Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר
- Album ID:
- F-024(c)
- Publisher:
- Isradisc R 31204 ישׂרדיסק
Contents
A Yidishe Mame — אַ ייִדישע מאַמע
- Also known as:
- Yiddishe Mame
- Author:
- Yellen, Jack
- Author:
- Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
- Composer:
- Pollack, Lou — פּאָלעק, לאָו
- Composer:
- Yellen, Jack
- Genre:
- Memory/Family
- Subject:
- Mother/Constancy/Devotion/Immigration
- Origin:
- GYF 80/Alb F-024(e)/Alb K-007(b)/ Vinkov 5 301
- Transliteration:
- Alb F-042(a)/Alb L-048(a)/Alb H-006(a)/Alb K-007(b)/GYF 83/Al K-022(b)
- Translation:
- GYF 83/Alb I-013(a)/Alb H-006(a)/Alb R-009(b)/Alb K-059(d)/Vinkov 4 301
- Music:
- GYF 81/Gold Zem 310/Vinkov 5 301
- On album:
- F-024(c) (Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר)
- Track ID:
- 759
- Vocal:
- Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
- First line:
- Eshal veym efshar enu li al hasheyula,
- First line (Hebrew):
- אשׁאל ואם אפשׁר ענוּ לי על השאלה: מהוּ האוֹצר הכי יקר שׁבּעוֹלם?
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Pop
Bay Mir Bistu Sheyn
- Author:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Author:
- Cahn, Sammy
- Author:
- Chapin, Harry
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Theatre/American/Pop/Swing
- Subject:
- Love/Beauty/Appearance
- Origin:
- GYF 40/Alb F-024(e)/Alb K-029(e)/Alb G-035(b)
- Transliteration:
- Estella 4/Alb K-007(a)/GYF 43/Alb K-059(d)/
- Translation:
- GYF 43/
- Music:
- Estalla 4/GYF 41/
- Additional song notes:
- English Version
- Related information in folder 165:
- Document type:
- Article
- Author:
- Chana Mlotek
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 7/9/2004
- Comments:
- 1.7/9/2004 Article in the Yiddish Forverts of July 9, 2004 by Khana Mlotek titled "Leyner Betn Dos Lid 'Bay Mir Bistu Sheyn'" (Readers Requst the Song "Bay Mir Bistu Sheyn".) Article contains Yiddish text.
2. 4/17/2006 Translation of Yiddish text from the internet site "Zemerl" as of April 17, 2006
- On album:
- F-024(c) (Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר)
- Track ID:
- 2068
- Hebrew Adaptation:
- Koren, Avi — קורן, אבי
- Vocal:
- Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
- First line:
- Yafe beynai, akhat bekayai, akhat vikhida at beolam.
- First line (Hebrew):
- יפה בּעיני, אחת בּחיי, אחת ויחידה אתּ בּעוֹלם.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Medley with "Tshiribim" and "Sheyn Vi Di Levone" - Heb
- Language:
- Hebrew
Der Zinger (Yudovitz) — דער זינגער (יודובֿיץ)
- Author:
- Yudovitz, Avrom — יודוביץ, אברהם
- Composer:
- Alexander, H. H. — אַלעקסאַנגער, ה. ה.
