Contents:
Title: Shloymele Malkele -- שלמהלע מלכּהלע
Also known as: Oy Malkele Oy Shloymele
Author: Lillian, Isadore -- ליליאַן, איסאַדאָר
Composer: Rumshinsky, Yosef -- רומשינסקי, יאָסף
Genre: Theater
Subject: Brother/Sister/Love/
Origin: Metro Scher 30
Transliteration: Alb K-007(a)/Metro Scher 16
Translation: Alb M-068(a)55
Music: Metro Scher 16
Additional song notes: From the musical "Dos Galitsiyaner Rebele". Shloymele" is an imposter and not biologically related to (Malkele)
On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Track ID: 14040
Artist: Lillian, Isadore -- ליליאַן, איסאַדאָר
Artist: Rumshinsky, Yosef -- רומשינסקי, יאָסף
Artist: Kurz, Marv
First line: A shvester bin ikh dir a trayer, Oy, bruderl, her zikh nor..
First line (Yiddish):אַ שװעסטער נין איך אַ טרײַער, אױ ברודערך, הער זיך נאָר אײַן,
Track comment: Transliteration of part of song with album.
Language: Yiddish
Title: Artsa Alinu -- ארצה עלינוּ
Genre: Israeli/Pioneer/Agency Song/Hora/Folk
Subject: Land/Sowing/Reaping
Origin: Bugatch 25
Transliteration: Bugatch 25/Alb K-007(a)/CD S-085(a)/Alb H-012(a)/Vorbei 449
Translation: Alb H-012(a)/CD S-085(a)/Vorbei 449/Binder 10
Music: Bugatch 25/Binder 10
Related information in folder 357:On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
- Document type: Text
Comments: Hebrew text and translation.
Track ID: 1465
Artist: Kurz, Marv
First line: Artsa alinu k'var kharashnu vegam zaranu aval od lo katsarnu
First line (Hebrew):ארצה עלינו כּבר חרשנו וגם זרענוּ אבל עוֹד לא קצרנוּ.
Track comment: Transliteration with album notes.
Language: Hebrew
Title: Az Der Rebe... -- אַז דער רבי...
Genre: Folk/Humorous/Maskilic/Satiric
Subject: Rebe/Chasidim/Sleep/Yawn/Dance/Sing/Mimic/Cry
Origin: Alb B-007(a)/Alb G-035(b)/
Transliteration: Alb B-007(a)
Translation: Vorbei 373/Alb B-007(a)
Music: Metro Album 39
Additional song notes: Est, Geynets, Lakht, Tantst, Veynt, Zingt
On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Track ID: 1744
Artist: Kurz, Marv
First line: Az der rebe est, Az der rebe est, shlingen ale khasidim,
First line (Yiddish):אַז דער רבי עסט, ,אַז דער רבי עסט, שלינגען אַלע חסידים,
Track comment: Transliteration of part of song with album.
Language: Yiddish
Title: Bay Mir Bistu Sheyn -- בײַ מיר ביסטו שײן (ענגליש)
Author: Jacobs, Jacob -- זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Author: Cahn, Sammy
Author: Chapin, Harry
Composer: Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
Genre: Theatre/American/Pop/Swing
Subject: Love/Beauty/Appearance
Origin: GYF 40/Alb F-024(e)/Alb K-029(e)/Alb G-035(b)
Transliteration: Estella 4/Alb K-007(a)/GYF 43/Alb K-059(d)/
Translation: GYF 43/
Music: Estalla 4/GYF 41/
On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Track ID: 2039
Artist: Kurz, Marv
First line: Bay mir bistu sheyn, bay mir hostu kheyn, Bist eyne bay...
First line (Yiddish):בײַ מיר ביסטו שײן, בײַ מיר האָסטו חן, ביסט אײנע בײַ מיר אױף...
Track comment: Trasnliteration of chorus with album notes.
Language: Yiddish
Title: Dayenu -- דינוּ
Genre: Holiday/Haggadah/Passover/
Subject: Sufficiency/Torah/Sabbath/Israel/Exodus/Egypt/Thankfullness
Origin: Coopersmith NJS 54
Transliteration: Coopersmith NJS 54/Alb K-022(b)/Alb R-001(a)/Schwartz 14
Translation: Coopersmith NJS 54/Alb R-001(a)/Schwartz 14/Metro Album 13
Music: Coopersmith NJS 54/Schwartz 14/Metro Album 13
Related information in folder 696:On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
- Comments: 1. Soviet version, reflecting changes from the original text, from Anna Sternshis's book "Soviet and Kosher".
Track ID: 2916
Artist: Kurz, Marv
First line: Ilu hotse hotsianu, hotsianu mi mitsrayim, hotsianu mitsrayim, dayenu…
First line (Hebrew):אלו הוֹציא, הוֹציאנוּ, הוֹציאנוּ ממצרים, ממצרים הוֹציאנוּ, דיינוּ.
Track comment: Transliteration of part of song with album.
Language: Hebrew
Title: Eyshes Khayil (Lillian, Rumshinsky) -- אשת חיל (ליליאַן, רומשינסקי)
Author: Lillian, Isadore -- ליליאַן, איסאַדאָר
Composer: Rumshinsky, Yosef -- רומשינסקי, יאָסף
Genre: Theatre/Biblical
Subject: Wife/Constancy/Love/Shabos/Home
Origin: Metro Scher 29
Transliteration: Alb D-004(k)/Metro Scher 6
Translation: Alb D-0004(k)
Music: Metro Scher 6
On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Track ID: 5031
Artist: Kurz, Marv
First line: An emese eyshes khayil, an emese eyshes khayil, a tayere...
First line (Yiddish):אַן אמתע אשת חיל, אַן אמתע אשת חיל, אַ טײַערע, קײַן טײַערע פֿון...
Track comment: Transliteration of chorus with album notes.
Language: Yiddish
Title: Hevenu Shalom Aleykhem -- הבאנוּ שלוֹם עליכם
Also known as: Lid Fun Sholom (Hevenu Shalom..)
Genre: Folk/Hora/Israeli
Subject: Peace
Origin: Coopersmith NJS 78/Alb E-009(a)/Bugatch 66
Transliteration: Bugatch 66/Alb H-002(c)/Alb G-005(c)/Alb S-085(a)/Alb E-009(a)/
Translation: Coopersmith NJS 78/Alb S-085(a)/
Music: Coopersmith NJS 78/Bugatch 66/
Additional song notes: We Bring You Peace
On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Track ID: 6463
Artist: Kurz, Marv
First line: Hevenu shalom aleykhem
Track comment: "We bring you greetings of peace"
Language: Hebrew
Title: Hava Nagila (Nathanson) -- הבה נגילה
Also known as: Kene Hora (Hava Nagila)
Also known as: Living With the H Tune
Author: Nathanson, Moshe
Genre: Folk/Hora
Subject: Dance/Celebration/Joy
Song Comment: See Page 130 for extended info on the song
Origin: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(a)
Transliteration: Alb N-014(a)/Coopersmith NJS 111/Alb N-014(b)/Alb S-033(a)/Alb K-007(a)
Translation: Coopersmith NJS 111/Alb S-033(a)/Alb Z-013(a)/Alb N-014(b)/Alb B-032(a)
Music: Coopersmith NJS 111/Nath 15/Pasternak BHN 130/Metro Scher 26
Additional song notes: Originally Chassidic Sadigurer (Bukovina, Poland) nigun. Text - claimed by Idelsohn, but text usually attributed to Moshe - Nathanson. See Pasternak's "Beyond Hava Nagila" p 130: Nulman, p - 102.
Related information in folder 832:On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
- Comments: 1.10/26/2007 Article by Leah Hochbaum Rosner in English Forward, Oct. 26, 2007, titled "Singing 'Happy Birthday' to 'Hava Nagila' as Party Classic nears 100". 2. 7/20/2012 Article in the Forward of July 20, 2012 by Renee Shert-Zand titled 'From Ukraine To You Tube: How 'Hava Nagila' Became a Globle Hit". Reviewing "Hava Nagila (The Movie".
