Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler

Album ID:
P-068(i)
Format:
Audio CD Download From Internet
Publisher:
Jane Peppler
Playing time:
39:00
Language:
Yiddish
Provenance:
Purchase from Jane Peppler Sept 2019
Genre:
Concert/Folk/Theater/Yiddish
Where produced:
North Carolina
Number of tracks:
12
Copyright information:
1

Contents

Vos Ikh Hob Gevolt Hob Ikh...
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43092
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Vos kh'hob gevolt hob ikh oysgefirt, zol ikh azoy lebn, ikh hob gevolt a mazl fayn, hot es mit got gegebn, shvester…
First line (Yiddish):
וואָס כ'האָב געוואָלט האָב איך אויסגעפֿירטת זאָל איך אַזוי לעבן, איך האָב געוואָלט אַ מאַזל פֿײַן, האָט עס מיר גאָט...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Sprightly
Length:
2:35
Alts Far Gelt — אַלץ פֿאַר געלט
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43093
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Far gelt vet aykh libn a yeder, far gelt halt men eytses mit aykh, far gelt krigt it koved keseyder, far gelt tsit men
First line (Yiddish):
פֿאַר געלט וועט אײַך ליבן אַ יעדער, פֿאַר געלט האַלט מען עצהוצת מיט אײַך, פֿאַר געלט קריגט איר כּבֿוד קעסעדער, פֿאַר געלט
Language:
Yiddish
Style:
Concert/March
Length:
2:45
Di Zibn Borders — די זיבן באָרדערדס
Author:
Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Genre:
Theater/Novelty/Humorous
Subject:
Boarders/Personalities/Occupations/Rent
Origin:
SM 114, Box 7
Transliteration:
1458 Ephemera 2018/Ephemra 1635/SM 114, Box 7
Translation:
1458 Ephemera 2018/Ephemra 1635
Music:
SM 114, Box 7
Additional song notes:
The Seven Boarders
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43094
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Mayn ershter border rosen, er flegt zikh tomid blozn, far dray tolerte nhy koffe vashn vesh un haynt fun sofe,...
First line (Yiddish):
מײַן ערשטער באָרדער ראָסען ער פֿלעג זיך טאָמיד בלאָזן, פֿאַר דרײַ דאָלער טיי מיט קאָפֿי וואַשן וועש און הײַנט פֿון סאָפֿע..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:42
Menshn Freser — מענטשן פֿרעסער
Author:
Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
Composer:
Smulewitz, Solomon — שמוליװטש, שלמה
Genre:
Theater
Subject:
Microbes/Disease/Lungs/Epidemics/Inaction
Origin:
SM General 123, Box 7
Transliteration:
Slobin 148/Ephemra 1635/SM General 123, Box 7
Translation:
Slobin 150/Ephemra 1635SM General 123, Box 7
Music:
SM General 123, Box 7
Additional song notes:
People Eater See Slobin 148
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43095
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
In di lugen tif bagrobn voynt di blasé pest, di batsiln, di mikrobn boyen zeyer nest, fresn undzer layb un lebn...
First line (Yiddish):
אין די לונגען טיף באַגרובן װוינט די בלאַסע פעסט, די באַטצילן, די מיקראָבן נויען זייער ניסט, פֿרעסן אונזער לײַב און לעבן
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
5:00
Dem Milshteyns Faygn — דעם מילשטײַנס פֿײַגן
Genre:
Lament/Love/Folk
Subject:
Lover/Untrue/Suffering/Memory/Figs/Constancy/Rejection
Transliteration:
Ephemera 1458/Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1458/Ephemera 1636
Additional song notes:
Based on an old German Folksong Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43101
Vocal/Fiddle/ConcertinaKeyboard:
Peppler, Jane
Keyboard:
Enoch, Aviva
Keyboard:
Spears, Roger Lynn
Keyboard/Bass:
Bloom, Ken
Keyboard/Bass:
Baird, Jim
First line:
Shtendik muz ikh troyerik lebn, vi azoy iz dos mayn shuld, az mayn gelibter's an umgetrayer, muz ikh laydn mit geduld,..