- Genre:
- Theater
- Subject:
- Performer/Singer/Wanderer
- Origin:
- GYF 44
- Transliteration:
- GYF 47
- Translation:
- GYF 47
- Music:
- GYF 46
- On album:
- F-024(c) (Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר)
- Track ID:
- 3478
- Hebrew Adaptation:
- Koren, Avi — קורן, אבי
- Vocal:
- Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
- First line:
- Noded zamar beyn ir likhfar bli heref, oto hashir hu shar lo midey erev,
- First line (Hebrew):
- נוֹדד זמר בּין עיר לכפר בּלי הרף,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Concert
Zol Nokh Zayn Shabos — זאָל נאָך זײַן שבּת
- Also known as:
- Got Fun Avrom (Golub)
- Also known as:
- Bobenyu (Golub)
- Author:
- Roisenblat, Chaim — רױזענבלאַט, הײם
- Composer:
- Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Shabos/Havdola/Grandmother
- Origin:
- ML PYP 274/ML PYS 207/Alb F-024(e)/GYF 68/Alb G-044(a)Sh Sh 273/SM 183/Box 8
- Transliteration:
- Alb B-007(c)/GYF 71/Alb K-047(a)/ML PYS 207
- Translation:
- Alb B-007(c)/GYF 71/Alb K-047(a)/Alb G-044(a)Sh Sh 272
- Music:
- Golub Songs 24
- Additional song notes:
- Shabos Should Not Be Over
- Related information in folder 744:
- Comments:
- 1. See folder 743
- On album:
- F-024(c) (Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר)
- Track ID:
- 5774
- Author:
- Koren, Avi, Heb / Royzenblat, H. — קורן, אבי, עבֿריתּ \ רױזענבלאַט, ה.
- Vocal:
- Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
- First line:
- Oy, savta lo zman elokey avraham,
- First line (Hebrew):
- אוֹי, סבֿתּא לא זמן ,, אל קי אברהם", מדוּע נחפּזתּ כּה לוֹמר,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
Kinder Yorn (Gebirtig) — קינדער יאָרן (געבירטיג)
- Also known as:
- Shnot Yaldut
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Nostalgia/Childhood/Aging/Memory/
- Origin:
- Gebir ML 9/ML MTAG 222/Alb A-001(h)/Belarsky 221/Alb B-007(a)/Gebir Lemm 44
- Transliteration:
- ML MTAG 222/Alb B-007(a)/Alb L-054(a)/Alb A-005(e)/Alb T-031(b)
- Translation:
- Alb G-022(a)/GYF 55/Alb B-007(a)/Alb L-054(a)/Alb A-005(e)Gebir SIMC 4
- Music:
- GYF 53/ML MTAG 221/Belarsky 47/ Gebir Lemm 44
- On album:
- F-024(c) (Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר)
- Track ID:
- 8470
- Hebrew Adaptation:
- Koren, Avi — קורן, אבי
- Vocal:
- Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
- First line:
- Shnot yaldut, yafot shnot yalduteynu, yekhartu la'ad beliboteynu
- First line (Hebrew):
- שׁנות ילדוּתּ, יפוֹת שׁנוֹת ילדוּתנוּ יחרתוּ לעד בּלבּוֹתינוּ
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Concert
Mayn Shtetele Belz — מײַן שטעטעלע בעלז
- Also known as:
- Belz
- Author:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Composer:
- Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
- Genre:
- Theatre/Nostalgia/Memory/Literary Origin
- Subject:
- Place/Belz/Childhood
- Origin:
- GYF 20/ML PYS 260/Alb G-035(b)/Vinkov 5 309
- Transliteration:
- Alb B-007(c)/GYF 23/Alb L-048(a)/Alb B-007(c)/Alb G-013(c)/ML PYS 260/
- Translation:
- Alb H-006(a)/Alb L-023(b)/GYF 23/Alb J-024(a)1/Alb K-029(g)/Vinkov 5 311
- Music:
- GYF 20/Estella 26/ML PYS 260/Vinkov 5 308
- Additional song notes:
- From the play "Ghetto Song" or "Song of the Ghetto
Also translation and transliteration published in Alb T-028(b)
Characterized by Karsten Troyke as "Traditional"
- On album:
- F-024(c) (Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר)
- Track ID:
- 9983
- Hebrew Adaptation:
- Koren, Avi — קורן, אבי
- Vocal:
- Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
- First line:
- Saper li saba, saper od veod, rotse shuv ani be'yneni zot lir'ot
- First line (Hebrew):
- ספּר לי סבּא, ספּר עוֹד ועוֹד רוֹצה שׁוּב אני בּעיני זאת לראוֹת
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
Mazl — מזל
- Also known as:
- Mayn Mazl
- Author:
- Picon, Molly — פּיקאָן, מאָלי
- Composer:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- Genre:
- Theatre/Lament/Waltz
- Subject:
- Life/Fate/Happiness/Regret
- Song comment:
- Introduced in the film "Mamele".