Track ID: 6221
Artist: Kurz, Marv
First line: Hava nagila, venismekha. hava neranena, venismakha. Uru...
First line (Hebrew):הבה נגילה ושׂמחה. הבה נרננה, ונשׂמחה. עורוּ אחים בּלב שׂמח.
Language: Hebrew
Title: Ikh Vil Zikh Shpiln -- איך װיל זיך שפּילן
Author: Lambert, Eddie
Composer: King, Adolf -- קינג, אַדאָלף
On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Track ID: 7232
Artist: King, Adolf -- קינג, אַדאָלף
Artist: Kurz, Marv
First line: Ikh vil zikh shpiln, s'iz azoy gut, ikh vil zikh sphiln,
First line:איך װיל זיך שפּילן, ס'איז אַזױ גוט, איך װיל זיך שפּילן,
Track comment: Transliteration of refrain with album.
Title: Libes Shmertsn -- ליבעס שמערצן
Author: Rumshinsky, Yosef -- רומשינסקי, יאָסף
Composer: Rumshinsky, Yosef -- רומשינסקי, יאָסף
Genre: Love/Theatre
Subject: Heart/Feelings/Pangs/Passion
Origin: Kammen 25F 64
Transliteration: Kammen 25F 30
Music: Kammen 25F30
Additional song notes: From the drama "Strarker Fun Libe"
On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Track ID: 9182
Artist: Rumshinsky, Yosef -- רומשינסקי, יאָסף
Artist: Kurz, Marv
First line: Libe shmertsn, reyst in hertsn. S'iz a gefeyl, oy a tayere,
First line (Yiddish):ליבע שמערצן רײסט אין הערצן, ס'איז אַ געפֿיל, אױ אַ טײַערע,
Track comment: From the drama "Shtarker Fun Libe."
Language: Yiddish
Style: Choral and Orchestra
Title: Mayn Yidishe Meydele -- מײַן ייִדישע מײדעלע
Author: Schorr, Anshel -- שאָר, אַנשעל
Composer: Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
Genre: Theater
Subject: Charm/Beauty/Love
Origin: Kammen 25F 61
Transliteration: Warem 132/Alb K-029(h)/Kammen 25F 12/Ephemera 399
Translation: Alb G-013(c)/Alb K-029(h)/Ephemeral 399
Music: Kammen 25F 61/ Warem 132
Additional song notes: From Yiddish Musical Titled "Mayn Yidishe Meydele," 1926
Related information in folder 370:On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
- Document type: Article
Author: Chana Mlotek
Publisher: Yiddish Forward
Date: August 13, 1999
Comments: Backround and Yiddish text of Mayn Yidishe Meydele. Also, transliteration and English adaptation by Judy Bressler.
Track ID: 10027
Artist: Kurz, Marv
First line: Mayn Yidishe meydele, zi iz azoy sheyn, Mayn Yidishe...
First line (Yiddish):מײַן ייִדישע מײדעלע, זי איז אַזױ שײן, מײַן ייִדישע מײדעלע, מיט...
Language: Yiddish
Title: Mayn Shtetele Belz -- מײַן שטעטעלע בעלז
Also known as: Belz
Author: Jacobs, Jacob -- זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Composer: Olshanetsky, Alexander -- אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre: Theatre/Nostalgia/Memory
Subject: Place/Belz/Childhood
Origin: GYF 20/ML PYS 260/Alb G-035(b)/Vinkov 5 309
Transliteration: Alb B-007(c)/GYF 23/Alb L-048(a)/Alb B-007(c)/Alb G-013(c)/ML PYS 260
Translation: Alb H-006(a)/Alb L-023(b)/GYF 23/Alb J-024(a)1/Alb K-029(g)/Vinkov 5 311
Music: GYF 20/Estella 26/ML PYS 260/Vinkov 5 308
Additional song notes: From the play "Ghetto Song" or "Song of the Ghetto
On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Track ID: 9943
Artist: Kurz, Marv
First line: Belz, mayn shtetele Belz, Mayn heymele vu ikh hob mayne...
