Look up artist Lin, Michael


Name: Lin, Michael

Tracks with this artist


Title: Di Firma Boymvol (Video) -- די פֿירמע בוימוואָל ווידיאָ)
Genre: Commercial/Advertisement
Subject: Cotton Firm/Product/Style/Clothing Store/value/Shirt/Paris
Origin: Peppler 2, p 52
Transliteration: Peppler 2, p 52/Ephemera 1458
Translation: Peppler 2, p 52/Ephemera 1458
Music: Peppler 2, p 52
Additional song notes: The Boymvol Company
On album: V0290(3) (What's Not to Like, (2014): A Yiddish Songfest (Video) [Not Separated])
Track ID: 41555
Piano Berman, Gary
Vocal Grossfeld, Rebecca
Violin Li, Jenny
Viola Da Gambo Thomsen, Fred Margolin, Connie
Violin Lin, Michael
First line: Hert nor mentshn vos ikh hob derklert, fun di hayntike firmes ver es hot di vert
First line (Yiddish):הערט נאָר מענטשן וואָס איך האָב דערקלערט, פֿון די הײַנטיקע פֿירמעס ווער עס באָט
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Abi Mir Hobn Khasene Gehat -- אַבי מיר האָבן חתונה געהאַט (איציקל)
On album: V0290(4) (What's Not To Like, (October 18, 2015): A Yiddish Song Fest [Not Separated] - Subtitles)
Track ID: 41638
Vocal Peppler, Jane
Piano Berman, Gary
Violin Li, Jenny
Violin Lin, Michael
Viola Da Gamba Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line: Tayerer rebbe, reb shneur, ikh bin gekumen tsu aykh af a vayle, ir zolt mir…
First line (Yiddish):טײַערער רבּע שנוער, איך בין געקומען צו אײַך אַף אַ ווײַלע איר זאָלט מיר פסקענען...
Language: Yiddish
Style: Concert/Humorous
Length: 2:45

Title: A Glezele Yash -- אַ גלעזעלע יש
Also known as: Yash
Author: Kerler, Yosef -- קערלער, יוסף
Composer: Shainsky, Vladimir -- שײנסקי, װלאַדימיר
Genre: Literary Oririn
Subject: Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
Song Comment: " & "Vayb" for Man
Origin: MTAG P. 58
Transliteration: MTAG P.58
Translation: Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
Music: ML MTAG 68 & 69
Additional song notes: A Small Glass Of Whiskey (Booze) Also Translit and Translat in Album M-059(f) See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
On album: V0290(4) (What's Not To Like, (October 18, 2015): A Yiddish Song Fest [Not Separated] - Subtitles)
Track ID: 41639
Vocal Rocamora, Nancy
Piano Berman, Gary
Violin Li, Jenny
Violin Lin, Michael
Viola Da Gamba Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line: Ven ikh nem a bisele yash, oy, oy, finklt alts un glantst,
First line (Yiddish):װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ, אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט,
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Hungerik Dayn Ketsele -- הונגעריק דײַן קעצעלע
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Literary Origin/Folk/Lullaby/Viglid
Subject: Poverty/Hunger/Child/Kitten/Food
Origin: Gebir ML 65/Alb G-022(a)/Gebir Lemm 142/Alb K-096(a)
Transliteration: Alb G-022(a)/CD K-059(b)/CD K-059(c)/Alb K-096(a)/Ephemera 1458
Translation: Alb G-022(a)/CD K-059(b)/CD K-059(c)/Gebir SIMC 66/Alb K-096(a)/Ephemera 1458
Music: Alb L-025(a)/Gebir Lemm 141
Additional song notes: Your Kitten Is Hungry Jan Hoffman credited as composer on album K-096 (a) Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
On album: V0290(4) (What's Not To Like, (October 18, 2015): A Yiddish Song Fest [Not Separated] - Subtitles)
Track ID: 41641
Vocal Grossfeld, Rebecca
Piano Berman, Gary
Violin Li, Jenny
Violin Lin, Michael
Viola Da Gamba Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line: Shlof shoyn, mayn narish kleyn meydele, vos iz haynt epes mit dir, hungerik iz oykh dayn ketsele, un s'hot keyn taynes
First line (Yiddish):שלאָף שױן, מײַן נאַריש קליין מײדעלע, וואָס איז עפּעס מיט דיר? הונגעריק איז אויך דײַן קעצעלע, און ס'האָט ניט קײַן טענות צו...
Language: Yiddish
Style: Concert/Lullaby/Sadly

