Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער
- Album ID:
- A-060(c)
- Format:
- Audio CD
- Publisher:
- Israel Music ICD 5118
- Date of issuance:
- 2004
- Language:
- Yiddish
- Provenance:
- Gift of Robert & Molly Freedman, Purchase Apr 2005/ Hatikvah Music Los Angeles
- Genre:
- Compilation of Yiddish Children' Songs
- Where produced:
- Tel Aviv, Israel
- Number of tracks:
- 26
Contents
Ketsl Un Hintl — קעטצל און הינטל
- Author:
- Barkan, Sarah — באַרקאַן, שׂרה
- Composer:
- Freedman, Yasha — פֿרידמאַן, יאַשאַ
- Genre:
- Children
- Subject:
- Cat/Dog/Illness/Nursing/Animal/Pet
- Origin:
- Alb T-027(b)
- Transliteration:
- Alb T-027(b)
- Translation:
- Alb T-027(b)
- Additional song notes:
- Kitten and Puppy
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34551
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- First line:
- Ketsl ligt in betl, krank iz undzer kats
- First line (Yiddish):
- קעצל ליגט אין בעטל, קראַנק איז אונדזער קאַץ,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Soprano
- Length:
- 0:58
Bobe Mindele — באָבע מינדעלע
- Author:
- Freedman, Yasha — פֿרידמאַן, יאַשאַ
- Composer:
- Freedman, Yasha — פֿרידמאַן, יאַשאַ
- Genre:
- Children/Nursery Rhyme
- Subject:
- Grandmother/Bobe/Grandfather/Zeyde/Rooster/Dog/Family/Pet/
- Origin:
- Alb T-027(b)
- Transliteration:
- Alb T-027(b)
- Translation:
- Alb T-027(b)
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34552
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- First line:
- Hot mayn bobe mindele mir gekoyft a hindele, un mayn zeyde mindele gebrakht...
- First line (Yiddish):
- האָט מײַן באָבע מינדעלע, מיר געקױפֿט אַ הינדעלע, און מײַן זײדע...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Soprano
- Length:
- 0:54
Mame Leyent A Mayse — מאַמע לײענט אַ מעשׂה
- Also known as:
- A Mayse (Weinper)
- Author:
- Weinper, Zishe — װײַנפּער, זישע
- Author:
- Weinper, Zishe — װײַנפּער, זישע
- Composer:
- Freedman, Yasha — פֿרידמאַן, יאַשאַ
- Composer:
- Freedman, Yasha — פֿרידמאַן, יאַשאַ
- Genre:
- Lullaby/Literary Origin
- Subject:
- Mother/Child/Bedtime Story/Lullaby/Eyes/Aware
- Origin:
- Alb B-004(c)
- Transliteration:
- Alb B-004(c)
- Translation:
- Alb B-004(c)
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34559
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- First line:
- Leyent mir ma a meyse, shtendik farn shlofn, un ikh her di meyse,mit di oygn ofn
- First line (Yiddish):
- לײענט מיר מאַ' אַ מעשׂה, שטענדיק פֿאָרן שלאָפֿן, און איך הער די...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Soprano
- Length:
- 1:27
Tsigele — ציגעלע
- Author:
- Freedman, Yasha — פֿרידמאַן, יאַשאַ
- Composer:
- Freedman, Yasha — פֿרידמאַן, יאַשאַ
- Genre:
- Children/Nursery Rhyme
- Subject:
- Kid//Pet/Animal/Exploration/Play/Roof
- Origin:
- Alb T-027(b)
- Transliteration:
- Alb T-027(b)
- Translation:
- Alb T-027(b)
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34557
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- First line:
- Hob ikh a kleyn tsigele, klug, veys yeder zakh, shpil ikh mit mayn tsigele,
- First line (Yiddish):
- האָב איך אַ קלײן ציגעלע, קלוג, װײס יעדער זאַך, שפּיל איך מיט מײַן ציגעלע,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Soprano
- Length:
- 0:48
Hoydelke — הױדעלקע
- Also known as:
- Hoydlke
- Author:
- Shifris, Moyshe — שיפֿריס, משה
- Author:
- Shifris, Moyshe — שיפֿריס, משה
- Composer:
- Freedman, Yasha — פֿרידמאַן, יאַשאַ
- Composer:
- Freedman, Yasha — פֿרידמאַן, יאַשאַ
- Genre:
- Children/Game/Nursery Rhyme
- Subject:
- Swing/Child/Play/Game/Heights/Legs/Doves
- Origin:
- Alb T-027(b)/Goykh 49
- Transliteration:
- Alb T-027(b)
- Translation:
- Alb T-027(b)
- Music:
- Goykh 49
- Additional song notes:
- Published under title "Hoyde" in Goykhberg 49.
