Look up album A-001(j)


Album title: Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש
Album ID: A-001(j)
Format: 12" Alb 33 1/3
Publisher: CBS 465115-2 (CD)
Language: Yiddish
Genre: Literary Origin/Folk
Where Produced: Israel
Number of Tracks: 24
Additional Notes: Duplicate of Album A-001(g) and Cassette A-001(h)

Contents:


Title: A Mol Iz Geven A Mayse -- אַ מאָל איז געװען אַ מעשׂה
Also known as: A Mayse
Genre: Folk/Lullaby/Lament/Love/Viglid
Subject: King/Queen/Vineyard/Bird
Origin: ML MTAG 104/Alb R-007(b)/Brounoff.13
Transliteration: Alb K-005(a)/Alb R-007(b)/ML MTAG 104/Alb K-005(a)/Alb Y-018(c)
Translation: Alb K-005(a)/Alb Y-018(d)/Alb R-007(b)/Alb I-013(a)/Vorbei 372/Brounoff.13
Music: ML MTAG 104/Brounoff.12
Additional song notes: See "A Mol Iz Geven A Mayse"
On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 480
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger/Musical Director Wilensky, Moshe -- וילנסקי, משה
First line: A mol iz geven a mayse, Di meyse iz gor nit freylekh.
First line (Yiddish):אַ מאָל איז געװען אַ מעשׂה, די מעשׂה איז גאָר ניט פֿרײַלעך,
Language: Yiddish

Title: Avreml Der Marvikher -- אַבֿרהמל דער מאַרװיכער
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Underworld/Lament
Subject: Childhood/Occupation/Thief/Underworld
Origin: ML MTAG 200/Alb L-022(a)/Gebir ML 79/Alb L-023(a)/Alb G-035(c)/CD S-100(a)
Transliteration: ML MTAG 200/Alb L-023(a)/Alb K-059(b)/Alb F-042(a)/Gottlieb 292/Ephemera 1458
Translation: CD S-100(a)Alb K-059(b)/Alb H-033(a)/Alb L-023(a)/Gebir SIMC 80/Gottlieb 292/
Music: ML MTAG 200/Gebir ML 78/Gebir Lemm 164
Additional song notes: See Gottlieb 195-96 for relationship between Magnetic Rag and Avreml Der Marivikher. See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit

Related information in folder 746:On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 1695
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger/Musical Director Wilensky, Moshe -- וילנסקי, משה
First line: On a heym bin ikh yung geblibn, s'hot di noyt mikh...
First line (Yiddish):אָן אַ הײם בין איך יונג געבליבן, ס'האָט די נױט מיך אַרױסגעטריבן,
Track comment: "marvikher" means "pickpocket" ""מאַרװיכער
Language: Yiddish

Title: Dona Dona -- דאָנאַ דאָנאַ
Author: Zeitlin, Aaron -- צײַטלין, אַהרן
Composer: Secunda, Sholom -- סעקונדאַ, שלום
Genre: Literary Origin/Theatre/Folk
Subject: Calf/Freedom/Choice/Subjegation/Wagon/Swallow (Bird)
Origin: ML PYS 175/Kinderbuch 104/Alb A-001(h)/Alb Z-012(a)/Alb B-007(a)/Vinkov 4 45
Transliteration: Alb B-007(a)/Kinderbuch 104/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)/Alb L-023(b)/Kinderland
Translation: Kinderbuch 104/Alb L-048(a)/Alb O-001(a)/Alb B-007(a)/Kinderland/Schwartz 6
Music: ML PYS 175/Kinderbuch 104/Z-012(a)/Vinkov 4 45/Schwartz 6
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. See also Ephemera 918 for original text, translation and Transliteration
On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 3966
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arrangement Weisenberg, Menakhem -- ויזנברג, מנחם
First line: Oyfn furl ligt dos kelbl, ligt gebunden mit a shtrik,
First line (Yiddish):אױפֿן פֿורל ליגט דאָס קעלבל, ליגט געבונדן מיט אַ שטריק,
Track comment: Song introduced in 1940 revival of Yiddish musical "Esterl".
Language: Yiddish