Title: Joc din Bessarabia
Genre: Folk/Instrumental/Dance
On album: V0290(4) (What's Not To Like, (October 18, 2015): A Yiddish Song Fest [Not Separated] - Subtitles)
Track ID: 41642
Vocal Bach, Rabbi Larry
Piano Berman, Gary
Violin Li, Jenny
Violin Lin, Michael
Viola Da Gamba Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line: Vayb un kinder nebekh shtarbn, sh'kheynim kukn krum un kaykhn, vil mir s'mazl ver fargringern, muz ikh far kharpe vaykhn
First line (Yiddish):ווײַב און קינדער נעבעך הונגערן, ש'כנים קוקן קרום אָן קײַכעות וויל מיר ס'מזל ווער פֿאַרגרינעם, מוז איך פֿאַר חרפה ווייכן...
Language: Yiddish
Style: Concert/Sadly

Title: The Gefilte Fish Waltz
Author: Grinberg, Roman
Genre: Literary Origin/Waltz/Food
Subject: Food/Fish/Horseradish/Soul/FlavorShabos/Wine/Jewish Flavor
Transliteration: Ephemera 1458 - 2015
Translation: Ephemera 1458 - 2015
Additional song notes: Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
On album: V0290(4) (What's Not To Like, (October 18, 2015): A Yiddish Song Fest [Not Separated] - Subtitles)
Track ID: 41643
Vocal Rocamora, Nancy
Piano Berman, Gary
Violin Li, Jenny
Violin Lin, Michael
Viola Da Gamba Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line: Men darf hobn a bisele seykhl, a frishn fish koyfn aleyn, dertsu nit fargesn, zayt moykhl, nit foylen zikh, unribn…
First line (Yiddish):מען דאַרף האָבן אַ ביסל שׂכל, אָ פֿרישן פֿיש קויפֿן אַליין דערצו ניט פֿאַרגעסן, זײַט מוחל, ניט פֿוילן זיך, אונרײַבן כרײַן!
Language: Yiddish
Style: Concert/Waltz

Title: Yiddishe Makholim -- ייִדישע מאכלים
On album: V0290(4) (What's Not To Like, (October 18, 2015): A Yiddish Song Fest [Not Separated] - Subtitles)
Track ID: 41644
Vocal Most, Bernie
Piano Berman, Gary
Violin Li, Jenny
Violin Lin, Michael
Viola Da Gamba Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line: Varnitshkes mit kez un mit piter, oyf shvues-tog hot gegebn mir mayn muter,…
First line (Yiddish):װאַרניטשקעס מיט קעז און מיט פּיטער, אױף שבֿועות־טאָג האָט געגעבן מיר מײַן
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Homen Tashn (Video) -- המן טאַשן (ווידיאָ)
Author: Pirozhnikov, M. -- פּיראָזשניקאָװ, מ.
Genre: Humorous/Folk/Holiday/Children
Subject: Purim/Homen Tashn/Baking/Shalakh Mones
Origin: ML YT 47/Alb R-007(b)/Alb B-004(c)/Alb B-007(b)/Alb C-015(a)/Kinderbuch 73
Transliteration: Alb C-015(a)/ML YT 47/Alb G-017(a)/Alb B-007(b)/Alb B-004(c)/Kinderbuch 73
Translation: Alb B-007(b)/Alb B-004(c)/Kinderbuch 73/Alb R-007(b)Alb R-001(b)/Schwartz 10
Music: ML YT 46/Kinderbuch 73/Schwartz 10
Additional song notes: Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
On album: V0290(4) (What's Not To Like, (October 18, 2015): A Yiddish Song Fest [Not Separated] - Subtitles)
Track ID: 41645
Vocal Rosenthal, Amy
Piano Berman, Gary
Violin Li, Jenny
Violin Lin, Michael
Viola Da Gamba Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line: Yakhne dvoshe fort in shtot, zi halt zikh in ayn pakn, zi darf oyf purim koyfn..
First line (Yiddish):יאַכנע דװאָשע פֿאָרט אין שטאָט, האַלט זיך אין אײן פּאַקן, זי דאַרף אויף פורים
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish
Style: Concert/Lively

