Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן

Album ID:
A-035(a)
Publisher:
Bluesong 0175051
Language:
Yiddish
Provenance:
From cassette copy provided by Charlie Bernhaut
Genre:
Folk/Theater
Number of tracks:
15

Contents

Dos Lidl Fun Goldenem Land — דאָס לידל פֿון גאָלדענעם לאָנד
Author:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Composer:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Genre:
Literary Origin
Subject:
Nostalgia/Childhood/Mother/Memory/Security
Origin:
Gebir ML 40/Levin 53/Belarsky 237Gebir Lemm 99
Transliteration:
ML MTAG 208/Levin 53/CD O-016(a)
Translation:
CD O-016(a)/Gebir SIMC 40
Music:
Levin 53/Belarsky22/Gebir Lemm 99/Gebir ML 40
On album:
A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Track ID:
21649
Artist:
Aufwind
Vocal:
Koch, Claudia
First line:
Oy, nem, guter klezmer, dayn fidl in hant un shpil mir dos..
First line (Yiddish):
אױ, נעם גוטער קלעזמער, דײַן פֿידל אין האַנט אין שפּיל מיר דאָס...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Di Mashke — די מאַשקע
Also known as:
Zemer Leya'in (Di Mashke, Heb)
Also known as:
A Glezele Mashke
Author:
Gordon, Mikhl — גאָרדאָן, מיכל
Composer:
Gordon, Mikhl — גאָרדאָן, מיכל
Genre:
Folk/Anti Khasidic/Maskilik/Humorous
Subject:
Whiskey/Drink/Birth/Marriage/Death/Circumcision
Origin:
ML PYS 163/Alb N-011(a)/Vinkov 3 40/Alb P-065(a)/Sh Sh 7
Transliteration:
ML PYS 163/Alb N-011(a)/Vinkov 3 40/Alb K-030(b)/Alb K-068(b)/Alb Z-010(n)
Translation:
ML PYS 163/Vinkov 3 40/Alb K-030(b)/Alb K-068(b)/Alb L-023(a)/Sh Sh 7
Music:
ML PYS 163/Alb N-011(a)/Vinkov 3 40
Additional song notes:
Also Transliteration and Translation in Alb P-065(a) See also C-049(b) for add'l lyrics by Chaim Bergman of Lithuunia and Rabbi David Steinberg Partial Eng translation on Alb P-038€
On album:
A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Track ID:
21650
Artist:
Aufwind
First line:
B'shas der shadkhn iz a mol gekumen tsu mayn zeydn,
First line (Yiddish):
בּשעת דער שדכן איז אַ מאָל געקומען צו מײַן זײדן, דעם טאַטן מיט...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
See "RUB VOI" p259-60
Language:
Yiddish
Sadigerer Khosid — סאַדיגערער חסיד
Also known as:
Sadegurer Khosidl
Composer:
Moskowitz, Joseph
Genre:
Instrumental
On album:
A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Track ID:
21651
Artist:
Aufwind
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded with "Di Mashke"
Style:
Klezmer\Instrumental
Shlof Mayn Kind Mayn Kroyn (Kovanovsky) — שלאָף מײַן קינד, מײַן קרױן (קאָוואַנאָווסקי)
Also known as:
Shlof Mayn Kind Mayn Treyst
Also known as:
Shir Eres (Shlof Mayn Kind Mayn Treyst)
Also known as:
Sholom Aleichem Viglid
Author:
Sholom Aleichem — שלום עליכם
Composer:
Kovanovsky, David — קאָװאַנאָװסקי, דוד
Genre:
Folk/Viglid/Literary Origin/Lullaby
Subject:
Family/Mother/Father/Separation/Immigration/America
Song comment:
Two primary melodies, folk, one by D. Kovanovsky
Origin:
ML MTAG 152/Gin Mar 74/Alb R-007(a)/Alb A-002(a)/Rub Oak 89/ ML PYP 85/Sh Sh 7
Transliteration:
Alb G-052(a)/Gold Zem 24/Alb R-07(f)5/Alb L-004(d)/Alb Y-018(c)/Rub Oak 60
Translation:
Alb P-001(a)/Alb R-007(f)5/Alb L-004(d)/Vinkov 1 109/Sh Sh 77/Rub Oak 60
Music:
Vinkov 1 109/Gold Zem 23/ML MTAG 152/Rub Oak 60
Additional song notes:
See also Graf 293 for melody by Yosef Rumshinsky Org, Translit & Translt on Alb B-211(a) Ephemera 1458 See 2012 & 2017 programs for translat and translit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
On album:
A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Track ID:
21652
Artist:
Aufwind
Vocal:
Koch, Claudia
First line:
Shlof mayn kind, mayn treyst, mayn sheyner,
First line (Yiddish):
שלאָף מײַן קינד, מײַן טרײסט, מײַן שײנער, שלאָף זשע זונעניו,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
This track composed by Claudia Koch
Language:
Yiddish
Fraytik Oyf Der Nakht (Shternheim) — פֿרײַטיק אױף דער נאַכט (שטערנהײַם)
Also known as:
Dermonungen
Also known as:
Fraytik Tsu Nakht
Author:
Shternheim, Nokhem — שטערנהײַם, נחום
Author:
Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
Composer:
Shternheim, Nokhem — שטערנהײַם, נחום
Composer:
Golub, Solomon — גאָלוב, סאָלאָמאָן
Genre:
Reminisence/Memory
Subject:
Sabbath/Family/Father/Grandmother/Children/Mother
Origin:
Shternheim 33/ML MTAG 110/Alb A-044(a)/Vinkov 2 72
Transliteration:
Shternheim 33/ML MTAG 110/Alb A-044(a)/Alb S-022(f)/Vinkov 2 72
Translation:
Vinkov 2 72/Alb G-013(c)/Alb A-044(a)/Alb C-044(a)
Music:
Vinkov 2 272/ML MTAG 111
Additional song notes:
Friday Night
On album:
A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Track ID:
21653
Artist:
Aufwind
Vocal:
Koch, Claudia
First line:
Az fleg kumen fraytik oyf der nakht, oy, s'far ashires
First line (Yiddish):
אַז פֿלעג קומען פֿרײטיק אױף דער נאַכט, אױ, ס' פֿאַר עשירות,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Odessa Bulgarish — אָדעסאַ בולגאַריש
Genre:
Instrumental/Klezmer/Bulgar
On album:
A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Track ID:
21654
Artist:
Aufwind
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Style:
Instrumental
Beker Lid — בעקער ליד
Also known as:
In Droysn Geyt A Drobinker Regn
Genre:
Folk/Lament/Social Consiousness/Labor
Subject:
Baker/Child Labor/Bakery/Richess/Employer/Injustice/
Origin:
Alb R-007(g)/Alb R-007(b)
Transliteration:
Alb R-007(c)/Alb R007(f)2/Alb R-007(g)/Alb L-049(a)/Rubin Treas 88/
Translation:
Alb R-007(f)2/Alb R-007(c)/Alb R-007(g)/Alb L-049(b)/Ephemera 1458
Music:
Rubin Treas 88
Additional song notes:
Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
On album:
A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Track ID:
21655
Artist:
Aufwind
Vocal:
Koch, Claudia
First line:
Indroysn geyt a drobinker regn, veyl di volkenes, zey hoben.
First line (Yiddish):
אין דרױסן גײט אַ דראָבינקער רעגן, װײַל די װאָלקנעס, זײ האָבן זיך..
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Cross referenced under "In Droysn Geyt a Drobinker Regn"
Language:
Yiddish
Motl Der Apreyter — מאָטל דער אַפּרײטער
Author:
Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
Composer:
Tauber, Chaim Shmuel (Shami) טױבער, חיים שמואל (שמאי)
Genre:
Theater
Subject:
Labor/Tragedy/Labor/Strike/Violence/Occupation/Sweatshop
Origin:
Alt T-005(a)/ML PYS 248/Alb K-030(a)
Transliteration:
ML PYS 248/CD P-030(a)/Ephemera 1458
Translation:
Alb K-030(a)/CD P-030(a)/Ephemera 1458
Music:
ML PYS 248
Additional song notes:
Motel The Operator/ Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit
Related information in folder 291:
Document type:
Translation
Author:
Gedaliah Magid
Publisher:
Forward
Date:
5/21/1999
Comments:
Translation from "Der Yiddish Vinkl".
On album:
A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Track ID:
21656
Artist:
Aufwind
First line:
Motl der apreyter, in shop dort shtendik neyt er,
First line (Yiddish):
מאָטל דער אַפּרײטער, אין שאָפּ דאָרט שטענדיק נײט ער, אַלע יאָרן...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Similar melody to "Vu Bistu Geven Ven Dos Gelt Iz Geven?"
Language:
Yiddish
Vu Bistu Geven ? — װוּ ביסטו געװען ?
Also known as:
Prohibition Bulgar
Also known as:
Vu Bistu Geven Far Prohibition
Author:
Segalovitsh, Zusman — סעגאַלאָװיטש, זוסמאַן
Genre:
Folk/Lament
Subject:
Love/Aging/Separation/Dowry/Regret
Song comment:
Same melody as "Motl Der Oprator"
Origin:
Vinkov 1 47/CD M-066(a)/Alb C-060(a)
Transliteration:
Vinkov 1 47/Alb 013(a)/RSN MX 9/KlezKamp 94
Translation:
Vinkov 1 47/Alb 013(a)/CD K-081(a)CD M-066(a)/RSN MX 9/KlezKamp 94
Music:
Vinkov 1 47
Additional song notes:
Segalovitsh credited with lyrics on CD Z-011(f) but Khana Mlotek in ML SOG 47 indicates that the song was "collected" from Segalovitsh.
Related information in folder 524:
Document type:
Text
Publisher:
Yiddish Forward
Date:
4/13/2001
Comments:
Original Yiddish text.
On album:
A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Track ID:
21657
Artist:
Aufwind
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Recorded as "Vu Bistu Gevezn Far Prohibition"
Style:
Instrumental/Klezmer
Milkhome (Gelbert) — מלחמה (געלבאַרט)
Author:
Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
Composer:
Gelbart, Mikhl — געלבאַרט, מיכל
Genre:
Literary Origin
Song comment:
Milk/Bread/Blood/Fighting/Father
Origin:
Gelb GB 13
Transliteration:
Alb C-042(b)/Gelb GB 13
Translation:
Alb C-042(b)
Music:
Gelb GB 13
On album:
A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Track ID:
21658
Artist:
Aufwind
Vocal:
Koch, Claudia
First line:
O mame, kh'vil abisl milkh, s'iz truken mir mayn gumen,
First line (Yiddish):
אָ מאַמע כ'װיל אַביסל מילך, ס'איז טראָקן מיר מײַן גומען,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Ikh Veys Nit — איך װײס ניט
Author:
Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
Composer:
Held, Paul
Genre:
Folk/Literary Origin
Subject:
Doubt/Uncertainty
Transliteration:
Alb A-035(a)
Additional song notes:
Text credited to Reisen in Alb -035(a)
On album:
A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Track ID:
21659
Author:
Reisen, Avrom — רײזען, אַבֿרהם
Artist:
Aufwind
First line:
Ikh veys nit vos hob ikh, ikh veys nit vos felt mir,
First line:
איך װייס ניט װאָס האָב איך, איך װײס ניט װאָס פֿעלט מיר,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
German transliteration with album notes
Papirosn — פּאַפּיראָסן
Also known as:
A Kalte Nakht
Also known as:
A Kalte Nakht (Papirosn)
Also known as:
El Chiclerito
Also known as:
Freylekhe Yidelekh
Also known as:
Sigaryot
Also known as:
Kupite Papirosy
Author:
Yablakoff, Herman — יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Composer:
Yablakoff, Herman — יאַבלאַקאָף, הערמאַן
Genre:
Theatre/Lament
Subject:
Occupation/Cigarette Seller/Misfortune/Family
Origin:
Levin N 90/GYF 16/Alb L-023(a)/ML PYS 267/Alb F-024(e)/Alb G-035(b)
Transliteration:
Levin N 90/Alb L-023(a)/Alb K-007(b)/GYF 19/Alb F-042(a)/Alb L-048(a)
Translation:
Alb G-013(c)/GYF 19/Alb B-046(a)/Alb L-023(a)/Alb F-036(a)/Alb A-036(a
Music:
Levin N 90/Estella 10/GYF 17/ML PYS 267
Additional song notes:
Cigarettes/Author was inspired to write song after seeing child peddlers during German occupation of Grodno in WWI. See liner notes Alb S-083(a) Ephemera 1458: See 2016 program for translat and translit. Alb P-038(e) - translate
On album:
A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Track ID:
21660
Artist:
Aufwind
Vocal:
Koch, Claudia
First line:
A kalte nakht, a nepldike finster umetum, shteyt a…
First line (Yiddish):
אַ קאַלטע נאַכט, אַ נעפלדיקע פֿינסטער אומעטום, שטײט אַ ייִנגעלע...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Vot Ken You Makh? Es Iz Amerike! — װאָט קען יו מאַך? עס איז אַמעריקע?
Author:
Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Composer:
Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre:
Theater/Shund/Humor
Subject:
Customs/America/Europe/Life Style/
Transliteration:
Alb K-030(c)/Alb G-048(d)/Alb K-059(e)/Ephemera 1458
Translation:
Alb K-030(c)/Alb K-059(e)/Ephemera 1458
Additional song notes:
How do you figure it out ? What can you do? It's America See Ephemera 1458 - Aaron lebedeff credited with lyrics Sholom Secunda with music
On album:
A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Track ID:
21661
Artist:
Aufwind
First line:
Keyn amerike tsu kumen, hob ikh keyn mi geshport,
First line (Yiddish):
קיין אַמעריקע צו קומען, האָב איך קײן מי געשפּאָרט,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Style:
Klezmer
Rabeynu Tam — רבּינו תּם
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Rubin, Hertz — רובין, הערץ
Genre:
Literary Origin/Humorous
Subject:
Simpleton/Fool/Rebbe/Rebetsn/Golden Peacock/Queen Of Turkey
Origin:
ML MTAG 170/Alb A-001(b)/Alb A-001(h)/Alb G-112(a)
Transliteration:
ML MTAG 170/Ephemera 1435
Translation:
Alb B-046(a)/Manger Wolf 104/Alb G-112(a)/Ephemera 1435
Music:
ML MTAG 170
Additional song notes:
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Related information in folder 747:
Comments:
1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
On album:
A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Track ID:
21662
Artist:
Aufwind
Vocal:
Koch, Claudia
First line:
Kh'vel aykh zingen dos sheyne lid, haydl didl dam, vi di...
First line (Yiddish):
כ'װעל אײַך זינגען דאָס שײנע ליד, הײַדל דידל דאַם--װי די...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish
Vilna — װילנאַ
Author:
Wolfson, A. L. — װאָלפֿסאָן, אַ. ל.
Composer:
Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
Genre:
Place
Subject:
Vilna/Memory/Yearning/City/Inspiration
Origin:
Alb K-096(a)/Alb V-001(a)/Alb F-032(a)/A-054(a)
Transliteration:
Alb K-096(a)/A-054(a)/Alb B-122(a)/Alb 126(a)
Translation:
Alb K-096(a)/Alb K-029(a)/A-054(a)/Alb B-122(a)/Alb 126(a)
Related information in folder 365:
Document type:
Text
Comments:
Transliteration.
Related information in folder 862:
Comments:
1. Article in Jewish Currents of March-April, 2008 by Nikolai Borodulin titled "Posters from the Vilna Ghetto"
On album:
A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Track ID:
21663
Artist:
Aufwind
First line:
Vilna, shtot fun geyst and tmimes, vilna yidishlekh...
First line (Yiddish):
װילנאַ, שטאָט פֿון גײַסט און תּמימות, װילנאַ ייִדישלעך פֿאַרטראַכט
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
"tmimes" ""תּמימות naivete ??
Language:
Yiddish
Yiddish Iz Mayn Loshn — ייִדיש איז מײַן לשון
Author:
Weinper, Zishe — װײַנפּער, זישע
Composer:
Rauch, Maurice — ראַוך, משה
Genre:
Literary Origin
Subject:
Language/Yiddish/Warm/Homey/Memory/Continuity/Survival
Origin:
Alb L-015(a)/Rauch 5/Alb N-026(a)/Ephemera 1391
Transliteration:
Alb L-015(a)/Alb N-026(a)/Rauch 5/Ephemera 1391
Translation:
Rauch 5/Alb N-026(a)/Alb N-020(a)/
Music:
Ephemera
Additional song notes:
Yiddish Is My Language
On album:
A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Track ID:
21664
Artist:
Aufwind
Vocal:
Koch, Claudia
First line:
Loshn mayns iz yidish, ful mit pashtes, un rakhvesdik,...
First line:
לשון מײַנס איז ייִדיש, פֿול מיט פּשטות, און רחבֿותדיק, נגידיש,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Yingele Nit Veyn — ייִנגעלע ניט װײן
Author:
Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
Composer:
Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
Genre:
Theatre/Lament
Subject:
Father/Son/Motherless/Immigration/Protection/Family/Child
Transliteration:
Alb K-029(b)/SM 1317
Translation:
Alb K-029(b)/SM 1317
Music:
SM 1317
Additional song notes:
Don't Cry Little Boy
On album:
A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Track ID:
28723
Artist:
Aufwind
Vocal/Clarinet/Bass Clarinet/Recorder:
Hermerschmidt, Jan
Violin/Viola:
Koch, Claudia
Contrabass:
Paffrath, Thomas
Mandolin/Guitar/Arranger:
Reich, Hardy
Bandoneon (Button Accordion)/Percussion:
Rohde, Andreas
First line:
A troyerik bild hob ikh gezen, vos ikh ken es fargesn, neyn, a man a …
First line (Yiddish):
אַ טרױעריק בילד האָב איך געזען, װאָס איך קען ניט פֿאַרגעסן, נײן. אָ מאָן אָ...
Track comment:
Solo vocal - unidentified male singer from the group
Language:
Yiddish
Style:
Concert
Length:
3' 42"
Shifra Tantst — שיפֿרה טאַנצט
Also known as:
Tants Istanbul
Composer:
Tarras, Dave — טאַראַס, דײװ
Composer:
Tarras, Dave — טאַראַס, דײװ
Genre:
Klezmer/Instrumental/Dance/Freylekh
Song comment:
Tarras usally credited with melody (?, not sure if he's composer.
On album:
A-035(a) (Lomp Nokh Nit Farloshn Jiddische Lieder Gruppe Aufwind — לאָמפּ נאָך נישט פֿאַרלאָשן)
Track ID:
28722
Artist:
Aufwind
Clarinet/Bass Clarinet/Recorder:
Hermerschmidt, Jan
Violin/Viola:
Koch, Claudia
Contrabass:
Paffrath, Thomas
Mandolin/Guitar:
Reich, Hardy
Bandoneon (Button Accordion)/Percussion:
Rohde, Andreas
Track comment:
Recorded under title "Hora / Tanz istanbul"
Style:
Instrumental/Terkish
Length:
4' 36"