- Origin:
- GYF 48/Alb F-024(e)/Metro Scher 30
- Transliteration:
- Alb K-007(a)/Warem 136/GYF 48/Alb D-004(k)/Alb W-031(a)/SM Scher 7
- Translation:
- Alb T-015(c)/GYF 51/Alb D-004(k)/Alb W-031(a)/
- Music:
- Warem 136/GYF 49/MS Scher 7
- Additional song notes:
- Luck/Fate
Karsten Troyke characterizes this erroneously as "Traditional" On Alb T-028(b) it is recorded under title "Mazl Du Shaynst Amol Far Yeydem"
- On album:
- F-024(c) (Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר)
- Track ID:
- 10087
- Hebrew Adaptation:
- Koren, Avi — קורן, אבי
- Vocal:
- Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
- First line:
- Ma ze asher panav ye'ir hu, verak mimeni nekhba
- First line (Hebrew):
- מה זה אשר פּניו יאיר הוּא, ורק ממני נחבּא,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Introduced in the film "Mamele"
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Concert
Oyfn Veg Shteyt A Boym — אױפֿן װעג שטײט אַ בױם
- Also known as:
- Al Haderekh Ets Omeyd
- Also known as:
- Afn Veg Shteyt A Boym
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Genre:
- Literary Origin/Folk
- Subject:
- Child/Mother/Burdens/Birds/Tree/Imagination/Mother Love
- Song comment:
- P. Laskovski sometimes credited as composer./ From "Volkns Ibern Dakh"
- Origin:
- ML MTAG 164/Manger 369/Manger Illust/Alb L-023(a)/Alb F-024(e)/GYF 66/
- Transliteration:
- GYF 67/ML MTAG 164/ L-022(a)/Alb A-044(a)/Alb F-018(a)/CD L-054(a)/CD O-016(a)
- Translation:
- Leftwich GP 547/GYF 67/Alb L-004(a)/Alb L-023(a)/Manger Wolf 102/Sh Sh 414
- Music:
- ML MTAG 164/
- Additional song notes:
- By The Wayside Stands A Tree
See also illustration in Manger Illust
See transliteration and translation in Ephemera 1552
Shmuel Fisher credited as compposer in the lyrics provided by Klezmania
- Related information in folder 111:
- Comments:
- 1. Essay titled "The Destiny of a Poem" by Itzik Manger, translated from the Yiddish by Joseph Leftwich and published in Volume 2 of "The Way We Think" describing Manger's visit to Waraw in April 1948 including an incident dealing with his poem "Oyfn Veg Shteyt A Boym."
See folder 3 (Manger, Itzik)
2. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
3. Article in the English Forward of January 29, 2010 by Philologos exploring the relationship of Manger's "Oyfn Veg Shteyt A Boym" and the folk song "Groyser Got, Groyser Got, Lomir Davenen Minkhe, Az Yidn Veln Forn Keyn Eretz Yisroel, Vet Zayn Susn V"Simkhe".
4 3/2/2014 Program for performances of the The Megile of Itzik Manger for March 2-16, 2014 at the Center for the Performing Arts published by the Folksbiene.