Title: Dray Tekhterlekh -- דרײַ טעכטערלעך
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Family
Subject: Wedding/Father/Daughters/Youngest
Origin: ML MTAG 210/Gebir ML 70/Alb L-023(a)/Alb A-003(c)Gebir Lemm 152/Alb G-022(b)
Transliteration: Alb A-003(c)/ML MTAG 210/Alb B-007(a)/Alb D-004(d)/Alb T-031(b)/Alb B-095(b)
Translation: Alb A-003(c)/Alb L-023(a)/Gebir SIMC 72/ Alb T-031(b)/Alb G-022(b)/Alb B-095(b
Music: Gebir ML 70/Gebir Lemm 151/Gebir MGZ 82
Additional song notes: See Heskes 1, entry 2930 respecting sheet music.
On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 4272
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger/Musical Director Wilensky, Moshe -- וילנסקי, משה
First line: Ven mit mazl, gezunt un lebn S'elste tekhterl mir veln...
First line:װען מיט מזל, געזונט און לעבן ס'עלסטע טעכטערל מיר װעלן...

Title: Es Iz Geven A Zumertog -- עס איז געװען אַ זומערטאָג
Author: Glezer, Rikele -- גלעזער, ריקעלע
Composer: Yablakoff, Herman -- יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Genre: Holocaust/Lament
Subject: Place/Ponar
Origin: Alb A-001(a)Kaczer Vil 11/Alb A-001(h)
Translation: Alb V-001(h)/Alb A-001(h)/Alb O-007(b)/See Ephemera 1566 (p. 31)
Music: Kaczer Vil 11/Estella 10
Additional song notes: Set to melody of "Papirosn"
On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 4820
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger Weisenberg, Menakhem -- ויזנברג, מנחם
First line: Es iz geven a zumertog, vi shtendik zunig sheyn,
First line (Yiddish):עס איז געװען אַ זומערטאָג, װי שטענדיק זוניג שײן,
Track comment: Recorded under title "Zumer Tog"
Language: Yiddish

Title: Dos Keshenever Shtikele -- דאָס קעשענעװער שטיקעלע
Composer: Traditional
Genre: Place/Folk
Subject: Kishinev/Poverty/Troubles/Possessions/Riches/Celebration/
Transliteration: K-029(a)/K-029(f)/S-022(e)/Alb T-031(b)
Translation: K-029(a)/K-029(f)/Alb T-031(b)
Additional song notes: Earliest recording of his song in the archive is is on a 78rpm performed by Moyshe Oysher (catlg 043p) is designated as a "folk song". Liner notes in some Some later recordings credit Oysher as composer and lyricist. Liner notes on Album L-029(a) (Klezmer Conservatory) indicate that the music is "Traditional" and the lyrics are Oysher's version of the folk song "Mayn Tayere Kishenev"
On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 7920
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger/Musical Director Wilensky, Moshe -- וילנסקי, משה
First line: Shpil mikh klezmorimlekh, keshenever shtikele, ober mitn…
First line:שפּיל זשע מיר קלעזמאָרימלעך, קעשענעװער שטיקעלע, אָבער מיטן...

Title: Hamavdil (Folk, Poverty) -- המבדיל (פֿאָלק, אורומקײַט)
Genre: Folk/Shabos/Havdola
Subject: Sabbath/Shabos/Separation/Poverty/Holy/Profane
Song Comment: Ends with "Aleyahu Hanavi"
On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 6055
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger Weisenberg, Menakhem -- ויזנברג, מנחם
First line: Hamavdil ben koydesh, ben koydesh lekhol,
First line:המבדיל בן קודש לחול
Track comment: Hamavdil ben koydesh lekhol, vos tut men az s'geyt gornit...
Language: Hebrew/Yiddish
Style: Pop/Folk

Title: Hulyet Hulyet Kinderlekh -- הוליעט הוליעט קינדערלעך
Also known as: Frolic Frolic Children
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Folk
Subject: Children/Aging/Nostalgia
Origin: ML MTAG 214/Alb L-023(a)/Alb Z-012(a)/Alb B-007(a)/Kinderbuch 178/Vinkov 5 7
Transliteration: ML MTAG 214/Alb B-007(a)/Alb L-023(a)/Kinderbuch 178/Alb T-031(b)Vinkov 5 3
Translation: Kinderbuch 178/Alb L-023(a)/Alb B-007(a)/AlbT-031(b)/Vinkov 5 9
Music: ML MTAG 214/Alb Z-012(a)/Kinderbuch 178/Vinkov 5 7
Additional song notes: Frolic Children
On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 6922
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger/Musical Director Wilensky, Moshe -- וילנסקי, משה
First line: Shpilt aykh, libe kinderlekh -- Der friling shoyn bagint!
First line (Yiddish):שפּילט אײַך, ליבע קינדערלעך -- דער פֿרילינג שױן באַגינט!
Track comment: Same recording as A-01(g)
Language: Yiddish

