Name:
Freidenreich, Fradle Pomerantz
Name (Yiddish):
פֿרידענרײַך, פֿריידל פּאָמעראַנץ

Tracks with this artist

Tayere Malke — טײַערע מלכּה

Also known as:
Bim Bom (Tayere Malke)
Also known as:
Der Bekher (Warshavsky)
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre:
Folk/Holiday/Peysekh/Passover
Subject:
Wife/Toast/Drinking/Passover/Enemies/Wine Cup/
Origin:
Alb L-001(a)/Warshav 19/Alb M-029(a)/Alb O-001(b)/Alb B-004(c)Kinderbuch 84
Transliteration:
Alb B-004(c)/Alb B-007(a)/Alb L-001(a)/Alb L-024(a)/Kinderbuch 85/CD K-029(j)
Translation:
Alb L-024(a)/Kinderbuch 85/Alb B-007(a)/Alb T-018(a)/CD K-029(j)/Sh Sh 200
Music:
ML YT 64/Kinderbuch 84
Additional song notes:
Originally titled "Der Bekher"
On album:
F-067(a) (Fradle Pomerantz Friedenreich/ Passionate Pioneers: The Story of Yiddish Secular Education in North America, 1910-19\\\\\\\\\\\)
Track ID:
35975
Vocal:
Alpert, Shmulik — אַלפּערט, שמוליק
Vocal:
Blitt, Lazer — בליט, לאַזער
Vocal:
Broder, Chana — בראָדער, חנה
Vocal:
Freidenreich, Fradle Pomerantz — פֿרידענרײַך, פֿריידל פּאָמעראַנץ
Vocal:
Matman, Hadar — מאַטמאַן, האַדאַר
First line:
Tayere Malke, gezunt zolstu zayn, gis on dem bekher, dem bekher mit vayn,
First line (Yiddish):
טײַערע מלכּה, געזונט זאָלסטו זײַן, גיס אָן דעם בעכער, דעם בעכער..
Language:
Yiddish
Style:
Folk/Sprightly/Klezmer
Length:
2:08

O Kum Shoyn Shtiler Ovnt — אָ קום שױן שטילער אָװנט

Genre:
Lullaby
Subject:
Nature/Pasture/Nightingale/Stillness/Evening
Origin:
ML MTAG 178/Steinberg 203
Transliteration:
ML MTAG 178
Music:
ML MTAG 179/Steinberg 202
Related information in folder 1635:
Document type:
English Translation
Author:
???
Publisher:
???
Date:
Undated
Comments:
Enlish Translation
On album:
F-067(a) (Fradle Pomerantz Friedenreich/ Passionate Pioneers: The Story of Yiddish Secular Education in North America, 1910-19\\\\\\\\\\\)
Track ID:
35977
Vocal:
Alpert, Shmulik — אַלפּערט, שמוליק
Vocal:
Blitt, Lazer — בליט, לאַזער
Vocal:
Broder, Chana — בראָדער, חנה
Vocal:
Freidenreich, Fradle Pomerantz — פֿרידענרײַך, פֿריידל פּאָמעראַנץ
Vocal:
Matman, Hadar — מאַטמאַן, האַדאַר
Yiddish Adaption (from the Russian):
Charney, Daniel — טשאַרני, דניאל
First line:
O kum shoyn shtiler ovnt, un vig di felder ayn, mi zingen dir a loyb lid,
First line (Yiddish):
אָ קום שױן שטילער אָװנט, און װיג די פֿעלדער אײַן, מיר זינגען דיר אַ לױב ליד..
Language:
Yiddish
Style:
Folk
Length:
2:17

