Albums
Listen Up! A Capella - Jewphoria
- Album ID:
- L-058(a)
- Format:
- Audio CD
- Publisher:
- Primarily A Cappella PAC2945
- Date of issuance:
- 2001
- Language:
- Yiddish/Hebrew
- Provenance:
- Purchase $15.98
- Genre:
- Klezmer/Fusion/A Cappella
- Where produced:
- Chicago, IL
- Comment:
- Gift of Robert & Molly Freedman
- Number of tracks:
- 12
- Copyright information:
- 2001
Oy Mame, Bin Ikh Farlibt — אױ מאַמע, בין איך פֿאַרליבט
- Author:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- Composer:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- Genre:
- Theatre/Love
- Subject:
- Love/Mother/Daughter/Klezmer Youth/Violin
- Transliteration:
- Warem 159/Alb I-013(a)
- Translation:
- Alb T-015(c)/Alb S-068(a)/Alb I-013(a)/Alb M-068(a)04
- On album:
- L-058(a) (Listen Up! A Capella - Jewphoria)
- Track ID:
- 31107
- Vocal:
- Singer, Rebecca
- Vocal Solo:
- Mann, Moshe
- Vocal:
- Mendelson, Michael
- Vocal/Arranger:
- Singer, Steve
- First line:
- Oy, mame, bin ikh farlibt (2x)
- First line (Yiddish):
- אױ, מאַמע, בין איך פֿאַרליבט (2x).
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/ Rhumba
Etz Chayim — עץ חיים
- Also known as:
- Proverbs 03:18
- Also known as:
- Tree Of Life
- Genre:
- Liturgy/Religious
- Subject:
- Proverbs 03:18/Tree/Life/Torah/Lamentations 05:21
- Translation:
- Alb M-019(a)/Alb M-013(a)/Alb G-056(b)/Alb S-092(a)
- Additional song notes:
- Based upon Proverbs 03:18 and Lamentations 05:21
- On album:
- L-058(a) (Listen Up! A Capella - Jewphoria)
- Track ID:
- 31108
- Vocal Solo/Arrranger:
- Singer, Rebecca
- Vocal Solo/Arranger:
- Mann, Moshe
- Vocal/Arranger:
- Mendelson, Michael
- Vocal/Arranger:
- Singer, Steve
- Language:
- Hebrew
- Style:
- A Cappella/ Concert
Tsena Tsena — צאנה צאנה
- Author:
- Miron, Issacar — מירון, ישׂשׂכּר
- Composer:
- Khagiz, Yechiel — הגיז, יהיאָל
- Genre:
- Israeli
- Subject:
- Girls/Soldiers/Courting
- Origin:
- Alb O-001(d)/DeRoy 48
- Transliteration:
- G-005(a)/Alb O-001(d)
- Translation:
- Alb O-001(d)
- On album:
- L-058(a) (Listen Up! A Capella - Jewphoria)
- Track ID:
- 31109
- Vocal:
- Singer, Rebecca
- Vocal:
- Mann, Moshe
- Vocal:
- Mendelson, Michael
- Vocal:
- Singer, Steve
- First line:
- Tsena, tsena tsena, tsena, habanot urena khayalim bemosheva
- First line (Hebrew):
- צאנה, צאנה, צאנה, צאנה, הבּנוֹת וּראינה חילים בּמושבה
- Language:
- Hebrew
- Style:
- A Cappella/ Concert
Yom Shabaton — יוֹם שׁבּתוֹן
- Author:
- Halevi, Yehuda — הלוי, ר' יהודה
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Shavuos/Pentecost/Covenant/Listen/Obey
- Origin:
- Ephemera 706/ALB M-064(a)
- Translation:
- ALB M-064(a)
- Music:
- Ephemera 706
- Related information in folder 684:
- Comments:
- 1. Melody line and Hebrew text.