- Related information in folder 996:
- Comments:
- 1. Article in English Forward of January 29, 2010 by Philologos titled "A Tree Grows in Zion" dealing with Manger's Song with the Zionist pioneer song and coming to the conclusion that Laskowsky could not have written the melody to the Manger song
- On album:
- F-024(c) (Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר)
- Track ID:
- 11992
- Hebrew Adaptation:
- Koren, Avi — קורן, אבי
- Vocal:
- Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
- First line:
- Al haderekh ets omed vekulo kafuf hu,
- First line (Hebrew):
- על הדרך עץ עוֹמד וכלוֹ כּפוּף הוּא, צפּריו עזבוּ כּלן וּממנוּ עפוּ,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Concert
A Brivele Der Mamen — אַ בריוועלע דער מאַמען
- Also known as:
- Mikhtav Le'ima
- Author:
- Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
- Composer:
- Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
- Composer:
- Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
- Genre:
- Theater
- Subject:
- Mother/Son/Parting/Letter/Emigration/Class/Neglect/
- Origin:
- ML MTAG 144/GYF 28/Levin N 65
- Transliteration:
- ML MTAG 144/GYF 28/Levin N 65/Alb G-013(c)/Alb L-009(a)/SM Moskow 54
- Translation:
- Silverman YSB 145/Alb D-004(k)/Alb D-016(a)/Levin N 65/Alb M-068(a)55
- Music:
- ML MTAG 144/GYF 28/Levin N 65/SM Moskow 54
- Additional song notes:
- A letter To Mother
See also for translit and translate What's Not To Like Ephemera 1458 ---2017
- On album:
- F-024(c) (Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר)
- Track ID:
- 10438
- Hebrew Adaptation:
- Koren, Avi — קורן, אבי
- Vocal:
- Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
- First line:
- Yaldi sheli, bavat eynai, ata yotse laderekh,
- First line (Hebrew):
- ילדי שׁלי, בּבת עיני, אתּה יוֹצא לדרך, אשׁבּיע כּאן בּדמעוֹתי,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Pop/Concert
Betanur (Oyfn Pripetshik, Heb) — בּתּנוּר (אױפֿן פּריפּעטשיק, עבֿרית)
- Song comment:
- Translation
- Translation:
- GYF 27
- On album:
- F-024(c) (Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר)
- Track ID:
- 11931
- Vocal:
- Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
- Hebrew Adaptation:
- Koren, Avi — קורן, אבי
- First line:
- Batanur olah lehava gdola, kham, vegam shaket,
- First line (Hebrew):
- בּתּנוּר עוֹלה להבה גדוֹלה, חם, וגם שקט,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Concert
Papirosn — פּאַפּיראָסן
- Also known as:
- A Kalte Nakht
- Also known as:
- A Kalte Nakht (Papirosn)
- Also known as:
- El Chiclerito
- Also known as:
- Freylekhe Yidelekh
- Also known as:
- Sigaryot
- Also known as:
- Kupite Papirosy
- Author:
- Yablakoff, Herman — יאַבלאַקאָף, הערמאַן
- Composer:
- Yablakoff, Herman — יאַבלאַקאָף, הערמאַן
- Genre:
- Theatre/Lament
- Subject:
- Occupation/Cigarette Seller/Misfortune/Family
- Origin:
- Levin N 90/GYF 16/Alb L-023(a)/ML PYS 267/Alb F-024(e)/Alb G-035(b)
- Transliteration:
- Levin N 90/Alb L-023(a)/Alb K-007(b)/GYF 19/Alb F-042(a)/Alb L-048(a)
- Translation:
- Alb G-013(c)/GYF 19/Alb B-046(a)/Alb L-023(a)/Alb F-036(a)/Alb A-036(a
- Music:
- Levin N 90/Estella 10/GYF 17/ML PYS 267
- Additional song notes:
- Cigarettes/Author was inspired to write song after seeing child peddlers during German occupation of Grodno in WWI. See liner notes Alb S-083(a)
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit. Alb P-038(e) - translate
- On album:
- F-024(c) (Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר)
- Track ID:
- 12098
- Vocal:
- Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
- Hebrew Adaptation:
- Koran, Avinoam — קורן, אבינועם
- First line:
- Belel tuga vaarafel vakhashekha gdola omed lo yeled ve'eynav tkuot ba'afele…
- First line (Hebrew):
- בּליל תּוּגה וערפל וחשׁכה גדוֹלה, עוֹמד לוֹ ילד ועיניו תּקוּעוֹת בּאפלה...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Concert/Pop
Rumenye, Rumenye — רומעניע, רומעניע
- Author:
- Lebedeff, Aaron — לעבעדאָװ, אהרן
- Composer:
- Lebedeff, Aaron — לעבעדאָװ, אהרן
- Genre:
- Theatre/Vaudville/Shund/Double Entendre/Skat/Humorous/Nostal
- Subject:
- Rumania/Place/Food/Women
- Origin:
- GYF 12
- Transliteration:
- Alb G-013(c)/CD K-068(e)/AAlb L-002(a)Alb L-023(a)/Alb J-24(a)1
- Translation:
- Alb J-024(a)1/GYF 12/Alb K-029(g)/Alb L-002(a)/Alb W-031(a)
- Music:
- Warem 175/GYF 12
- Related information in folder 397:
- Document type:
- Text
- Comments:
- Yiddish text with transliteration and English adaptation.
