Look up album V-001(a)


Album title: Songs of the Vilna Ghetto -- דאָס געזאַנג פֿון װילנער געטאָ
Album ID: V-001(a)
Publisher: CBS S 66345
Language: Yiddish
Genre: Holocaust
Where Produced: Israel
Number of Tracks: 12
Additional Notes: Recording prepared by "Yitzhak Katznelson House of the Ghetto - Fighters" at Kibbutz Lochamei Hagetot, Israel, in cooperation - with Vilna Organization of Haifa.

Contents:


Title: Shtiler Shtiler (Kaczerginski) -- שטילער שטילער (קאַטשערגינסקי)
Also known as: Ponar
Also known as: Ponar Lid
Also known as: Ponar Vig Lid
Also known as: Poner
Author: Kaczerginski, Shmerke -- קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer: Tamir, A. -- װאָלקאָװיסקי, אַלעקסאַנדער
Genre: Holocaust/Place/Lullaby/ Vig Lid
Subject: Ponar/Hope
Origin: Ephemera 1203/Kaczer 88/Alb V-001(a)/Alb B-003(a)/Alb V-001(c)/Vinkov 4 84
Transliteration: ML WAH 46/Alb D-004(n)/Alb G-005(b)/Alb K-059(c)/Alb F-042(a)/Vinkov 4 84
Translation: Ephemera 1204/Alb-004(n)/ML WAH 46/Alb K-059(c)/Alb G-005(b)/Alb V-001(c)
Music: ML WAH 46/Vinkov 4 84
Additional song notes: Hebrew Text in album notes for V-001(b) and Ephemera 1203 Music contest organized by Jewish Council of Vilna Ghetto won by 11 year old.

Related information in folder 544:On album: V-001(a) (Songs of the Vilna Ghetto -- דאָס געזאַנג פֿון װילנער געטאָ)
Track ID: 14296
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
First line: Shtiler, shtiler, lomir shvaygn, kvorim vaksn do.
First line:שטילער, שטילער, לאָמיר שװײַגן, קבֿרים װאַקסן דאָ. ס'האָבן זײ...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Title: Dremlen Feygl Oyf Di Tsvaygn (Yampolsky) -- דרעמלען פֿױגל אױף די צװײַגן (יאַמפּאָלסקי)
Also known as: S'dremlen Feygl Oyf Di Tsvaygn
Author: Rudnitski, Leah -- רודניצקי, לאה
Author: Rudnitski, Leah -- רודניצקי, לאה
Composer: Yampolsky, Leyb -- יאַמפּאָלסקי, לײב
Composer: Yampolsky, Leyb -- יאַמפּאָלסקי, לײב
Genre: Viglid/Lullaby/Holcaust/Lament
Subject: Birds/Tree/Branches/Sleep/Child/Parents
Origin: Kaczer 87/Alb D-004(g)/Alb C-015(a)/Alb V-001(a)/Alb M-029(a)/
Transliteration: Alb K-014(a)/Alb M-029(a)/Alb R-007(c)/Alb Z-010(g)/Alb C-015(a)/Alb J-034(a)
Translation: Alb C-015(a)/Alb K-014(a)/Alb D-004(g)/Alb F-032(c)/Alb G-006(b)/Alb J-034(a)
Music: ML WAH 57/Ephemera 632/Green
Additional song notes: Same melody as "S'iz Keyn Broyt In Shtub Nishto." Birds Drowse On The Branches See pamphlet in Book Index (short title "Green") Franklin Call # 1621 G 733 F7 1994 for Yiddish text, translation and transliteration. The pamphlet is boxed in a folio sized folder.
On album: V-001(a) (Songs of the Vilna Ghetto -- דאָס געזאַנג פֿון װילנער געטאָ)
Track ID: 4303
Vocal/Arranger Hendel, Nechama -- הנדל, נחמה
First line: Dremlen feygl oyf di tsvaygn, shlof, mayn tayer kind,
First line (Yiddish):דרעמלען פֿײגל אױף די צװײַגן, שלאָף, מײַן טײַער קינד,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: Same melody as "S'iz Keyn Broyt In Shtub Nishto."
Language: Yiddish