- On album:
- L-058(a) (Listen Up! A Capella - Jewphoria)
- Track ID:
- 31110
- Vocal:
- Singer, Rebecca
- Vocal Solo:
- Mann, Moshe
- Vocal/Arranger:
- Mendelson, Michael
- Vocal/Arranger:
- Singer, Steve
- First line (Hebrew):
- יוֹם שׁבּתוֹן, אין לשׁכּוֹת: וּבאוּ כלם בּברית יחד,
- Language:
- Hebrew
- Style:
- A Cappella/Reggae
Al Kol Eyle — על כּל אלה
- Author:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Composer:
- Shemer, Naomi — שמר, נעמי
- Genre:
- Israeli/Pop
- Subject:
- Fear/Protection/Home/Sorrow/Hope/Prayer/Peace/
- Origin:
- DeRoy 46/Alb G-035(b)
- Transliteration:
- CD B-076(a)/DeRoy 46/Alb S-047(c)
- Translation:
- DeRoy 46/Alb S-047(c)
- On album:
- L-058(a) (Listen Up! A Capella - Jewphoria)
- Track ID:
- 31111
- Vocal/Arranger:
- Singer, Rebecca
- Vocal Solo:
- Mann, Moshe
- Vocal:
- Mendelson, Michael
- Vocal/Arranger:
- Singer, Steve
- Arranger:
- Fishman, A.
- Vocal Percussion:
- Shevitz, Loren
- "Mano Blanco" Cabasa:
- Rosenberg, Stuart
- First line:
- Al hadvash veal haokets, al hamar vehamatok,
- First line (Hebrew):
- על הדבש ועל העוקץ, על המר והמתוק,
- Language:
- Hebrew
- Style:
- A Cappella/Concert
Zun — זון
- Author:
- From, Dovid — פֿראָם, דוד
- Composer:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Sun/Spring/Season/Fruit/Bloom
- Origin:
- Bogdanski 4 107
- Transliteration:
- Bogdanski 4 65
- Translation:
- Bogdanski 4 106
- Music:
- Bogdanski 4 65
- On album:
- B-090(j) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 5 of 11 (B))
- Track ID:
- 32221
- Vocal:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- First line:
- Zun iz arayn in mayn tsimer, dokh breyter tsefenter tir, zi iz gekumen un zun..
- First line (Yiddish):
- זון איז אַרײַן אין מײַן צימער, דאָך ברייטער צעעפֿנטער טיר, זי איז געקומען און…
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 3:31
Zunik Heyse Zumer Zun — זוניק הייסע זומער זון
- Genre:
- Boiberik Camp Song/Children
- Subject:
- Evening/Sleep/Whiperwill
- Origin:
- Boiberik Z 14
- Additional song notes:
- Sung in 1927
- On album:
- B-061(b) (Boiberik Zingt, a dermanung / Moyshe Khalfn, Boiberik 1926-1936 — בויבעריק זינגט, אַ דערמאָנונג\ משה כאַלפֿן, בויבעריק 1926-1936)
- Track ID:
- 32477
- Vocal:
- Khalfn, Moyshe — כאַלפֿן, משה
- First line:
- Zunik, heyse zumer zun, vet zikh bald farnoygn, kumt a shtiler ovet on,
- First line (Yiddish):
- זוניק הייסע זומער זון, וועט זיך באַלד פֿאַרנויגן, קומט אַ שטילער אָוונט אָן,
- Audio:
- Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella
- Length:
- 1:07
Polka (Jamda)
- Genre:
- Nigun
- Additional song notes:
- Folk Tune used by M. Glinka
- On album:
- A-050(b) (Jewish Vocal Quartet/ Jamda/ Klezmer Ensemble "Simkha")
- Track ID:
- 35386
- Vocal:
- Jamda
- Director/Vocal:
- Shepherd, Polina — שעפּהערד, פּאָלינאַ
- Vocal, Member Jamda:
- Ovrutskaya, Yana — אָוורוטסקײַאַ, יענע
- Vocal, Member Jamda:
- Achkinazi, Maria
- Vocal, Member Jamda:
- Gafni, Miklos
- First line:
- Di di di di, duda day, yay, duda day...
- First line:
- די די די די דודאַ דײַ, יעײַ דודאַ דײַ...
