Name:
Gewirtz, Gladys

Songs written or composed

Eight Days Of Khanike

Author:
Gewirtz, Gladys
Genre:
Holiday/Children
Subject:
Khanike/Eight Days/
Additional song notes:
To the melody of "Those Were The Days"

Recording

On album:
Z-010(c) (Paul Zim presents A Celebration of Chanukah)
Track ID:
4453
Vocal:
Zim, Paul and Children's Chorus
First line:
Once there was a time we had a temple, where every Jew...
Track comment:
Khanike song set to "Those Were The Days"

Mir Zingen Dos Lid Fun Yidishn... — מיר זינגען דאָס ליד פֿון ייִדישן פֿאָלק

Author:
Gewirtz, Gladys
Composer:
Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
Genre:
Literary Origin
Subject:
Song/Pioneers/Fighters/Masses/Resistance/Anti Semites
Origin:
Alb L-15(a)Ephemera 1391
Transliteration:
Alb L-15(a)/Ephemera 1391
Additional song notes:
We Sing The Song of the Jewish People

Recording

On album:
L-015(a) (Let's Sing Jewish Folk Choruses — לאָמיר אַלע זינגען)
Track ID:
10514
Author:
Gevirts — געװירץ,
Composer:
Heifetz, Vladimir — חפֿץ, װלאַדימיר
Artist:
Los Angeles Amer. Jewish Chorus
Artist:
Browda, Rae, conductor
First line:
Mir zingen dos lid fun dem yidishn folk, zayn shprakh mir...
First line:
מיר זינגען דאָס ליד פֿון דעם ייִדישן פֿאָלק, זײַן שפּראַך מיר...

Other tracks with this artist

I Love The Day Of Purim (Eng)

On album:
P-007(a) (Purim Song Parade Purim's Fun Purim's Here)
Track ID:
6981
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Mayer, Heidy
First line:
I love the day of Purim, for then to synagogue I go,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Part of playlet titled "Purim's Here" written by Eve Lippman

Shoshanas Yaakov — שוֹשנת יעקב

Also known as:
Shoshanat Yaakov
Genre:
Religious/Holiday/Merriment
Subject:
Purim/Mordecai/Haman/Victim/Garb
Origin:
Coopersmith NJS 51/S-004(a)/Belarsky 253/Pasternak CH 150/S-104(a)/C-005(m)
Transliteration:
Alb L-041(a)/Pasternak CH 102/Coopersmith NJS 51/Belarsky 253/Alb C-005(m)
Translation:
Vorbei 242/Pasternak CH 150/Alb J-034(a)
On album:
P-007(a) (Purim Song Parade Purim's Fun Purim's Here)
Track ID:
14166
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Mayer, Heidy
First line:
Shoshanat yaakov tsahala vesomeykha,
First line (Hebrew):
שוֹשנת יעקב צהלה ושׂמחה,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Part of playlet titled "Purim's Here" written by Eve Lippman
Language:
Hebrew

Haynt Iz Purim Brider — הײַנט איז פּורים ברידער

Author:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer:
Rivesman, Mordkhe — ריװעסמאַן, מרדכי
Genre:
Children/Holiday
Subject:
Purim/Celebration/Fun
Origin:
ML YT 45/Bugatch 273/Alb G-017(a)/Alb B-004(c)
Transliteration:
Bugatch 273/ML YT 45/Alb G-017(a)/Alb K-059(e)/Alb B-004(c)/Gottlieb 291
Translation:
Alb G-017(a)/Alb K-059(e)/Alb B-004(c)/Gottlieb 291
Music:
ML YT 45/Bugatch 273
Additional song notes:
See Gottlieb 164 for relationship between "Haynt Iz Purim", "Steppin Out With My Baby" and "Puttin On The Ritz"
On album:
P-007(a) (Purim Song Parade Purim's Fun Purim's Here)
Track ID:
6332
Vocal:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Mayer, Heidy
First line:
Haynt iz purim, brider, es iz der yontef groys,
First line:
הײַנט איז פּורים ברידער, עס איז דער יום-טובֿ גרױס,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Part of playlet titled "Purim's Here" written by Eve Lippman
Language:
English/Yiddish

The Ballad Of Emmaus (Eng)

On album:
C-002(a) (Chanukah Song Parade Sung by Gladys Gewirtz)
Track ID:
14976
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Lippman, Eve
First line:
With the praise of God in their throats and the double...