Title: Far Vos Iz Der Himl -- פֿאָר װאָס איז דער הימל
Author: Opsekin, Leyb -- אָפּעסקין, לײב
Genre: Holocaust
Subject: Questions/Mood
Song Comment: Music based on a Soviet motiv
Origin: Kaczer 78/Alb V-001(a)/Alb D-004(g)
Transliteration: Alb D-004(n)/Alb W-001(a)/ML WAH 25/
Translation: Alb D-004(n)/Alb W-001(a)/Alb D-004(g)/ML WAH 28
Music: ML WAH 28/
On album: V-001(a) (Songs of the Vilna Ghetto -- דאָס געזאַנג פֿון װילנער געטאָ)
Track ID: 5099
Artist CBS Israel Orch and Choir -- סי בי עס ישׂראל אָרק און כאָר
Arranger/Conductor Aldema, Gil -- אלדמע, גיל
First line: Far vos iz der himl geven nekhtn loyter, fun freyd hot...
First line:פֿאַר װאָס איז דער הימל געװען נעכטן לױטער, פֿון פֿרײד האָט...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Title: Friling (Kaczerginski) -- פֿרילינג (קאַטשערגינסקי)
Author: Kaczerginski, Shmerke -- קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer: Brudno, Avrom -- ברודנאָ, אַבֿרהם
Genre: Holocaust/Love/Vilna Ghetto
Subject: Love/Season/Springtime/Wife
Song Comment: Memorializes author's wife who perished in the ghetto.
Origin: Kaczer 70/Alb V-001(a)/Alb K-075(a)/ML WAH 42/
Transliteration: Alb C-035(a)/Alb F-042(a)/ML WAH 42/Alb K-075(a)/Alb O-009(a)
Translation: Alb C-035(a)/ML WAH 42/Alb Z-010(g)
Music: Kon 30 41/ML WAH 42
Additional song notes: Spring
On album: V-001(a) (Songs of the Vilna Ghetto -- דאָס געזאַנג פֿון װילנער געטאָ)
Track ID: 5453
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
Artist: CBS Israel Orch, Gil Aldema, cond -- סי בי עס ישׂראל אָרק,
Artist Winternitz, Dr. Khanan -- וינטרניץ, ד"ר חנן
First line: Ikh blondzhe in geto, fun gesl tsu gesl,
First line:איך בלאָנדזשע אין געטאָ, פֿון געסל צו געסל און קען ניט..
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Title: Ikh Benk Aheym (Rozental) -- איך בענק אַהײם (ראָזענטאַל)
Author: Rozental, Leyb -- ראַזענטאַל, לײב
Genre: Holocaust
Subject: Memory/Yearning/Home
Origin: ML WAH 22/Alb V-001(a)/Alb S-025(a)
Transliteration: ML WAH 22
Translation: ML WAH 22
Music: ML WAH 22
On album: V-001(a) (Songs of the Vilna Ghetto -- דאָס געזאַנג פֿון װילנער געטאָ)
Track ID: 7078
Vocal Hendel, Nechama -- הנדל, נחמה
Artist Winternitz, Dr. Khanan -- וינטרניץ, ד"ר חנן
First line: Ven, mentsh, bist yung, iz groys dayn shvung,
First line:װען, מענטש, ביסט יונג, איז גרױס דײַן שװוּנג--
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Title: Itsik Vitnberg -- איציק װיטנבערג
Author: Kaczerginski, Shmerke -- קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer: Blatner, Marvey -- בלאַטנער, מאַרװײ
Genre: Holocaust/Resistance
Subject: Wittenberg/Vilna/Gestapo/Capture
Origin: Kaczer 341/ML WAH 87
Transliteration: Alb B-007(o)/ML WAH 87/Vinkov 4 88/Alb B-007(o)
Translation: Alb B-007(o)/Alb V-001(d)/ML WAH 87/Vinkov 4 88/Alb B-007(o)
Music: ML WAH 87/Vinkov 4 88
Additional song notes: Melody from 1935 Soviet song "Partizan Zhhelezniak"
On album: V-001(a) (Songs of the Vilna Ghetto -- דאָס געזאַנג פֿון װילנער געטאָ)
Track ID: 7568
Vocal Israeli, Shimon -- ישׂראלי, שמעון
Artist Winternitz, Dr. Khanan -- וינטרניץ, ד"ר חנן
First line: S'ligt ergets farteyet der faynt vi a khia, Der mauzer er vakht…
First line:ס'ליקט ערגעץ פֿאָרטײעט דער פֿײַנט װי אַ חיה, דער מאוזער ער װאַכט..
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