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34558
- First line:
- Hoyde, hoyde, hoydelke, fislekh in der hoykh, vayse kleyne taybelekh,
- First line (Yiddish):
- הױדע, הױדע, הױדליקע, פֿיסלעך אין דער הײך, װײַסע קלײנע טײַבעלעך,,,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Soprano
- Length:
- 0:52
Ikh Bin Poyzn Ayvey — איך בין פּױזן אײַװי
- Author:
- Bitter, Albert — ביטער, אַלבערט
- Composer:
- Suhl, M.
- Genre:
- Children/Camp/Humorous
- Subject:
- Weed/Poisen Ivy/
- Related information in folder 43:
- Comments:
- Article by Chana Mlotek in Yiddish Foverts dated July 26, 1998 with the Yiddish song text..
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34542
- Vocal:
- Walters, Isobel
- First line:
- Bin ikh nit keyn yingele, darf ikh nit keyn rekl,
- First line (Yiddish):
- בין איך ניט קיין ייִנגעלע, דאַרף איך ניט קײן רעקל,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk/Concert
Shlof Mayn Zun, Mayn Tayer Feygele — שלאָף מײַן זון, מײַן טײַער פֿױגעלע
- Genre:
- Lullaby/Folk/USSR/Folk
- Subject:
- Toys/Pilot/Son
- Origin:
- Ber Fef 464
- Transliteration:
- Alb P-001(a)/Alb Y-018(a)
- Translation:
- Alb P-001(a)/Alb Y-018(a)
- Music:
- Ber Fef 464
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34594
- Artist:
- Steven Scott Orchestra
- Lead Trumpet:
- Menchin, Sy
- Vocal:
- Padden, Rose
- Trumpet/ Violin/Arranger:
- Greene, Emil
- Bass:
- Max, Harry
- Trumpet:
- Kurz, Marv
- Tenor Sax/Clarinet/Violin:
- Pattner, Abbe
- Tenor Sax/Clarinet/Violin/Flute:
- Goldsmith, Sid
- Drums/Timbales:
- Lombardi, Lou
- Accordion:
- Nystrom, Alf
- First line:
- Shlof mayn zun, mayn tayer feygele, Makh di eygelekh tsu,
- First line (Yiddish):
- שלאָף מײַן זון, מײַן װײַער פֿױגעלע, מאַך די אײגעלעך צו,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
- Length:
- 2:24
Yankele — יאַנקעלע
- Also known as:
- Shlof Mayn Yankele
- Also known as:
- Shlof Shoyn Mayn Yankele
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk/Lullabye
- Subject:
- Child/Sleep/Teeth/Crying/Student/Wet/Khosn
- Origin:
- ML MTAG 08/Alb K-014(a)/GYF 60/Alb L-022(a)/Alb F-024(e)/
- Transliteration:
- GYF 63/ML MTAG 08/Alb R-007(f)1/Alb R-001(a)/Alb P-001(a)/Alb L-022(a)
- Translation:
- Alb H-006(a)/Alb G-022(a)/Alb K-014(a)/GYF 63/Alb O-001(c)/Alb P-001(a
- Music:
- ML MTAG 09/GYF 61/
- Additional song notes:
- See also Ephemera 918 for Yiddish text, translation and transliteration
- Related information in folder 745:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34595
- Artist:
- Steven Scott Orchestra
- Lead Trumpet:
- Menchin, Sy
- Vocal:
- Padden, Rose
- Trumpet/ Violin/Arranger:
- Greene, Emil
- Bass:
- Max, Harry
- Trumpet:
- Kurz, Marv
- Tenor Sax/Clarinet/Violin:
- Pattner, Abbe
- Tenor Sax/Clarinet/Violin/Flute:
- Goldsmith, Sid
- Drums/Timbales:
- Lombardi, Lou
- Accordion:
- Nystrom, Alf
- First line:
- Shlof zhe mir shoyn, Yankele, mayn sheyner, Di eygelekh, di shvartsinke, makh..
- First line (Yiddish):
- שלאָף זשע מיר שױן, יאַנקעלע, מײַן שײנער, די אײגעלעך, די שוואַרצינקע מאַך צו
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
- Length:
- 2:17
Shlof Mayn Kind Mayn Kroyn (Kovanovsky) — שלאָף מײַן קינד, מײַן קרױן (קאָוואַנאָווסקי)
- Also known as:
- Shlof Mayn Kind Mayn Treyst
- Also known as:
- Shir Eres (Shlof Mayn Kind Mayn Treyst)
- Also known as:
- Sholom Aleichem Viglid
- Author:
- Sholom Aleichem — שלום עליכם
- Composer:
- Kovanovsky, David — קאָװאַנאָװסקי, דוד
- Genre:
- Folk/Viglid/Literary Origin/Lullaby
- Subject:
- Family/Mother/Father/Separation/Immigration/America
- Song comment:
- Two primary melodies, folk, one by D. Kovanovsky
- Origin:
- ML MTAG 152/Gin Mar 74/Alb R-007(a)/Alb A-002(a)/Rub Oak 89/ ML PYP 85/Sh Sh 7
- Transliteration:
- Alb G-052(a)/Gold Zem 24/Alb R-07(f)5/Alb L-004(d)/Alb Y-018(c)/Rub Oak 60
- Translation:
- Alb P-001(a)/Alb R-007(f)5/Alb L-004(d)/Vinkov 1 109/Sh Sh 77/Rub Oak 60
- Music:
- Vinkov 1 109/Gold Zem 23/ML MTAG 152/Rub Oak 60
- Additional song notes:
- See also Graf 293 for melody by Yosef Rumshinsky
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 & 2017 programs for translat and translit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34596
- Artist:
- Steven Scott Orchestra
- Lead Trumpet:
- Menchin, Sy
- Vocal:
- Padden, Rose
- Trumpet/ Violin/Arranger:
- Greene, Emil
- Bass:
- Max, Harry
- Trumpet:
- Kurz, Marv
- Tenor Sax/Clarinet/Violin:
- Pattner, Abbe
- Tenor Sax/Clarinet/Violin/Flute:
- Goldsmith, Sid
- Drums/Timbales:
- Lombardi, Lou
- Accordion:
- Nystrom, Alf
- First line:
- Shlof mayn kind, mayn treyst, mayn sheyner, shluf zhe zunenyu,
- First line (Yiddish):
- שלאָף מײַן קינד, מײַן טרײסט, מײַן שײנער, שלאָף זשע זונעניו,
- Track comment:
- emendation in Sholom Aleichem's hand.
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
- Length:
- 3;02
Unter Beymer — אונטער ביימער
- Author:
- Olshanetsky, Alexander — אָלשאַנעצקי, אַלעקסאַנדער
- Composer:
- Oysher, Moyshe — אױשער, משה
- Genre:
- Lullaby/Viglid
- Subject:
- Child/Forboding Future/Angry Winds
- Origin:
- Levin N 155/ML PYS 4/Alb K-068(d)/Alb L-062(a)
- Transliteration:
- Levin N 155/Alb K-068(d)/Alb L-062(a)/Alb B-095(b)Ephemera 1269/Ephemera 1458
- Translation:
- CD S-086(d)/Alb P-001(a)/Alb K-068(d)/B-095(b)/Ephemera 1269/Ephemera 1458 201
- Additional song notes:
- From the motion picture " The Vilna Balabosl"
Unter Trees
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34593
- Tenor Sax/Clarinet/Violin:
- Pattner, Abbe
- Tenor Sax/Clarinet/Violin/Flute:
- Goldsmith, Sid
- Drums/Timbales:
- Lombardi, Lou
- Accordion:
- Nystrom, Alf
- Artist:
- Steven Scott Orchestra
- Lead Trumpet:
- Menchin, Sy
- Vocal:
- Padden, Rose
- Trumpet/ Violin/Arranger:
- Greene, Emil
- Bass:
- Max, Harry
- Trumpet:
- Kurz, Marv
- First line:
- Unter beymer vaksn gruzn, ay li lu lu lu un di beyze vintn blozn, shluf zhe...
- First line (Yiddish):
- אונטער ביימער װאַקסן גרוזן, אײַ לי לו לו לו, און די בײזע ווינטן בלאָזן, ...
- Track comment:
- From the motion picture " The Vilna Balabosl"
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
- Length:
- 2:18
Klingen Gleker — קלינגען גלעקער
- Author:
- Broderson, Moyshe — בראָדערזאָן, משה
- Composer:
- Glatshteyn, Yisroel — גלאַטשטײן, ישׂראל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Bells/Havdola/Shabos/Mother/Father/Wine/
- Origin:
- Bugatch 198/Alb R-024(d)/Sheet Music #684
- Transliteration:
- Bugatch 198
- Music:
- Bugatch 198/Sheet Music #684
- Additional song notes:
- Bells Are Chiming
Sheetmusic lists composer as "Israel Gladstone"
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34549
- Vocal:
- Gladstone, Yitshak
- First line:
- Klingen gleker, klingen glokn, bim un bam, zingt der zeyde,
- First line (Yiddish):
- קלינגען גלעקער, קלינגען גלאָקן, בים און באַם , זינגט דער זײדע,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:42
Frimorgn — פֿרימאָרגן
- Author:
- Freedman, Yasha — פֿרידמאַן, יאַשאַ
- Composer:
- Freedman, Yasha — פֿרידמאַן, יאַשאַ
- Genre:
- Children
- Subject:
- Rooster/Children/Morning/Animal
- Origin:
- Alb T-027(b)
- Transliteration:
- Alb T-027(b)
- Translation:
- Alb T-027(b)
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34550
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- First line:
- Gut morgn kinder, tsayt oyftsushteyn, ku-ku-re-ku (3), zingt der hon,
- First line (Yiddish):
- גוט מאָרגן קינדער, צײַט אויפֿצושטיין, קו-קו-רי-קו (3), זינגט דער האָן,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Soprano
- Length:
- 0:54
Tsipele — ציפּעלע
- Author:
- Broderson, Moyshe — בראָדערזאָן, משה
- Composer:
- Glatshteyn, Yisroel — גלאַטשטײן, ישׂראל
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Child/Desires/Love/Kiss
- Origin:
- Alb W-001(a)/Kinderbukh 54/Gelb GB 57/Alb B-090(x)/Sh Sh 401
- Transliteration:
- Alb W-001(a)/Kinderbukh 54/Alb B-090(x)
- Translation:
- Alb W-001(a)/Kinderbukh 54/Sh Sh 400
- Music:
- Kinderbukh 54/Gelb GB 7
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34560
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- First line:
- Es hot di kleyne tsipele, farbisn zikh a lipele, oy tsipele vos veynstu,
- First line (Yiddish):
- עס האָט די קלײנע ציפּעלע, פֿאָרביסן זיך אַ ליפּעלע,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- Length:
- 3:08
A Tants — אַ טאַנץ
- Genre:
- Children
- Subject:
- Circle/Dance/Together
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34561
- Vocal:
- Benya, Masha — בעניע, מאַשאַ
- First line:
- ...tantsn mir ale in kon, gelofn ahin un aher, tantsn mir ale in kon,
- First line (Yiddish):
- ... געלאָפֿען אַהין און געלאָפֿען אַהער, טאַנצן מיר אַלע אין קון
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:34
Undzer Nigndl — אונדזער ניגונדל
- Also known as:
- A Nigndl (Undzer Nigndl)
- Also known as:
- Hobn Mir A Nigndl
- Also known as:
- Our Song
- Author:
- Shternheim, Nokhem — שטערנהײַם, נחום
- Composer:
- Shternheim, Nokhem — שטערנהײַם, נחום
- Genre:
- Folk/Literary Origin
- Subject:
- Family/Melody/Tune/Parents/Children/Grandparents/Joy
- Origin:
- ML MTAG 158/Shternheim 70/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)/Alb C-015(a)
- Transliteration:
- Shernheim 70/Alb C-015(a)/ML MTAG 158/Alb D-016(a)/Alb R-001(a)
- Translation:
- Alb R-001(a)/Vinkov 2 68/Alb R-022(a)/Alb J-007(a)/Alb L-024(b)Alb M-129(a&b)
- Music:
- Shternheim 70/ML MTAG 158/Gold Zem 86/
- Additional song notes:
- Our Melody
Also Translation and transliteration on Alb 126(a)
J. Vernik credited as composer on Alb W-034(b)
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34562
- First line:
- Hobn mir a nigundl, In nakhes un in freydn, in nakhes un in freydn, zingen mir..
- First line (Yiddish):
- האָבן מיר אַ ניגונדל, אין נחת און אין פֿרײדן, אין נחת און אין פֿרײדן, זינגען..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:09
Shlof Mayn Tokhter — שלאַף מײַן טאָכטער
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34563
- Vocal:
- Meisels, Cantor Saul — מײַזלס, חזן סול
- First line:
- Shlof mayn kind, shlof keseyder, zingen vel ikh dir a lid; az du mayn kind…
- First line (Yiddish):
- שלאָף מײַן קינד, שלאָף כּסדר, זינגען װעל איך דיר אַ ליד,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert/Folk
- Length:
- 3:04
Al Li Lu Li — אַל לי לו לי
- Genre:
- Lullaby
- Subject:
- Genius/Pride/Mother
- Song comment:
- Incorporates melody from Russian Sailors' Song
- Origin:
- Rub Oak 95
- Transliteration:
- Alb P-001(a)
- Translation:
- Alb P-001(a)
- Music:
- Rubin Oak
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34578
- Artist:
- Steven Scott Orchestra
- Lead Trumpet:
- Menchin, Sy
- Trumpet:
- Kurz, Marv
- Tenor Sax/Clarinet/Violin:
- Pattner, Abbe
- Tenor Sax/Clarinet/Violin/Flute:
- Goldsmith, Sid
- Drums/Timbales:
- Lombardi, Lou
- Vocal:
- Padden, Rose
- Trumpet/ Violin/Arranger:
- Greene, Emil
- Bass:
- Max, Harry
- Accordion:
- Nystrom, Alf
- First line:
- Al li lu li, shlof zhe eyn, mayn gdule, makh zhe tsu di eygelekh, di fina
- First line (Yiddish):
- אַל לי לו לי, שלאָף זשה אײַן, מײַן גדולה, מאַך זשה צו די אייגעלעך, די פֿײַנע,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
- Length:
- 2:46
Shlof Mayn Feygele — שלאָף מײַן פֿײגעלע
- Author:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- Composer:
- Low, Leo — ליאָװ (משה לײב), לעאָ
- Genre:
- Folk/Lullaby
- Subject:
- Child/Sleep/Dream
- Origin:
- Vinkov 1 103/Alb L-038(a)/B-207(a)
- Transliteration:
- Alb L-038(a)/B-207(a)
- Translation:
- Alb P-001(a)/Vinkov 1 103/G-052(a)/Alb L-038(a)/b-207(a)
- Music:
- Vinkov 1 103
- Additional song notes:
- Sleep My Little Bird
Melody based on the Russian song "Spi Mladenets Moy Prekrasnie" by M. Lermontov
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34590
- Artist:
- Steven Scott Orchestra
- Lead Trumpet:
- Menchin, Sy
- Vocal:
- Padden, Rose
- Trumpet/ Violin/Arranger:
- Greene, Emil
- Bass:
- Max, Harry
- Trumpet:
- Kurz, Marv
- Tenor Sax/Clarinet/Violin:
- Pattner, Abbe
- Tenor Sax/Clarinet/Violin/Flute:
- Goldsmith, Sid
- Drums/Timbales:
- Lombardi, Lou
- Accordion:
- Nystrom, Alf
- First line:
- Shlof, mayn feygele, makh tsu di eygele, ay lu lu lu,
- First line (Yiddish):
- שלאָף מײַן פֿײגעלע, מאַך צו דײַן אײגעלע, אײַ לו לו לו,
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
- Length:
- 1:52
Unter Dem Kinds Vigele — אונטער דעם קינדס װיגעלע
- Genre:
- Folk/Lullaby
- Subject:
- Lamb/Food/Raisens/Almonds/Torah/Piety/Dreams
- Origin:
- Vinkov 1 90/Brounoff.7/
- Transliteration:
- Alb P-001(a)/Rubin Treas 17/Alb D-004(l)/Alb G-052(a)
- Translation:
- Alb P-001(a)/Rubin Treas 17/Alb D-004(l)/Alb G-052(a)/Brounoff.7/Vinkov 1 90
- Music:
- Vinkov 1 90/Brounoff.7/Rubin Treas 17
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34591
- Artist:
- Steven Scott Orchestra
- Lead Trumpet:
- Menchin, Sy
- Vocal:
- Padden, Rose
- Trumpet/ Violin/Arranger:
- Greene, Emil
- Bass:
- Max, Harry
- Trumpet:
- Kurz, Marv
- Tenor Sax/Clarinet/Violin:
- Pattner, Abbe
- Tenor Sax/Clarinet/Violin/Flute:
- Goldsmith, Sid
- Drums/Timbales:
- Lombardi, Lou
- Accordion:
- Nystrom, Alf
- First line:
- Unter dem kinds vigele, shteyt a klor vays tsigele, dos tsigele z'geforn handlen
- First line (Yiddish):
- אונטער דעם קינדס װיגעלע, שטײט אַ קלאָר װײַס ציגעלע, דאָס ציגעלע איז...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
- Length:
- 2:51
Raisins and Almonds
- Also known as:
- Rozhinkes Mit Mandlen
- Also known as:
- Shlof Mayn Kind Shlof
- Author:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- Composer:
- Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34592
- Artist:
- Steven Scott Orchestra
- Lead Trumpet:
- Menchin, Sy
- Vocal:
- Padden, Rose
- Trumpet/ Violin/Arranger:
- Greene, Emil
- Bass:
- Max, Harry
- Trumpet:
- Kurz, Marv
- Tenor Sax/Clarinet/Violin:
- Pattner, Abbe
- Tenor Sax/Clarinet/Violin/Flute:
- Goldsmith, Sid
- Drums/Timbales:
- Lombardi, Lou
- Accordion:
- Nystrom, Alf
- First line:
- In dem beys-hamikdosh, In a vinkl kheyder, zitst di almone, bas tsion aleyn,
- First line (Yiddish):
- אין דעם בית־המקדש, אין אַ װינקל־חדר, זיצט די אַלמנה בת־ציון…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
- Length:
- 2:50
Lomir Ale Zingen — לאָמיר אַלע זינגען
- Genre:
- Children/Instructional
- Subject:
- Singing/Eating/Dancing/Drinking/Everyone
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34544
- Vocal:
- Walters, Isobel
- First line:
- Lomir ale zingen, la la...lomir ale esn, la la, lomir ale trinken..
- First line (Yiddish):
- לאָמיר אַלע זינגען, לאַ לא, לאָמיר אַלע עסן, לאַ לאַ, לאָמיר אַלע טרינקן..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Children/Concert
- Length:
- 2:25
Oyfn Pripetshik (Warshavsky) — אױפֿן פּריפּעטשיק (וואַרשאַווסקי)
- Also known as:
- Der Alef Beys
- Also known as:
- In The Fireplace
- Also known as:
- Afn Pripetshik
- Also known as:
- Oifm Pripezik
- Author:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Author:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Author:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Author:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Composer:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Composer:
- Warshavsky, Mark M. — װאַרשאַװסקי, מאָרק מ.
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Children/Alphabet/Education/Learning/Rebbe/Kheyder/School
- Origin:
- ML MTAG 2/Alb K-014(a)/GYF 24/Alb A-001(h)/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)
- Transliteration:
- Alb R-022(a)/ML MTAG 2/Alb B-004(c)/Alb C-015(a)/Alb D-016(a)
- Translation:
- Alb S-083(a)/Alb L-024(b)/GYF 27/Kinderbuch 167/Alb G-017(a)/Sh Sh 196/
- Music:
- ML MTAG 2/GYF 25/SM Scher 13/Lefko Folk 72
- Additional song notes:
- At The Fireplace
See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
Translation and Transliteration at Ephemera 1269
Org, Translit & Translt on Alb B-211(a)
Ephemera 1458 See 2012 program for translat and trqqnslit. Alb V0290-- What's Not To Like -- 2012/ Eng Translit - Alb P-038€
- Related information in folder 332:
- Document type:
- Translation
- Author:
- Max Rosenfeld
- Comments:
- Singable English adaptation by Max Rosenfeld.
2. Soviet version, reflecting changes from the original text, from Anna Sternshis's book "Soviet and Kosher."
3. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34545
- Vocal:
- Meisels, Cantor Saul — מײַזלס, חזן סול
- Artist:
- Abe Ellstein Orchestra — אײב עלשטײַן אָרקעסטער
- First line:
- Oyfn pripetshik brent a fayerl, un in shtub iz heys, un der rebe lernt kleyne..
- First line (Yiddish):
- אױפֿן פּריפּעטשיק ברענט אַ פֿײַערל, און אין שטוב איז הײס, און דער רבע …
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:08
Regn Regn Regendl — רעגן רעגן רעגנדל
- Genre:
- Humorous/Instructional
- Subject:
- Simplicity/Piety/Parents/Rain/Advice/Rabbi/Shadkhn
- Origin:
- Shteyn 83 (?)/Vinkov 2 27/Alb K-075(a)/Sm Moskow 34
- Transliteration:
- /Vinkov 2 27/Alb K-075(a)Sm Moskow 34/Ephemera 902
- Translation:
- Vinkov 2 27/Alb K-075(a)/Ephemera 902
- Music:
- Shteyn 83 (?)/Vinkov 2 27/Sm Moskow 34
- Additional song notes:
- Rain, Rain, Little Rain
- Related information in folder 902:
- Comments:
- 1 Transliterted and translated text of Regn Regn Regendl fro internet. Http://zemerl/.com
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34546
- Vocal:
- Meisels, Cantor Saul — מײַזלס, חזן סול
- First line:
- Kh'hob gehat a mamenu hot zi gezogt "mayn kind, zay nor gut un frum, un.."
- First line (Yiddish):
- כ'האָב געהאַט אַ מאַמעניו, האָט זי מיר געזאָגט, "מײַן קינד..."
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 3:12
Der Rebe Elimelekh — דער רבּי אלימלך
- Also known as:
- Rabbi Eli, The King
- Also known as:
- The Merry Rebe Elie
- Author:
- Moyshe Nadir — משה נאַדיר
- Composer:
- Moyshe Nadir — משה נאַדיר
- Genre:
- Folk/Humorous
- Subject:
- Khasidim/Rebe/Klezmer/Musicians/Drinking
- Origin:
- ML MTAG 168/Alb R-022(a)/Alb B-007(b)/Metro Album 49/Sh Sh 361
- Transliteration:
- ML MTAG 168/Alb B-007(b)/Alb W-010(a)/Alb R-022(a)/Metro Album 44
- Translation:
- Alb B-007(b)/Alb O-001(a)/Alb R-022(a)/Alb R-033(a)/Alb W-010(a)/Sh Sh 360
- Music:
- ML MTAG 168/Metro Album 44
- Additional song notes:
- See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
- Related information in folder 733:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34547
- Vocal:
- Gladstone, Yitshak
- First line:
- Az der Rebe Elimeylekh iz gevorn zeyer freylekh, iz gevorn..
- First line (Yiddish):
- אז דער רבּי אלימלך איז געװאָרן זײער פֿרײלעך, איז געװאָרן זײער…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Concert
- Length:
- 2:46
Motele — מאָטעלע
- Author:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Composer:
- Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
- Genre:
- Folk
- Subject:
- Father/Son/Behavoir/Discipline
- Origin:
- Gebir ML 20/ML MTAG 224/Alb G-022(a)/Gebir MGZ 40 /Lemm 63
- Transliteration:
- Alb W-001(a)/ML MTAG 224/Alb G-022(a)/Alb B-007(q)
- Translation:
- Alb G-022(a)/Gebir SIMC/Alb B-007(q)
- Music:
- ML MTAG 224/Gebir ML 20/Gebir MGZ 40/Lemm 63
- On album:
- A-060(c) (Songs From the Attic/ Lider Fun Boydem 5/ The Best of 78 Records/Yiddish Children Songs — לידער פֿון בוידעם 5\ די בעסטע פֿון 78 פּלאַטן, ייִדישע קינדער לידער)
- Track ID:
- 34548
- Vocal:
- Gladstone, Yitshak
- First line:
- Vos vet der sof zayn, motl, zug es mir, bist erger nokh fun frier gevorn,
- First line (Yiddish):
- װאָס װעט זײַן דער סוף זײַן, מאָטל, זאָג זשע מיר ? ביסט ערגער...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- Folk
- Length:
- 3:37