Title: Vot Ken You Makh? Es Iz Amerike! (Video) -- װאָט קען יו מאַך? עס איז אַמעריקע? (ווידיאָ)
Author: Jacobs, Jacob -- זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Composer: Olshanetsky, Alexander -- אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre: Theater/Shund/Humor
Subject: Customs/America/Europe/Life Style/Comparison
Transliteration: Alb K-030(c)/Alb K-Alb K-030(c)/Alb G-048(d)/Alb K-059(e)/Ephemera 1458
Translation: Alb K-030(c)/Alb K-059(e)/Ephemera 1458
Additional song notes: How do you figure it out ? What can you do? It's America Aaron Lebedoff credited with Lyrics, Sholem Secunda with Music
On album: V0290(3) (What's Not to Like, (2014): A Yiddish Songfest (Video) [Not Separated])
Track ID: 41549
Vocal Bolotin, Suzie
Piano Berman, Gary
Violin Li, Jenny
Viola Da Gambo Thomsen, Fred Margolin, Connie
Violin Lin, Michael
First line: Keyn amerike tsu kumen, hob ikh keyn mi geshport,
First line (Yiddish):קיין אַמעריקע צו קומען, האָב איך קײן מי געשפּאָרט,
Language: Yiddish
Style: Concert
Length: 2:41

Title: Akhtsik Er Un Zibetsik Zi (Video) -- אַכטציק ער און זיבעציק זי (ווידיאָ)
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre: Folk
Subject: Golden Wedding/Family/Anniversary/Age
Transliteration: Ephemera 1458
Translation: Ephemera 1458
Additional song notes: He's Eighty and She Is Seventy See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
On album: V0290(3) (What's Not to Like, (2014): A Yiddish Songfest (Video) [Not Separated])
Track ID: 41550
Piano Berman, Gary
Vocal Most, Bernie
Violin Li, Jenny
Violin Lin, Michael
Viola Da Gambo Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line: S'iz haynt akurat gevorn fuftsik yor, vi zey lebn zikh in eynem, dem altn por,
First line (Yiddish):ס'איז הײַנט אָקוראַט געװאָרן פֿופֿציק יאָר, װי זײ לעבן זיך אין איינעם,...
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Leyg Dayn Kop Af Mayne Kni (Levin, Video) -- לײג דײַן קאָפּ אױף מײַנע קני (לעווין, ווידיאָ)
Author: Leivick, Halper -- לײװיק, האַלפּער
Composer: Levin, Leibu -- לעװין, לײבו
Genre: Literary Origin/Lullaby
Subject: Comfort/Adults/Fear
Origin: CD G-070(a)/ML SOG 197/Levin L WM 122/Alb L-044(c)
Transliteration: CD M-062(a)/CD G-070(a)/CD A-005(e)/Levin L WM 122/Alb L-044(c)/ Ephemera 1458
Translation: CD M-062(a)/Alb T-015(c)/CD A-005(e)/ML SOG 197/Levin L WM 122/Ephemera 1468
Additional song notes: Put Your Head On My Knee See article by Ruth Levin in Ephema foldder #580 establishing Leibu Levin as the composer.
On album: V0290(3) (What's Not to Like, (2014): A Yiddish Songfest (Video) [Not Separated])
Track ID: 41551
Piano Berman, Gary
Vocal Rosenthal, Amy
Violin Li, Jenny
Viola Da Gambo Thomsen, Fred Margolin, Connie
Violin Lin, Michael
First line: Leyg dayn kop oyf manye kni, gut azoy tsu lign, kleyne kinder shlofn aleyn,
First line (Yiddish):לײג דײַן קאָפּ אויף מײַנע קני, גוט אַזױ צו ליגן, קינדער שלאָפֿן אַליין,...
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Hob Ikh Mir An Altn Daym (Video) -- האָב איך מיר אַן אַלטן דײַם (ווידיאָ)
Author: Grinshpan, Yosef -- גרינשפּאַן, יוסף
Genre: Folk
Subject: Poverty/Dime/Humorous/Drinking
Origin: ML MTAG 66
Transliteration: ML MTAG 66/Ephemera 1458
Translation: Ephemera 1458
Music: ML MTAG 66
Additional song notes: I Have An Old Dime
On album: V-0290(3)
Track ID: 41552
Piano Berman, Gary
Vocal Barbieri, Shana
Violin Li, Jenny
Violin Lin, Michael
Viola Da Gambo Thomsen, Fred Margolin, Connie
Vocal Cohen, Susan
First line: Hob ikh mir an altn daym, ay di day di, iz der daym oykh…
First line (Yiddish):האָב איך מיר אַן אַלטן דײַם, אײַ די דײַ דײַ, איז דער דײַם אױך ניט…
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Gefilte Fish -- געפּילטע פֿיש
Author: Lillian, Isadore -- ליליאַן, איסאַדאָר
Composer: Lillian, Isadore -- ליליאַן, איסאַדאָר
Genre: Theater/Pop/
Subject: Food/Fish/Shabos/Flavor/Mother/Memory/Appetite/Desire
Transliteration: Alb C-035(e)/Ephemera 1458/WNTL OCT 18, 2015
Translation: Alb C-035(e)/Ephemea 1458//Ephemera 1458/WNTL OCT 18,
Additional song notes: Ephemera 1458: See 2015 program for translat and tranlit. Alb !D V0290(4)a--What Not To Like 2015 wha