Title: Kinder Yorn (Gebirtig) -- קינדער יאָרן (געבירטיג)
Also known as: Shnot Yaldut
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Folk
Subject: Nostalgia/Childhood/Aging/Memory/
Origin: Gebir ML 9/ML MTAG 222/Alb A-001(h)/Belarsky 221/Alb B-007(a)/Gebir Lemm 44
Transliteration: ML MTAG 222/Alb B-007(a)/Alb L-054(a)/Alb A-005(e)/Alb T-031(b)
Translation: Alb G-022(a)/GYF 55/Alb B-007(a)/Alb L-054(a)/Alb A-005(e)Gebir SIMC 4
Music: GYF 53/ML MTAG 221/Belarsky 47/ Gebir Lemm 44
On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 8465
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Artist Weisenberg, Menakhem -- ויזנברג, מנחם
First line: Kinder yorn, zise kinder yorn, eybik bleybt ir vakh in...
First line (Yiddish):קינדער יאָרן, זיסע קינדער יאָרן, אײביק בלײבט איר וואַך אין מײַן זכּרון
Language: Yiddish

Title: Melokhe, Melukhe -- מלאָכה, מלוכה
Author: Barditshever, Zelig -- באַרדיטשעװער, זעליג
Composer: Barditshever, Zelig -- באַרדיטשעװער, זעליג
Genre: Folk/Literary Origin
Subject: Occupations/Carpenter/Tailor/Shoemaker/Poverty/Toil
Origin: Lifshitz 36/Alb A-001(h)/Belarsky 202/Alb B-024(a)/Vinkov 3 186
Transliteration: Lifshitz 36/Belarsky 212/Vinkov 3 186
Translation: Vinkov 3 186
Music: Lifshitz 33/Vinkov 3 186/Belarsky 17
Additional song notes: Work Is Wealth
On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 10261
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger Weisenberg, Menakhem -- ויזנברג, מנחם
First line: Ver s'veyst nisht, ver s'veyst nisht, zol atsindert visn,
First line (Yiddish):װער ס'װײסט נישט, װער ס'װײסט נישט, זאָל אַצינדערט װיסן,
Language: Yiddish

Title: Oyfn Veg Shteyt A Boym -- אױפֿן װעג שטײט אַ בױם
Also known as: Al Haderekh Ets Omeyd
Also known as: Afn Veg Shteyt A Boym
Author: Manger, Itzik -- מאַנגער, איציק
Genre: Literary Origin/Folk
Subject: Child/Mother/Burdens/Birds/Tree/Imagination/Mother Love
Song Comment: P. Laskovski sometimes credited as composer./ From "Volkns Ibern Dakh"
Origin: ML MTAG 164/Manger 369/Manger Illust/Alb L-023(a)/Alb F-024(e)/GYF 66/
Transliteration: GYF 67/ML MTAG 164/ L-022(a)/Alb A-044(a)/Alb F-018(a)/CD L-054(a)/CD O-016(a)
Translation: Leftwich GP 547/GYF 67/Alb L-004(a)/Alb L-023(a)/Manger Wolf 102/Sh Sh 414
Music: ML MTAG 164/
Additional song notes: By The Wayside Stands A Tree See also illustration in Manger Illust See transliteration and translation in Ephemera 1552 Shmuel Fisher credited as compposer in the lyrics provided by Klezmania

Related information in folder 111:
Related information in folder 996:On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 11980
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger/Musical Director Wilensky, Moshe -- וילנסקי, משה
First line: Oyfn vegt shteyt a boym, shteyt er eyngeboygn,
First line (Yiddish):אױפֿן װעג שטײט אַ בױם, שטײט ער אײַנגעבױגן, אַלע פֿײגל פֿונעם...
Language: Yiddish

