The World Of The Barry Sisters Memorable Jewish Melodies
- Album ID:
- B-028(a)
- Publisher:
- Roulette SR 25258
Contents
A Brivele Der Mamen — אַ בריוועלע דער מאַמען
- Also known as:
- Mikhtav Le'ima
- Author:
- Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
- Composer:
- Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
- Composer:
- Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
- Genre:
- Theater
- Subject:
- Mother/Son/Parting/Letter/Emigration/Class/Neglect/
- Origin:
- ML MTAG 144/GYF 28/Levin N 65
- Transliteration:
- ML MTAG 144/GYF 28/Levin N 65/Alb G-013(c)/Alb L-009(a)/SM Moskow 54
- Translation:
- Silverman YSB 145/Alb D-004(k)/Alb D-016(a)/Levin N 65/Alb M-068(a)55
- Music:
- ML MTAG 144/GYF 28/Levin N 65/SM Moskow 54
- Additional song notes:
- A letter To Mother
See also for translit and translate What's Not To Like Ephemera 1458 ---2017
- On album:
- B-028(a) (The World Of The Barry Sisters Memorable Jewish Melodies)
- Track ID:
- 50
- Vocal:
- Barry Sisters — שװעסטער באַרי
- First line:
- Mayn kind, mayn treyst, du forst avek, zey zay a zun a guter
- First line (Yiddish):
- מײַן קינד, מײַן טרײסט, דו פֿאָרסאט אַװעק, זײַ אַ זון אַ גוטער,
- Language:
- Yiddish
A Khasene (Shvester Bari) — אַ חתונה (שװעסטער באַרי)
- Author:
- Barry Sisters — שװעסטער באַרי
- Composer:
- Barry Sisters — שװעסטער באַרי
- Genre:
- Pop/Yiddish/Klezmer
- Subject:
- Wedding/Joy/Celebration/Marriage
- On album:
- B-028(a) (The World Of The Barry Sisters Memorable Jewish Melodies)
- Track ID:
- 295
- Author/Composer/Artist:
- Barry Sisters — שװעסטער באַרי
- First line:
- S'vet zayn a khasene (2x), mir zoln zikh oyf simkhas...
- First line (Yiddish):
- ס'װעט זײַן אַ חתונה (2), מיר זאָלן זיך אױף שׂימחות שטענדיק…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Pop/Klezmer
Eyn Kuk Oyf Dir — אײן קוק אױף דיר
- Author:
- Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
- Composer:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Genre:
- Love
- On album:
- B-028(a) (The World Of The Barry Sisters Memorable Jewish Melodies)
- Track ID:
- 4992
- Vocal:
- Barry Sisters — שװעסטער באַרי
- Author:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Composer:
- Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
- First line:
- Eyn kuk oyf dir, mayn tayere, iz shoyn genug, mayn tayere,
- First line:
- אײן קוק אױף דיר, מײַן טײַערע, איז שױן גענוג, מײַן טײַערע,
Git Mir Op Mazl Tov — גיט מיר אָפּ מזל טובֿ
- Author:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Theater
- Subject:
- Wedding/Family
- Origin:
- Warem 80/Alb R-022(a)
- Transliteration:
- Alb R-022(a)
- Translation:
- Alb R-022(a)
- Additional song notes:
- From the musical "Heaven On Earth".
- On album:
- B-028(a) (The World Of The Barry Sisters Memorable Jewish Melodies)
- Track ID:
- 5682
- Vocal:
- Barry Sisters — שװעסטער באַרי
- First line:
- Ven a kind heybt on tsu vern fertsen, fiftsen yor,
- First line:
- װען אַ קינד הײבט אָן צו װערן פֿערצען, פֿיפֿצען יאָר,
- Track comment:
- Lyrics credited to Jacobs on album
In Mayne Oygn Bistu Sheyn — אין מײנע אױגן ביסטו שײן
- Author:
- Picon, Molly — פּיקאָן, מאָלי
- Author:
- Stutchkoff, N.