Related information in folder 144:On album: V0290(4) (What's Not To Like, (October 18, 2015): A Yiddish Song Fest [Not Separated] - Subtitles)
Track ID: 42655
Vocal Bolotin, Suzie
Piano Berman, Gary
Viola da gamba Thomsen, Fred Margolin, Connie
Master of Ceremonies Zucker, Sheva -- זוקער, שבֿע
Violin Li, Jenny
Violin Lin, Michael
First line: Zogt vos esn yidn mit groys kheyshek bay yenem tsi bay zikh aleyn in shtub, s'iz parve. Nit ,mikkhiks un nit fleyshiks.
First line (Yiddish):זאָגט װאָס עסן ייִדן מיט גרױס חשק, בײַ יענעם צי בײַ זיך אין שטוב, ס'איז פּאָרווע. ניט פֿליישיק צי בײַ ינעם צי בײַ זיך אין...
Language: Yiddish
Style: Concert/Theater
Length: 2:04

Title: A Shayle Baym Rebn -- אַ שאלה בײַם רבּן
Genre: Theater/Novelty/Humorous/Folk
Subject: Wife/Rabbi/Solution/Kasher Pot/Maidservant/Kasher Husband/
Transliteration: Peppler 2 29/1458 Ephemera 2018/wntl 10/18/2015
Translation: Peppler 2 29/1458 Ephemera 2018/wntl 10/18/2015
Music: Peppler 2 29
Additional song notes: A Question For The Rabbi See also 1458 ephemera 2015 for translat and translit
On album: V0290(4)(a)
Track ID: 42786
Vocal Peppler, Jane
Viola da gama Thomsen, Fred Margolin, Connie
Violin Li, Jenny
Piano Berman, Gary
Violin Lin, Michael
First line: Tayerer rebbe, rebe reb shneur, ikh bin gekumen tsu aykh af a vayle. Ir zolt mir paskenen di shayle, mayn shkaynes…
First line (Yiddish):טײַערער רבּע, רבּע רבּ שנוער, איך בין געקומען צו אײַך אַף אַ ווײַלע איר זאָלט מיר פסקענען די שאלה, מײַן שכנס שיקסע…
Language: Yiddish
Style: Convert/Humorous/Chantlike``

Title: A Shayle Baym Rebn -- אַ שאלה בײַם רבּן
Genre: Theater/Novelty/Humorous/Folk
Subject: Wife/Rabbi/Solution/Kasher Pot/Maidservant/Kasher Husband/
Transliteration: Peppler 2 29/1458 Ephemera 2018/wntl 10/18/2015
Translation: Peppler 2 29/1458 Ephemera 2018/wntl 10/18/2015
Music: Peppler 2 29
Additional song notes: A Question For The Rabbi See also 1458 ephemera 2015 for translat and translit
On album: V0290(7)a (What's Not to Like, (Nov 5, 2018): A Yiddish Songfest (Video) [separated] - subtitles)
Track ID: 43009
Piano Berman, Gary
Violin Li, Jenny
Viola da gama Thomsen, Fred Margolin, Connie
Vocal Peppler, Jane
Viola Lin, Michael
First line: Tayerer rebbe, rebe reb shneur, ikh bin gekumen tsu aykh af a vayle, ir zolt mir paskenen di shayle, mayn shkaynes…
First line (Yiddish):טײַערער רבּע, רבּע רבּ שנוער, איך בין געקומען צו אײַך אַף אַ ווײַלע איר זאָלט מיר פסקענען די שאלה, מײַן שכנס שיקסע...
Language: Yiddish
Style: Concert/Humorous/Chantlike
Length: 3:23

Title: A Glezele Yash -- אַ גלעזעלע יש
Also known as: Yash
Author: Kerler, Yosef -- קערלער, יוסף
Composer: Shainsky, Vladimir -- שײנסקי, װלאַדימיר
Genre: Literary Oririn
Subject: Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
Song Comment: " & "Vayb" for Man
Origin: MTAG P. 58
Transliteration: MTAG P.58
Translation: Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
Music: ML MTAG 68 & 69
Additional song notes: A Small Glass Of Whiskey (Booze) Also Translit and Translat in Album M-059(f) See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
On album: V0290(4)a (What's Not to Like, (Oct 18,2015): A Yiddish Songfest (Video) [Separated]- Subtitles)
Track ID: 43158
Vocal Rocamora, Nancy
Violin Li, Jenny
Piano Berman, Gary
Violin Lin, Michael
Viola da gama Thomsen, Fred
First line: Ven ikh nem a bisele yash, oy-oy, finklt alts un glanst, finklt alts un glanst; kh'gib a votf di puste fhash, oy-oy…
First line (Yiddish):װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ, אױ, פֿינקלט אַלץ און גלאַנצט, כ'גיב אַ וואָרף די פּוסטע פֿלאַש, אוי, אוי, און איך גיי אַ…
Language: Yiddish
Style: Concert/Flezmer/Swing