First line (Yiddish):בעלז, מײַן שטעטעלע בעלז, מײַן היימעלע װוּ איך האָב מײַנע קינדערשע
Track comment: Transliteration of part of song with album.
Language: Yiddish
Title: Mazl -- מזל
Also known as: Mayn Mazl
Author: Picon, Molly -- פּיקאָן, מאָלי
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Theatre/Lament
Subject: Life/Fate/Happiness/Regret
Song Comment: Introduced in the film "Mamele".
Origin: GYF 48/Alb F-024(e)/Metro Scher 30
Transliteration: Alb K-007(a)/Warem 136/GYF 48/Alb D-004(k)/Alb W-031(a)/Metro Scher 13
Translation: Alb T-015(c)/GYF 51/Alb D-004(k)/Alb W-031(a)/
Music: Warem 136/GYF 49/Metro Scher 13
On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Track ID: 10071
Artist: Kurz, Marv
First line: Mazl, du sheynst a mol far yedn, Far yedn nor nit far mir,
First line (Yiddish):מזל, דו שײנסט אַ מאָל פֿאַר יעדן, פֿאַר יעדן נאָר ניט פֿאַר מיר,
Track comment: Transliteration of part of song with album.
Language: Yiddish
Title: Mekhuteneste Mayne -- מחותּנתטע מײַנע
Genre: Folk
Subject: Mothers/In Laws/Family/Marriage/Daughter
Origin: ML MTAG 58/Alb P-019(b)/Vinkov 2 181/
Transliteration: ML MTAG 58/Vinkov 2 181/Alb Z-010(n)/Gold Zem 61/Alb P-019(b)/Alb K-26(d)2/
Translation: Vinkov 2 181/Alb K-029(e)/Alb B-007(c)/Alb K-026(d)2/Alb P-019(b)
Additional song notes: My Son's Mother-In-Law
On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Track ID: 10198
Artist: Kurz, Marv
First line: Mekhuteneste mayne, mekhuteneste getraye, Oy, lomir zayn...
First line (Yiddish):מחותּנתטע מײַנע, מחותּנתטע געטרײַע, אױ, לאָמיר זײַן אױף אײביק...
Track comment: Transliteration with album.
Language: Yiddish
Title: Oy Mame, Bin Ikh Farlibt -- אױ מאַמע, בין איך פֿאַרליבט
Author: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Composer: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Genre: Theatre/Love
Subject: Love/Mother/Daughter/Klezmer Youth/Violin
Transliteration: Warem 159/Alb I-013(a)
Translation: Alb T-015(c)/Alb S-068(a)/Alb I-013(a)
On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Track ID: 11748
Artist: Ellstein, Abe -- עלשטײַן, אײב
Artist: Kurz, Marv
First line: Oy, mame, bin ikh farlibt, A klezmer yingl, mame getraye,
First line (Yiddish):אױ מאַמע, בין איך פֿאַרליבט, אַ קלעזמער ייִנגל, מאַמע געטרײַער,
Track comment: Transliteration of refrain with album.
Language: Yiddish
Title: Rumenye, Rumenye -- רומעניע, רומעניע
Author: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Composer: Lebedeff, Aaron -- לעבעדאָװ, אהרן
Genre: Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
Subject: Rumania/Place/Food/Women
Origin: GYF 12
Transliteration: Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
Translation: Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
Music: Warem 175/GYF 12
Related information in folder 397:On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
- Document type: Text
Comments: Yiddish text with transliteration and English adaptation. Also, various versions.
Track ID: 13030
Artist: Kurz, Marv
Artist: Kurz, Marv
First line: Ekh! Rumania, geven a mol a land a zise, a sheyne.
First line (Yiddish):עך, רומעניע, געװען אַ מאָל אַ לאַנד אַ זיסע, אַ שײנע.