Title: Shtil Di Nakht Iz Oysgeshterent -- שטיל, די נאַכט איז אױסגעשטערנט
Also known as: The Night Is Still
Also known as: Mizmor Shir Lepartizanit
Also known as: The Jewish Partisan Girl
Author: Glik, Hirsh -- גליק, הירש (1922-1944)
Genre: Holocaust/Resistance/Love/Historical
Subject: Resistance/Partisan/Combat/Love/Night/Stars/Frost/Pistol
Origin: Kaczer 348/Alb V-001(a)/Alb Z-012(a)/Alb V-001(b)/Vinkov 4 142/Ephemera 1203
Transliteration: ML WAH 86/Alb A-036(a)/Alb B-007(o)/Alb W-001(a)/Vinkov 4 142/Kaczer 428
Translation: Kalisch 70/Alb F-035(a)/Alb V-001(d)/B-007(o)/Vinkov 4 142/Schwatz 4/Ephemera
Music: Rub Treas 181/Z-012(a)/Vinkov 4 142/Kaczer 428/Schwartz 5
Additional song notes: Quiet, The Night Is Starry Hebrew Text in album notes for V-001(b) and Ephemera 1203
On album: V-001(a) (Songs of the Vilna Ghetto -- דאָס געזאַנג פֿון װילנער געטאָ)
Track ID: 14278
Vocal Israeli, Shimon -- ישׂראלי, שמעון
Arranger Winternitz, Dr. Khanan -- וינטרניץ, ד"ר חנן
Artist: CBS Israel Orch, Gil Aldema, cond -- סי בי עס ישׂראל אָרק,
First line: Shtil, di nakht iz oysgeshternt. Un der frost - er hot...
First line (Yiddish):שטיל, די נאַכט איז אױסגעשטערנט, און דער פֿראָסט- ער האָט געברענט
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Tsu Eyns Tsvey Dray -- צו אײנס צװײ דרײַ
Author: Rozental, Leyb -- ראַזענטאַל, לײב
Composer: Eisler, Hans
Genre: Holocaust
Subject: Hope/Purpose/Resistance
Origin: Alb V-001(a)/ML WAH 80
Transliteration: ML WAH 80/Alb F-005(a)/Alb K-059(c)/Alb L-038(b)_
Translation: Alb F-005(a)/Alb K-059(c)/Alb L-038(b)_
Music: ML WAH 80
Additional song notes: Music by Eisler, based on Berthold Brecht (See liner notes Alb L-038(b)
On album: V-001(a) (Songs of the Vilna Ghetto -- דאָס געזאַנג פֿון װילנער געטאָ)
Track ID: 15646
Vocal CBS Orchectra and Choir -- סי בי עס אָרקעסטער און כאָר
Arranger/Conductor Aldema, Gil -- אלדמע, גיל
First line: Es hot undz dos lebn gerufn, dos lebn oyf zunike teg,
First line (Yiddish):עס האָט אונדז דאָס לעבן גערופֿן, דאָס לעבן אױף זוניקע טעג,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish
Style: Militant March

Title: Unter Dayne Vayse Shtern (Brodno) -- תחת זעו כוכבי שמים / אונטער דײַנע װײַסע שטערן
Also known as: Takhat zi kukhvi shomayim
Also known as: Shema Koleynu
Author: Sutzkever, Avrom -- סוצקעװער, אַבֿרהם
Composer: Brudno, Avrom -- ברודנאָ, אַבֿרהם
Genre: Literary Origin/Holocaust
Subject: Faith/Prayer
Song Comment: Introduced in Vilna ghetto theatre-"Di Yogenish in Fas"
Origin: Ephemera 1203/Kaczer 74/Alb V-001(a)/Alb D-004(g)/ML WAH 48/Alb N-026(a
Transliteration: Ephemera 1204/ML WAH 48/Alb M-049(a)/Alb M-049(a)/Alb Z-010(g)/D-004(n)
Translation: Alb Z-010(g)/Alb V-001(d) ML WAH 48/Alb G-040(a)/Alb M-049(a)/D-004(n)
Additional song notes: First sung by Zlote Kaczerginski at Litter Art Theatre of Vilna Ghetto Under Your White Stars./ Takhat Ziv Kokhvey Shamayim (Hebrew Adaptation) Hebrew Text in album notes for V-001(b) and Ephemera 1203 English Adaptation with Album Notes and Ephemera 1204
On album: V-001(a) (Songs of the Vilna Ghetto -- דאָס געזאַנג פֿון װילנער געטאָ)
Track ID: 16003
Vocal Hendel, Nechama -- הנדל, נחמה
Arranger Aldema, Gil -- אלדמע, גיל
First line: Unter dayne vayse shtern, shtrek tsu mir dayn veyse hant,
First line (Yiddish):אונטער דײַנע װײַסע שטערן, שטרעק צו מיר דײַן װײַסע האַנט,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: "Introduced in Vilna ghetto theatre-"Di Yogenish in Fas"
Language: Yiddish