Title: A Bisele Shpayz -- אַ ביסעלע שפּײַז
Author: Charats, Meyer -- חרץ, מאיר
Composer: Chorny, Efim -- טשאָרני, עפֿים
Genre: Literary Origin
Subject: Food/Bosrsht/Herring/Toast/Kasha/Shmaltz/Soup/Tsimes/Guest
Origin: Alb K-111(a)
Transliteration: Alb C-035(e)/Ephemera 1458/Alb K-111(a)
Translation: Alb C-035(e)/Ephemera 1458/Alb K-111(a)
Additional song notes: A Little Bit of Food Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
On album: V0290(4)a (What's Not to Like, (Oct 18,2015): A Yiddish Songfest (Video) [Separated]- Subtitles)
Track ID: 43159
Vocal Rosenthal, Amy
Piano Berman, Gary
Violin Li, Jenny
Vio;in Lin, Michael
Viola dagamba Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line: Dos bisele borsht mit kroyt, dos shtikele hering mit broyt, dos telerl retekh mit zalts, dos tepele kashe mit shmalts…
First line (Yiddish):דאָס ביסעלע באָרשט מיט קרויט, דאָס שטיקעלע הערינג מיט ברויט, דאָס טעלערל רעטעך מיט שמאַלץ, דאָס טעלערל לאָקשן
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Shabos Nokhn Kugl (Theatre Song, Video) -- שבּת נאָכן קוגל (טעאַטער ליד, (ווידיאָ)
Author: Segal, William -- װיליאַם סיגאַל
Author: Lux, Lillian -- לוקס, ליליאַן
Genre: Video/Theatre/Humorous/Novelty
Subject: Shabos/Sabbath/Khasidim/Food/Humor/Nap/Interruption
Song Comment: From the musical "A Khasene In Shtetl"
Transliteration: WNTL Oct 18, 2015
Translation: WNTL Oct 18, 2015
Additional song notes: From the musical "A Khasene In Shtetl"
On album: V0290(4)a (What's Not to Like, (Oct 18,2015): A Yiddish Songfest (Video) [Separated]- Subtitles)
Track ID: 43160
Vocal Fleisher, David
Piano Berman, Gary
Violin Li, Jenny
Vio;in Lin, Michael
Viola da gamba Thomsen, Fred Margolin, Connie
Violin Li, Jenny
Viola Lin, Michael
Viola da gamba Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line: Der tate zitst zikh af zayn shtul, oy, shabes nokhn kugl, arum im zitzn khasidm fil, oy, shabos nukhn kugl. Er dertsaylt
First line (Yiddish):דער טאַטע זיצט אַך זײַן שטול, אוי, שבּת נאָכן קוגל, אַרום ים זיצן חסידוים פֿיל, אוי, שבּת נאָך דעם קוגל, ער דערציילט זיי
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Shvartse Karshelekh (Video) -- שװאַרצע קאַרשעלעך (ווידיאָ)
Genre: Folk/Humorous/Waltz
Subject: Courting/Girls/Lament/Rejection
Origin: Kammen 25F 63/Alb N-011(a)/Rubin Oak 88/Alb B-036(a)/Alb N-026(a)/ML MTAG 28
Transliteration: Alb B-036(a)/ML MTAG 28/Alb R-007(f)2/Alb N-011(a)/Alb N- 026(a)/Ephemera 1458
Translation: Rubin Oak 64/Alb N-011(a)/Alb R-07(f)2/Alb T-015(c)/Alb B-005(b)/Ephemera 1458
Music: ML MTAG 28
Additional song notes: Black Cherries Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit/Ephemera 1458: See 2013 Program for translit and translat. Album ID V029(2) What's not to Like 2013
On album: V0290(4)a (What's Not to Like, (Oct 18,2015): A Yiddish Songfest (Video) [Separated]- Subtitles)
Track ID: 43161
Vocal Abromowitz, Adele
Vocal Cohen, Susan
Piano Berman, Gary
Violin Li, Jenny
Viola Lin, Michael
Viola da Gamba Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line: Shvartse karshelekh rayst men un grine lozt men shteyn, shayne meydelekh nemt men un miese lost men geyn. Oy vey is tsu.
First line (Yiddish):שװאַרצע קאַרשעלעך רײַסט מען און גרינע לאָזט מען שטיין, שיינע מיידעלעך נעמט מע און מיעסע לאָסט מען גיין.אוי וויי איז צו..
Language: Yiddish
Style: Folk/Pop/Waltz

Title: Herring Mit Potatoes -- הערינג מיט פּאָטײטאָס
Author: Lillian, Isadore -- ליליאַן, איסאַדאָר
Composer: Lillian, Isadore -- ליליאַן, איסאַדאָר
Genre: Food/Theater/Humorous
Subject: Goulash/Gefilte Fish/Litvak/Herring/Potatoes
Transliteration: Ephemera 1458 -2015WNTL/
Translation: Ephemera 1458 -2015/ WNTL OCT 18, 2915
Additional song notes: Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
On album: V0290(4)(a)
Track ID: 43162
Vocal Peppler, Jane
Piano Berman, Gary
Violin Li, Jenny
Violin Lin, Michael
Viola da Gamba Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line: In New York az ir vil do a lebn makhn, az eyner pedit mit kalibatin zoly ir fun im nit lakhn, oyb ir vilt
First line (Yiddish):אין ניו יאָרק אַז איר וויל דאָ אַ לעבן מאַכן, אַז איינער פּעדעלט מיט קאַליבאַלן זאָלט איר פֿון ים ניט לאַכן, אויב איר..
Language: Yiddish
Style: Concert/Theater