The Ballad Of Judah Maccabee (Eng)

On album:
C-002(a) (Chanukah Song Parade Sung by Gladys Gewirtz)
Track ID:
14979
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Lippman, Eve
First line:
There's a Maccabee in Modin, whom I would to see,
Track comment:
Same melody as "Davey Crocket"

Sing Along (Eng)

On album:
C-002(a) (Chanukah Song Parade Sung by Gladys Gewirtz)
Track ID:
14495
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Lippman, Eve
First line:
Sing along, sing along, haooy holiday, come along, theres..

A Wicked Wicked Man

On album:
P-007(a) (Purim Song Parade Purim's Fun Purim's Here)
Track ID:
669
Vocal:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Mayer, Heidy
First line:
Oh, once there was a wicked, wicked man, and haman was his..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
English

A Chanuke Quiz

On album:
C-002(a) (Chanukah Song Parade Sung by Gladys Gewirtz)
Track ID:
74
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Lippman, Eve
First line:
Let's have a Chanuke quiz now, put on your thinking caps,
Language:
English

Ani Purim — אני פּוּרים

Author:
Kipnis, Lewin — קיפניס, לוין
Composer:
Nardi, Nokhm — נרדי, נחום
Genre:
Holidy/Children
Subject:
Purim/Family
Origin:
Bugatch 278
Transliteration:
Bugatch 278
Music:
Bugatch 278
On album:
P-007(a) (Purim Song Parade Purim's Fun Purim's Here)
Track ID:
1368
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Mayer, Heidy
First line:
Ani purim, ani purim, sameyakh umvedeyakh,
First line (Hebrew):
אני פּוּרים, אני פּוּרים, שׂמח וּמבדח הלא רק פּעם בּשנה אבוא להתבדח.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Part of playlet titled "Purim's Here" written by Eve Lippman
Language:
Hebrew

Chanukah Rhythms (A Musical Game)

On album:
C-002(a) (Chanukah Song Parade Sung by Gladys Gewirtz)
Track ID:
2741
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Lippman, Eve
First line:
When I say "King Antiouchus," stamp your feet,

Khag Purim — חג פּורים

Author:
Kipnis, Lewin — קיפניס, לוין
Genre:
Holiday/Children
Subject:
Purim/Grogger/Song/Celebration
Origin:
Coopersmith NJS 42
Transliteration:
Coopersmith NJS 42
Translation:
Coopersmith NJS 42
Music:
Coopersmith NJS 42
On album:
P-007(a) (Purim Song Parade Purim's Fun Purim's Here)
Track ID:
8018
Vocal:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Mayer, Heidy
First line:
Khag purim, khag purim, hag gadol hu layehudim,
First line:
חג פּורים, חג פּורים, חג גדוֹל הוּא ליהוּדים,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Part of playlet titled "Purim's Here" written by Eve Lippman
Language:
Hebrew/English

Let's Make Latkes (Heb, Eng)

On album:
C-002(a) (Chanukah Song Parade Sung by Gladys Gewirtz)
Track ID:
9117
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Lippman, Eve
First line:
I love latkes, how about you? I just ate four, I'm still...

Let's Play A Game Of Dreydl (Eng)

On album:
C-002(a) (Chanukah Song Parade Sung by Gladys Gewirtz)
Track ID:
9119
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Lippman, Eve
First line:
Let's play a game of dreydl, I'll show you haow its done,
Track comment:
Same melody of "I Have A Little Dreydl"

Lomir Zikh Iberbetn- Miskhak Purim — לאָמיר זיך איבערבעטן (משחק פּורים)

On album:
P-007(a) (Purim Song Parade Purim's Fun Purim's Here)
Track ID:
9394
Translator, English:
Zweig, Esther S.
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Mayer, Heidy
First line:
Come, mama, we'll play a game, exchanging gifts,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Part of playlet titled "Purim's Here" written by Eve Lippman

Khanike Brukhes — חנוכּה בּרכות

Genre:
Religious/Blessings/Holiday
Subject:
Khanike
Origin:
Coopersmith NJS 21/Coppersmith HCB 3
Transliteration:
Alb B-026(b)/Coopersmith NJS 21/Coppersmith HCB 3
Translation:
Coopersmith NJS 22/Coppersmith HCB 3
Music:
Coopersmith NJS 21/Coppersmith HCB 3
On album:
C-002(a) (Chanukah Song Parade Sung by Gladys Gewirtz)
Track ID:
8068
Vocal:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Lippman, Eve
Track comment:
Recorded under "Chanukah Blessing"
Language:
Hebrew

Khanike Oy Khanike — חנוכּה אױ חנוכּה

Also known as:
Khanike Days
Also known as:
Khanike Khag Yafe
Also known as:
Khanike Li Yesh
Also known as:
Latke Song (Khanike Oy Khanike)
Also known as:
Yemi Khanike
Also known as:
Chanike Oy Chanike
Also known as:
Jemej haChanuka (Heb)
Author:
Rivesman, Mordkhe — ריװעסמאַן, מרדכי
Genre:
Holiday/Children
Subject:
Khanike/Games/Dreydl/Food/Latkes/Children/Dance
Origin:
ML YT 25/Alb B-004(c)/Alb G-017(a)/Coopersmith HCB 18
Transliteration:
Alb G-017(a)/Alb B-004(c)/Vinkov 2 197/Coopersmith HCB 18/Alb C-042(c)
Translation:
Vinkov 2 197/Alb B-004(c)/Alb W-022(a)/Alb G-017(a)//Coopersmith HCB 18/
Music:
ML YT 24/Coopersmith HCB 18
Additional song notes:
Also translation is in Alb C-042(c)
On album:
C-002(a) (Chanukah Song Parade Sung by Gladys Gewirtz)
Track ID:
8082
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Lippman, Eve
First line:
Oy, khanike, oy, khanike, a yontev a sheyner, a lustiker...
First line (Yiddish):
אױ, חנוכּה, אױ, חנוכּה, אַ יום-טובֿ אַ שײנער, אַ לוסטיקער...
Language:
Yiddish

Maccabees, March (A Musical Game)

On album:
C-002(a) (Chanukah Song Parade Sung by Gladys Gewirtz)
Track ID:
9561
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Lippman, Eve
First line:
Here's a game that you can play with me, everybody listen...

Mattathias Bold (3 Part Round)

On album:
C-002(a) (Chanukah Song Parade Sung by Gladys Gewirtz)
Track ID:
9828
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Lippman, Eve
First line:
Mattathias bold, five brave sons had he,

Mo'oz Tsur — מעוֹז צור

Also known as:
Mo'oz Tsur (Davidson)
Also known as:
Mo'oz Tsur (Shenker)
Also known as:
Mo'oz Tsur (Pinchik)
Also known as:
Rock Of Ages
Composer:
Davidson, Cantor Charles — דודסן, יחזקאל, חזן
Composer:
Pinchik, Cantor Pierre S.
Composer:
Shenker, Ben Tsion — שענקער, בּן־ציון
Genre:
Holiday/Khanike/Religious/Hymn
Subject:
Faith
Origin:
Coopersmith NJS 28/Alb S-104(a)/Coopersmith HCB 8
Transliteration:
Coopersmith NJS 28/Alb S-104(a)/Coopersmith HCB 8
Translation:
Coopersmith NJS 28/Alb B-026(b)/Vorbei 206/Alb S-104(a)/Coopersmith HCB 8
Music:
Coopersmith NJS 28//Coopersmith HCB 8
Additional song notes:
See Vorbei 206 for origins and history of the song.
On album:
C-002(a) (Chanukah Song Parade Sung by Gladys Gewirtz)
Track ID:
10637
Vocal:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Lippman, Eve
First line:
Mo'oz tsur yeshuosi, lekho no'a lesebeyakh, Tikon beys tfilosi
First line (Hebrew):
מעוֹז צוּר ישוּעתי, לך נאה לשׂבּח, תּכּוֹן בּית תּפלתי, ושם תּוֹדה נזבּח.
Language:
Hebrew

Mishkak Purim- Lomir Zikh Iberbetn

On album:
xP-007(a)
Track ID:
10550
Translator, English:
Zweig, Esther S.
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Mayer, Heidy
First line:
Come, mama, we'll play a game, exchanging gifts,
Track comment:
Part of playlet titled "Purim's Here" written by Eve Lippman

Mi Y'mallel — מי ימלל

Genre:
Chanukah
Subject:
History/Story/Hero/Maaccabees/Temple
Origin:
Alb G-017(a)/Coopersimith 1 32/Alb P-040(a)/Coopersmith HCB 13/Metro Album 48
Transliteration:
G-017(a)/Bugatch 248/Vorbei 449/Schwartz 8/Coopersmith HCB 13/
Translation:
G-017(a)/Coopersmith 1 32/Vorbei 449/Schwartz 9/Alb P-040(a)
Music:
Bugatch 248/Coopersmith 1 32/Schwartz 9/Coopersmith HCB 13/
On album:
C-002(a) (Chanukah Song Parade Sung by Gladys Gewirtz)
Track ID:
10406
Vocal:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Lippman, Eve
First line:
Mi yemalel g'vurot Yisroel? Otan mi yimne? Hen bekhol dor...
First line:
מי ימלל גבוּרוֹת ישׂראל? אוֹתן מי ימנה? הן בּכל דוֹר יקוּם הגיבור..
Track comment:
"Who can retell the things that befell us?" Who can count...

Oh Woe Is Me (Eng)

On album:
P-007(a) (Purim Song Parade Purim's Fun Purim's Here)
Track ID:
11411
Composer:
Rubin, Leonard
Vocal:
Gewirtz, Gladys
Narration:
Mayer, Heidy
First line:
Oh, woe is me, what shall I do, the king knows not that I..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)

S'vivon — סביבוֹן

Also known as:
Spin Dreydl Spin (S'vivon)
Author:
Kipnis, Lewin — קיפניס, לוין
Genre:
Holiday/Khanike/Childrfen
Subject:
Dreydl
Origin:
Coopersmith NJS 25
Transliteration:
Coopersmith NJS 25
Translation:
Coopersmith NJS 25
Music:
Coopersmith NJS 25
On album:
C-002(a) (Chanukah Song Parade Sung by Gladys Gewirtz)
Track ID:
13184
Artist:
Gewirtz, Gladys
Author:
Kipnis, Lewin — קיפניס, לוין
Narrator:
Lippman, Eve
First line:
S'vivon, sov, sov, sov, Khanike hu khag tov! Khanike hu...
First line:
סביבוֹן, סב, סב, סב, חנכּה הוּא חג טוֹב!

Purim Has Come (Purim Hayom, H, E) — פּורים היום (עבֿרית, ענגליש)

On album:
xP-007(a)
Track ID:
12505
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Mayer, Heidy
First line:
Purim hayom, purim hayom, nagila venismokno node loel

Purim Hayom (Purim Has Come, E. Y) — פּורים היום (עבֿרית, ענגליש)

On album:
P-007(a) (Purim Song Parade Purim's Fun Purim's Here)
Track ID:
12506
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Mayer, Heidy
First line:
Purim hayom, purim hayom nagila venismokho node loel,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded under title "Purim Has Come"

Sheleg Al Ha'arets (Heb, Eng)

On album:
C-002(a) (Chanukah Song Parade Sung by Gladys Gewirtz)
Track ID:
13583
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Lippman, Eve
First line:
Snow is falling gently, its cold as can be,

Utsu Eytsa (Heb) — עוּצוּ עצה (עבֿרית)

On album:
P-007(a) (Purim Song Parade Purim's Fun Purim's Here)
Track ID:
16095
Artist:
Gewirtz, Gladys
Narrator:
Mayer, Heidy
First line:
Utsu eytsa vetufar, dabru davar velo yakum ki imanu el.
First line (Hebrew):
עוּצוּ עצה ותוּפר, דבֿרוּ דבר ולא יקום כּי עמנו אל.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Part of playlet titled "Purim's Here" written by Eve Lippman
Language:
Hebrew

Haynt Iz Purim Brider — הײַנט איז פּורים ברידער

Author:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer:
Rivesman, Mordkhe — ריװעסמאַן, מרדכי
Genre:
Children/Holiday
Subject:
Purim/Celebration/Fun
Origin:
ML YT 45/Bugatch 273/Alb G-017(a)/Alb B-004(c)
Transliteration:
Bugatch 273/ML YT 45/Alb G-017(a)/Alb K-059(e)/Alb B-004(c)/Gottlieb 291
Translation:
Alb G-017(a)/Alb K-059(e)/Alb B-004(c)/Gottlieb 291
Music:
ML YT 45/Bugatch 273
Additional song notes:
See Gottlieb 164 for relationship between "Haynt Iz Purim", "Steppin Out With My Baby" and "Puttin On The Ritz"
On album:
G-057(c) (Funny It Doesn't Sound Jewish/ Compilation by Jack Gottlieb accompaning book with same title.)
Track ID:
31695
Vocal:
Gewirtz, Gladys
First line:
Haynt iz purim brider, s'iz a yomtov groys, lomir zingen lider, un geyn fun…
First line (Yiddish):
הײַנט איז פּורים ברידער, ס'איז דער יום־טובֿ גרױס,
Language:
Yiddish
Style:
Piano Accompaniment
Length:
0:46