Title: Vilna -- װילנאַ
Author: Wolfson, A. L. -- װאָלפֿסאָן, אַ. ל.
Composer: Olshanetsky, Alexander -- אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre: Place
Subject: Vilna/Memory/Yearning/City/Inspiration
Origin: Alb K-096(a)/Alb V-001(a)/Alb F-032(a)/A-054(a)
Transliteration: Alb K-096(a)/A-054(a)/Alb B-122(a)/Alb 126(a)
Translation: Alb K-096(a)/Alb K-029(a)/A-054(a)/Alb B-122(a)/Alb 126(a)

Related information in folder 365:
Related information in folder 862:On album: V-001(a) (Songs of the Vilna Ghetto -- דאָס געזאַנג פֿון װילנער געטאָ)
Track ID: 16605
Vocal Alberstein, Chava -- אַלבערשטײַן, חוה
First line: Vilna, shtot fun geyst and tmimes, vilna yidishlekh ...
First line:װילנאַ, שטאָט פֿון גײַסט און תּמימות, װילנאַ ייִדישלעך פֿאַרטראַכט
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment: "tmimes" ""תּמימות naivete ??

Title: Zog Nit Keyn Mol -- זאָג ניט קײן מאָל
Also known as: Shir Hapartizanim
Also known as: Partisaner Lid
Also known as: Partisan Song
Also known as: Al Na Tomar
Also known as: Never Say
Author: Glik, Hirsh -- גליק, הירש (1922-1944)
Composer: Pokras, Dan -- פּאָקראַס, דאַן
Composer: Pokras, Dimitri -- פּאָקראַס, דימעטרי
Genre: World War II/Holocaust/Resistance
Subject: Survival/Resistance/Hope
Origin: Ephemera 1203/ Kaczer 3/ML WAH 94/Alb M-029(a)/Alb V-001(a)/Vinkov 4 65
Transliteration: ML WAH 94/Alb G-010(g)/Alb S-083(a)/Alb F-018(b)/Alb G-005(b)/Vinkov 4 65
Translation: Ephemera 1204/Alb G-006(b)/ML WAH 94/Alb S-083(a)/Alb D-004(g)/Vonkov IV 65
Music: ML WAH 94/Alb Z-012(a)/Rubin Voi 85/Vinkov 4 65/Kaczer 361
Additional song notes: Never Say Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
On album: V-001(a) (Songs of the Vilna Ghetto -- דאָס געזאַנג פֿון װילנער געטאָ)
Track ID: 18142
Vocal Israeli, Shimon and Choir -- ישׂראלי, שמעון און כאָר
Artist: CBS Israel Orchestra -- תזמורות סי בּי אס ישׂראל
Arranger/Conductor Aldema, Gil -- אלדמע, גיל
First line: Zog nit keyn mol az du geyst dem letstn veg. Khotch himlen..
First line (Yiddish):זאָג ניט קײן מאָל אַז דו גײסט דעם לעצטן װעג. כאָטש הימלען...
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Title: Yugnt Himen -- יוגנט הימען
Also known as: Himnon Hanoar
Also known as: Youth Anthem
Author: Kaczerginski, Shmerke -- קאַטשערגינסקי, שמערקע
Composer: Rubin, Bayse -- רובין, בײַסע
Genre: Holocaust/March/Anthem
Subject: Youth/Hope/Militant/Future/Resistance
Origin: Ephemera 1203/Kaczer 325/Alb V-001(a)(b)(c)/Alb D-004(g)/Alb B-086(a)/
Transliteration: Alb D-004(n)/ML WAR 88/Alb B-086(a)/Alb F-032(a)/Alb Z-010(g)/Alb R-007(f)5
Translation: Ephemera 1204/Alb D-004(n)Alb R-07(f)5/Alb O-001(c)/Alb M-029/Kalisch 141/
Music: Kalisch 139/Vinkov 4 72/Kaczer 427
Additional song notes: "Hymn of Youth" - "Youth Anthem" Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
On album: V-001(a) (Songs of the Vilna Ghetto -- דאָס געזאַנג פֿון װילנער געטאָ)
Track ID: 17889
Artist CBS Israel Orchestra and Choir -- סי בי עס ישׂראַל אָרקעסטער און כאָר
Arranger/Conductor Aldema, Gil -- אלדמע, גיל
First line: Undzer lid iz ful mit troyer, dreyst uz undzer munter-gang,
First line (Yiddish):אונדזער ליד איז פֿול מיט טרױער, דרייסט איז אונדזער מונטער־גאַנג,
Audio: Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language: Yiddish

Contact: yidsong@pobox.upenn.edu