- Style:
- Nigun/A Cappella/Choral/Harmony
- Length:
- 1:22
Yidl Mitn Fidl — ייִדל מיטן פֿידל
- Author:
- Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
- Composer:
- Ellstein, Abe — עלשטײַן, אײב
- Genre:
- Theatre/Folk
- Subject:
- Klezmer/Musicians/Life/Nature/Joy
- Origin:
- ML PYS 258/Alb L-044(c)/
- Transliteration:
- Alb A-044(a)/Alb K-029(b)/ML PYS 258/Alb I-013(a)/Alb K-029(b)/Alb L-044(c)
- Translation:
- Alb G-013(c)/Alb K-029(b)/ML PYS 258/Qalb L-044(c)/Alb B-122(a)
- Music:
- Warem 240/ML PYS 258
- Additional song notes:
- Little Jew With His Fiddle (?)
From the film of the same name.
- Related information in folder 1002:
- Comments:
- 1. Internet article by Rhoda (Rokhl) Bernard, with original Yiddish text, transliteration and translation of the song.
- On album:
- A-050(b) (Jewish Vocal Quartet/ Jamda/ Klezmer Ensemble "Simkha")
- Track ID:
- 35387
- Vocal:
- Jamda
- Director/Vocal:
- Shepherd, Polina — שעפּהערד, פּאָלינאַ
- Vocal, Member Jamda:
- Ovrutskaya, Yana — אָוורוטסקײַאַ, יענע
- Vocal, Member Jamda:
- Achkinazi, Maria
- Vocal, Member Jamda:
- Gafni, Miklos
- First line:
- Iber felder, vegn, ofy a vogn hey, mit zun un vint un regn
- First line (Yiddish):
- איבער פֿעלדער װעגן, אױף אַ בינטל הײ, מיט זון און װינט און רעגן
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Choral/Harmony
- Length:
- 2:25
Tsadik Katamar Yifrakh — צדיק כּתמר יפרח
- Also known as:
- Psalm 092:13
- Also known as:
- Tzadik Katamar
- Also known as:
- Tzadik Katomor (Ashkenazic pronunciation)
- Genre:
- Biblical/Psalm 092:13
- Subject:
- Righteous/Palm Tree/Mighty/Cedar/Lebanon
- Origin:
- Alb C-003(i)/Alb K-047(d)/Bekol Ekhad 95
- Transliteration:
- Vorbei 472/Alb K-047(d)/Bekol Ekhad 95
- Translation:
- Vorbei 472/Alb K-047(d)/Bekol Ekhad 95
- On album:
- L-058(a) (Listen Up! A Capella - Jewphoria)
- Track ID:
- 31112
- Vocal:
- Singer, Rebecca
- Vocal Solo:
- Mann, Moshe
- Vocal/Arranger:
- Mendelson, Michael
- Vocal/Arranger:
- Singer, Steve
- Language:
- Hebrew
- Style:
- A Cappella/Concert
Bay Mir Bistu Sheyn
- Author:
- Jacobs, Jacob — זשאַקאָבס, זשאַקאָב
- Author:
- Cahn, Sammy
- Author:
- Chapin, Harry
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Theatre/American/Pop/Swing
- Subject:
- Love/Beauty/Appearance
- Origin:
- GYF 40/Alb F-024(e)/Alb K-029(e)/Alb G-035(b)
- Transliteration:
- Estella 4/Alb K-007(a)/GYF 43/Alb K-059(d)/
- Translation:
- GYF 43/
- Music:
- Estalla 4/GYF 41/
- Additional song notes:
- English Version
- Related information in folder 165:
- Document type:
- Article
- Author:
- Chana Mlotek
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 7/9/2004
- Comments:
- 1.7/9/2004 Article in the Yiddish Forverts of July 9, 2004 by Khana Mlotek titled "Leyner Betn Dos Lid 'Bay Mir Bistu Sheyn'" (Readers Requst the Song "Bay Mir Bistu Sheyn".) Article contains Yiddish text.