Also, various versions.
- On album:
- F-024(c) (Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר)
- Track ID:
- 13064
- Hebrew Translation:
- Koren, Avi — קורן, אבי
- Vocal:
- Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
- First line:
- Ay! Rumenye x4, hata e pa'em sham khemdat yameynu,
- First line (Hebrew):
- אי, רוֹמניה x4 היתה אי פּעם שׁם חמדת ימינוּ,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
Raisins and Almonds
- Also known as:
- Rozhinkes Mit Mandlen
- Also known as:
- Shlof Mayn Kind Shlof
- Author:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- Composer:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- On album:
- F-024(c) (Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר)
- Track ID:
- 12970
- Hebrew Adaptation:
- Koren, Avi — קורן, אבי
- Vocal:
- Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
- First line:
- Bevet hamikdash biktse hakheder, yoshevet kheresh bat tsion almana…
- First line (Hebrew):
- בּבית המקדש בּקצה החדר יוֹשבת חרש בּת ציוּן אלמנה,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- From the operetta "Shulamis"
- Language:
- Hebrew
Sheyn Vi Di Levone — שײן װי די לבֿנה
- Author:
- Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
- Composer:
- Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
- Genre:
- Love/Pop
- Subject:
- Beauty/Moon/Stars/Confusion/Flustered
- Origin:
- GYF 36/Alb F-024(e)/Alb T-004(c)/Alb M-059(a)/Metro Scher 29
- Transliteration:
- Alb F-042(a)/Alb M-059(a)/Alb M-057(a)/Alb K-059(d)/Alb T-25(a)/Alb K-022(b)
- Translation:
- GYF 39/Alb T-025(a)/Alb K-059(d)/Alb B-076(a)/Alb M-059(a)/Alb K-081(a)
- Music:
- Warem 182/GYF 37/SM Scher 1
- Additional song notes:
- Also translated on CD B-076(a)
- On album:
- F-024(c) (Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר)
- Track ID:
- 13726
- Vocal:
- Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
- Hebrew Adaptation:
- Koren, Avi — קורן, אבי
- First line:
- Yafe kalevana at, kemo kokhav zoheret,
- First line (Hebrew):
- יפה כּלבנה אתּ, כּמוֹ כּוֹכב זוֹהרת, נשׁלחתּ בּמתּנה, ישׁר לזרוֹעוֹתי.
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Medley with" Tshiribim" and "Bay Mir Bistu Sheyn" - Heb
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Concert-Pop
Tshiribim Tshiribom — טשיריבים (לאָמיר זינגען קינדערלעך)
- Genre:
- Folk/Humorous
- Subject:
- Holiday/Khasidim/Food/Rebe/Chelm
- Origin:
- GYF 32/Alb F-024(e)/
- Transliteration:
- GYF 35/Alb L-048(a)/Gold Zem 269
- Translation:
- GYF 35/Alb L-048(a)/
- Music:
- GYF 33/Gold Zem 267/
- On album:
- F-024(c) (Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר)
- Track ID:
- 15561
- Hebrew Adaption:
- Koren, Avi — קורן, אבי
- Vocal:
- Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
- First line:
- Hava venashir re'ai beyakhad at hazemer, ze hashir asher…
- First line (Hebrew):
- הבה ונשׁיר רעי בּיחד את הזמר זה השׁיר אשׁר מתחיל ואין לוֹ אין...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Medley with Sheyn Vi Di Levone & Bay Mir Bistu Sheyn - Heb
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Concert/Pop
Tumbalalajka — טום בלליקה
- Also known as:
- Tum Balalayke
- Also known as:
- Twistin' The Freylekhs (Instr)
- Also known as:
- Play Balalaike
- On album:
- F-024(c) (Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר)
- Track ID:
- 15812
- Hebrew Adaptation:
- Koren, Avi — קורן, אבי
- Vocal:
- Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
- First line:
- Omed bakhur, omeyd vekhoshev, bemi bemi lehitahev
- First line (Hebrew):
- עוֹמד בּחוּר עוֹמד וחוֹשב, בּמי בּמי להתאהב. לילה שלם עוֹמד וחוֹשב,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Track comment:
- Medley with "Vu Nemt Men A Bisesle Glik (Heb)"
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Concert/Pop
Vu Ahin Zol Ikh Geyn? (Korntayer) — װוּ אַהין זאָל איך גײן? (קאָרנטײַער)
- Also known as:
- Lan Elekh Ve'efne
- Also known as:
- Where Shall I Go?
- Also known as:
- Vi Ahin Zol Ich Geyn
- Author:
- Korntayer, S. — קאָרנטײַער, ש.
- Composer:
- Strok, Oscar — סטראָק, אָסקאַר
- Genre:
- Holocaust/Lament
- Subject:
- Hoplessness/Homeless/Persecution/
- Song comment:
- See "Vu Ahin Zol Ikh Geyn (Fuld)" Also Heskes entry 3417
- Origin:
- ML WAH 15/Neslen 11.10/Moskow SM 41
- Transliteration:
- ML WAH 16/Neslen 11.10/Moskow SM 41
- Translation:
- ML WAH 16/ Neslen 11.10
- Music:
- ML WAH 17/SM Moskow 41
- Additional song notes:
- Where Shall I Go?
- On album:
- F-024(c) (Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר)
- Track ID:
- 16780
- Hebrew Adaptaion:
- Koren, Avi — קורן, אבי
- Vocal:
- Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
- First line:
- Le'an elekh ve'efne, et darki eyn limtso,
- First line (Hebrew):
- לאן אלך ואפנה, את דרכּי אין למצא, לאן אלך ואפנה, נעוּלוֹת כּל...
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew
- Style:
- Concert
Yankele — יאַנקעלע
- Also known as:
- Shlof Mayn Yankele
- Also known as:
- Shlof Shoyn Mayn Yankele
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/Lullabye
- Subject:
- Child/Sleep/Teeth/Crying/Student/Wet/Khosn
- Origin:
- ML MTAG 08/Alb K-014(a)/GYF 60/Alb L-022(a)/Alb F-024(e)/
- Transliteration:
- GYF 63/ML MTAG 08/Alb R-007(f)1/Alb R-001(a)/Alb P-001(a)/Alb L-022(a)
- Translation:
- Alb H-006(a)/Alb G-022(a)/Alb K-014(a)/GYF 63/Alb O-001(c)/Alb P-001(a
- Music:
- ML MTAG 09/GYF 61/
- Additional song notes:
- See also Ephemera 918 for Yiddish text, translation and transliteration
- Related information in folder 745:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- F-024(c) (Childhood Years Yiddish Soul Music David Fisher — שנות ילדות שירי נשמה אידיים דודו פישר)
- Track ID:
- 17153
- Hebrew Adaption:
- Koren, Avi — קורן, אבי
- Vocal:
- Fisher, Dovid (Dudu) פֿישער, דוד (דודו)
- First line:
- Numa, yankele atsom eynayim, hine hakokhovim me'al alu,
- First line (Hebrew):
- נוּמה. יענקלה, עצם עינים, הנה הכּוֹכבים מעל עלוּ,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Hebrew