First line (Yiddish):
שטענדיק מוז איך טרויעריק לעבן, ווי אזוי איז דאָס מײַו שולד, אַז מײַן געליבטערס אַן אומגעטרײַער, מוז איך לײַדן מיט געדולד,…
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:21
Shtek Arayn — שטעק אַרײַן
Genre:
Theater/Off Color
Subject:
Greetings/Flirt/Wife/Grumbling/Friend/Infidelity/Cost
Transliteration:
Ephemra 1634
Translation:
Ephemra 1634
Additional song notes:
Put 'Er There
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43084
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Veymen iz den nisht bankant der minig af der gantse velt, tsu gebn shtendik dir di hant vayl es kost dokh nisht keyn…
First line (Yiddish):
װעמען איז דען ניט באַקאַנט דער מינהג אַף דער גאַנצע װעלט, צו געבן שטענדיק דיר די האַנט ווײַל עס קאָסט דאָך נישט קײַן געלט,
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Theater/Novelty
Length:
3:23
Fun Downtown, Uptown
Author:
Thomashevsky, Boris — טאָמאַשעװסקי, ברוך
Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Genre:
Theater
Subject:
Mobility/Immigration/Class/Address/Place/Change
Origin:
Alb G-013(a)
Transliteration:
SM 862/Ephemra 1635
Translation:
Ephemra 1635
Music:
SM 1635
Additional song notes:
From the musical "Op Toun Doun Ton"
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43085
First line:
Ale ale in eynem in a hoyz a sheynem, mir veln zikh firn net un fayn, ale ale in eynem in a hoyz a sheynem, mir veln…..
First line (Yiddish):
אַלע אָלע אין איינעם אַין אַ הויז אַ שיינעם, מיר וועלן צוזאַמען גליקלעך זײַן, מיר וועלן פֿירן נעט און פֿײַן, אַלי אַלע זיך
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Theater/Klezmer
Length:
1:08
Mener, Mener — מענער, מענער
Author:
Solomonescu, Oscar
Composer:
Solomonescu, Oscar
Genre:
Theater/Humorous
Subject:
Wife/Rich/Thin/SicklyFiance/Fat Bride/Strong/Fat Thighs
Origin:
Ephemra 1635
Transliteration:
Ephemra 1635
Translation:
Ephemra 1635
Additional song notes:
Men, Men
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43086
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Ikh bin nit fun di meydlekh vos zenen zeyer raykh, ikh hob keyn sheyne klaydelekh derfar bin ikh nit shvakh, ikh ken
First line (Yiddish):
איך בין ניט פֿון די מיידעלעך וואָס זענען זייער רײַך, איך האָב קיין שיינע קליידעלעך דער פֿאַר בין איך ניט שוואַך, איך קען
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Vaudeville/Theater/Novelty
Length:
4:15
Di Opgenarter Velt — די אָפּגענאַרטער וועלטער וועלט
Author:
Prizament, Shloyme — פּריזאַמענט, ש.
Composer:
Prizament, Shloyme — פּריזאַמענט, ש.
Genre:
Theater
Subject:
People/Merchants/Religious/WomenCheats/Lies/Posers
Transliteration:
Ephemra 1635
Translation:
Ephemra 1635
Additional song notes:
The Deluded World Song from the repetoire of Hersh Broder (Hershl Badkhn)
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43087
Artist:
Peppler, Jane
First line:
Az a soykher vet aykh shvern kit kolerlay shvues, az er farkoyft aykh untern kern, ir khapt loyter metsies, vuzhe nemt
First line (Yiddish):
אַז אַ סוחר וועט אײַך שווערן מיט קאָלערליי שבֿועת, אַז ער פֿאַרקויפֿט אײַך אומטערן קרן, איר כאָפט לויטער מציאת, װוּזשע...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:59
Mit Gelt Tor Men Nit Shtoltsirn — מיט געלט טאָר מען ניט שטאָלצירן
Also known as:
A Mensh Zol Men Zayn
Also known as:
Gelt Iz Dokh Rund Un Es Geyt
Author:
Schorr, Anshel — שאָר, אַנשעל
Composer:
Perlmutter, Arnold (Aaron) פּערלמוטער, אַרנאָלד (אהרן)
Composer:
Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
Genre:
Theatre/Operetta
Subject:
Money/Ethics/Values
Song comment:
From the operetta "A Mentsh Zol Men Zayn" - Original title of the song.
Origin:
ML PYS 271/Neslen 19.2/Alb K-096(a)/SM 411 Box12
Transliteration:
ML PYS 271/Neslen 19.2/Alb K-096(a)/SM 411 Box 12
Translation:
ML PYS 272/Neslen 19.2/Alb K-096(a)
Music:
ML PYS 272/SM 411 Box 12
Additional song notes:
Do Not Take Pride In Money Translit and Translat in Ephemeral !635 under alternative title "A Mentsh Zolstu Nor Zayn".
Related information in folder 653:
Comments:
1. Translation and transliteration from Forward
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43088
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Batrakht dem mentshven er iz raykh vi er nor brent a velt, er meynt az keyner iz im glaykh, az ales is nor dos gelt,...
First line (Yiddish):
באַטראַכט דעם מענטש ווען ער איז רײַך, ווי ער נאָר ברענט אַ וועלט, ער מיי אַז קיינער איז אים גלײַך, אַז אַלעס איז נאָר דאָס
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:20
Eylu Voeylu Tsoyakim Bokh
Genre:
Heb Yiddish Drinking Song
Subject:
Whiskey/Shouting/Judges/Arabbis/Thieves/Doctors/Teachers
Transliteration:
Ephemra 1635
Translation:
Ephemra 1635
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43089
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Balabatim hayoyshvim beboseyhem, vshoysim yayin bikeleyhem, eylu voeylu tsoyakim bokh, a trybk bronfn vilt zikh dokh,…
First line:
באַלעבאַטים האַיוישווים בעבאָסייהעם, וושאָיסים יאײַען ביקעלייהעם, עיילו וואָילו צאָויאַקים באָך, אַ טרונק בראָנפֿן ווילט.
Language:
Yiddish/Hebrew
Style:
Concert/Cumulative
Length:
2:33
In Hundert Yor Arum — אין הונדערט יאָר אַרום
Author:
Meyerowitz, David — מײעראָװיץ, דוד
Composer:
Rumshinsky, Yosef — רומשינסקי, יאָסף
Genre:
Theater/Novelty
Subject:
Future/Utopia/Travel/Health/Prices/Children/Peace
Origin:
SM Shipper Rosenthal Box 17
Transliteration:
Ephemra 1635/SM Shipper Rosenthal Box 17
Translation:
Ephemra 1635
Music:
SM Shipper Rosenthal Box 17
Additional song notes:
100 Years From Now
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43090
Vocal:
Peppler, Jane
First line:
Freyt aykh kinder es kumt a naye tsayt, hert a vunder es vet bald zen 'alrayt, ir darf aykh gor nhy zorgn, nit ungeyn…
First line (Yiddish):
פֿרייט אײַך קינדער עס קומט אַ נײַע צײַט, הערט אַ װוּנדער עס וועט בשלד זײַן 'אַלרײַט, איר דאַרף אײַך גאָר ניט זאָרגן, ניט...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Sprightly
Length:
4:08
A Mentsh Ken Dokh Makhn A Mol A... — אַ מענטש קען דאָך מאַכן אַ מאָל אַ טעות
Author:
Satz, Ludwig — זאַץ, לודװיג
Composer:
Brody, Joseph — יוסף ברױדי
Genre:
Theater/Humor
Subject:
Busy/Mistakes/Wedding/Circumcision/Cemetary/Medicine
Transliteration:
Ephemra 1635
Translation:
Ephemra 1635
Additional song notes:
Obviosly, A Person can Make a Mistake
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43091
Voxal:
Peppler, Jane
First line:
Ikh hob a sakh melokhes un ikh loyf aher ahin, ikh ver azoy tsedult az ikh veys nit vos tsu ton, nu es vues nu iz vues,
First line (Yiddish):
איך האָב אַ סך מלאָכות און איך לויף אַהער אַהין, איך ווער אַזוי צעדולט אַז איך ווייס ניט וואָס צו טאָן,נו עס װוּעס נו..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:33
Yeder Eyner Straykt Atsind — יעדער איינער סטרײַקט אָצינד
Author:
Gilrod, Louis — גילראָד, לאָויס
Composer:
Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
Genre:
Theater
Subject:
Strikers/Shirker/Universality/Support/Waiters/Union/March
Transliteration:
Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1636
Additional song notes:
Everybody's Striking Now
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43102
Vocal/Fiddle/ConcertinaKeyboard:
Peppler, Jane
Keyboard:
Enoch, Aviva
Keyboard:
Spears, Roger Lynn
Keyboard/Bass:
Bloom, Ken
Keyboard/Bass:
Baird, Jim
First line:
Nishto haynt mer key paykers, haynt zenen ale straykers, di shnayders un di shusters un di bekers strayken itst, di kars
First line (Yiddish):
נישטאָ הײַנט מער קײַן פײַקערס, הײַנט זענען אַלע סטרײַקערס, די שנײַנדערס און די שוסטערס און די בעקערס סטרײַען איצט, די קאַרס,…
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:55
Kompani — קאָמפאַני
Author:
Lillian, Isadore — ליליאַן, איסאַדאָר
Composer:
Friedsel, Louis — פֿרידזעל, לואיס
Genre:
Literary Origin/Humor/Double Entendre
Subject:
Keeping Company/Abandonment/Pregnancy/Bedbugs
Transliteration:
Ephemera 1458/Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1458/Ephemera 1636
Additional song notes:
What's Not To Like 2017
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43103
Vocal/Fiddle/ConcertinaKeyboard:
Peppler, Jane
Keyboard:
Enoch, Aviva
Keyboard:
Spears, Roger Lynn
Keyboard/Bass:
Bloom, Ken
Keyboard/Bass:
Baird, Jim
First line:
Amerika iz a golden land, dos git a yeder tsu, mit shvindlers, feykers, blofers, ales heyst do "kompani", a griner kumt
First line (Yiddish):
אַן לאַנד, דאָס גיט אָ יעדער צו, מיט שווינדלערס, פֿייקערס, בלאָפֿערס, אַלעס הייסט דאָ קאָמפאַני, אַ גרינער קומט אָהער און..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:06
Men Vet Dir Keyn Zakh Nit Mitgebn In Keyver.. — מען וועט דיר קיין זאַך ניט מיטגעבן אין כּבֿר אַרײַן
Author:
Schorr, Anshel — שאָר, אַנשעל
Composer:
Brody, Joseph — יוסף ברױדי
Genre:
Theater
Subject:
Riches/Greed/Poor/Oppression/Honor/Possessions/Death/Evil
Transliteration:
Ephemera 1636
Translation:
Ephemera 1636
Additional song notes:
Entire Title: Men Vet Dir Keyn Zakh Nit Mitgebn In Keyver Arayn You Don't Get Anything To Take With You Into The Tomb.
On album:
P-068(i) (Opgenarte Velt/Deluded World/ Jane Peppler)
Track ID:
43105
Vocal/Fiddle/ConcertinaKeyboard:
Peppler, Jane
Keyboard:
Enoch, Aviva
Keyboard:
Spears, Roger Lynn
Keyboard/Bass:
Bloom, Ken
Keyboard/Bass:
Baird, Jim
First line:
Zog mir nor, mensh, entfer nor mir, far vos iz nokh ales tsu veynik far dir, raykher tsu vern iz dir keyn sakh shver,…
First line (Yiddish):
זאָג מיר נאָר, מענש, ענטפֿער נאָר מיר, פֿאַר וואָס איז נאָך אַלעס צו ווייניק פֿאַר דיר, רײַכער צו ווערן איז דיר קיין זאַך..
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Waltz.
Length:
3:49