Klezmer Band / Ot Azoy)
- Track ID:
- 32564
- Artist:
- Pressburger Klezmer Band — פּ ק בּ
- Vocal:
- Ballova, Linda
- Violin/Arranger:
- Werner, Andrej
- Clarinet:
- Lago, Miro
- Viola:
- Alexander, Daniel
- Piano/Synthesizer:
- Suska, Pavol
- Drums/Percussion:
- Oros, Martin
- Double Bass:
- Alexander, Samo
- First line:
- Ajde jano kudu da prodamo, ajde Jano, ajde duso kucu da prodamo,
- Language:
- Serbian
- Style:
- Serbian Folksong/Klezmer
- Length:
- 4:45
Bay Mir Bistu Sheyn
- Author:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Author:
- Cahn, Sammy
- Author:
- Chapin, Harry
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Theatre/American/Pop/Swing
- Subject:
- Love/Beauty/Appearance
- Origin:
- GYF 40/Alb F-024(e)/Alb K-029(e)/Alb G-035(b)
- Transliteration:
- Estella 4/Alb K-007(a)/GYF 43/Alb K-059(d)/
- Translation:
- GYF 43/
- Music:
- Estalla 4/GYF 41/
- Additional song notes:
- English Version
- Related information in folder 165:
- Document type:
- Article
- Author:
- Chana Mlotek
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 7/9/2004
- Comments:
- 1.7/9/2004 Article in the Yiddish Forverts of July 9, 2004 by Khana Mlotek titled "Leyner Betn Dos Lid 'Bay Mir Bistu Sheyn'" (Readers Requst the Song "Bay Mir Bistu Sheyn".) Article contains Yiddish text.
2. 4/17/2006 Translation of Yiddish text from the internet site "Zemerl" as of April 17, 2006
- On album:
- P-038(a) (Pressburger Klezmer Band [LAJV])
- Track ID:
- 32546
- Arrangement:
- Pressburger Klezmer Band — פּ ק בּ
- Violin:
- Werner, Andrej
- Clarinet:
- Lago, Miro
- Viola:
- Alexander, Daniel
- Piano/Sampler:
- Suska, Pavol
- Zbor/Double Bass:
- Alexander, Samo
- Drums:
- Oros, Martin
- Vocal:
- Ballova, Linda
- First line:
- Bay mir bistu sheyn, bay mir hostu kheyn,
- First line:
- בײַ מיר ביסטו שײן, בײַ מיר האַסטו חן,
- Language:
- English/Yiddish
- Style:
- Swing/Modern/Klezmer
- Length:
- 7:22
Ale Brider — אַלע ברידער
- Also known as:
- Brothers All
- Author:
- Winchevsky, Morris — װינטשעװסקי, מאָריס
- Genre:
- Folksong
- Subject:
- Fraternal/Unity/Brotherhood
- Song comment:
- Folklorized song based on poem "Akhdes" by Morris Winchevsky
- Origin:
- Kinderbuch 111/Albs B-004(c)/G-017(a)/G-019(a)/P-019(b)/ML MTAG 160
- Transliteration:
- Albs K-51(a)/P-19(c)/P-19(b)/G-19(a)/G-17(a)/B-004(c)/Kinderbuch11/ML MTAG 160
- Translation:
- Kinderbuch11/Albs B-004(c)/G-017(a)/Alb J-025(a)/ P-019(b)/Alb V0121/Sh Sh 119
- Music:
- Vinkov 2 182/Kinderbuch 111/ML MTAG 160
- Additional song notes:
- All Brothers
Song associated with the labor movement
Translation and Transliteration in Ephemera 1269 and also Alb B-126(a)
Translation in Ephemera 1566 (p32)
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and translit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012. Also Translat and Translit in 1458 Ephemera 2018
- On album:
- P-038(a) (Pressburger Klezmer Band [LAJV])
- Track ID:
- 32551
- Artist:
- Pressburger Klezmer Band — פּ ק בּ
- Violin/Arranger:
- Werner, Andrej
- Clarinet:
- Lago, Miro
- Viola:
- Alexander, Daniel
- Piano/Sampler/Arranger:
- Suska, Pavol
- Zbor/Double Bass:
- Alexander, Samo
- Drums:
- Oros, Martin
- Vocal:
- Ballova, Linda
- First line:
- Un mir zaynen ale brider, ay ay, ale brider, un mir zingen..