Tsipele — ציפּעלע

Author:
Broderson, Moyshe — בראָדערזאָן, משה
Composer:
Glatshteyn, Yisroel — גלאַטשטײן, ישׂראל
Genre:
Literary Origin
Subject:
Child/Desires/Love/Kiss
Origin:
Alb W-001(a)/Kinderbukh 54/Gelb GB 57/Alb B-090(x)/Sh Sh 401
Transliteration:
Alb W-001(a)/Kinderbukh 54/Alb B-090(x)
Translation:
Alb W-001(a)/Kinderbukh 54/Sh Sh 400
Music:
Kinderbukh 54/Gelb GB 7
On album:
F-067(a) (Fradle Pomerantz Friedenreich/ Passionate Pioneers: The Story of Yiddish Secular Education in North America, 1910-19\\\\\\\\\\\)
Track ID:
35978
Vocal:
Freidenreich, Fradle Pomerantz — פֿרידענרײַך, פֿריידל פּאָמעראַנץ
First line:
Es hot di kleyne tsipele, farbisn zikh a lipele, oy tsipele vos veynstu,
First line (Yiddish):
עס האָט די קלײנע ציפּעלע, פֿאַרביסן זיך אַ ליפּעלע, אוי ציפּעלע וואָס וויינסטו
Language:
Yiddish
Style:
Folk
Length:
1:48

Fisher Lid — פֿישער ליד

Also known as:
Fishelekh
Author:
Greenblatt, Aliza — גרינבלאַט, עליזה
Composer:
Greenblatt, Aliza — גרינבלאַט, עליזה
Composer:
Reimer, Issac
Genre:
Literary Origin/Love
Subject:
Fisherman/Occupation/Melancholy/Occupation
Origin:
Grn TsL 7/Bugatch 115/Alb N-002(a)/Alb R-022(a)/ML PYS 34/Alb 007(a)
Transliteration:
Bugatch 115/Alb L-004(d)/Alb N-002(a)/Alb R-022(a)/ML PYS 34/Alb B-007(a)/
Translation:
Alb B-007(a)/Alb L-004(d)/Alb N-002(a)/Alb O-001(b)/Alb R-022(a)/Alb B-007(a)
Music:
Grn TsL 7/Bugatch 115/ML PYS 34
Additional song notes:
Org, Translit & Translat in Alb B-211(a)
On album:
F-067(a) (Fradle Pomerantz Friedenreich/ Passionate Pioneers: The Story of Yiddish Secular Education in North America, 1910-19\\\\\\\\\\\)
Track ID:
35979
Vocal:
Alpert, Shmulik — אַלפּערט, שמוליק
Vocal:
Blitt, Lazer — בליט, לאַזער
Vocal:
Broder, Chana — בראָדער, חנה
Vocal:
Freidenreich, Fradle Pomerantz — פֿרידענרײַך, פֿריידל פּאָמעראַנץ
Vocal:
Matman, Hadar — מאַטמאַן, האַדאַר
First line:
Fort a fisher oyfn yam, er fort aroys baginen, s'vil der fisher min-hastam..
First line (Yiddish):
פֿאָרט אַ פֿישער אױפֿן ים, ער פֿאָרט אַרױס באַגינען, ס'וויל דער פֿישער מן־הסתּם
Language:
Yiddish
Style:
Concert/Folk
Length:
1:25

Dray Yingelekh (Gelbart) — דרײַ ייִנגעלעך (געלבאָרט)

Author:
Goichberg, Yisroel — גױכבערג, ישׂראל
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Genre:
Children/Humorous/Literary Origin
Subject:
Mother/Children/Names/BrothersShoes/Nuts/Mother/Cheeks
Origin:
Goykh 88/Alb B-007(a)/Alb O-001(c)/Gelb GB 16/Alb L-044(d)
Transliteration:
Kinderbukh 57/Alb B-007(a)/Alb O-001(c)
Translation:
Kinderbukh 57/Alb B-007(a)/Alb O-001(c)Alb L-044(d)
Music:
Kinderbukh 56/Gelb GB 16
Additional song notes:
Three Boys
On album:
F-067(a) (Fradle Pomerantz Friedenreich/ Passionate Pioneers: The Story of Yiddish Secular Education in North America, 1910-19\\\\\\\\\\\)
Track ID:
35980
Vocal:
Alpert, Shmulik — אַלפּערט, שמוליק
Vocal:
Blitt, Lazer — בליט, לאַזער
Vocal:
Broder, Chana — בראָדער, חנה
Vocal:
Freidenreich, Fradle Pomerantz — פֿרידענרײַך, פֿריידל פּאָמעראַנץ
Vocal:
Matman, Hadar — מאַטמאַן, האַדאַר
First line:
Di mame hot dray yingelekh, dray yingelekh gehat, mit veykhe royte bekelekh,
First line (Yiddish):
די מאַמע האָט דרײַ ייִנגעלעך, דרײַ ייִנגעלעך געהאַט, מיט ווייכע רויטע...
Language:
Yiddish
Style:
Folk

A Fidler — אַ פֿידלער

Author:
Tsesler, Shmuel — צעסלער, שמואל
Composer:
Wolowitz, Hersh — װאָלאָװיטש, הערש
Genre:
Children
Subject:
Fiddle/Child/Scales/Practice/Violin
Origin:
Kinderbuch 32/B-007(a)/G-017(a)/Goykh 64/Gelb GB 5/
Transliteration:
Kinderbuch 32/B-007(a)/G-017(a)/D-016(a)
Translation:
Kinderbuch 32/B-007(a)/G-017(a)/D-016(a)
Music:
Goykh 64/Kinderbuch 32/Gelb GB 5
On album:
F-067(a) (Fradle Pomerantz Friedenreich/ Passionate Pioneers: The Story of Yiddish Secular Education in North America, 1910-19\\\\\\\\\\\)
Track ID:
35981
Vocal:
Alpert, Shmulik — אַלפּערט, שמוליק
Vocal:
Blitt, Lazer — בליט, לאַזער
Vocal:
Broder, Chana — בראָדער, חנה
Vocal:
Freidenreich, Fradle Pomerantz — פֿרידענרײַך, פֿריידל פּאָמעראַנץ
Vocal:
Matman, Hadar — מאַטמאַן, האַדאַר
First line:
Es hot der tate fun yaridl mir gebrakht a nayem fidl, do re mi fa so la si,
First line (Yiddish):
ס'האָט דער טאַטע פֿון יאַרידל, מיר געבראַכט אַ נײַעם פֿידל, דאָ ריי..
Language:
Yiddish
Style:
Folk/Children's Song
Length:
1:35

O Ir Kleyne Likhtelekh (Folk) — אָ איר קלײנע ליכטעלעך (פֿאָלק)

Author:
Rosenfeld, Morris — ראָזענפֿעלד, מאָריס
Genre:
Holiday/Nationalistic
Subject:
Khanike/Candles/History/Bravery/Strength/Wonders
Origin:
ML YT 29/Alb G-017(a)/Kinderbukh 65/Bugatch 249
Transliteration:
ML YT 29/Kinderbuch 65/Alb 024(a)/Alb K-059(e)/Bugatch 249
Translation:
Kinderbuch 65/Alb L-024(a)Alb W-022(a)/Alb G-017(a)/Alb K-059(e)/Alb S-104(a)
Music:
Bugatch 249/ML YT 29
Additional song notes:
O You Little Candles
On album:
F-067(a) (Fradle Pomerantz Friedenreich/ Passionate Pioneers: The Story of Yiddish Secular Education in North America, 1910-19\\\\\\\\\\\)
Track ID:
35982
Vocal:
Alpert, Shmulik — אַלפּערט, שמוליק
Vocal:
Blitt, Lazer — בליט, לאַזער
Vocal:
Broder, Chana — בראָדער, חנה
Vocal:
Freidenreich, Fradle Pomerantz — פֿרידענרײַך, פֿריידל פּאָמעראַנץ
Vocal:
Matman, Hadar — מאַטמאַן, האַדאַר
First line:
O, ir kleyne likhtelekh, ir dertsaylt geshikhtelekh, meyselekh on a tsol,
First line (Yiddish):
אָ, איר קלײנע ליכטעלעך, איר דערצײלט געשיכטעלעך, מעשׂהלעך אָן אַ צאָל,
Language:
Yiddish
Style:
Folk
Length:
2:40

Homen Tashn — המן טאַשן

Also known as:
Hop Mayne Homentashn
Also known as:
Yakhne Dvoshe
Author:
Pirozhnikov, M. — פּיראָזשניקאָװ, מ.
Genre:
Humorous/Folk/Holiday/Children
Subject:
Purim/Homen Tashn/Baking/Shalakh Mones
Origin:
ML YT 47/Alb R-007(b)/Alb B-004(c)/Alb B-007(b)/Alb C-015(a)Album L-038(d)/
Transliteration:
ML YT 47/Alb G-017(a)/Alb B-007(b)/Alb B-004(c)/Ephemera 1458/Album L-038(d)/
Translation:
Alb B-007(b)/Kinderbuch 73/Alb R-007(b)Alb R-001(b)/Schwartz 10/Album L-038(d)
Music:
ML YT 46/Kinderbuch 73/Schwartz 10
Additional song notes:
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
On album:
F-067(a) (Fradle Pomerantz Friedenreich/ Passionate Pioneers: The Story of Yiddish Secular Education in North America, 1910-19\\\\\\\\\\\)
Track ID:
35983
Vocal:
Alpert, Shmulik — אַלפּערט, שמוליק
Vocal:
Blitt, Lazer — בליט, לאַזער
Vocal:
Broder, Chana — בראָדער, חנה
Vocal:
Freidenreich, Fradle Pomerantz — פֿרידענרײַך, פֿריידל פּאָמעראַנץ
Vocal:
Matman, Hadar — מאַטמאַן, האַדאַר
First line:
Yakhne dvoshe fort in shtot, zi halt zikh in ayn pakn, zi darf oyf purim koyfn..
First line (Yiddish):
יאַכנע דװאָשע פֿאָרט אין שטאָט, האַלט זיך אין אײן פּאַקן, זי דאַרף אויף...
Language:
Yiddish
Style:
Folk
Length:
1:49

Kinder Internatsional — קינדער אינטערנאַציאָנאַל

Genre:
Kinderland Camp Song/Children
Subject:
Equality/Unity/Creativity/Building/Passion/Song
Transliteration:
Freid 478
Translation:
Fried 478
Additional song notes:
Children's International
On album:
F-067(a) (Fradle Pomerantz Friedenreich/ Passionate Pioneers: The Story of Yiddish Secular Education in North America, 1910-19\\\\\\\\\\\)
Track ID:
35984
Vocal:
Matman, Hadar — מאַטמאַן, האַדאַר
Vocal:
Freidenreich, Fradle Pomerantz — פֿרידענרײַך, פֿריידל פּאָמעראַנץ
Vocal:
Broder, Chana — בראָדער, חנה
Vocal:
Blitt, Lazer — בליט, לאַזער
Vocal:
Alpert, Shmulik — אַלפּערט, שמוליק
First line:
Mir zaynen kinder ale glaykhe, mir zaynen ale eyns far eyns, nit keyn oreme,..
First line (Yiddish):
מיר זײַנען קינדער אַלע גלײַכע, מיר זײַנען אַלע איינס פֿאַר איינס, ניט קיין...
Language:
Yiddish
Style:
March/Militant
Length:
1:31

Tsum Hemerl — צום העמערל

Also known as:
O Hemerl Klap
Author:
Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
Composer:
Bernstein, Abraham M. — בערנשטײן, אַבֿרהם משה )
Genre:
Folk/Literary Origin
Subject:
Occupation/Shoemaker/Poverty/Class/Hammer/Nails
Origin:
ML MTAG 78/Alb G-017(a)/Sh Sh 107
Transliteration:
ML MTAG 78/Alb G-017(a)/Alb L-049(a)
Translation:
Alb G-017(a)/Alb L-049(a)/Sh Sh 106
Music:
ML MTAG 79
Additional song notes:
To The Little Hammer
On album:
F-067(a) (Fradle Pomerantz Friedenreich/ Passionate Pioneers: The Story of Yiddish Secular Education in North America, 1910-19\\\\\\\\\\\)
Track ID:
35987
Vocal:
Matman, Hadar — מאַטמאַן, האַדאַר
Vocal:
Freidenreich, Fradle Pomerantz — פֿרידענרײַך, פֿריידל פּאָמעראַנץ
Vocal:
Broder, Chana — בראָדער, חנה
Vocal:
Blitt, Lazer — בליט, לאַזער
Vocal:
Alpert, Shmulik — אַלפּערט, שמוליק
First line:
O hemerl, hemerl, klap! Shlog shtarker a tshvok nokh a tshvok, keyn broyt iz....
First line (Yiddish):
אָ העמערל, העמערל, קלאַפּ! שלאָג שטאַרקער אַ טשוואָק נאָך אַ טשוואָק, קיין...
Language:
Yiddish
Style:
Folk/Sadly
Length:
1:59

Yugnt Himen — יוגנט הימען

Also known as:
Himnon Hanoar
Also known as:
Youth Anthem
Author:
Kaczerginski, Shmerke — קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer:
Rubin, Bayse — רובין, בײַסע
Genre:
Holocaust/March/Anthem
Subject:
Youth/Hope/Militant/Future/Resistance
Origin:
Ephemera 1203/Kaczer 325/Alb V-001(a)(b)(c)/Alb D-004(g)/Alb B-086(a)/
Transliteration:
Alb D-004(n)/ML WAR 88/Alb B-086(a)/Alb F-032(a)/Alb Z-010(g)/Alb R-007(f)5
Translation:
Ephemera 1204/Alb D-004(n)Alb R-07(f)5/Alb O-001(c)/Alb M-029/Kalisch 141/
Music:
Kalisch 139/Vinkov 4 72/Kaczer 427
Additional song notes:
"Hymn of Youth" - "Youth Anthem" Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
On album:
F-067(a) (Fradle Pomerantz Friedenreich/ Passionate Pioneers: The Story of Yiddish Secular Education in North America, 1910-19\\\\\\\\\\\)
Track ID:
35992
Vocal:
Matman, Hadar — מאַטמאַן, האַדאַר
Vocal:
Freidenreich, Fradle Pomerantz — פֿרידענרײַך, פֿריידל פּאָמעראַנץ
Vocal:
Broder, Chana — בראָדער, חנה
Vocal:
Blitt, Lazer — בליט, לאַזער
Vocal:
Alpert, Shmulik — אַלפּערט, שמוליק
First line:
Undzer lid iz ful mit troyer, dreyst uz undzer munter-gang, khotsh der soyne…
First line (Yiddish):
אונדזער ליד איז פֿול מיט טרױער, דרייסט איז אונדזער מונטער־גאַנג, כאָטש דער…
Language:
Yiddish
Style:
March/Defiant/Choral

Die Moorsoldaten

Also known as:
Peat Bog Soldiers
Also known as:
Zumpland
Author:
Langhoff, Wolfgang
Author:
Esser Johann
Composer:
Goguel, Rudi
Genre:
Prisoner
Subject:
Swamp/Concentration Camp/Borgermoor/
Origin:
Gelb Zingt 17 (Yid)/Alb B-007(d)/Silverman TUF 3/Kinderland 30
Translation:
Alb B-007(d)/Silverman TUF 3/Kinderland 30/Alb V0121
Music:
Gelb Zingt 18/Silverman TUF 3
Additional song notes:
Performed at a cultural night (Zirkus Konzentrati/Concentration - Camp Circus) in the Borgermoor Concentration Camp.
On album:
F-067(a) (Fradle Pomerantz Friedenreich/ Passionate Pioneers: The Story of Yiddish Secular Education in North America, 1910-19\\\\\\\\\\\)
Track ID:
35989
Vocal:
Matman, Hadar — מאַטמאַן, האַדאַר
Vocal:
Freidenreich, Fradle Pomerantz — פֿרידענרײַך, פֿריידל פּאָמעראַנץ
Vocal:
Broder, Chana — בראָדער, חנה
Vocal:
Blitt, Lazer — בליט, לאַזער
Vocal:
Alpert, Shmulik — אַלפּערט, שמוליק
First line:
Vu es tut dos oyg a blik, flakhe zumpland umentum, foygl shtim undz nit derkvikt
First line (Yiddish):
װוּ עס טוט דאָס אױג אַ בליק, פֿלאַכע זומפּלאַנד אומעטום, פֿויגל שטים אונדז...
Track comment:
Translated from German Recorded under "Zumpland"
Language:
Yiddish
Style:
Slow March
Length:
2:37

Makhnes Geyen — מחנות גײען

Author:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Genre:
Revolutionary/Militant/March
Subject:
Revolt/Protest/Placards/Masses
Origin:
Alb Y-007(a)/Levin N 112/Alb G-017(a)
Transliteration:
Alb Y-007(a)/Levin N 112/Alb G-017(a)
Translation:
Alb Y-007(a)/Levin N 112/Alb G-017(a)
Music:
Levin N 111
On album:
F-067(a) (Fradle Pomerantz Friedenreich/ Passionate Pioneers: The Story of Yiddish Secular Education in North America, 1910-19\\\\\\\\\\\)
Track ID:
35991
Vocal:
Matman, Hadar — מאַטמאַן, האַדאַר
Vocal:
Freidenreich, Fradle Pomerantz — פֿרידענרײַך, פֿריידל פּאָמעראַנץ
Vocal:
Broder, Chana — בראָדער, חנה
Vocal:
Blitt, Lazer — בליט, לאַזער
Vocal:
Alpert, Shmulik — אַלפּערט, שמוליק
First line:
Forverts brider in di reyen, di platakn trogt foroys, makhnes geyen geyen...
First line (Yiddish):
פֿאָרװערטס ברידער אין די רײען, די פּלאַקאַטן טראָגט פֿאָרױס, מחנות...
Language:
Yiddish
Style:
Chorus/March
Length:
1:30

Arum Dem Fayer — אַרום דעם פֿײַער

Genre:
Folk
Subject:
Campfire/Singing/Dancing/Dreams
Origin:
ML MTAG 176/Alb A-002(a)/Alb C-015(a)/Alb J-020(b)
Transliteration:
ML MTAG 176/Alb A-002(a)/Alb C-015(a)/Alb J-020(b)/Alb R-001(b)/Fried 473
Translation:
Sheet Music 760/Alb A-002(a)/Alb C-015(a)/Alb J-020(b)/R-001(b)/Levin N 171
Music:
Levin N 171/ML MTAG 176
Additional song notes:
Around The Fire
On album:
F-067(a) (Fradle Pomerantz Friedenreich/ Passionate Pioneers: The Story of Yiddish Secular Education in North America, 1910-19\\\\\\\\\\\)
Track ID:
35974
Vocal:
Alpert, Shmulik — אַלפּערט, שמוליק
Vocal:
Blitt, Lazer — בליט, לאַזער
Vocal:
Freidenreich, Fradle Pomerantz — פֿרידענרײַך, פֿריידל פּאָמעראַנץ
Vocal:
Matman, Hadar — מאַטמאַן, האַדאַר
Vocal:
Broder, Chana — בראָדער, חנה
First line:
Arum dem fayer mir zingen lider, Di nakht iz tayer, men vert nit mider, un zol
First line (Yiddish):
אַרום דעם פֿײַער מיר זינגען לידער, די נאַכט איז טײַער, מען װערט ניט מידער,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Rumanian melody.
Language:
Yiddish
Style:
Folk/Acapella
Length:
1:34