Title: Lomir Ale Zingen A Zemerl (Video) -- לאָמיר אַלע זינגען אַ זמרל (ווידיאָ)
Genre: Folk/Humorous/Video
Subject: Class/Rich/Poor/Food/Meat/Fish/Bread/Tsimes/Contrast
Origin: ML MTAG 156/Alb B-007(a)/Alb J-034(a)/Sheet Music Moskow 30/Epelboym 27
Transliteration: ML MTAG 156/Alb B-007(a)/K-059(d)/Alb J-034(a)/Sheet Music Moskow 30
Translation: Alb B-017(a)/Alb F-001(c)/Alb A-034(a)/Epelboym 27
Music: ML MTAG 156/Sheet Music Moskow 30/Epelboym 27
On album: V0290(4)a (What's Not to Like, (Oct 18,2015): A Yiddish Songfest (Video) [Separated]- Subtitles)
Track ID: 43163
Susie Bolotin, Suzie
Piano Berman, Gary
Violin Li, Jenny
Violin Lin, Michael
Viola da gamba Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line: Lomir ale zingen a zemerel, lakhem is broyt, boser vedogim vekhol matamim. Zog zhe mir, rebenyu, lekhem is vos?...
First line (Yiddish):לאָמיר אַלע זינגען, לאָמיר אַלע זינגען, אַ זמרל, אַ זמרל; לכם איז ברויט, בסר וו'דוגים וו'חל מ'טאַמין. זאָג זשה מיר רבניו..
Language: Yiddish
Style: Folk/Pop

Title: Homen Tashn -- המן טאַשן
Also known as: Hop Mayne Homentashn
Also known as: Yakhne Dvoshe
Author: Pirozhnikov, M. -- פּיראָזשניקאָװ, מ.
Genre: Humorous/Folk/Holiday/Children
Subject: Purim/Homen Tashn/Baking/Shalakh Mones
Origin: ML YT 47/Alb R-007(b)/Alb B-004(c)/Alb B-007(b)/Alb C-015(a)Album L-038(d)/
Transliteration: ML YT 47/Alb G-017(a)/Alb B-007(b)/Alb B-004(c)/Ephemera 1458/Album L-038(d)/
Translation: Alb B-007(b)/Kinderbuch 73/Alb R-007(b)Alb R-001(b)/Schwartz 10/Album L-038(d)
Music: ML YT 46/Kinderbuch 73/Schwartz 10
Additional song notes: Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
On album: V0290(4)a (What's Not to Like, (Oct 18,2015): A Yiddish Songfest (Video) [Separated]- Subtitles)
Track ID: 43164
Vocal Rosenthal, Amy
Piano Berman, Gary
Violin Li, Jenny
Violin Lin, Michael
Viola da ganba Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line: Yakhne dvoshe fort in mark, zi halt zikh in ayn pakn, fort af purim koyfn mel, homentashn bakn. Hop, mayne homentashn
First line (Yiddish):יאַכנע דװאָשע פֿאָרט אין מאַרק, זי האַלט זיך אין אײַן פּאַקן, זי דאַרף אויף פורים קויפֿין מעל, האָמענטאַשן באַקן. האָפּ
Language: Yiddish
Style: Concert/Lively/Humorous

Title: Yiddishe Makholim -- ייִדישע מאכלים
On album: V0290(4)a (What's Not to Like, (Oct 18,2015): A Yiddish Songfest (Video) [Separated]- Subtitles)
Track ID: 43165
Vocal Most, Bernie
Piano Berman, Gary
Violin Li, Jenny
Violin Lin, Michael
Viola da gamba Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line: Varnitshkes mit kez un mit piter, oyf shvues-tog hot gegebn mir mayn muter, a milkhike zup mit milkhike beygelekh, geven
First line (Yiddish):װאַרניטשקעס מיט קעז און מיט פּיטער, אױף שבֿועות־טאָג האָט געגעבן מיר מײַן מוטער, אַ מילכיקע זופּ מיט מילכיקע בייעגיעלעך,,
Language: Yiddish
Style: Concert