- First line (Yiddish):
- און מיר זײַנען אַלע ברידער, אײַ אײַ, אַלע ברידער, און מיר...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Klezmer
- Length:
- 4:30
Khosn Kale Mazl Tov — חתן כּלה מזל טובֿ
- Also known as:
- Good Luck (Khosn Kale Mazl Tov)
- Also known as:
- Mazldiker Sho (Khusn Kale Mazl..)
- Genre:
- Folk/Wedding/Rite
- Subject:
- Bride/Groom/Congratulations/Wedding/Celebration
- Transliteration:
- Alb L-009(a)
- On album:
- P-038(a) (Pressburger Klezmer Band [LAJV])
- Track ID:
- 32540
- Artist:
- Pressburger Klezmer Band — פּ ק בּ
- Violin/Arranger:
- Werner, Andrej
- Clarinet:
- Lago, Miro
- Viola:
- Alexander, Daniel
- Piano/Sampler:
- Suska, Pavol
- Zbor/Double Bass:
- Alexander, Samo
- Drums:
- Oros, Martin
- Vocal:
- Ballova, Linda
- First line:
- Oy, oy, oy khosn kale mazl tov (3), vinsht ale khaim, yon tov iz haynt,
- First line (Yiddish):
- אױ, אױ, אױ חתן כּלה מזל טובֿ (3), וווּנשט אַלע...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Klezmer
- Length:
- 4:06
Unter Dayne Vayse Shtern (Brodno) — תחת זעו כוכבי שמים / אונטער דײַנע װײַסע שטערן
- Also known as:
- Takhat zi kukhvi shomayim
- Also known as:
- Shema Koleynu
- Author:
- Sutzkever, Avrom — סוצקעװער, אַבֿרהם
- Composer:
- Brudno, Avrom — ברודנאָ, אַבֿרהם
- Genre:
- Literary Origin/Holocaust
- Subject:
- Faith/Prayer
- Song comment:
- Introduced in Vilna ghetto theatre-"Di Yogenish in Fas"
- Origin:
- Ephemera 1203/Kaczer 74/Alb V-001(a)/Alb D-004(g)/ML WAH 48/Alb N-026(a
- Transliteration:
- Ephemera 1204/ML WAH 48/Alb M-049(a)/Alb M-049(a)/Alb Z-010(g)/D-004(n)
- Translation:
- Alb Z-010(g)/Alb V-001(d) ML WAH 48/Alb G-040(a)/Alb M-049(a)/D-004(n)
- Additional song notes:
- First sung by Zlote Kaczerginski at Litter Art Theatre of Vilna Ghetto
Under Your White Stars./ Takhat Ziv Kokhvey Shamayim (Hebrew Adaptation)
Hebrew Text in album notes for V-001(b) and Ephemera 1203
English Adaptation with Album Notes and Ephemera 1204
- On album:
- P-038(a) (Pressburger Klezmer Band [LAJV])
- Track ID:
- 32541
- Arranger:
- Werner, Andrej
- Piano:
- Suska, Pavol
- Vocal:
- Ballova, Linda
- First line:
- Unter dayne vayse shtern, shtrek tsu mir dayn vayse hant,
- First line (Yiddish):
- אונטער דײַנע ווײַסע שטערן, שטרעק צו מיר דײַן ווײַסע האַנט,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:03
Di Sapozhkelekh — די סאַפּאָזקעלעך
- Also known as:
- Sapozhkelekh
- Genre:
- Folk/Love
- Subject:
- Love/Straw Boots/Sacrifice/Relationship
- Origin:
- Alb R-034(c)/Alb R-034(c)/Alb K-051(b)CD M-066(a)ML SOG 30/C-060(a)
- Transliteration:
- Alb C-035(e)/Alb K-051(b)/Alb K-029(f)/Alb R-034(c)/Alb K-30(d)/ML SOG 30
- Translation:
- Alb K-029(f)/Alb K-042(b)//Alb F-036(a)/Alb L-038(a)/CD M-066(a)ML SOG 30
- Music:
- ML SOG 30
- Additional song notes:
- The Boots/ See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. (A Klomke On A Tir)
- Related information in folder 738:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- P-038(a) (Pressburger Klezmer Band [LAJV])
- Track ID:
- 32545
- Artist:
- Pressburger Klezmer Band — פּ ק בּ
- Violin/Arranger:
- Werner, Andrej
- Clarinet:
- Lago, Miro
- Viola:
- Alexander, Daniel
- Piano/Sampler:
- Suska, Pavol
- Zbor/Double Bass:
- Alexander, Samo
- Drums:
- Oros, Martin
- Vocal:
- Ballova, Linda
- First line:
- Farkoyfn di sapozhkelekh un forn oyf di droshkelekh,
- First line (Yiddish):
- ,פֿאַרקויפֿן די סאַפּאָזהקעלעך און פֿאָרן אויף די דראָשקעלעך
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Klezmer/Folk
- Length:
- 5:16
Shnirele Perele — שנירעלע פּערעלע
- Also known as:
- Meshiekh (Shnirele Perele)
- Also known as:
- String Of Pearls (Shnirele Perele)
- Genre:
- Khasidic/Folk
- Subject:
- Moshiekh/Ingathering
- Origin:
- Alb M-034(d)/Gin Mar 13/
- Transliteration:
- Alb M-051(b)/Alb A-044(a)/Alb K-059(e)/Alb M-034(d)/Alb L-038(a)/Alb L-038(b)
- Translation:
- Alb L-038(a)/Alb M-034(d)/Alb M-051(b)/Alb N-020(a)/Alb F-036(a)/Alb L-038(b)
- Music:
- Alb M-034(d)/
- Related information in folder 297:
- Document type:
- Text
- Comments:
- Yiddish text, transliteration and singable adaptation with manuscript of melody.
- Related information in folder 1599:
- Comments:
- 1 8/8/2017 Hebrew text entered in Ephemera on August 8, 2017
- On album:
- P-038(b) (Pressburger Klezmer Band / Ot Azoy)
- Track ID:
- 32566
- Artist:
- Pressburger Klezmer Band — פּ ק בּ
- Vocal:
- Ballova, Linda
- Violin:
- Werner, Andrej
- Clarinet:
- Lago, Miro
- Viola:
- Alexander, Daniel
- Piano/Synthesizer:
- Suska, Pavol
- Drums/Percussion:
- Oros, Martin
- Double Bass:
- Alexander, Samo
- Tsimbalom:
- Hesekova, Eva
- First line:
- Shnirele perele, gildene fon, moshiekh ben dovid, zitst oybn on, halt a…
- First line (Yiddish):
- שנירעלע פּערעלע, גילדענע פֿאָן, משיח בּן דוד, זיצט אױבן אָן,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Klezmer
- Length:
- 6:58
Tumbalalajka — טום בלליקה
- Also known as:
- Tum Balalayke
- Also known as:
- Twistin' The Freylekhs (Instr)
- Also known as:
- Play Balalaike
- On album:
- P-038(b) (Pressburger Klezmer Band / Ot Azoy)
- Track ID:
- 32567
- Artist:
- Pressburger Klezmer Band — פּ ק בּ
- Vocal:
- Ballova, Linda
- Violin/Arrangement:
- Werner, Andrej
- Clarinet:
- Lago, Miro
- Viola:
- Alexander, Daniel
- Piano/Synthesizer:
- Suska, Pavol
- Drums/Percussion:
- Oros, Martin
- Double Bass:
- Alexander, Samo
- Accordion:
- Gerek, Palo
- Slovak Adaptation:
- Feldek, Lubomir
- First line:
- Siel si mladenec dievcinu hladat, styri hadanky daval jej hadat.
- Language:
- Slovak
- Style:
- Waltz
- Length:
- 3:37