Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers

Album ID:
C-032(a)
Publisher:
Chutzpah (Cassette)

Contents

Shlof Mayn Kind Shlof Keseyder — שלאָף מײַן קינד, שלאָף כּסדר
Also known as:
Shir Eres (Shlof Mayn Kind… Keseyder)
Genre:
Lullaby/Marxist
Subject:
Poverty/Richess/Class/Houses/Sickness
Origin:
Lider Bukh 51/Alb O-001(b)/Vinkov 1 116/ML SOG 69/Kinderbuch 180
Transliteration:
Vinkov 1 116/CD L-051(a)/Alb O-001(b)/Alb T-088(a)/Alb W-010(a)/ML SOG 69
Translation:
CD L-051(a)/Vinkov 1 116/Alb O-001(b)/Alb T-018(a)/ML SOG 69/Kinderbuch 180
Music:
Kinderbuch 180/Vinkov 1 116/ML SOG 69
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
14017
Vocal:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
Shlof mayn kind, shlof keseyder, zingen vel ikh dir a lid,
First line:
שלאָך מײַן קינד, שלאָך כּסדר, זינגען װעל איך אײַך אַ ליד,
Track comment:
Sleep my child, rockabye baby, harken to the words I sing,
Language:
Yiddish/English
Style:
Folk
Solidarity Forever (Eng)
Author:
Chaplin, Saul
Genre:
Labor/
Subject:
Unions/Unity/SolidarityClass/Hope/Exploitation/Organization
Origin:
Alloy 38
Music:
Alloy 38
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
14585
Author:
Howe, Julia Ward
Artist:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
When the union's inspiration through the workers' blood...
Track comment:
Solidarity Forever, In Kamf (Instr), Zog Nit Keynmol (Frag)
Khapt Im Nemt Im — כאַפט אים נעמט אים
Genre:
Folk
Subject:
Thief/Capture/Arrest/Shirts/Holes/Candlesticks/Dmaged
Transliteration:
Alb O-016(b)
Translation:
Alb O-016(b)
Additional song notes:
Similar to "A Ganeyve"
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
204
Vocal:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
Khapt im, nemt im (3x) zetst im arayn. Er zol kayn ganev...
First line:
כאַפּט אים, נימט אים (3) זעצט אים אַרײַן. ער זאָל קיין גנבֿ מער...
Track comment:
Grab him, take him (3), put him in jail,
Language:
Yiddish/English
Style:
Folk
Ale Brider — אַלע ברידער
Also known as:
Brothers All
Author:
Winchevsky, Morris — װינטשעװסקי, מאָריס
Genre:
Folksong
Subject:
Fraternal/Unity/Brotherhood
Song comment:
Folklorized song based on poem "Akhdes" by Morris Winchevsky
Origin:
Kinderbuch 111/Albs B-004(c)/G-017(a)/G-019(a)/P-019(b)/ML MTAG 160
Transliteration:
Albs K-51(a)/P-19(c)/P-19(b)/G-19(a)/G-17(a)/B-004(c)/Kinderbuch11/ML MTAG 160
Translation:
Kinderbuch11/Albs B-004(c)/G-017(a)/Alb J-025(a)/ P-019(b)/Alb V0121/Sh Sh 119
Music:
Vinkov 2 182/Kinderbuch 111/ML MTAG 160
Additional song notes:
All Brothers Song associated with the labor movement Translation and Transliteration in Ephemera 1269 and also Alb B-126(a) Translation in Ephemera 1566 (p32) Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 program for translat and translit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012. Also Translat and Translit in 1458 Ephemera 2018
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
1136
Author:
Winchevsky, Morris — װינטשעװסקי, מאָריס
Artist:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
Un mir zaynen ale brider, oy oy, shvester brider, un mir...
First line:
און מיר זײַנען אַלע ברידער, אױ אױ, שװעסטער ברידער, און מיר...
Track comment:
And we all of us are brothers, yes yes, sisters brothers...
Language:
English/Yiddish
A Glezele Yash — אַ גלעזעלע יש
Also known as:
Yash
Author:
Kerler, Yosef — קערלער, יוסף
Composer:
Shainsky, Vladimir — שײנסקי, װלאַדימיר
Genre:
Literary Oririn
Subject:
Getting High/Dancing/Troubles/Drink/Whiskey/Poverty
Song comment:
" & "Vayb" for Man
Origin:
MTAG P. 58
Transliteration:
MTAG P.58
Translation:
Alb K-042(b)Alb L-038(a)/Alb K-026(d)2/K-029(j)/Alb 049(a)/Ephemera 1458
Music:
ML MTAG 68 & 69
Additional song notes:
A Small Glass Of Whiskey (Booze) Also Translit and Translat in Album M-059(f) See "Hash"/same song except "Hash" is substituted for "Yash" & "Vayb" for Man Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
236
Vocal:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
Ven ikh nem a bisele yash, oy-oy, finklt alts un glantst; kh'gib a vorf di puste flash, oy-oy, un ikh gey a tants,…
First line:
װען איך נעם אַ ביסעלע יש, אױ-אױ, פֿינקלט אַלץ און גלCנצט; כ'גיב אַ וואָרף די פּוסאע פֿלאַש, אױ-אױ, און איך גיי אַ טאַ
Track comment:
When I have a little bit of yash, oy oy, the world is fair..
Language:
Yiddish/English
Internatsional — אינטערנאַציאָנאַל
Author:
Pottier, Eugene
Composer:
Degeyter, Pierre
Genre:
Anthem/Revolutionary/Militant
Subject:
Hunger/Slavery/Freedom/Class/Revolution
Origin:
Kaczer Undzer 6/Alb A-053(a)
Transliteration:
Kinderland 27/Alb A-053(a)
Translation:
Alb A-053(a)
Music:
Kaczer Undzer 6/Alloy 10
Additional song notes:
Yiddish translators not credited./ Several transliterated versions in Kinderland 27/ See Alloy 10 for English version
Related information in folder 149:
Document type:
Internet
Comments:
French text.
Related information in folder 1562:
Comments:
1 3/23/17 Yiddish text of the International entered in Ephemera on March 23, 2017. See Folder 1561.
Related information in folder 1076:
Comments:
1. Transliteration, of the text, published in Der Bay, June 1992.
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
31609
Vocal:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
Shteyt oyf, ir ale, ale, shklafn, fun hunger umetum...
First line:
שטײט אױף, איר אַלע, אַלע שקלאַפֿן, פֿון הונגער אומעטום פֿאַרשפּרײט,
Language:
Yiddish/English
Arbeter Ring Himen — אַרבעטער רינג הימען
Also known as:
Ale Far Eynem
Author:
Liessin, Avrom — ליעסין, אַבֿרהם
Composer:
Posner, Meyer — פּאָסנער, מאיר
Genre:
Hymn/Anthem
Subject:
Fraternal/Labor/Workmen's Circle
Origin:
Levin N 112/Gelb GB 54
Transliteration:
Levin N 113
Translation:
Levin N 113
Music:
Levin N 113/Gelb GB 54
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
1426
Artist:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
Mir hobn di heymishe flamen shoyn tsendliker yorn gehit,
First line:
מיר האָבן די הײמישע פֿלאַמען שױן צענדליקער יאָרן געהיט,
Track comment:
We tended the fires of the people for tens and tens of years
Language:
Yiddish/English
Bulbes — בולבעס
Also known as:
Naye Bulbes
Also known as:
Potatoes
Genre:
Folk
Subject:
Potatoes/Food/Poverty/Humorous
Origin:
ML MTAG 74/Alb B-036(a)/
Transliteration:
ML MTAG 74/Alb B-036(a)/Alb O-009(a)/
Translation:
Alb O-001(a)/Alb R-033(a)/Alb S-006(a)/Alb Z-010(b)/Alb O-009(a)
Music:
ML MTAG 75/
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
2659
Artist:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
Montik--bulbes, Dinstik--bulbes, Mitvokh un donershtik,...
First line (Yiddish):
זונטיק--בולבעס, דינסטיק--בולבעס, מיטװאָך און דאָנערשטיק, נאָך..
Track comment:
Sunday - potatos, Monday - potatos, Tuesday and Wedsday..
Language:
Yiddish
Dem Milners Trern — דעם מילנערס טרערן
Author:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Composer:
Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
Genre:
Folk
Subject:
Aging/Lament/Expulsion/Occupation/Miller
Origin:
Warsh Ye Yid4/Alb Z-012(a)/Belarsky Fav 32/Alb G-022(a)/Alb B-007(c)
Transliteration:
Alb B-007(c)/ML MTAG 120/Belarsky Fav 32/Alb G-022(a)/Alb R-001(a)/
Translation:
Silver 114/Alb R-001(a)/Belarsky Fav 10/Alb B-005(b)/Alb B-007(c)/Sh Sh 202/
Music:
Belarsky Fav 10/Gottlieb 48/Alb S-103(a)
Additional song notes:
The Miller's Tears.Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit Similar melody to "Do Not Forsake Me, O My Darling" - from High Noon See Gottlieb, p. 48 for relationship of melody to Dimitri Tomkin's "High Noon"
Related information in folder 185:
Document type:
Article
Author:
Chana Mlotek
Publisher:
Yiddish Forward
Date:
7/25/2003
Comments:
Response to letter from reader Net Groginsky regarding additional verses to Der Milners Trern.
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
3002
Artist:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
Oy, vifl yorn zaynen farforn, Zayt Ikh bin milner ot o do?
First line:
אױ, װיפֿל יאָרן זײַנען פֿאָרפֿאָרן, זײַט איך בין מילנער אָט אָ דאָ ?
Track comment:
How can I count years, that I've been miller here,
Language:
Yiddish/English
Style:
Folk
Di Shvue (Bund) — די שבֿועה (בֿונד)
Author:
S. Ansky — ש. אַנסקי
Genre:
Literary Origin/Anthem
Subject:
Bund/Labor/Oath/Class/Anthem
Origin:
Vinkov 4 17/Alb Y-007(a).ML MTAG /98/Gelb GB 57/Alb B-053(a)
Transliteration:
Vinkov 4 17/Alb Y-007(a).ML MTAG 98/Alb 053(a)
Translation:
Vinkov 4 17/Alb Y-007(a)/Alb 053(a)
Music:
Vinkov 4 17/ML MTAG 98/Gelb GB 57
Additional song notes:
Hymn of The Jewish Labor Bund
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
3777
Vocal:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
Brider un shvester fun arbet un noyt, ale vos zaynen..
First line:
ברידער און שװעסטער פֿון אַרבען און נױט, אַלע װאָס זײַנען צעזײט..
Track comment:
Brothers and sisters, all toil worn and poor, harried...
Language:
Yiddish/English
Eyder Ikh Leyg Mikh Shlofn — אײדער איך לײג מיך שלאָפֿן
Genre:
Labor/Lament
Subject:
Occupation/Seamstress/Working Conditions
Transliteration:
Ephemera 635/Kinderland 19
Music:
Ephemera 635
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
4945
Artist:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
Eyder ikh leyg mikh shlofn, darf ikh shoyn oyfshteyn,
First line:
איידער איך לײג מיך שלאָפֿן, דאַרף איך שױן אױפֿשטײן,
Track comment:
I no sooner close my eyes, I get up and then, take my...
In Kamf — אין קאַמף
Author:
Edelshtat, Dovid — עדעלשטאַט, דוד
Genre:
Literary Origin/Revolutionary/Class
Subject:
Determination/Demands/Freedom/Hope/Persecution
Origin:
Vinkov 4 27/Levin N 98/ML MTAG 80/Alb Y-007(a)/Sh Sh 131
Transliteration:
Vinkov 4 27/Ephemera 635/Levin N 98/ML MTAG 80/Alb Y-007(a)
Translation:
Vinkov 4 27/Alb Y-007(a)/Sh Sh 130
Music:
Vinkov 4 27/Ephemera 635/ML MTAG 80/Alb Y-007(az)
Additional song notes:
In Battle
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
7367
Artist:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
Mir vern gehast un getribn, Mir vern geplogt un farfolgt;
First line:
מיר װערן געהאַסט און געטריבן, מיר װערן געפּלאָגט און פֿאַרפֿאָלגט;
Track comment:
We are despised and persecuted, we are driven and truly...
Language:
English/Yiddish
Internatsional Medley — אינטערמאַציאָנאַל מעדלי
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
7471
Artist:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
Track comment:
Solidarity Forever, In Kamf (Instr), Zog Nit Keynmol (Frag)
Language:
Yiddish/English
Makhnes Geyen — מחנות גײען
Author:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Genre:
Revolutionary/Militant/March
Subject:
Revolt/Protest/Placards/Masses
Origin:
Alb Y-007(a)/Levin N 112/Alb G-017(a)
Transliteration:
Alb Y-007(a)/Levin N 112/Alb G-017(a)
Translation:
Alb Y-007(a)/Levin N 112/Alb G-017(a)
Music:
Levin N 111
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
9638
Vocal:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
Forverts brider in di reyen, di platakn trogt foroys.
First line:
פֿאָרװערטס ברידער אין די רײען, די פּלאַקאַטן טראָגט פֿאָרױס.
Track comment:
Forward brothers, join together, banners high that all may..
Language:
Yiddish/English
Mayn Rue Plats — מײַן רוע פּלאַץ
Also known as:
Mekom Menukhati
Also known as:
Arbeter-Romans
Author:
Rosenfeld, Morris — ראָזענפֿעלד, מאָריס
Composer:
Rosenfeld, Morris — ראָזענפֿעלד, מאָריס
Genre:
Literary Origin/Folk/Labor
Subject:
Factory/Sweatshop
Song comment:
Eng Translat from Forward - Ephemra 537
Origin:
ML MTAG 150/Alb Y-007(a)/Levin N 75/Belarsky 217/CD B-086(a)/Vinkov 4 33
Transliteration:
CD L-054(a)/CD B-086(a)/CD L-049(a)/Alb Y-007(a)/Alb L-004(a)/Levin N 75
Translation:
CD L-054(a)/Alb L-004(a)/Alb Y-007(a)/Alb A-036(a)/Alb K-029(e)/Vinkov 4 33/Ep
Music:
Sh Sh 158/Levin N 75/Belarsky 034/Alb Y-007(a)/Vinkov 4 33
Additional song notes:
My Resting Place / English Adaption Ephemra 537 Also translation and transliteration on Album B-126(a)
Related information in folder 478:
Document type:
Translation
Author:
Aaron Kramer
Comments:
English translation by Aaron Kramer from volume titled "Morris Rosenfeld-Selections from his poetry and prose, edited by Itche Goldberg and Max Rosenfeld".
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
9924
Artist:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
Nit zukh mikh, vu di mirtn grinen! Gefinst mikh dortn nit,
First line:
ניט זוך מיך, װוּ די מירטן גרינען! געפֿינסט מיך דאָרטן ניט,
Track comment:
Don't look for me where myrtles grow green, you will not...
Language:
Yiddish/English
Rockabye Baby (Parody, Eng)
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
12852
Artist:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
Rockabye baby on the tree top, when you grow up...
Track comment:
IWO Parody - not on album notes or song list
Ot Azoy Neyt A Shnayder — אָט אַזױ נײט אַ שנײַדער
Genre:
Folk
Subject:
Occupation/Tailor/Poverty
Origin:
Rubin Oak 90/Alb R-001(a)/Alb R-007(a)/Alb R-007(f)2/Alb R-007(g)/Alb B-004(c)
Transliteration:
Rubin Oak 50/Alb R-001(a)/Alb H-002(c))Alb R-007(f)2/Alb R-007(g)/Alb B-004(c)
Translation:
Rubin Oak 50/Alb R-001(a)/Alb R-007(a)Alb R-007(f)2/Alb L-049(a)/Alb B-004(c)/
Music:
Rubin Oak 50
Additional song notes:
See Gottlieb 216-17 for relationship between Ot Azoy Neyt A Shnayder and That's The Way A Tailor Sews (The Tailor Song)./ Recorded under title "Shnayder" by the Budapester Klezmer Band [Alb B-065(c)].
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
11608
Vocal:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
Ot azoy neyt a shnayder, ot azoy neyt er dokh!
First line:
אַט אַזױ נײט אַ שנײַדער, אָט אַזױ נײט ער דאָך!
Track comment:
Here's the way the tailor stitches, here is how he's...
Language:
Yiddish/English
Tsum Hemerl — צום העמערל
Also known as:
O Hemerl Klap
Author:
Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
Composer:
Bernstein, Abraham M. — בערנשטײן, אַבֿרהם משה )
Genre:
Folk/Literary Origin
Subject:
Occupation/Shoemaker/Poverty/Class/Hammer/Nails
Origin:
ML MTAG 78/Alb G-017(a)/Sh Sh 107
Transliteration:
ML MTAG 78/Alb G-017(a)/Alb L-049(a)
Translation:
Alb G-017(a)/Alb L-049(a)/Sh Sh 106
Music:
ML MTAG 79
Additional song notes:
To The Little Hammer
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
15674
Vocal:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
O hemerl, hemerl, klap! Klap shtarker a tshvok nokh a...
First line:
אָ בעמערל, העמערל, קלאַפּ! קלאַפּ שטאַרקער אַ טשוואָק נאָך אַ טשוואָק,
Track comment:
O hammer, o hammer, strike hard, strike quickly a blow...
Language:
Yiddish/English
Un Du Akerst — און דו אַקערסט
Author:
Zhitlovsky, Khaim — זשיטלאָװסקי, חיים
Genre:
Literary Ortigin/Class/Revolutionary/Protest
Subject:
Labor/Work/Poverty/Exploitation
Origin:
Vinkov 4 06/ML MTAG 90
Transliteration:
Vinkov 4 06/ML MTAG 90
Translation:
Vinkov 4 06/ML MTAG 90
Music:
Vinkov 4 06/ML MTAG 90
Additional song notes:
And You Plow
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
15896
Author:
Zhitlovsky, Khaim — זשיטלאָװסקי, חיים
Artist:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
Kling klang, kling klang, klapt der hamer mit zayn gezang,
First line:
קלינג קלאַנג, קלינג קלאַנג, קלאַפּט דער האַמער מיט זײַן געזאַמג,
Track comment:
English by Frank Krasonwsky
Language:
English/Yiddish
Viglid (Golub) — װיגליד (גאָלוב)
Author:
Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
Composer:
Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
Genre:
Literary Origin/Lullaby
Subject:
Night/Window/Cradle/Frost/forest/Stars/Sleep
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
16582
Author/Composer:
Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
Artist:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
First line:
Shlof zikh, mayn tayere zunele, es kumt shoyn anider di...
First line:
שלאָף זיך, מײַן טײַערע זונעלע, עס קומט שױן אַנידער די נאַכט...
Track comment:
Sleep my dearest son, the night is falling, o lu lu...
Language:
Yiddish/English
Zog Nit Keyn Mol — זאָג ניט קײן מאָל
Also known as:
Shir Hapartizanim
Also known as:
Partisaner Lid
Also known as:
Partisan Song
Also known as:
Al Na Tomar
Also known as:
Never Say
Author:
Glik, Hirsh — גליק, הירש (1922-1944)
Composer:
Pokras, Dan — פּאָקראַס, דאַן
Composer:
Pokras, Dimitri — פּאָקראַס, דימעטרי
Genre:
World War II/Holocaust/Resistance
Subject:
Survival/Resistance/Hope
Origin:
Ephemera 1203/ Kaczer 3/ML WAH 94/Alb M-029(a)/Alb V-001(a)/Vinkov 4 65
Transliteration:
ML WAH 94/Alb G-010(g)/Alb S-083(a)/Alb F-018(b)/Alb G-005(b)/Vinkov 4 65
Translation:
Ephemera 1204/Alb G-006(b)/ML WAH 94/Alb S-083(a)/Alb D-004(g)/Vonkov IV 65
Music:
ML WAH 94/Alb Z-012(a)/Rubin Voi 85/Vinkov 4 65/Kaczer 361
Additional song notes:
Never Say Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
On album:
C-032(a) (Chutzpah Frank Krasnowsky Sings Songs of the Jewish Workers)
Track ID:
18167
Vocal:
Krasnowsky, Frank
Piano:
Steuer, Sydney Anschell
Track comment:
Solidarity Forever, In Kamf (Instr), Zog Nit Keynmol (Frag)
Language:
English/Yiddish