Title: Dos Lid Fun Broyt (Warshavsky) -- דאָס ליד פֿון ברױט (וואַרשאַווסקי)
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre: Folk/Pioneer/Zionist/Hymn
Subject: Independance/Sustenance/Farming/Sheaves/Harvest
Origin: ML MTAG 102/Alb G-022(a)/
Transliteration: Alb L-049(a)/ML MTAG 102/Alb G-022(a)/Ephemera 1458 -2015
Translation: Alb G-022(a)/Alb L-049(a)Ephemera 1458 -2015
Music: ML MTAG 102
Additional song notes: Melody from Russian song entitled "Volga, Volga" Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
On album: V0290(4)a (What's Not to Like, (Oct 18,2015): A Yiddish Songfest (Video) [Separated]- Subtitles)
Track ID: 43166
Vocal Fleisher, David
Vocal Hammond, Marie
Vocal Kronmiller, Annette
Vocal Rocamora, Nancy
Pinano Berman, Gary
Violin Li, Jenny
Violin Lin, Michael
Viola da Gamba Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line: Groyser got, mir zingen lider, undzer hilf bistu aleyn, nem tsuoyf di snopes brider, biz di zun vet unter geyn. Nemt…
First line (Yiddish):גרױסער גאָט, מיר זינגען לידער, אונדזער הילף ביסטו אלײן, נעמט צונויף די סנאָפּעס ברידער, ביז די זון וועט אונטער גיין....
Language: Yiddish
Style: Concert/Reverently

Title: Yosl Un Sore Dvoshe -- יוסל און שׂרה־דוואָשע
Also known as: The Sunflower Seed Tango
Author: Broydo, Kasriel -- ברױדאָ, כּתריאל
Composer: Gordon, Fanny
Genre: Cabaret/Tango/Love/Concert
Song Comment: Love/Anger/Reconciliation/Chocolate/Theater/Sunflower Seeds/Cookies/Marriage
Origin: Ephemera 1165
Transliteration: Ephemera 1458 -2015/WNTL Oct 18, 2015
Translation: /WNTL Oct 18, 2015
Additional song notes: The Sunflower Seed Tango Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
On album: V0290(4)a (What's Not to Like, (Oct 18,2015): A Yiddish Songfest (Video) [Separated]- Subtitles)
Track ID: 43167
Vocal Peppler, Jane
Piano Berman, Gary
Violin Lin, Michael
Violin Li, Jenny
Viola da Gamba Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line: Akh mayn libe Sore-Dvoshe vos zhe zitstu do in gas un kukst oyf der levone? Akh, antshuldik, kh'hob fargesn bist nokh…
First line (Yiddish):אַך מײַן ליבע שׂרה־דבֿאָשע, וואָס שזע זיטסטו אין גאַס און קוקסט אף דער לבֿנה? אַך, אַנטשולדיק, כ'האָב פֿאַרגעסן ביסט נאָך..
Language: Yiddish
Style: Cabaret/Tango/Love/Concert
Length: 3:17

Title: Kartofl-Zup Mit Shvamen -- קאַרטאָפֿל זופּ מיט שװאַמען
Also known as: Marak Kruv
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Folk/Pop
Subject: Food/Poverty/Mother/Expense/Mushroom/Soup/Potato/Garlic
Origin: Gebir ML 76/Alb G-022(a)/Alb G-035(b)/Gebir Lemm 161/Gebir MGZ 88/ML MTAG 216
Transliteration: ML MTAG 216/Alb G-022(a)/Gebir MGZ 34/Ephemera 1458 -2015
Translation: Alb G-022(a)/Gebir SIMC 77/Ephemera 1458 -2015
Music: Gebir ML 76/Gebir Lemm 159/Gebir MGZ 288/Gebir LTSAR 103
Additional song notes: Potato Soup With Mushrooms Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
On album: V0290(4)a (What's Not to Like, (Oct 18,2015): A Yiddish Songfest (Video) [Separated]- Subtitles)
Track ID: 43168
Vocal Grossfeld, Rebecca
Vocal Cohen, Sarah Drezin
Piano Berman, Gary
Violin Li, Jenny
Violin Lin, Michael
Violin da gamba Thomsen, Fred Margolin, Connie
First line: Vos hobn mir tsu mitog haynt? Fegt Yosele der mamen. Mir vilt zikh esn, mamenyu; kartofl-zup mit shvomen!. Gehert a…
First line (Yiddishy):װאָס האָבן מיר צו מיטאָג הײַנט? פֿרעגט יאַסעלע דער מאַמען. מיר ווילט זיך עסן, מאַמעניו, קאַרטאָפֿל זופּ מיט שוואָמען!...
Language: Yiddishy
Style: concert/Sprightly

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu