Name:
Moskowitz, Abraham
Name (Yiddish):
מאָסקאָוויץ, אבֿרהם
Born:
1883
Died:
19??
Note:
Born outside of Bucharest, Roumania/Emigrated to US 1913

Songs written or composed

Liakele Liakele Ay Lu Lu — ליאַקעלע ליאַקעלע אײַ לו לו

Author:
Moskowitz, Abraham — מאָסקאָוויץ, אבֿרהם
Genre:
Lullaby/Viglid
Subject:
Child/Sleep/Doll/Growth/Birds
Origin:
Alb J-020(b)
Transliteration:
Alb J-020(b)
Translation:
Alb J-020(b)

Recording

On album:
J-020(b) (Jacinta Autres Chansons Yiddish (Other Yiddish Songs))
Track ID:
19174
Artist:
Jacinta
Orchestrations:
Grynszpan, Laurent
First line:
Liakele, liakele, ay lu lu, dayn mame vigt dikh itster tsu,
First line:
ליאַלקעלע, ליאַלקעלע, אײַ לו לו, דײַן מאַמע װיגט דיך איצטער צו,

Tantsn Un Shpringen — טאַנצן און שפּרינגען

Composer:
Gutkin, Lisa
Composer:
Moskowitz, Abraham — מאָסקאָוויץ, אבֿרהם
Composer:
Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
Additional song notes:
Recorded on K-051(f) as "Bulgars #2" Title attribution of main theme needs to be further reserched- RAF

Recording

On album:
K-051(f) (The Klezmatics: Rise Up! Shteyt Oyf!)
Track ID:
31059
Accordion/High-strung guitar/Piano:
Sklamberg, Lorin
Various Horns/Piano/Organ/Keyboards/Percussion:
London, Frank
Alto Sax/Clarinet/Bass Clarinet/Kaval/Percussion:
Darrieu, Matthiau
Violin/Baritone Violin:
Gutkin, Lisa
Electric and Accoustic Basses/Tsimbl/Piano/Violin:
Morrissett, Paul
Hardanger Fiddle/Hurdy-Gurdy/Alto & Baritone Horns:
Morrissett, Paul
Drums/Percussion:
Licht, David
Track comment:
Primary Title is "Bulgars #2"
Style:
Klezmer
Length:
4:51

Lyalkele — ליאַלקעלע

Author:
Moskowitz, Abraham — מאָסקאָוויץ, אבֿרהם
Composer:
Dreytsel, Leon — דרײצל, ל.
Genre:
Children's, Lullaby
Subject:
Sleep, Lullaby, Birds, Nest, Sing,Rocking/Doll
Origin:
Ephemera 918
Transliteration:
Ephemera 918
Translation:
Ephemera 918
Additional song notes:
Little Doll

Recording

On album:
S-145(a) (Songs From the Garden of Eden/ Jewish Lullabies and Nursery Rhymes)
Track ID:
38008
daf, riqq, darbouka, udu, cajon, pandeiro, guimbarde:
Paul, Mindy
guitars, oud, mandolin, bouzouki, bass, percussion, vocals:
Jean-Christophe Hoarau
qanoun:
Khadija El Afrit
oud:
Mohamed Nabil Saied
accordion:
Christine Laforet
violin:
Jason Meyer
clarinet:
Yannick Thepault
First line:
Lyalkele, lyalkele, ay-lyu-lyu Dayn mame vigt dikh itster tsu Mit a lidele...
First line (Yiddish):
ליאַלקעלע, ליאַלקעלע, אײַ-ליו-ליו, דײַן מאַמע וויגט דיך איצטער צו.
Language:
Yiddish
Length:
1:43

Other tracks with this artist

Nit Di Hagode Nor Di Kneydlekh — ניט די הגדה נאָר די קנײדלעך

Composer:
Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
Genre:
Theatre/Immigrant/Shund/Double Entendre/Humorous
Subject:
Warning
On album:
S-067(b) (Abe Schwartz The Klezmer King)
Track ID:
30448
Vocal:
Moskowitz, Abraham — מאָסקאָוויץ, אבֿרהם
Violin:
Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
Piano:
Schwartz, Sylvia — שװאַרץ, סילװיע
First line:
S'iz shoyn tsayt…kukt aykh nisht arum, men geyt aheym ganz aleyn,
First line (Yiddish):
..קוקט אײַך נישט אַרום, גײט אַהײם, גאַנז אַלײן, לױפֿט ניט אומעטום
Track comment:
Originally recorded New York, Feb 1922 Columbia E755e
Language:
Yiddish
Length:
2:47

Di Grine Kuzine — די גרינע קוזינע

Also known as:
Kuzine (Di Grine Kuzine)
Author:
Leyzerovitz, Yakov — לײזעראָװיץ, יעקבֿ
Composer:
Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
Genre:
Immigration/Lament
Subject:
Immigration/Poverty/Occupation/Milliner/Aging/Disillusion
Origin:
Mayzl 600/Alb Z-012(a)/Levin N 92
Transliteration:
Levin N 92/Alb B-007(c)/Alb Z-012(a)/Gottlieb 290/Alb B-095(b)
Translation:
Levin N 92/Alb Z-012(a)/Alb B-007(c)/Gottlieb 290/Alb B-095(b)/Alb M-068(a)04
Music:
Warem 45/Alb Z-012(a)/Levin N 92
Additional song notes:
See "My Little Cousin" for American swing version. Lyrics claimed by Hyman Prizant and others. Text is by Leyzerovitz as credited by Meizel. See Max Rosenfeld's papers re respecting Leyzerovitz's loss of copyright lawsuit. See Gottlieb p. 147. See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. See also ephemera 1458 for tarnslit and translate What's Not To Like 2017
Related information in folder 408:
Comments:
1. Letter from Shlomo Ben Israel in Yiddish Forverts of February 4, 1983 titled, "Interesante Faktn Vegn Y. Leyzerovitsh in zayn lid, Di Grine Kuzine". 2. 2. Original text with 8 verses 3. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
S-067(b) (Abe Schwartz The Klezmer King)
Track ID:
30438
Vocal:
Moskowitz, Abraham — מאָסקאָוויץ, אבֿרהם
Violin:
Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
Piano:
Schwartz, Sylvia — שװאַרץ, סילװיע
First line:
Tsu mir iz gekumen a kuzine, sheyn vi gold iz zi geven di grine, bekelekh vi..
First line (Yiddish):
צו מיר איז געקומען אַ קוזינע, שײן װיגאָלד איז זי געװען...
Track comment:
Originally recorded New York, February 1922/ Columbia E 7553
Language:
Yiddish
Style:
Klezmer
Length:
3:08

Mamenyu Libenyu — מאַמעניו ליבעניו

Also known as:
Mamenyu Kroynenyu
Composer:
Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
Genre:
Folk/Love/Lament
Subject:
Love/Mother/Courting/Rejection/Child
Origin:
Ber Fef 194/Vinkov 1 57/Brounoff.23
Transliteration:
Vinkov 1 57
Translation:
Vinkov 1 59/Brounoff.23
Music:
Vinkov 1 57/Brounoff.23
On album:
S-067(b) (Abe Schwartz The Klezmer King)
Track ID:
30457
Vocal:
Moskowitz, Abraham — מאָסקאָוויץ, אבֿרהם
Orchestra Director:
Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
First line:
Mamenyu, libenyu, kroynenyu, hartsenyu, shvayg shoyn a…
First line (Yiddish):
מאַמעניו, ליבעניו, קרױנעניו, האַרצעניו, שװײַג שױן אַ װײַלינקע...
Track comment:
Originally recorded New York, Sept 1922/ Columbia E 7781
Language:
Yiddish
Length:
3:20

Yoshke Fort Avek — יאָשקע פֿאָרט אַװעק

Genre:
Folk
Subject:
Separation/Conscript/Soldier/Lament/Love
Origin:
Rubin Oak 87/Vinkov 3 261/ML PYS 106/
Transliteration:
Vinkov 3 261/Alb K-059(e)/Alb O-007(d)/Rubin Oak 76/Alb K-26(d)2/Alb S-098(b)
Translation:
Silverman SJP26/Alb K-030(a)/Alb K 26(d)2/Alb O-007(d)/Alb K-059(e)/ S-098(b)
Music:
Vinkov 3 261/ML PYS 106/
On album:
Y-021(a)2 (Yiddish New York - Paris - Varsovie 1910-1940 - CD 2)
Track ID:
23782
Vocal:
Moskowitz, Abraham — מאָסקאָוויץ, אבֿרהם
First line:
Koyf mir nit keyn kleydelekh un makh mir nit sheyn,
First line (Yiddish):
קױף מיר ניט קײן קלײדעלעך און מאָך מיר ניט שײן,
Language:
Yiddish

Nit Di Hagode Nor Di Kneydlekh — ניט די הגדה נאָר די קנײדלעך

Composer:
Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
Genre:
Theatre/Immigrant/Shund/Double Entendre/Humorous
Subject:
Warning
On album:
L-050(a) (Martin Lorber Collection of 78 RPM Recordings)
Track ID:
27670
Vocal:
Moskowitz, Abraham — מאָסקאָוויץ, אבֿרהם
First line:
...kukt aykh nisht arum, geyt aheym, ganz aleyn,
First line (Yiddish):
..קוקט אײַך נישט אַרום, גײט אַהײם, גאַנז אַלײן, לױפֿט ניט אומעטום
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Columbia E7573 78rpm Box 2
Language:
Yiddish
Style:
Theatre/Humorous

Di Grine Kuzine — די גרינע קוזינע

Also known as:
Kuzine (Di Grine Kuzine)
Author:
Leyzerovitz, Yakov — לײזעראָװיץ, יעקבֿ
Composer:
Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
Genre:
Immigration/Lament
Subject:
Immigration/Poverty/Occupation/Milliner/Aging/Disillusion
Origin:
Mayzl 600/Alb Z-012(a)/Levin N 92
Transliteration:
Levin N 92/Alb B-007(c)/Alb Z-012(a)/Gottlieb 290/Alb B-095(b)
Translation:
Levin N 92/Alb Z-012(a)/Alb B-007(c)/Gottlieb 290/Alb B-095(b)/Alb M-068(a)04
Music:
Warem 45/Alb Z-012(a)/Levin N 92
Additional song notes:
See "My Little Cousin" for American swing version. Lyrics claimed by Hyman Prizant and others. Text is by Leyzerovitz as credited by Meizel. See Max Rosenfeld's papers re respecting Leyzerovitz's loss of copyright lawsuit. See Gottlieb p. 147. See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. See also ephemera 1458 for tarnslit and translate What's Not To Like 2017
Related information in folder 408:
Comments:
1. Letter from Shlomo Ben Israel in Yiddish Forverts of February 4, 1983 titled, "Interesante Faktn Vegn Y. Leyzerovitsh in zayn lid, Di Grine Kuzine". 2. 2. Original text with 8 verses 3. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
L-050(a) (Martin Lorber Collection of 78 RPM Recordings)
Track ID:
27671
Vocal:
Moskowitz, Abraham — מאָסקאָוויץ, אבֿרהם
First line:
Gekumen iz tsu mir a kuzine, sheyn vi gold iz geven di grine
First line (Yiddish):
געקומען איז צו מיר אַ קוזינע, שײן װי גאָלד איז געװען די גרינע
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Columbia E7573 78rpm Box 2
Language:
Yiddish
Style:
Theatre/Klezmer

Vu Iz Dos Gesele — װוּ איז דאָס געסעלע

Also known as:
Vi Iz Dos Gesele
Genre:
Folk/Love/Waltz/Lament
Subject:
Love/Dwelling/Memory/Street
Origin:
Alb H-007(a)/Jaffee Kam 13/Alb S-062(a)/Alb B-036(a)/ Oyfn Veg 121
Transliteration:
Alb S-062(a)/Alb B-036(a)/Alb V0121/ Oyfn Veg 121
Translation:
Alb S-062(a)/Alb B-036(a)/Alb V0121
Music:
Jaffe Kam 13/Estella 6/
Additional song notes:
Where Is The Little Street (Alleyway?)
On album:
F-045(a)1 (From Avenue A To The Great White Way/ Yiddish & American Popular Songs/ Disk 1)
Track ID:
28528
Vocal:
Moskowitz, Abraham — מאָסקאָוויץ, אבֿרהם
Cymbalom:
Moskowitz, Joseph
First line:
Vi iz dos gesele, vi iz di shtib, vi voynt dos yingele veyem k'hob lib,
First line (Yiddish):
װי איז דאָס געסעלע, װי איז די שטיב, װי װױנט דRס ייִנגעלע װעמען כ'חאָב ליב
Track comment:
Originally recorded July 23, 1927, Columbia 8144F/unknown piano
Language:
Yiddish
Style:
Folk
Length:
03:22

Nit Di Hagode Nor Di Kneydlekh — ניט די הגדה נאָר די קנײדלעך

Composer:
Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
Genre:
Theatre/Immigrant/Shund/Double Entendre/Humorous
Subject:
Warning
On album:
002m (Moskowitz, Abraham/ Nit Di Hagode,Nur Di Kneydlekh/ Di Grine Kuzine)
Track ID:
28833
Vocal:
Moskowitz, Abraham — מאָסקאָוויץ, אבֿרהם
First line (Yiddish):
..קוקט אײַך נישט אַרום, גײט אַהײם, גאַנז אַלײן, לױפֿט ניט אומעטום
Language:
Yiddish

Di Grine Kuzine — די גרינע קוזינע

Also known as:
Kuzine (Di Grine Kuzine)
Author:
Leyzerovitz, Yakov — לײזעראָװיץ, יעקבֿ
Composer:
Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
Genre:
Immigration/Lament
Subject:
Immigration/Poverty/Occupation/Milliner/Aging/Disillusion
Origin:
Mayzl 600/Alb Z-012(a)/Levin N 92
Transliteration:
Levin N 92/Alb B-007(c)/Alb Z-012(a)/Gottlieb 290/Alb B-095(b)
Translation:
Levin N 92/Alb Z-012(a)/Alb B-007(c)/Gottlieb 290/Alb B-095(b)/Alb M-068(a)04
Music:
Warem 45/Alb Z-012(a)/Levin N 92
Additional song notes:
See "My Little Cousin" for American swing version. Lyrics claimed by Hyman Prizant and others. Text is by Leyzerovitz as credited by Meizel. See Max Rosenfeld's papers re respecting Leyzerovitz's loss of copyright lawsuit. See Gottlieb p. 147. See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell. See also ephemera 1458 for tarnslit and translate What's Not To Like 2017
Related information in folder 408:
Comments:
1. Letter from Shlomo Ben Israel in Yiddish Forverts of February 4, 1983 titled, "Interesante Faktn Vegn Y. Leyzerovitsh in zayn lid, Di Grine Kuzine". 2. 2. Original text with 8 verses 3. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
002m (Moskowitz, Abraham/ Nit Di Hagode,Nur Di Kneydlekh/ Di Grine Kuzine)
Track ID:
28834
Vocal:
Moskowitz, Abraham — מאָסקאָוויץ, אבֿרהם
Language:
Yiddish

Mamenyu Libenyu — מאַמעניו ליבעניו

Also known as:
Mamenyu Kroynenyu
Composer:
Schwartz, Abe — שװאַרץ, אײב
Genre:
Folk/Love/Lament
Subject:
Love/Mother/Courting/Rejection/Child
Origin:
Ber Fef 194/Vinkov 1 57/Brounoff.23
Transliteration:
Vinkov 1 57
Translation:
Vinkov 1 59/Brounoff.23
Music:
Vinkov 1 57/Brounoff.23
On album:
044d (Moskowitz, Abraham/ Mamenyu, Lyubenyu/ Yashke Fort Avek)
Track ID:
30044
Vocal:
Moskowitz, Abraham — מאָסקאָוויץ, אבֿרהם
Language:
Yiddish
Style:
Concert Style

Hulyet Hulyet Kinderlekh — הוליעט הוליעט קינדערלעך

Also known as:
Frolic Frolic Children
Author:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Composer:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Genre:
Folk
Subject:
Children/Aging/Nostalgia
Origin:
ML MTAG 214/Alb L-023(a)/Alb Z-012(a)/Alb B-007(a)/Kinderbuch 178/Vinkov 5 7
Transliteration:
ML MTAG 214/Alb B-007(a)/Alb L-023(a)/Kinderbuch 178/Alb T-031(b)Vinkov 5 3
Translation:
Kinderbuch 178/Alb L-023(a)/Alb B-007(a)/AlbT-031(b)/Vinkov 5 9
Music:
ML MTAG 214/Alb Z-012(a)/Kinderbuch 178/Vinkov 5 7
Additional song notes:
Frolic Children
On album:
F-045(a)1 (From Avenue A To The Great White Way/ Yiddish & American Popular Songs/ Disk 1)
Track ID:
28510
Vocal:
Moskowitz, Abraham — מאָסקאָוויץ, אבֿרהם
Cymbolom:
Moskowitz, Joseph
First line:
Hulyet, kleyne kinderlekh, es zol zayn friling tseyt, Kinderlekh ir veyst...
First line (Yiddish):
הוליעט קליינע קינדערלעך, עס זאָל זײַן פֿרילינג צײַט, קינדערלעך איר װייסט נאָר..
Track comment:
Originally recorded March 23, 1927/ Columbia 8144F
Language:
Yiddish
Style:
Pop
Length:
03:13

Ikh Bin A Border Bay Mayn Vayb — איך בין אַ באָרדער בײַ מײַן װײַב

Author:
Doctor, Rubin — דאָקטאָר, רובין
Composer:
Doctor, Rubin — דאָקטאָר, רובין
Genre:
Theatre/Vaudville/Shund/Humorous
Subject:
Wife/Divorce/Relationship/Border/Double Entendre
Origin:
ML PYS 254
Transliteration:
ML PYS 254/Alb Z-010(n)/Alb W-031(a)/Alb M-068(a)04
Translation:
Alb W-031(a)
Music:
ML PYS 254
Additional song notes:
I'M My Wife's Border
Related information in folder 495:
Comments:
1. English adaptation by Henry Sapoznik 2. Yiddish text, transliteration, melody line and translation from Pearls of Yiddish Song, P. 253. 3. Transliteration and translation from Album W-031(a) titled "Mauro Wrona: The Best of Yiddish Vaudville
On album:
035t (Moskowitz, Abraham/ Ale Vayber Zoln Lebn 100 Yor/ Ikh Bin A Border Bay Mayn Vayb)
Track ID:
29805
Vocal:
Moskowitz, Abraham — מאָסקאָוויץ, אבֿרהם

Vu Iz Dos Gesele — װוּ איז דאָס געסעלע

Also known as:
Vi Iz Dos Gesele
Genre:
Folk/Love/Waltz/Lament
Subject:
Love/Dwelling/Memory/Street
Origin:
Alb H-007(a)/Jaffee Kam 13/Alb S-062(a)/Alb B-036(a)/ Oyfn Veg 121
Transliteration:
Alb S-062(a)/Alb B-036(a)/Alb V0121/ Oyfn Veg 121
Translation:
Alb S-062(a)/Alb B-036(a)/Alb V0121
Music:
Jaffe Kam 13/Estella 6/
Additional song notes:
Where Is The Little Street (Alleyway?)
On album:
M-047(d) (Cantors Klezmorim and Crooners: 1905-1953 / Classic Yiddish 78s from the Mayrent Collection B)
Track ID:
35589
Vocal:
Moskowitz, Abraham — מאָסקאָוויץ, אבֿרהם
Cymbalom:
Moskowitz, Joseph
First line:
Vi iz dos gesele, vi iz di shtib, vi voynt dos Yingele vemen kh'hob lib,
First line (Yiddish):
װוּ איז דאָס געסעלע, װי איז די שטיב, װוּ וווּינט דאָס ייִנגעלע װעמען כ'האָב ליב,
Language:
Yiddish
Style:
Pop/Waltz
Length:
3:27

Oy Di Meydelekh — אוי די מיידעלעך

Author:
Shumsky, Oscar — שומסקי, אָסקער
Genre:
Theater/Operetta
Subject:
Women/Clothes/Attraction/Troubles/Beauty/Joy
Origin:
Sheet Music, Box 30
Transliteration:
Sheet Music, Box 30
Music:
Sheet Music, Box 30
Additional song notes:
From the operetta "Liovka Molodiets"/ See Heskes Catlg # 1001
On album:
L-059(a) (Lider Fun Boydem 2/Di Beste Lider Fun 78 Platen/Songs From The Attic/The Best of 78 Records/ Ikh Lib Dikh — לידער פֿון בוידעם 2\די בעסטע לידער פֿון 78 פּלאַטען\ איך ליב דיך)
Track ID:
32951
Vocal:
Moskowitz, Abraham — מאָסקאָוויץ, אבֿרהם
First line:
Ver es zet di meydelekh, yo ikh ken zey gut,
First line (Yiddish):
ווער עס זעט די מיידעלעך, יאָ, איך קען זיי גוט,
Language:
Yiddish
Style:
Song and Dance/Vaudeville
Length:
03:15