Title: Rivkele Di Shabesdike -- רבֿקהלע די שבּתדיקע
Also known as: Rivkale Hashabatit
Also known as: Sabbath For Sweet Rivkele
Author: Kaplan, Peysakh -- קאַפּלאַן, פּסח
Composer: Kaplan, Peysakh -- קאַפּלאַן, פּסח
Genre: Holocaust/Historical
Subject: Husband/Sabbath/Workers/
Origin: Ephemera 1203/ML WAH 33/Alb D-004(g)/Alb V-001(c)/Alb V-001(b)/Vinkov 4 144
Transliteration: Alb D-004(n)/ML WAH 33/Alb G-006(b)/Alb Z-010(g)/Vinkov 4 144
Translation: Ephemera 1204//ML WAH 33/Alb G-006(b)/Vinkov 4 144
Music: ML WAH 33/Vinkov 4 144
Additional song notes: Wives in Bialostock ghetto whose husbands were taken in an "action" on a particular shabos referred to themselves "Shabosdike". Hebrew Text in album notes for V-001(b) and Ephemera 1203
On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 12838
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger Weisenberg, Menakhem -- ויזנברג, מנחם
First line: Rivkele di shabesdike, arbet in farbrik. Dreyt a fodim tsu..
First line (Yiddish):רבֿקהלע די שבּתדיקע, אַרבעט אין פֿאַבריק. דרײט אַ פֿאָדים צו אַ...
Language: Yiddish
Style: Mournfully

Title: Oyfn Pripetshik (Warshavsky) -- אױפֿן פּריפּעטשיק (וואַרשאַווסקי)
Also known as: Der Alef Beys
Also known as: In The Fireplace
Also known as: Afn Pripetshik
Also known as: Oifm Pripezik
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Author: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer: Warshavsky, Mark M. -- װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre: Folk
Subject: Children/Alphabet/Education/Learning/Rebbe/Kheyder/School
Origin: ML MTAG 2/Alb K-014(a)/GYF 24/Alb A-001(h)/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)
Transliteration: Alb R-022(a)/ML MTAG 2/Alb B-004(c)/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)/
Translation: Alb S-083(a)/Alb L-024(b)/GYF 27/Kinderbuch 167/Alb G-017(a)/Sh Sh 196/
Music: ML MTAG 2/GYF 25/SM Scher 13/Lefko Folk 72
Additional song notes: At The Fireplace See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Translation and Transliteration at Ephemera 1269

Related information in folder 332:On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 11915
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger Weisenberg, Menakhem -- ויזנברג, מנחם
First line: Oyfn pripetshik brent a fayerl, un in shtub iz heys.
First line (Yiddish):אױפֿן פּריפּעטשיק ברענט אַ פֿײַערל, און אין שטוב איז הײס.
Language: Yiddish

Title: Rabeynu Tam -- רבּינו תּם
Author: Manger, Itzik -- מאַנגער, איציק
Composer: Rubin, Hertz -- רובין, הערץ
Genre: Literary Origin/Humorous
Subject: Simpleton/Fool/Rebbe/Rebetsn/Golden Peacock/Queen Of Turkey
Origin: ML MTAG 170/Alb A-001(b)/Alb A-001(h)/Alb G-112(a)
Transliteration: ML MTAG 170/Ephemera 1435
Translation: Alb B-046(a)/Manger Wolf 104/Alb G-112(a)/Ephemera 1435
Music: ML MTAG 170
Additional song notes: See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.

Related information in folder 747:On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 12563
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger Weisenberg, Menakhem -- ויזנברג, מנחם
First line: Lomir zingen dos sheyne lid, haydl didl dam, vi di goldene..
First line (Yiddish):לאָמיר זינגען דאָס שײנע ליד, הײַדל דידל דאַם--װי די גאָלדענע...
Language: Yiddish

Title: Reyzele -- רײזעלע
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Love/Courtship/Folk
Subject: Love/Courtship
Origin: ML MTAG 48/Alb L-023(a)/Alb O-001(b)/Alb B-007(b)Belarsky Fav 31
Transliteration: ML MTAG 48/Alb L-023(a)/Alb O-001(b)/Alb R-001(a)/Belarsky Fav 15
Translation: Alb R-001(a)/Alb H-006(a)/Alb R-033(a)/Alb B-007(b)/Belarsky Fav 15
Music: ML MTAG 50/Gold Zem 186/Belarsky Fav 15
Additional song notes: See Heskes 1, entries 2165, 2931, 3281 respecting sheet music. See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.

