Tracks with this artist
Joe Hill's Ashes
- On album:
- H-026(a) (Don't Mourn - Organize! Songs of Labor Songwriter Joe Hill)
- Track ID:
- 7659
- Author/Composer/Artist:
- Levy, Mark
- First line:
- Let's sing of Joseph Hillstrom, better known as old Joe Hill
- Language:
- English
Bin Ikh Mir A Shnayderl — בין איך מיר אַ שנײַדערל
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27497
- Vocal:
- Levy, Mark
- First line:
- Bin ikh mir a shnayderl, (2x) Leb ikh mir tog oys, tog ayn,
- First line (Yiddish):
- בין איך מיר אַ שנײַדערל, (2) לעב איך מיר טאָג אױס, טאָג אײַן,
- Language:
- Yiddish
Hob Ikh Mir A Shpan — האָב איך מיר אַ שפּאַן
- Genre:
- Folk/Lament
- Subject:
- Occupation/Coachman/Poverty/Merchant/Teacher/Wife/Curses
- Origin:
- Alb R-007(a)
- Transliteration:
- Alb R-007(a)/Ephemera 1458
- Translation:
- Alb R-007(a)/Ephemera 1458
- Additional song notes:
- I Have A Coach
Traveling motif with "Zol Ikh Zayn A Rov" and "Vyo Vyo Ferdelekh"
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27498
- Artist:
- Levy, Mark
- First line:
- Hob ikh mir a shpan, gedekt mit shvartsn leder,
- First line:
- האָב איך מיר אַ שפּאַן, געדעקט מיט שװאַרצן לעדער,
- Track comment:
- Recorded under title "Hob Ikh Mir A Shpan"
Mayn Rue Plats — מײַן רוע פּלאַץ
- Also known as:
- Mekom Menukhati
- Also known as:
- Arbeter-Romans
- Author:
- Rosenfeld, Morris — ראָזענפֿעלד, מאָריס
- Composer:
- Rosenfeld, Morris — ראָזענפֿעלד, מאָריס
- Genre:
- Literary Origin/Folk/Labor
- Subject:
- Factory/Sweatshop
- Song comment:
- Eng Translat from Forward - Ephemra 537
- Origin:
- ML MTAG 150/Alb Y-007(a)/Levin N 75/Belarsky 217/CD B-086(a)/Vinkov 4 33
- Transliteration:
- CD L-054(a)/CD B-086(a)/CD L-049(a)/Alb Y-007(a)/Alb L-004(a)/Levin N 75
- Translation:
- CD L-054(a)/Alb L-004(a)/Alb Y-007(a)/Alb A-036(a)/Alb K-029(e)/Vinkov 4 33/Ep
- Music:
- Sh Sh 158/Levin N 75/Belarsky 034/Alb Y-007(a)/Vinkov 4 33
- Additional song notes:
- My Resting Place / English Adaption Ephemra 537
Also translation and transliteration on Album B-126(a)
- Related information in folder 478:
- Document type:
- Translation
- Author:
- Aaron Kramer
- Comments:
- English translation by Aaron Kramer from volume titled "Morris Rosenfeld-Selections from his poetry and prose, edited by Itche Goldberg and Max Rosenfeld".
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27499
- Artist:
- Levy, Mark
- First line:
- Nit zukh mikh, vu di mirtn grinen! Gefinst mikh dortn nit,
- First line (Yiddish):
- ניט זוך מיך, װוּ די מירטן גרינען! געפֿינסט מיך דאָרטן ניט,
- Language:
- Yiddish
Yosl Klezmer (Feingold) — יאָסל קלעזמער (פֿייִנגאָלד)
- Author:
- Gross, Naftali — גראָס, נפתלי
- Composer:
- Feingold, Lipa. — פֿײַנגאָלד, ליפּאַ
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Klezmer/Musician/Afterlife/Occupation
- Origin:
- WLZ 14SGS/Alb N-026(a)
- Transliteration:
- WLZ 14SGS 42/Alb B-007(c)/Alb L-049(a)/O-016(a)
- Translation:
- WLZ 14SGS/Alb B-007(c)/Alb N-026(a)/O-016(a)
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27501
- Artist:
- Levy, Mark
- First line:
- Az yosl klezmer shpilt af a simkhe, tantst di khevre vi a...
- First line (Yiddish):
- אַז יאָסל קלעזמער שפּילט אַף אַ שׂמחה, טאַנצט די חבֿרה װי אַ כװאַליע..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
In Der Kuznie — אין דער קוזניע
- Author:
- Aykhl, Shmuel — אײַכל, שמואל
- Composer:
- Aykhl, Shmuel — אײַכל, שמואל
- Genre:
- Maskilic
- Subject:
- Occupation/Labor/Blacksmith/Freedom/Forge/Hammer/
- Origin:
- Vinkov 4 04/ML MTAG 82/Lomir Ale JMA 29/Schaef IH 81
- Transliteration:
- Silverman YSB 66/Vinkov 4 04/Alb L-049(a)/ML MTAG 82/Lomir Ale JMA 29
- Translation:
- Vinkov 4 04/Alb L-049(a)/Silver 66
- Music:
- Schaef IH 82/ML MTAG 83/Vinkov 4 04/Silver 66/Lomir Ale JMA
- Additional song notes:
- See"Yankl Der Shmid" - similar song
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27502
- Vocal:
- Levy, Mark
- First line:
- In der kuznie baym dem fayer, shteyt a shmider un er shmidt,
- First line:
- אין דער קוזניע בײַ דעם פֿײַער, שטײט אַ שמידער און ער שמידט,
Mit A Nodl — מיט אַ נאַדל
- Genre:
- Folk/Occupation
- Subject:
- Tailor/Needle/Pride/Clothes
- Origin:
- Ber Fef 18/Ephemera 1104/Epelboym70
- Transliteration:
- Alb R-001(b)/Alb R-007(f)2/Alb R-007(g)/Schack 43/Alb L-049(a)/Epelboym 70
- Translation:
- Alb L-049(a)/Alb R-001(b)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)2/Rubin 81/Alb S-006(a)
- Music:
- Kotylan 145/Rub Treas 80/Ber Fef 18/Epelboym 70
- Additional song notes:
- See Koytlan for a variant version of the song.Relationship with "My Favorite Things" referred to in Gottlieb p. 46
- Related information in folder 1104:
- Comments:
- 1. Original Yiddish Text and melody from Ber Fef p. 18
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27503
- Vocal:
- Levy, Mark
- First line:
- Mit a nodl, on a nodl, ney ikh mir b'koved godl,
- First line (Yiddish):
- מיט אַ נאָדל, און אַ נאָדל, נײ איך מיר בּכּבֿוֹד גדוֹל,
- Track comment:
- with Ot Azoy Neyt A Shnayder
- Language:
- Yiddish
Ot Azoy Neyt A Shnayder — אָט אַזױ נײט אַ שנײַדער
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Occupation/Tailor/Poverty
- Origin:
- Rubin Oak 90/Alb R-001(a)/Alb R-007(a)/Alb R-007(f)2/Alb R-007(g)/Alb B-004(c)
- Transliteration:
- Rubin Oak 50/Alb R-001(a)/Alb H-002(c))Alb R-007(f)2/Alb R-007(g)/Alb B-004(c)
- Translation:
- Rubin Oak 50/Alb R-001(a)/Alb R-007(a)Alb R-007(f)2/Alb L-049(a)/Alb B-004(c)/
- Music:
- Rubin Oak 50
- Additional song notes:
- See Gottlieb 216-17 for relationship between Ot Azoy Neyt A Shnayder and That's The Way A Tailor Sews (The Tailor Song)./ Recorded under title "Shnayder" by the Budapester Klezmer Band [Alb B-065(c)].
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27504
- Vocal:
- Levy, Mark
- First line:
- Ot azoy neyt a shnayder, ot azoy neyt er dokh!
- First line:
- אַט אַזױ נײט אַ שנײַדער, אָט אַזױ נײט ער דאָך!
- Track comment:
- with Mit A Nodl
Eyder Ikh Leyg Mikh Shlofn — אײדער איך לײג מיך שלאָפֿן
- Genre:
- Labor/Lament
- Subject:
- Occupation/Seamstress/Working Conditions
- Transliteration:
- Ephemera 635/Kinderland 19
- Music:
- Ephemera 635
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27505
- Artist:
- Levy, Mark
- First line:
- Eyder ikh leyg mikh shlofn, darf ikh shoyn oyfshteyn,
- First line:
- אײַדער איך לײג מיך שלאָפֿן, דאַרף איך שױן אױפֿשטײן,
S'falt a Shney — ס'פֿאַלט אַ שנײ
- Genre:
- Lament/Occupation/Labor
- Subject:
- Seamstress/Labor/Youth
- Origin:
- ML SOG 64/Gelb GB 31
- Transliteration:
- ML SOG 64/Alb P-003(c)/Alb L-049(a)
- Translation:
- Alb L-049(a)/Alb P-003(c)
- Music:
- Gelb GB 31
- Additional song notes:
- See comments and background in ML SOG 64.
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27506
- Vocal:
- Levy, Mark
- First line:
- S'falt a shney, tog un nakht, tog un nakht, nor ikh ney...