Language: Yiddish
Title: Rozhinkes Mit Mandlen -- ראָזשינקעס מיט מאַנדלען
Also known as: Shlof Mayn Kind Shlof
Author: Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer: Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Genre: Folk/Theatre/Lullaby/Viglid
Subject: Mother/Son/Metaphor/Occupation/Future/Raisens/Almonds
Song Comment: From the operetta "Shulamis"
Origin: ML MTAG 04/Alb K-014(a)/GYF 7/Alb L-023(a)/Alb C-015(a)/Vinkov 4 188/Sh Sh 37
Transliteration: ML MTAG 04/GYF 06/Alb D-004(k)/Alb C-015(a)/Alb R-001(a)/Alb L-023(a)
Translation: Alb L-023(a)/Bikel 99/GYF 7/Alb K-014(a)/Alb O-001(a)/Alb R-001(a)Sh Sh 36
Music: ML MTAG 05/Bikel 99/Vinkov 4 188/Metro Scher 20
Additional song notes: See Gottlieb, p. 43-44 for relationship to Berlin's "Blue Skies" See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 189:On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
- Comments: 1Essayin the magazine "Judiasm" by Marvin Kaplan titled "Raisins and Almonds" Goldfaden's Glory". Analayzes song text and also provides biographical information. 2. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell. 3. Article in Yiddish Forverts of June 17-23, 2011 by Yitzkhak Ludan (Israel) titled "Di Vizie Fun "Rozhinkes Mit Mandlen'" (The Vision of Raisens and Almonds". An analysis of the present political situation in the Middle East with a pessimistic conclusion that the implied security and prosperity in the song Rozhinkes Mit Mandlen will not be realized for some time to come.
Track ID: 12901
Artist: Kurz, Marv
First line: Unter Yideles vigele, shteyt a klor veys tsigele,
First line (Yiddish):אונטערייִדעלעס װיגעלע, שטײט אַ קלאָר װײס ציגעלע, דאָס ציגעלע…
Track comment: Transliteration of refrain with album.
Language: Yiddish
Title: Sheyn Vi Di Levone -- שײן װי די לבֿנה
Author: Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
Composer: Rumshinsky, Yosef -- רומשינסקי, יאָסף
Genre: Love/Pop
Subject: Beauty/Moon/Stars/Confusion/Flustered
Origin: GYF 36/Alb F-024(e)/Alb T-004(c)/Alb M-059(a)/Metro Scher 29
Transliteration: Alb F-042(a)/Alb M-059(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb T-25(a)/Alb K-022(b)
Translation: GYF 39/Alb T-025(a)/Alb K-059(d)/Alb B-076(a)/Alb M-059(a)/Alb K-081(a)
Music: Warem 182/GYF 37/Metro Scher 1
Additional song notes: Also translated on CD B-076(a)
On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Track ID: 13698
Artist: Kurz, Marv
First line: Sheyn vi di levone, likhtik vi di shtern, fun himel a matone
First line:שײן װי די לבֿנה, ליכטיק װי די שטערן, פֿון הימל אַ מתּנה,
Track comment: Transliteration of part of song with album.
Title: Tsena, Tsena (Parody, Yid) -- צאנה, צאנה (צײנע, צײנע)
Author: Kurz, Marv
Composer: Khagiz, Y. -- מירון, ישׂשׂכּר
Transliteration: Alb K-007(a)
On album: k-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Track ID: 15538
Artist: Kurz, Marv
Artist: Miron, Issacar -- מירון, ישׂשׂכּר
Artist: Kurz, Marv
First line: Tsena, tsena tsena, tsena, oy gevolt, farlorn di tsena,
First line:צײנע, צײנע, צײנע, צײנע, אױ געװאָלט, פֿאַרלאָרן די צײנע,
Track comment: Transliteration with album.
Title: V'korev P'zurenu -- וקרב פּזוּרינוּ
Genre: Religious/Prayer
Subject: Dispersion/Ingathering
Origin: Pasternak CH 149
Transliteration: Alb C-015(b)/Pasternak CH 96
Translation: Alb C-015(b)/Pasternak CH 149
On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Track ID: 16164
Artist: Kurz, Marv
First line: V'korev p'zurenu miben hagoyim unfutsosenu kanes miyarkse...