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Genre:
- Theater/Love
- Transliteration:
- Alb H-007(a)/Alb S-022(f)
- Additional song notes:
- From the operetta "The Love Thief" by Benjamin Ressler
- On album:
- B-028(a) (The World Of The Barry Sisters Memorable Jewish Melodies)
- Track ID:
- 7388
- Vocal:
- Barry Sisters — שװעסטער באַרי
- First line:
- In mayne oygn bistu sheyn, sheyn vi di velt,
- First line:
- אין מײַנע אױגן ביסטו שײן, שײן װי די װעלט,
Ikh Hob Dikh Tsu Fil Lib — איך האָב דיך צו פֿיל ליב
- Also known as:
- I Love You Much Too Much
- Author:
- Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
- Composer:
- Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
- Genre:
- Theater/Lament
- Subject:
- Anger/Love/Rejection/Fool/Revenge
- Origin:
- Alb T-005(c)/Metro Scher 29
- Transliteration:
- Alb K-007(b)/Alb K-029(f)/Alb K-022(b)/Alb J-024(a)1/CD B-075(a)/CD F-042(a)/
- Translation:
- Alb K-022(b)/Alb T-015(c)/Alb K-029(f)/Alb J-025(a)1/CD B-075(a)/CD F-042(a)
- Music:
- SM Scher 2
- Additional song notes:
- I Love You Much To Much
Transliteration and translation in Ephemera 1552
From the play "Di Katerinshtshik" (The Organ Grinder), 1934/ See Heskes 2533
Translate - Alb P-038(a)
- Related information in folder 122:
- Document type:
- Email
- Author:
- Olshanetsky, Alexander
- Publisher:
- Friedman, RA
- Comments:
- Transliterated songtext from original sheet music.
Also, Yiddish text from Yiddish Forward , June 27,2003.
- On album:
- B-028(a) (The World Of The Barry Sisters Memorable Jewish Melodies)
- Track ID:
- 7171
- Vocal:
- Barry Sisters — שװעסטער באַרי
- Organ:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- First line:
- Ikh hob dikh tsufil lib, Ikh trog oyf dir keyn has,
- First line:
- איך האָב דיך צו פֿיל ליב, איך טראַג אױף דיר קײן האַס,
- Track comment:
- I love you much too much, I've known it from the start,
- Language:
- Yiddish/English
Nu Zog Mir Shoyn Ven — נו זאָג מיר שױן װען
- Author:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Composer:
- Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
- Genre:
- Theater/Love
- Subject:
- Marriage
- Additional song notes:
- From the operetta "What Girls Do"
- On album:
- B-028(a) (The World Of The Barry Sisters Memorable Jewish Melodies)
- Track ID:
- 11265
- Author:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Composer:
- Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
- Vocal:
- Barry Sisters — שװעסטער באַרי
- First line:
- Mir veln beyde geyen shatsirn, a sheyem veg vel ikh dir firn
- First line:
- מיר װעלן בײדע גײען שפּאַצירן, אַ שײנעם װעג װעל איך דיר פֿירן,
Papirosn — פּאַפּיראָסן
- Also known as:
- A Kalte Nakht
- Also known as:
- A Kalte Nakht (Papirosn)
- Also known as:
- El Chiclerito
- Also known as:
- Freylekhe Yidelekh
- Also known as:
- Sigaryot
- Also known as:
- Kupite Papirosy
- Author:
- Yablakoff, Herman — יאַבלאַקאָף, הערמאַן
- Composer:
- Yablakoff, Herman — יאַבלאַקאָף, הערמאַן
- Genre:
- Theatre/Lament
- Subject:
- Occupation/Cigarette Seller/Misfortune/Family
- Origin:
- Levin N 90/GYF 16/Alb L-023(a)/ML PYS 267/Alb F-024(e)/Alb G-035(b)
- Transliteration:
- Levin N 90/Alb L-023(a)/Alb K-007(b)/GYF 19/Alb F-042(a)/Alb L-048(a)
- Translation:
- Alb G-013(c)/GYF 19/Alb B-046(a)/Alb L-023(a)/Alb F-036(a)/Alb A-036(a
- Music:
- Levin N 90/Estella 10/GYF 17/ML PYS 267
- Additional song notes:
- Cigarettes/Author was inspired to write song after seeing child peddlers during German occupation of Grodno in WWI. See liner notes Alb S-083(a)
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit. Alb P-038(e) - translate
- On album:
- B-028(a) (The World Of The Barry Sisters Memorable Jewish Melodies)
- Track ID:
- 12087
- Vocal:
- Barry Sisters — שװעסטער באַרי
- First line:
- Kupite, koyft zhe, koyft papirosn! Trukene frun regn nit...
