Name:
Senderii, Samuel
Name (Yiddish):
סענדרײ, ש.
Also known as:
Senderey, Samuel

Songs written or composed

Di Muze — די מוזע

Also known as:
Mame (Markish)
Author:
Markish, Peretz — מאַרקיש, פּרץ
Composer:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
Genre:
Literary Origin
Subject:
Mother/Dream/Memory/Childhood/Lullaby
Origin:
Markish 127
Translation:
Markish 126

Recordings

On album:
G-018(c) (Emil Gorovets Sings Songs of the Martyred Yiddish Poets...)
Track ID:
19499
Vocal:
Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
Piano:
Mlotek, Zalmen — מלאָטעק, זלמן, (1951)
First line:
Ikh gedenk nit vos shpeter vos frier, oyf a khavlie fun...
First line (Yiddish):
איך געדענק ניט װאָס שפּעטער װאָס פֿריִער, אױף אַ כװאַליע פֿון חלום,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Style:
Concert
On album:
A-038(c) (Mark Aizikovitch / In Jiddischn Wort / Lieder Verfolgter judisch-sowjetischer dichter — אין ייִדישען וואָרט)
Track ID:
31409
Vocal/Arranger:
Ayzikovitch, Mark — אײַזיקאָװיטש, מאַרק
Arranger:
Yavir, Nikolai — יאַוויר, ניקאָלי
Piano/Arranger:
Nasarov, Konstantin — נאַזאַראָוו, קאָנסטאַנטין
Violin:
Babenko, Alexander — באַבענקאָ, אַלעקסאַנדער
First line:
Ikh gedenk nit vos shpeter vos frier, oyf a khavlie fun…
First line (Yiddish):
איך געדענק ניט װאָס שפּעטער װאָס פֿריִער, אױף אַ כװאַליע פֿון חלום,
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
4:55
On album:
H-006(c) (Yiddish Songs & Dances Vol 2 Jewish Folk Music from East Eur)
Track ID:
3732
Vocal:
Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
Piano:
Rossokhotsky, A. — ראָסאָכאָטסקי, אַ.
First line:
Ikh gedenk nit vos shpeter vos frier, oyf a khavlie fun...
First line (Yiddish):
איך געדענק ניט װאָס שפּעטער װאָס פֿריִער, אױף אַ כװאַליע פֿון חלום,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded in USSR. Uses lullaby melody motiv.
Language:
Yiddish
On album:
H-006(d) (Yiddish Songs and Dances)
Track ID:
3733
Vocal:
Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
Piano:
Rossokhotsky, A. — ראָסאָכאָטסקי, אַ.
First line:
Ikh gedenk nit vos shpeter vos frier, oyf a khavlie fun...
First line (Yiddish):
איך געדענק ניט װאָס שפּעטער װאָס פֿריִער, אױף אַ כװאַליע פֿון חלום,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded in USSR. Uses lullaby melody motiv.
Language:
Yiddish
On album:
H-006(a) (Jewish Folk Songs from Russia)
Track ID:
3731
Vocal:
Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
Piano:
Rossokhotsky, A. — ראָסאָכאָטסקי, אַ.
First line:
Ikh gedenk nit vos shpeter vos frier, oyf a khavlie fun...
First line (Yiddish):
איך געדענק ניט װאָס שפּעטער װאָס פֿריִער, אױף אַ כװאַליע פֿון חלום,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded in USSR. Uses lullaby melody motiv.
Language:
Yiddish

Shpilt Klezmorim (Sendrey) — שפּילט קלעזמאָרים (סענדרי)

Author:
Gontar, A. — גאָנטאַר, אַבֿרהם
Author:
Kotliar, Yosef — קאָטליאַר, יוסף
Composer:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
Genre:
Literary Origin/Folk
Additional song notes:
Play Musicians

Recordings

On album:
H-006(d) (Yiddish Songs and Dances)
Track ID:
14215
Author:
Gontar, A. & I. Kotlyar — גאָנטאַר, אַ און י. קאָטליאַר
Composer:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
Vocal:
Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
Piano:
Rossokhotsky, A. — ראָסאָכאָטסקי, אַ.
First line:
Geshpilt hobn dos lidl afn mitn gas, Yidl mitn fidl, Berl...
First line:
געשפּילט האָבן דאָס לידל אױפֿן מיטן גאַס, ייִדל מיטן פּידל, בערל...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded in USSR. Uses refrain of "Tsen Brider"
On album:
H-006(a) (Jewish Folk Songs from Russia)
Track ID:
14213
Author:
Gontar, A. & I. Kotlyar — גאָנטאַר, אַ און י. קאָטליאַר
Composer:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
Vocal:
Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
Piano:
Rossokhotsky, A. — ראָסאָכאָטסקי, אַ.
First line:
Geshpilt hobn dos lidl afn mitn gas, Yidl mitn fidl, Berl...
First line:
געשפּילט האָבן דאָס לידל אױפֿן מיטן גאַס, ייִדל מיטן פּידל, בערל...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded in USSR. Uses refrain of "Tsen Brider"
On album:
H-006(c) (Yiddish Songs & Dances Vol 2 Jewish Folk Music from East Eur)
Track ID:
14214
Author:
Gontar, A. & I. Kotlyar — גאָנטאַר, אַ און י. קאָטליאַר
Composer:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
Vocal:
Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
Piano:
Rossokhotsky, A. — ראָסאָכאָטסקי, אַ.
First line:
Geshpilt hobn dos lidl afn mitn gas, Yidl mitn fidl, Berl...
First line:
געשפּילט האָבן דאָס לידל אױפֿן מיטן גאַס, ייִדל מיטן פּידל, בערל...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded in USSR. Uses refrain of "Tsen Brider"

Gist Zhe On (Sendry) — גיסט זשע אָן (סענדרי)

Author:
Markish, Peretz — מאַרקיש, פּרץ
Composer:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
Genre:
USSR/Literary Origin
Subject:
Forboding/Premonition
Origin:
Alb G-018(c)/Markish 5
Translation:
Alb G-018(c)/Ephemeral 619/Markish 4

Recording

On album:
L-005(b) (Nehama Lifschitz In Concert — נחמה ליפשיץ איך זינג פאַר אײַך)
Track ID:
5674
Vocal:
Lifshitz, Nekhama — ליפֿשיץ, נחמה
Arranger/Conductor:
Graziani, Yitskhak — גרציאני, יצחק
First line:
Hekher fun dem foygls fligl, zaynen mir in...
First line (Yiddish):
העכער פֿון דעם פֿױגלס פֿליגל, זײַנען מיר אין...
Language:
Yiddish
Style:
Concert

A Shtekele — אַ שטעקעלע

Composer:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
Genre:
Folk/Children/Humorous
Subject:
Alphabet/Stick/Marriage/Form
Origin:
Alb K-096(a)
Transliteration:
Alb K-096(a)
Translation:
Alb K-096(a)
Additional song notes:
A Little Stick

Recording

On album:
K-096(a) (Fraidy Katz Sings Yiddish/ The Eternal Question/ Di Alte Kashe — פֿריידע כּ'ץ די אַלטע קשיא)
Track ID:
33410
Vocal:
Fraidy Katz
Artist:
The Lonesome Brothers
Guitars/Keyboard:
Armenti, Jim
Bass Guitar:
Mason, Ray
Drums:
Shea, Tom
First line:
Az a yingele zet an alef, zug mir zunenyu, vi azoy-zhe makht es, ay ay,...
First line (Yiddish):
אַז אַ ייִנגעלע זעט אַן אלף זאָג מיר זונעניו, ווי אַזוי־זשע מאַגט עס אײַ אײַ,
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Rock
Length:
6:24

Other tracks with this artist

A Pastekhl (Folk) — אַ פּאַסטעכל

Genre:
Folk/Allegory/Mixed Language
Subject:
Shepherd/Lost Sheep
Origin:
Alb R-007(g)
Transliteration:
Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4/Alb F-018(b)
Translation:
Alb H-006(a)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4
Additional song notes:
Ukranian/Yiddish
On album:
H-006(c) (Yiddish Songs & Dances Vol 2 Jewish Folk Music from East Eur)
Track ID:
518
Vocal:
Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
Piano:
Rossokhotsky, A. — ראָסאָכאָטסקי, אַ.
Arranger:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
First line:
Iz geven a mol a pastekhl, a pastekhl, iz bay im farfaln...
First line:
איז געװען אַ מאָל אַ פּאַסטעכל, אַ פּאַסטעכל, איז בײַ אים פֿאַרפֿאַלן...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded in USSR

A Pastekhl (Folk) — אַ פּאַסטעכל

Genre:
Folk/Allegory/Mixed Language
Subject:
Shepherd/Lost Sheep
Origin:
Alb R-007(g)
Transliteration:
Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4/Alb F-018(b)
Translation:
Alb H-006(a)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4
Additional song notes:
Ukranian/Yiddish
On album:
H-006(d) (Yiddish Songs and Dances)
Track ID:
519
Vocal:
Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
Piano:
Rossokhotsky, A. — ראָסאָכאָטסקי, אַ.
Arranger:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
First line:
Iz geven a mol a pastekhl, a pastekhl, iz bay im farfaln...
First line:
איז געװען אַ מאָל אַ פּאַסטעכל, אַ פּאַסטעכל, איז בײַ אים פֿאַרפֿאַלן...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded in USSR

Her Nor Du Sheyn Meydele — הער נאָר דו שײן מײדעלע

Also known as:
Zog Mir Du Sheyn Meydele
Also known as:
Her nor, du schejn Mejdele
Also known as:
Zog Mir Sheyn Meydele
Genre:
Love/Privation/Emigration
Subject:
Journey/Depravation/Emigration
Origin:
Alb K-023(a)/ML MTAG 32/Alb K-075(a)/
Transliteration:
ML MTAG 32/Alb R-001(a)/Alb K-075(a)/Alb N-020(a)/
Translation:
Alb R-001(a)/Alb N-020(a)/Alb K-075(a)/G-069(a)
Music:
ML MTAG 32
On album:
H-006(g) (USSR Recordings (78 rpm) Collected by Molly Freedman)
Track ID:
6428
Vocal:
Lyubimov, Saul
Piano:
Zhak, A. S.
Arranger:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
First line:
Her nor, du sheyn meydele, her nor, du fayn meydele,
First line (Yiddish):
הער נאָר, דו שײן מײדעלע, הער נאָר דו פֿײַן מײדעלע, װאָס װעסטו...
Track comment:
Made in USSR 78rpm See Braun 134 re Saul Lyubinov
Language:
Yiddish

A Pastekhl (Folk) — אַ פּאַסטעכל

Genre:
Folk/Allegory/Mixed Language
Subject:
Shepherd/Lost Sheep
Origin:
Alb R-007(g)
Transliteration:
Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4/Alb F-018(b)
Translation:
Alb H-006(a)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4
Additional song notes:
Ukranian/Yiddish
On album:
R-010(c) (Piesni Zydowskie Jewish Songs — ייִדישע לידער)
Track ID:
527
Vocal:
Toper, Ino
Artist:
Wozniak, Jerzy Instrumental Ensemble
Arranger:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
First line:
Iz geven a mol a pastekhl, a pastekhl, iz bay im farloyrn..
First line:
איז געװען אַ מאָל אַ פּאַסטעכל, אַ פּאַסטעכל, איז בײַ אים פֿאַרלױרן...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded in Poland

A Pastekhl (Folk) — אַ פּאַסטעכל

Genre:
Folk/Allegory/Mixed Language
Subject:
Shepherd/Lost Sheep
Origin:
Alb R-007(g)
Transliteration:
Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4/Alb F-018(b)
Translation:
Alb H-006(a)/Alb R-007(g)/Alb R-007(f)4
Additional song notes:
Ukranian/Yiddish
On album:
H-006(a) (Jewish Folk Songs from Russia)
Track ID:
517
Vocal:
Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
Piano:
Rossokhotsky, A. — ראָסאָכאָטסקי, אַ.
Arranger:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
First line:
Iz geven a mol a pastekhl, a pastekhl, iz bay im farfaln...
First line:
איז געװען אַ מאָל אַ פּאַסטעכל, אַ פּאַסטעכל, איז בײַ אים פֿאַרפֿאַלן...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded in USSR

Don't Go Out With Other Girls — זאָלסט ניט גײן מיט אַנדערע מײדעלעך

On album:
xH-006(e)
Track ID:
3942
Artist:
Shermel, Klementina — שערמל, קלעמענטינאַ
Arranger:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
Artist:
Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
First line:
Du zolst nit geyn mit keyn andere meydelekh, du zolst nor...
First line (Yiddish):
דו זאָלסט ניט גײן מיט קײן אַנדערע מײדעלעך, דו זאָלםט נאָר גײן...
Track comment:
Recorded in USSR.
Language:
Yiddish

Oyfn Oyvn Zitst A Meydl — אױפֿן אױװן זיצט אַ מײדל

Also known as:
Tumba Tumba Ba
Genre:
Folk
Subject:
Courting/Oven/Sewing/Thread/Attraction
Origin:
Ber Fef 242/ML MTAG 44/Alb R-049(a)/Alb R-024(d)/Alb B-090(x)
Transliteration:
ML MTAG 44/Alb R-049(a)/Alb P-002(b)/WEVD 2/Alb P-024(d)/Alb K-068(e)/B-090(x
Translation:
Alb R-049(a)/Alb O-001(a)/Alb P-002(b)/Alb T-015(c)/Alb L-024(b)/Alb R-002(d)/
Music:
Ber Fef 242/ML MTAG 44
On album:
R-010(c) (Piesni Zydowskie Jewish Songs — ייִדישע לידער)
Track ID:
11856
Artist:
Toper, Ino
Artist:
Wozniak, Jerzy Instrumental Ensemble
Arranger:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
First line:
Oyfn oyvn zitst a meydl, tumba, tumba, ba, un zi heft a...
First line (Yiddish):
אױפֿן אױװן זיצט אַ מײדל, טומבאַ, טונבאַ, באַ, און זי העפֿט אַ...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recording made in Poland.
Language:
Yiddish

Du Zolst Nisht Geyn Mit Kayn Andere Meydelekh — דו זאָלסט נישט גײן מיט קיין אַנדערע מײדעלעך

Genre:
Folk/Love
Subject:
Jealousy/Warning
Origin:
Ber Fef 160/Alb A-044(a)/Vinkov 1 51
Transliteration:
Alb A-044(a)/Gold Zem 187/Vinkov 1 51/Alb T-031(b)/Alb W-021(d)
Translation:
Vinkov 1 52/Alb A-044(a)/Alb T-031(b)/Alb W-021(d)
Additional song notes:
Alb T-031(b) is a variant
On album:
H-006(e) (Jewish Music in Russia Today)
Track ID:
18242
Artist:
Shermel, Klementina — שערמל, קלעמענטינאַ
Arranger:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
Instrumental Ensemble:
Kogan, Lev — קאָגאַן, לעװ
First line:
Du zolst nisht geyn mit keyn andere meydelekh, du zolst nor…
First line:
דו זאָלסט נישט גײן מיט קײן אַנדערע מײדעלעך, דו זאָלסט נאָר גײן...
Track comment:
Recorded in USSR.

Zibn Tekhter — זיבן טעכטער

Author:
Burstein, Peysekhke — בורשטײַן, פּסחקע
Composer:
Burstein, Peysekhke — בורשטײַן, פּסחקע
On album:
H-006(a) (Jewish Folk Songs from Russia)
Track ID:
18029
Author:
Gontar, A. & Kotylar, I. — גאָנטאַר, א. און קאָטליאַר, י.
Composer:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
Artist:
Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
Piano:
Rossokhotsky, A. — ראָסאָכאָטסקי, אַ.
First line:
S'iz kedey ir zolt dos hern, ober un gelekhter
First line:
ס'איז כּדי איר זאָלט דאָס הערן, אָבער און געלעכטער
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded in USSR

Zibn Tekhter — זיבן טעכטער

Author:
Burstein, Peysekhke — בורשטײַן, פּסחקע
Composer:
Burstein, Peysekhke — בורשטײַן, פּסחקע
On album:
H-006(b) (Yiddish Songs and Dances Jewish Folk Music from Eastern Eur)
Track ID:
18030
Author:
Gontar, A. & Kotylar, I. — גאָנטאַר, א. און קאָטליאַר, י.
Composer:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
Artist:
Gorovets, Emil (Rakhmil) Iakovlevich — גאָראָװעץ, עמיל
Piano:
Rossokhotsky, A. — ראָסאָכאָטסקי, אַ.
First line:
S'iz kedey ir zolt dos hern, ober un gelekhter
First line:
ס'איז כּדי איר זאָלט דאָס הערן, אָבער און געלעכטער
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded in USSR

Proletarka Shvester Mayne — פּראָלעטאַרקאַ שוועסטער מײַנע

Author:
Polonski, Shimon (Simon) פּאָלאָנסקי, שמעון
Composer:
Polonski, Shimon (Simon) פּאָלאָנסקי, שמעון
Genre:
USSR/Marxist
Subject:
Poverty/Honor/Rich/Class Differences/Women
Translation:
Alb C-105(a)
On album:
S-105(a) (Shalom Comrade! / Yiddish Music in the Soviet Union 1928-1961)
Track ID:
32816
Vocal:
Liubimov, Saul
Piano:
Zhak, A. S.
Arranger:
Senderii, Samuel — סענדרײ, ש.
First line:
Proletarka shvester mayne, ver hot geroybt di ere dayne?
First line (Yiddish):
פּראָלעטאַרקע שוועסטער מײַנע, ווער האָט גערויבט די ערע דײַנע
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
2:54