Related information in folder 731:On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 12772
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger/Musical Director Wilensky, Moshe -- וילנסקי, משה
First line: Shteyt zikh dort in gesele, shtil fartrakht a hayzele,
First line (Yiddish):שטײט זיך דאָרט אין געסעלע, שטיל פֿאַרטראַכט אַ הײַזעלע,
Language: Yiddish

Title: Rozhinkes Mit Mandlen -- ראָזשינקעס מיט מאַנדלען
Also known as: Shlof Mayn Kind Shlof
Author: Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer: Goldfaden, Avrom -- גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Genre: Folk/Theatre/Lullaby/Viglid
Subject: Mother/Son/Metaphor/Occupation/Future/Raisens/Almonds
Song Comment: From the operetta "Shulamis"
Origin: ML MTAG 04/Alb K-014(a)/GYF 7/Alb L-023(a)/Alb C-015(a)/Vinkov 4 188/Sh Sh 37/
Transliteration: ML MTAG 04/GYF 06/Alb D-004(k)/Alb C-015(a)/Alb R-001(a)/Alb L-023(a)
Translation: Alb L-023(a)/Bikel 99/GYF 7/Alb K-014(a)/Alb O-001(a)/Alb R-001(a)Sh Sh 36
Music: ML MTAG 05/Bikel 99/Vinkov 4 188/Metro Scher 20
Additional song notes: See Gottlieb, p. 43-44 for relationship to Berlin's "Blue Skies" See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. Orig, Translit & Translat on Alb B-211(a)

Related information in folder 189:On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 12954
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger Weisenberg, Menakhem -- ויזנברג, מנחם
First line: In dem beys-hamikdosh, In a vinkl kheyder, zitst di almone..
First line (Yiddish):אין דעם בית־המקדש, אין אַ װינקל־חדר, זיצט די אַלמנה בת־ציון…
Language: Yiddish

Title: Sore Zingt Yitskhaklen..Shloflid (Sel..) -- שׂרה זינגט יצחקלען אַ שלאָפֿליד (זלצר)
Author: Manger, Itzik -- מאַנגער, איציק
Composer: Seltzer, Dov -- זלצר, דב
Genre: Literary Origin/Lullaby/Biblical
Subject: Sarah/Isaac/Lullaby/Shtetl/Occupation/Shepherd/Sheep
Origin: Manger 222/Alb B-012(t)
Transliteration: Alb B-012(t)/Levin L 27
Translation: Alb Y-018(d)/Alb S-068(a)
On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 14645
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger/Musical Director Wilensky, Moshe -- וילנסקי, משה
First line: Di muter sore vigt di vig: shlof yitskhakl tate, shlof!
First line (Yiddish):די מוטער שׂרה װיגט די װיג: שלאָף יצחקל טאַטע, שלאָף!
Track comment: From "Khumash Lider"
Language: Yiddish
Style: Pop

Title: Dos Kleyne Tsigaynerl -- דאָס קלײנע ציגײַנערל
Also known as: Tsigayner
Author: Manger, Itzik -- מאַנגער, איציק
Composer: Rubin, Hertz -- רובין, הערץ
Genre: Literary Origin
Subject: Gypsy/Self Portrait/Fiddler/Wanderer/Family/Alienation
Origin: Alb L-062(a)
Transliteration: Alb L-051(a)/Alb T-031(b)/Alb B-095(a)/Alb L-062(a)
Translation: CD L-051(a)/CD C-044(a)/Alb T-031(b)/Alb B-095(a)
On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 15592
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger/Musical Director Wilensky, Moshe -- וילנסקי, משה
First line: Ikh bin a tsigaynerl, a kleyne, ober vi ir zeyt, a sheyne,
First line:איך בין אַ ציגײַנערל אַ קלײנע, אָבער װי איר זעט, אַ שײנע,

Title: Unter Dayne Vayse Shtern (Brodno) -- תחת זעו כוכבי שמים / אונטער דײַנע װײַסע שטערן
Also known as: Takhat zi kukhvi shomayim
Also known as: Shema Koleynu
Author: Sutzkever, Avrom -- סוצקעװער, אַבֿרהם
Composer: Brudno, Avrom -- ברודנאָ, אַבֿרהם
Genre: Literary Origin/Holocaust
Subject: Faith/Prayer
Song Comment: Introduced in Vilna ghetto theatre-"Di Yogenish in Fas"
Origin: Ephemera 1203/Kaczer 74/Alb V-001(a)/Alb D-004(g)/ML WAH 48/Alb N-026(a
Transliteration: Ephemera 1204/ML WAH 48/Alb M-049(a)/Alb M-049(a)/Alb Z-010(g)/D-004(n)
Translation: Alb Z-010(g)/Alb V-001(d) ML WAH 48/Alb G-040(a)/Alb M-049(a)/D-004(n)
Additional song notes: First sung by Zlote Kaczerginski at Litter Art Theatre of Vilna Ghetto Under Your White Stars./ Takhat Ziv Kokhvey Shamayim (Hebrew Adaptation) Hebrew Text in album notes for V-001(b) and Ephemera 1203 English Adaptation with Album Notes and Ephemera 1204
On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 16010
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger/Musical Director Wilensky, Moshe -- וילנסקי, משה
First line: Unter dayne vayse shtern, shtrek tsu mir dayn veyse hant,
First line (Yiddish):אונטער דײַנע װײַסע שטערן, שטרעק צו מיר דײַן װײַסע האַנט,
Track comment: "Introduced in Vilna ghetto theatre-"Di Yogenish in Fas"
Language: Yiddish

Title: Yankele -- יאַנקעלע
Also known as: Shlof Mayn Yankele
Also known as: Shlof Shoyn Mayn Yankele
Author: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Composer: Gebirtig, Mordkhe -- געבירטיג, מרדכי
Genre: Folk/Lullabye
Subject: Child/Sleep/Teeth/Crying/Student/Wet/Khosn
Origin: ML MTAG 08/Alb K-014(a)/GYF 60/Alb L-022(a)/Alb F-024(e)/
Transliteration: GYF 63/ML MTAG 08/Alb R-007(f)1/Alb R-001(a)/Alb P-001(a)/Alb L-022(a)
Translation: Alb H-006(a)/Alb G-022(a)/Alb K-014(a)/GYF 63/Alb O-001(c)/Alb P-001(a
Music: ML MTAG 09/GYF 61/
Additional song notes: See also Ephemera 918 for Yiddish text, translation and transliteration

Related information in folder 745:On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 17145
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger Weisenberg, Menakhem -- ויזנברג, מנחם
First line: Shlof zhe mir shoyn, Yankele, mayn sheyner, Di eygelekh,
First line (Yiddish):שלאָף זשע מיר שױן, יאַנקעלע, מײַן שײנער, די אײגעלעך, די...
Language: Yiddish

Title: Zog Nit Keyn Mol -- זאָג ניט קײן מאָל
Also known as: Shir Hapartizanim
Also known as: Partisaner Lid
Also known as: Partisan Song
Also known as: Al Na Tomar
Also known as: Never Say
Author: Glik, Hirsh -- גליק, הירש (1922-1944)
Composer: Pokras, Dan -- פּאָקראַס, דאַן
Composer: Pokras, Dimitri -- פּאָקראַס, דימעטרי
Genre: World War II/Holocaust/Resistance
Subject: Survival/Resistance/Hope
Origin: Ephemera 1203/ Kaczer 3/ML WAH 94/Alb M-029(a)/Alb V-001(a)/Vinkov 4 65
Transliteration: ML WAH 94/Alb G-010(g)/Alb S-083(a)/Alb F-018(b)/Alb G-005(b)/Vinkov 4 65
Translation: Ephemera 1204/Alb G-006(b)/ML WAH 94/Alb S-083(a)/Alb D-004(g)/Vonkov IV 65
Music: ML WAH 94/Alb Z-012(a)/Rubin Voi 85/Vinkov 4 65/Kaczer 361
Additional song notes: Never Say Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
On album: A-001(j) (Chava Alberstein Sings Yiddish -- חוה זינגט ייִדיש)
Track ID: 18158
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Arranger/Musical Director Wilensky, Moshe -- וילנסקי, משה
First line: Zog nit keyn mol az du geyst dem letstn veg. Khotch himlen..
First line (Yiddish):זאָג ניט קײן מאָל אַז דו גײסט דעם לעצטן װעג. כאָטש הימלען...
Language: Yiddish

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu