Name:
Shea, Tom

Tracks with this artist

Moyde Ani (Shweid) — מודה אני (שווייִד)

Also known as:
Mode Ani (Schweid)
Author:
Schweid, Mark — שווײַד, מאַרק
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Genre:
Lament/Holocaust
Subject:
Diaspora/Wandering/Youth/Rest/Faith/Suffering/Loss/Prayer
Origin:
Alb K-096(a)/Gel Yovl 38
Transliteration:
Alb C-042(b)/Alb K-096(a)/Gel Yovl 38/Alb G-006(b)/Alb M-049(a)/Alb L-023(a)
Translation:
Alb C-042(b)/Alb K-096(a)/Alb L-023(a)/Alb Z-010(b)/Alb G-006(b)/Alb M-049(a)
Related information in folder 630:
Comments:
1. Article in Yiddish Forward dated 6/24/1988 by Chane Mlotek responding to readers inquiry, and publishing Yiddish text of Moyde Ani by Mark Shweid.
On album:
K-096(a) (Fraidy Katz Sings Yiddish/ The Eternal Question/ Di Alte Kashe — פֿריידע כּ'ץ די אַלטע קשיא)
Track ID:
33414
Vocal:
Fraidy Katz
Artist:
The Lonesome Brothers
Guitars/Keyboard:
Armenti, Jim
Bass Guitar:
Mason, Ray
Drums:
Shea, Tom
First line:
Moyde ani, moyde ani, moyde ani lefonekho, got nit tsorn, ze vos fun dayn…
First line (Yiddish):
מודה אַני ,מודה אַני ,מודה אַני לפֿניך גאָט ניט צאָרן, זע וואָס פֿון דײַן קינד איז..
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:43

Ovnt Lid (Hacken) — אָװנט ליד (האַקען)

Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Genre:
Literary Origin
Subject:
Evening/Nature/Piety/Poetry/Regrets/Wine
Origin:
Manger Illust/Man Roz 253/Alb A-001(l)/Alb K-095(a)
Transliteration:
Hacken 1 46/Alb A-001(l)/Alb K-095(a)
Translation:
Album B-069(a)/Alb A-001(l)/Alb K-095(a)
Music:
Hacken 1 46
On album:
K-096(a) (Fraidy Katz Sings Yiddish/ The Eternal Question/ Di Alte Kashe — פֿריידע כּ'ץ די אַלטע קשיא)
Track ID:
33415
Vocal:
Fraidy Katz
Artist:
The Lonesome Brothers
Guitars/Keyboard:
Armenti, Jim
Bass Guitar:
Mason, Ray
Drums:
Shea, Tom
First line:
Shtiler ovnt, tunkl gold, kh'zits baym glezl vayn, vos iz gevorn fun mayn tog,
First line (Yiddish):
שטילער אָװנט, טונקל גאָלד, כ'זיץ בײַם גלעזל װײַן, וואָס איז געוואָרן פֿון...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
5:17

Di Alte Kashe — די אַלטע קשיה

Also known as:
Fregt Di Velt An Alte Kashe
Genre:
Khasidic/Folk
Subject:
Question/Answer/Nigun/Eternal
Origin:
Braun TJM 9/Alb K-096(a)/Alb B-207(a)
Transliteration:
Ausubel Folk 656/Alb J-030(a)/Alb S-083(a)/Braun TJM 9/Alb K-096(a)
Translation:
Ausebel Folk 655/Alb S-083(a)/Braun TJM 9/Alb J-030(a)/Vorbei 375/Alb K-096(a)
Music:
Braun TJM 9/Ausubel Folk 655
Additional song notes:
The Old Question See also Alb B-207(a) for Yiddish, Translit and Translat
Related information in folder 741:
Comments:
1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
K-096(a) (Fraidy Katz Sings Yiddish/ The Eternal Question/ Di Alte Kashe — פֿריידע כּ'ץ די אַלטע קשיא)
Track ID:
33416
Vocal:
Fraidy Katz
Artist:
The Lonesome Brothers
Guitars/Keyboard:
Armenti, Jim
Bass Guitar:
Mason, Ray
Drums:
Shea, Tom
First line:
Fregt di velt an alte kashe, tradi tradi-ridi rom, entfert men tradi ridi raylom
First line (Yiddish):
פֿרעגט די װעלט אַן אַלטע קשיה, טראַדי טראַדידי־רידי באָם, ענטפֿערט מען...
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Soft Rock
Length:
5:44

Vilna — װילנאַ

Author:
Wolfson, A. L. — װאָלפֿסאָן, אַ. ל.
Composer:
Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre:
Place
Subject:
Vilna/Memory/Yearning/City/Inspiration
Origin:
Alb K-096(a)/Alb V-001(a)/Alb F-032(a)/A-054(a)
Transliteration:
Alb K-096(a)/A-054(a)/Alb B-122(a)/Alb 126(a)
Translation:
Alb K-096(a)/Alb K-029(a)/A-054(a)/Alb B-122(a)/Alb 126(a)
Related information in folder 365:
Document type:
Text
Comments:
Transliteration.
Related information in folder 862:
Comments:
1. Article in Jewish Currents of March-April, 2008 by Nikolai Borodulin titled "Posters from the Vilna Ghetto"
On album:
K-096(a) (Fraidy Katz Sings Yiddish/ The Eternal Question/ Di Alte Kashe — פֿריידע כּ'ץ די אַלטע קשיא)
Track ID:
33417
Drums:
Shea, Tom
Vocal:
Fraidy Katz
Artist:
The Lonesome Brothers
Guitars/Keyboard:
Armenti, Jim
Bass Guitar:
Mason, Ray
First line:
Vilna, shtot fun geyst and tmimes, vilna yidishlekh fartrakht, vu es murmlen…
First line (Yiddish):
װילנאַ, שטאָט פֿון גײַסט און תּמימות, װילנאַ ייִדישלעך פֿאַרטראַכט,
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:11

Mit Gelt Tor Men Nit Shtoltsirn — מיט געלט טאָר מען ניט שטאָלצירן

Also known as:
A Mensh Zol Men Zayn
Also known as:
Gelt Iz Dokh Rund Un Es Geyt
Author:
Schorr, Anshel — שאָר, אַנשעל
Composer:
Perlmutter, Arnold (Aaron) פּערלמוטער, אַרנאָלד (אהרן)
Composer:
Wohl, Herman — װאָל, הערמאַן
Genre:
Theatre/Operetta
Subject:
Money/Ethics/Values
Song comment:
From the operetta "A Mentsh Zol Men Zayn" - Original title of the song.
Origin:
ML PYS 271/Neslen 19.2/Alb K-096(a)/SM 411 Box12
Transliteration:
ML PYS 271/Neslen 19.2/Alb K-096(a)/SM 411 Box 12
Translation:
ML PYS 272/Neslen 19.2/Alb K-096(a)
Music:
ML PYS 272/SM 411 Box 12
Additional song notes:
Do Not Take Pride In Money Translit and Translat in Ephemeral !635 under alternative title "A Mentsh Zolstu Nor Zayn".
Related information in folder 653:
Comments:
1. Translation and transliteration from Forward
On album:
K-096(a) (Fraidy Katz Sings Yiddish/ The Eternal Question/ Di Alte Kashe — פֿריידע כּ'ץ די אַלטע קשיא)
Track ID:
33405
Artist:
The Lonesome Brothers
Vocal:
Fraidy Katz
Guitars/Keyboard:
Armenti, Jim
Bass Guitar:
Mason, Ray
Drums:
Shea, Tom
First line:
Batrakht dem mensh ven er iz raykh, vi er nor brent a velt, er meynt az…
First line (Yiddish):
באַטראַכט דעם מענטש װען ער איז רײַך, װי ער נאָר ברענט אַ װעלט,
Language:
Yiddish
Style:
Klezmer
Length:
5:42

Geyen Zey In Shvartse Reyen — גײען זײ אין שװאַרצע רײען

Also known as:
Nakht Un Regn
Author:
Leyb, Mani — לײב, מאַני
Author:
Leyb, Mani — לײב, מאַני
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Genre:
Holocaust/Lament/Lullaby
Subject:
Wandering/Expulsion/Night/Rain/Hunger/Misery
Song comment:
Published under "Ay Lyu Lu Nakht Un Regn
Origin:
Gelb Zingt 142/Vinkov 4 117
Transliteration:
Alb L-023(a)/Vinkov 4 117/Alb G-006(b)/Alb L-038(b)
Translation:
Alb L-023(a)/Vinkov 4 117/G-006(b)/Alb L-038(b)
Music:
Vinkov 4 117
On album:
K-096(a) (Fraidy Katz Sings Yiddish/ The Eternal Question/ Di Alte Kashe — פֿריידע כּ'ץ די אַלטע קשיא)
Track ID:
33406
Vocal:
Fraidy Katz
Artist:
The Lonesome Brothers
Guitars/Keyboard:
Armenti, Jim
Bass Guitar:
Mason, Ray
Drums:
Shea, Tom
First line:
Ay lu lu lu, nakht un regn,ay lu lu lu, nakht un vint, in der nakht un in der…
First line (Yiddish):
אײַ לו לו לו, נאַכט און רעגן, אײַ לו לו לו, נאַכט און ווינט, אין דער נאַכט...
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:17

Hungerik Dayn Ketsele — הונגעריק דײַן קעצעלע

Author:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Composer:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Genre:
Literary Origin/Folk/Lullaby/Viglid
Subject:
Poverty/Hunger/Child/Kitten/Food
Origin:
Gebir ML 65/Alb G-022(a)/Gebir Lemm 142/Alb K-096(a)
Transliteration:
Alb G-022(a)/CD K-059(b)/CD K-059(c)/Alb K-096(a)/Ephemera 1458
Translation:
Alb G-022(a)/CD K-059(b)/CD K-059(c)/Gebir SIMC 66/Alb K-096(a)/Ephemera 1458
Music:
Alb L-025(a)/Gebir Lemm 141
Additional song notes:
Your Kitten Is Hungry Jan Hoffman credited as composer on album K-096 (a) Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
On album:
K-096(a) (Fraidy Katz Sings Yiddish/ The Eternal Question/ Di Alte Kashe — פֿריידע כּ'ץ די אַלטע קשיא)
Track ID:
33407
Vocal:
Fraidy Katz
Artist:
The Lonesome Brothers
Guitars/Keyboard:
Armenti, Jim
Bass Guitar:
Mason, Ray
Drums:
Shea, Tom
First line:
Shlof shoyn, mayn hungerik meydele, Makh shoyn di eygelekh tsu,
First line (Yiddish):
שלאָף שױן, מײַן הונגעריק מײדעלע, מאַך שױן די אײגעלעך צו,
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3:39

Dos Pintele Fun Kheyn

Author:
Zalulovsky, L. — זאַלאָװסקי, ל.
Author:
Fraidy Katz
Composer:
Zalulovsky, L. — זאַלאָװסקי, ל.
Genre:
Theater/Folk
Subject:
Personality/Charm/Actors/Clothes
Song comment:
Alb K-096(a)
Origin:
Alb K-096(a)
Transliteration:
Alb K-096(a)
Additional song notes:
Additional verses by Fraidy Katz That Little Bit of Charm
On album:
K-096(a) (Fraidy Katz Sings Yiddish/ The Eternal Question/ Di Alte Kashe — פֿריידע כּ'ץ די אַלטע קשיא)
Track ID:
33408
Vocal:
Fraidy Katz
Artist:
The Lonesome Brothers
Guitars/Keyboard:
Armenti, Jim
Bass Guitar:
Mason, Ray
Drums:
Shea, Tom
First line:
In yedn fakh bazunder, zol aykh nit zayn keyn vunder,
First line (Yiddish):
אין יעדן פֿאַך באַזונדער, זאָל אײַך ניט זײַן קיין וווּנגער,
Language:
Yiddish
Style:
Soft Rock/Pop
Length:
4:28

Vintsht Mir Abisele Glik — װינטשט מיר אַביסעלע גליק

Author:
Witler, Ben Tsion — װיטלער, בּן ציון
Composer:
Witler, Ben Tsion — װיטלער, בּן ציון
Genre:
Theater
Subject:
Fate/Luck/Riches/Wishes
Origin:
Alb K-096(a)
Transliteration:
Alb K-096(a)/Alb S-022(f)/Ephemera 1519
Translation:
Alb K-096(a)
Additional song notes:
Wish Me A Little Luck
On album:
K-096(a) (Fraidy Katz Sings Yiddish/ The Eternal Question/ Di Alte Kashe — פֿריידע כּ'ץ די אַלטע קשיא)
Track ID:
33409
Vocal:
Fraidy Katz
Artist:
The Lonesome Brothers
Guitars/Keyboard:
Armenti, Jim
Bass Guitar:
Mason, Ray
Drums:
Shea, Tom
First line:
Vintsht mir abisele glik, vintsht mir abisele freyd,
First line (Yiddish):
װינטשט מיר אַביסעלע גליק, װינטשט מיר אַביסעלע פֿרײד,
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Waltz/Pop
Length:
3:52

A Shtekele — אַ שטעקעלע

Composer:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
Genre:
Folk/Children/Humorous
Subject:
Alphabet/Stick/Marriage/Form
Origin:
Alb K-096(a)
Transliteration:
Alb K-096(a)
Translation:
Alb K-096(a)
Additional song notes:
A Little Stick
On album:
K-096(a) (Fraidy Katz Sings Yiddish/ The Eternal Question/ Di Alte Kashe — פֿריידע כּ'ץ די אַלטע קשיא)
Track ID:
33410
Vocal:
Fraidy Katz
Artist:
The Lonesome Brothers
Guitars/Keyboard:
Armenti, Jim
Bass Guitar:
Mason, Ray
Drums:
Shea, Tom
First line:
Az a yingele zet an alef, zug mir zunenyu, vi azoy-zhe makht es, ay ay,...
First line (Yiddish):
אַז אַ ייִנגעלע זעט אַן אלף זאָג מיר זונעניו, ווי אַזוי־זשע מאַגט עס אײַ אײַ,
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Rock
Length:
6:24

Shterndl Shterndl — שטערענדל

Author:
Kulbak, Moyshe — קולבאַק, משה
Genre:
Literary Origin
Subject:
War/Soldier/Family/Separation
Origin:
ML MTAG 116/Alb G-018(c)/Alb K-096(a)
Transliteration:
ML MTAG 116/Alb F-035(a)/Alb K-096(a)
Translation:
Alb G-018(c)/Alb F-035(a)/Alb K-096(a)
Music:
ML MTAG 117
Additional song notes:
Little Star, Little Star
On album:
K-096(a) (Fraidy Katz Sings Yiddish/ The Eternal Question/ Di Alte Kashe — פֿריידע כּ'ץ די אַלטע קשיא)
Track ID:
33411
Vocal:
Fraidy Katz
Artist:
The Lonesome Brothers
Guitars/Keyboard:
Armenti, Jim
Bass Guitar:
Mason, Ray
Drums:
Shea, Tom
First line:
Shterndl, shterndl, bloyer shtafetele; zay mir a shliekh un fall in mayn…
First line (Yiddish):
שטערנדל, שטערענדל, בלױיער שטאַפֿעטעלע, זײַ מיר אַ שליח און פֿאַל אין מייִן…
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:47

Gedenk (Witler) — געדענק (װיטלער)

Author:
Witler, Ben Tsion — װיטלער, בּן ציון
Composer:
Witler, Ben Tsion — װיטלער, בּן ציון
Genre:
Theater/Love
Subject:
Memory/Joy/Happiness/Fate
Origin:
Alb K-096(a)
Transliteration:
Alb K-096(a)
Translation:
Alb K-096(a)
Additional song notes:
Remember
On album:
K-096(a) (Fraidy Katz Sings Yiddish/ The Eternal Question/ Di Alte Kashe — פֿריידע כּ'ץ די אַלטע קשיא)
Track ID:
33412
Vocal:
Fraidy Katz
Artist:
The Lonesome Brothers
Guitars/Keyboard:
Armenti, Jim
Bass Guitar:
Mason, Ray
Drums:
Shea, Tom
Vocal:
Krakowski, Wolf
First line:
Gedenk, az nor in libe ligt dos glik, di libe vert ayn oygnblik,
First line (Yiddish):
געדענק, אַז נאָר אין ליבע ליגט דאָס גליק, די ליבע װערט איין אויגענבליק,
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Duet/Soft Rock
Length:
3:39

Du Zolst Nisht Geyn Mit Kayn Andere Meydelekh — דו זאָלסט נישט גײן מיט קיין אַנדערע מײדעלעך

Genre:
Folk/Love
Subject:
Jealousy/Warning
Origin:
Ber Fef 160/Alb A-044(a)/Vinkov 1 51
Transliteration:
Alb A-044(a)/Gold Zem 187/Vinkov 1 51/Alb T-031(b)/Alb W-021(d)
Translation:
Vinkov 1 52/Alb A-044(a)/Alb T-031(b)/Alb W-021(d)
Additional song notes:
Alb T-031(b) is a variant
On album:
K-096(a) (Fraidy Katz Sings Yiddish/ The Eternal Question/ Di Alte Kashe — פֿריידע כּ'ץ די אַלטע קשיא)
Track ID:
33413
Vocal:
Fraidy Katz
Artist:
The Lonesome Brothers
Guitars/Keyboard:
Armenti, Jim
Bass Guitar:
Mason, Ray
Drums:
Shea, Tom
First line:
Du zolst nisht geyn mit keyn andere meydelekh, du zolst nor geyn, lubenyu, mit..
First line (Yiddish):
דו זאָלסט נישט גײן מיט קײן אַנדערע מײדעלעך, דו זאָלסט נאָר גײן…
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Soft Rock
Length:
4:05