- First line (Yiddish):
- ס'פֿאַלט אַ שנײ, טאָג און נאַכט, טאָג און נאַכט, נאָר איך נײ, נאָר...
- Language:
- Yiddish
Der Furman — דער פֿורמאַן
- Also known as:
- Vyo Vyo Ferdelekh
- Also known as:
- For Ikh Mir Aroys
- Also known as:
- Der Bal Agole
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Occupation/Wagon Driver/Coachman/Teamster/Bal Agole
- Origin:
- Belarsky 217/Alb A-003(c)/
- Transliteration:
- Belarsky 217/CD A-005(e)/Alb P-005(a)/Alb A-003(c)/CD D-004(l)
- Translation:
- CD A-005(e)/Alb P-005(a)/Alb A-003(c)/CD D-004(l)
- Music:
- Belarsky 31
- Additional song notes:
- The Coachman
- Related information in folder 688:
- Comments:
- 1. Article in Yiddish Forward, Dec. 16, 1988 by Chane Mlotek, under title "Tsvay Bal-Agole Lider", publishing the text of Der Furman and Vyo vyo Ferdelakh.
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27507
- Vocal:
- Levy, Mark
- First line:
- Bin ikh mir a furman, un hob mikh a por ferdelekh,
- First line (Yiddish):
- בין איך מיר אַ פֿורמאַן, און האָב מיך אַ פּאָר פֿערדעליך,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
O'Brian — אָ'ברײַען
- Also known as:
- Say O'brian
- Author:
- Ney, Philip — נײ, פֿיליפּ
- Genre:
- Humerous/Literary Origin/Humorous
- Subject:
- Poverty/Charity/Hunger/Marriage/Wine
- Origin:
- Shteyn 277/Alb R-007(g)
- Transliteration:
- Alb R-007(f)5/Alb Roo7(g)Alb L-049(a)
- Translation:
- Alb R007(g)Alb L-049(a)
- Music:
- Shteyn 277
- Additional song notes:
- Melody - "For God is a jolly good fellow"
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27508
- Vocal:
- Levy, Mark
- First line:
- Say, O'brien, kenst mir a gmiles khesed layen, just now.
- First line:
- סײ, אָ'ברײַען, קענסט מיר אַ גמילת חסד לײַען, דזשאָסט נאָאו,
- Track comment:
- Recorded under "Say O'brian"
- Language:
- Yiddish/Hebrew/English
- Style:
- Folk
Mayn Tsavoe — מײַן צװאה
- Also known as:
- O Gute Fraynd
- Author:
- Edelshtat, Dovid — עדעלשטאַט, דוד
- Composer:
- Beethoven, Ludwig van
- Genre:
- Literary Origin/Revolutionary/Labor
- Subject:
- Testament/Red Flag/Freedom/Militance
- Origin:
- Vinkov 4 29/Sh Sh 137
- Transliteration:
- Vinkov 4 29/Alb 126(a)/Ephemera 1435//Ephemera V0290(2) 2013
- Translation:
- Vinkov 4 29Sh Sh 136/Alb 126(a)/Ephemera 1435//Ephemera V0290(2) 2013
- Music:
- Vinkov 4 29
- Additional song notes:
- Ephemera 1458 See 2013 for translat and translit Album ID Vo290(20 What's Not To Like - 2013 /My Testament
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27509
- Vocal:
- Levy, Mark
- First line:
- O, gute fraynt! ven ikh vel shtarbn, trogt tsu mayn keyver..
- First line:
- אָ, גוטע פֿרײַנט! װען איך װעל שטאַרבן, טראָגט צו מײַן קבֿר אונדזער..
- Track comment:
- Recorded under "O Gute Frynt"
Dos Lid Fun Broyt (Warshavsky) — דאָס ליד פֿון ברױט (וואַרשאַווסקי)
- Author:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Composer:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Genre:
- Folk/Pioneer/Zionist/Hymn
- Subject:
- Independance/Sustenance/Farming/Sheaves/Harvest
- Origin:
- ML MTAG 102/Alb G-022(a)/
- Transliteration:
- Alb L-049(a)/ML MTAG 102/Alb G-022(a)/Ephemera 1458 -2015
- Translation:
- Alb G-022(a)/Alb L-049(a)Ephemera 1458 -2015
- Music:
- ML MTAG 102
- Additional song notes:
- Melody from Russian song entitled "Volga, Volga"
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27510
- Artist:
- Levy, Mark
- First line:
- Groyser got, mir zingen lider, undzer hilf bistu aleyn,
- First line (Yiddish):
- גרױסער גאָט, מיר זינגען לידער, אונדזער הילף ביסטו אלײן,
- Track comment:
- Melody from Russian song entitled "Volga, Volga"
- Language:
- Yiddish
Di Freylekhe Shnaydern — די פֿרײלעכע שנײַדערן
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27623
- Author:
- Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
- Artist:
- Levy, Mark
- First line:
- Oy, hob ikh haynt, khevreleyt, a nigundel gehert,
- First line (Yiddish):
- אױ, האָב איך הײַנט, חבֿרהלײט, אַ ניגונדל געהערט,
- Track comment:
- Recorded under Di Freylekhe Shnaydern
- Language:
- Yiddish
Tsum Hemerl — צום העמערל
- Also known as:
- O Hemerl Klap
- Author:
- Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
- Composer:
- Bernstein, Abraham M. — בערנשטײן, אַבֿרהם משה )
- Genre:
- Folk/Literary Origin
- Subject:
- Occupation/Shoemaker/Poverty/Class/Hammer/Nails
- Origin:
- ML MTAG 78/Alb G-017(a)/Sh Sh 107
- Transliteration:
- ML MTAG 78/Alb G-017(a)/Alb L-049(a)
- Translation:
- Alb G-017(a)/Alb L-049(a)/Sh Sh 106
- Music:
- ML MTAG 79
- Additional song notes:
- To The Little Hammer
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27624
- Vocal:
- Levy, Mark
- First line:
- O hemerl, hemerl, klap! Shlog shtarker a tshvok nokh a...
- First line (Yiddish):
- אָ העמערל, העמערל, קלאַפּ! שלאָג שטאַרקער אַ טשוואָק נאָך אַ טשוואָק,
- Language:
- Yiddish
Vigndik A Fremd Kind — װיגנדיק אַ פֿרעמד קינד
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27625
- Artist:
- Levy, Mark
- First line:
- Zolst azoy lebn un zayn gezunt, ikh vel hir zitsn un vign...
- First line:
- זאָלסט אַזױ לעבן און זײַן געזונט, איך װעל היר זיצן און װיגן...
- Track comment:
- Ruth Rubin called this "Song of the Baby Sitter"
A Nign — אַ ניגון
- Also known as:
- A Yid A Kaptsn (Leybush...Nign)
- Also known as:
- Leybush Lehrers Nign
- Author:
- Lehrer, Leybush — לערער, לײבוש
- Composer:
- Weiner, Lazar — װײַנער, לאַזאַר
- Genre:
- Literary Origin/Khasidic
- Subject:
- Poor Man/Kaptsn/Melody/Nigun/Contention/God
- Origin:
- Alb L-001(a)/ML PYS 112/Alb L-022(a)/CD S-100(a)/SM Moskow 56
- Transliteration:
- Alb L-001(a)/Alb L-004(a)/ML PYS 112/Alb L-049(a)//SM Moskow 56
- Translation:
- ML PYS 112/Alb L-049(a)/Alb D-002(a)/Alb L-004(a)/Alb L-022(a)/CD S-100(a)
- Music:
- ML PYS 113//SM Moskow 56
- Additional song notes:
- Known in Camp Boiberik as "Leybush Lehrer's Nigun"
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
L. Magister is pseudonym for Leybush Lehrer
- Related information in folder 740:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27626
- Artist:
- Levy, Mark
- First line:
- Iz a kaptsn a mol gevezn, flegt er nor mit Got zikh krign,
- First line:
- איז אַ קבצן אַ מאָל געװעזן, פֿלעגט ער נאָר מיט גאָט זיך קריגן,
- Track comment:
- Leybush Lehrer (1887-1965)
Beker Lid — בעקער ליד
- Also known as:
- In Droysn Geyt A Drobinker Regn
- Genre:
- Folk/Lament/Social Consiousness/Labor
- Subject:
- Baker/Child Labor/Bakery/Richess/Employer/Injustice/
- Origin:
- Alb R-007(g)/Alb R-007(b)
- Transliteration:
- Alb R-007(c)/Alb R007(f)2/Alb R-007(g)/Alb L-049(a)/Rubin Treas 88/
- Translation:
- Alb R-007(f)2/Alb R-007(c)/Alb R-007(g)/Alb L-049(b)/Ephemera 1458
- Music:
- Rubin Treas 88
- Additional song notes:
- Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
- On album:
- L-049(a) (Bin Ikh Mir A Shnayderl/Yiddish Work Songs Sung By Mark Levy)
- Track ID:
- 27627
- Vocal:
- Levy, Mark
- First line:
- Indroysn geyt a drobinker regn, ay di volkenes, zey hoben...
- First line (Yiddish):
- אינדרױסן גײט אַ דראָבינקער רעגן, אײַ די װאָלקנעס, זײ האָבן זיך...
- Track comment:
- Recorded under "Der Beker Yingl"
- Language:
- Yiddish