- First line (Yiddish):
- קופּיטיע, קױפֿט זשע, קױפֿט פּאַפּיראָסן! טרוקענע פֿון רעגן ניט...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Pop
Tshiribim Tshiribom — טשיריבים (לאָמיר זינגען קינדערלעך)
- Genre:
- Folk/Humorous
- Subject:
- Holiday/Khasidim/Food/Rebe/Chelm
- Origin:
- GYF 32/Alb F-024(e)/
- Transliteration:
- GYF 35/Alb L-048(a)/Gold Zem 269
- Translation:
- GYF 35/Alb L-048(a)/
- Music:
- GYF 33/Gold Zem 267/
- On album:
- B-028(a) (The World Of The Barry Sisters Memorable Jewish Melodies)
- Track ID:
- 15554
- Vocal:
- Barry Sisters — שװעסטער באַרי
- First line:
- Lomir zingen (3) tshiribim, tshiribom, tshiribim bom bom...
- First line (Yiddish):
- לאַמיר זינגען (3) טשיריבים, טשיריבאָם, טשיריבים באָם באָם באָם..
- Language:
- Yiddish
Tumbalalajka — טום בלליקה
- Also known as:
- Tum Balalayke
- Also known as:
- Twistin' The Freylekhs (Instr)
- Also known as:
- Play Balalaike
- On album:
- B-028(a) (The World Of The Barry Sisters Memorable Jewish Melodies)
- Track ID:
- 15795
- Vocal:
- Barry Sisters — שװעסטער באַרי
- Artist:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- First line:
- Shteyt a bokher un er trakht, Trakht un trakht a gantse...
- First line (Yiddish):
- שטײט אַ בחור און ער טראַכט, טראַכט און טראַכט אַ גאַנצע נאַכט,
- Language:
- Yiddish
Zog Es Mir Nokh A Mol — זאָג עס מיר נאָך אַ מאָל
- Author:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Composer:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- Genre:
- Theater/Love
- Subject:
- Affirmation/Repition/Zionist/Slave/Father/Terror/Cows
- Transliteration:
- Kammen Jaff 8/Ephemera 1563
- Translation:
- Ephemera 1563/Alb M-068(a)04
- Music:
- Kammen Jaff 8
- Additional song notes:
- See Israeli and Jewish Song Hits for the Eb Alto Saxaphone Kammen Jaff Book Index M108.I82 1963, P 8 for transliteration and music
Say It Again
From "Di Gantse Velt Iz A Teater"
- Related information in folder 1563:
- Comments:
- 1.3/26/17 Yiddisn transliteration and English translation from internet entered in Ephemera on March 26, 2017
- On album:
- B-028(a) (The World Of The Barry Sisters Memorable Jewish Melodies)
- Track ID:
- 18100
- Vocal:
- Barry Sisters — שװעסטער באַרי
- First line:
- Zug (7), Zug es mir nokh a mol (2), ikh bin gern tsu heren..
- First line (Yiddish):
- זאָג (7), זוג עס מיר נאָך אַ מאָל (2), איך בין גערן צו הערען...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Swing