First line (Hebrew):וקרב פּזוּרינוּ מבּין הגוים וּנפצוֹתינוּ כּנס מירכּתי ארץ.
Language: Hebrew
Title: V'taher Libenu -- וטהר לבּנוּ
Also known as: Vetaher Libenu
Genre: Religious
Subject: Prayer/Purity/Worship
Origin: Alb E-009(a)/Netzer 335/Coopersmith NJS 90
Transliteration: Coopersmith NJS 90/Alb H-002(c)/Alb S-085(a)/Alb E-009(a)/Alb T-008(a)
Translation: Coopersmith NJS 90/Alb S-085(a)
Music: Coopersmith NJS 90
On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Track ID: 16174
Artist: Kurz, Marv
First line: V'taher libenu leavdekha be'emes.
First line (Hebrew):וטהר לבּנוּ לעבדך בּאמת.
Track comment: Oh, purify our hearts that we may worship Thee in truth.
Language: Hebrew
Title: Vos Du Vilst, Dos Vil Ikh Oykh -- װאָס דו װילסט, דאָס װיל איך אױך
Author: Jacobs, Jacob -- זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Composer: Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
Genre: Theater/Love
Subject: Constancy
Transliteration: Alb H-007(a)/Warem 220
Music: Warem 220
Additional song notes: From the musical "Pini From Pinchev"
On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Track ID: 16669
Artist: Kurz, Marv
First line: Vos du vilst, dos vil ikh oykh, Du bist mayn harts, mayn...
First line (Yiddish):װאָס דו װילסט, דאָס װיל איך אױך, דו ביסט מײַן האַרץ, מײַן מוח,
Language: Yiddish
Title: Vu Iz Dos Gesele -- װוּ איז דאָס געסעלע
Also known as: Vi Iz Dos Gesele
Genre: Folk/Love/Waltz/Lament
Subject: Love/Dwelling/Memory/Street
Origin: Alb H-007(a)/Jaffee Kam 13/Alb S-062(a)/Alb B-036(a)/ Oyfn Veg 121
Transliteration: Alb S-062(a)/Alb B-036(a)/Alb V0121/ Oyfn Veg 121
Translation: Alb S-062(a)/Alb B-036(a)/Alb V0121
Music: Jaffe Kam 13/Estella 6/
Additional song notes: Where Is The Little Street (Alleyway?)
On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Track ID: 16803
Artist: Kurz, Marv
First line: Vu iz dos gesele, vu iz dos shtub, vu iz dos meydele vos...
First line (Yiddish):װוּ איז דאָס געסעלע, װוּ איז דאָס שטוב, װוּ איז דאָס מײדעלע װאָס...
Track comment: Transliteration of part of song with album.
Language: Yiddish
Title: Yosl Yosl -- יאָסל יאָסל
Author: Steinberg, Samuel
Composer: Casman, Nellie -- קאַסמאַן, נעלי
Genre: Theatre
Subject: Love/Desire/Attraction
Song Comment: See "Joseph Joseph" - English Adaptation
Origin: Alb K-068(d)/Alb K-007(a)/
Transliteration: Alb K-007(a)/Estella 6/Alb T-025(a)/Alb K-068(d)/
Translation: Alb K-068(d)
Music: Estella 6
Additional song notes: Also see "Joseph Joseph" for English adaptation
On album: K-007(a) (Sing-Along IN Yiddish with Marv Kurz -- זינגט מיט מיר אין ייִדיש)
Track ID: 17832
Artist: Kurz, Marv
First line: Yosl, Yosl, mayn khies geyt mir azhe oys nokh dir,
First line (Yiddish):יאָסל, יאָסל, מײַן חיות גײט מיר אַשז אַרױס נאָך דיר,
Track comment: Transliteration of refrain with album.
Language: Yiddish
Contact: yidsong@pobox.upenn.edu