2. 4/17/2006 Translation of Yiddish text from the internet site "Zemerl" as of April 17, 2006
- On album:
- L-058(a) (Listen Up! A Capella - Jewphoria)
- Track ID:
- 31113
- Vocal Solo:
- Singer, Rebecca
- Vocal:
- Mann, Moshe
- Vocal/Arranger:
- Mendelson, Michael
- Vocal:
- Singer, Steve
- First line:
- Bay mir bistu shayn, please let me explain, bay mir bistu shayn means that…
- Language:
- English
- Style:
- A Cappella/Jazz/Swing
Under The Khupe
- Genre:
- Novelty
- Subject:
- Khupe/Wedding
- Additional song notes:
- Melody same as "Under The Boardwalk (Down by the Sea)"
- On album:
- L-058(a) (Listen Up! A Capella - Jewphoria)
- Track ID:
- 31114
- Vocal Solo:
- Singer, Rebecca
- Vocal/Arranger:
- Mann, Moshe
- Vocal/Arranger:
- Mendelson, Michael
- Vocal/Arranger:
- Singer, Steve
- First line:
- When guests sit down and the music starts to play…
- Language:
- English
- Style:
- A Cappella/ Doo Wop
Hinei Ba Hashalom
- On album:
- L-058(a) (Listen Up! A Capella - Jewphoria)
- Track ID:
- 31115
- Vocal Solo:
- Singer, Rebecca
- Vocal:
- Mann, Moshe
- Vocal:
- Mendelson, Michael
- Vocal Solo:
- Singer, Steve
- Arranger:
- Scheinberg, R.
- First line:
- Hinei Ba Hashalom…
- Language:
- Hebrew
- Style:
- A Cappella/Concert
Tumbalalajka — טום בלליקה
- Also known as:
- Tum Balalayke
- Also known as:
- Twistin' The Freylekhs (Instr)
- Also known as:
- Play Balalaike
- On album:
- L-058(a) (Listen Up! A Capella - Jewphoria)
- Track ID:
- 31116
- Vocal Solo:
- Singer, Rebecca
- Vocal Solo:
- Mann, Moshe
- Vocal/Arranger:
- Mendelson, Michael
- Vocal Solo/Arranger:
- Singer, Steve
- First line:
- Shteyt a bokher un er trakht, trakht un trakht a gantse…
- First line (Yiddish):
- שטײט אַ בחור און ער טראַכט, טראַכט און טראַכט אַ גאַנצע נאַכט
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Concert
Nisayon
- Genre:
- Literary
- On album:
- L-058(a) (Listen Up! A Capella - Jewphoria)
- Track ID:
- 31117
- Vocal Solo:
- Singer, Rebecca
- Vocal:
- Mann, Moshe
- Vocal:
- Mendelson, Michael
- Vocal/Arranger:
- Singer, Steve
- Language:
- Hebrew
- Style:
- A Cappella/Concert
Hatikva — התקוה
- Author:
- Imber, Naftali Herz — אימבּר, נפתלי ה.
- Genre:
- Anthem/Zionist
- Subject:
- Hope
- Song comment:
- Yiddish Translation Ephemera 455
- Origin:
- Netzer 5/Alb G-056(b)/Coopersmith SOZ 229/Metro Scher 31/Metro Album 36
- Transliteration:
- Netzer 5/Alb G-056(b)/Alb S-092(a)/Alb B-067(a)/Vorbei 426/Metro Scher 28/
- Translation:
- Alb B-067(a)/Alb J-007(a)/Alb S-092(a)/Vorbei 426/Binder 40
- Music:
- Netzer 5/Coopersmith SOZ 229/Metro Scher 28/Binder 40/
- Additional song notes:
- Remember that text changed after establishment of the State of -
Israel. See Heskes 1, index for various entries respecting sheet -
musi/ See also Vorbei 211 and 426 for history of the song. One Samuel Cohen set the text to a Moldavian Melody, "Carul ca Boi" (The Wagon and the Ox).
- Related information in folder 410:
- Document type:
- Article
- Author:
- Isacaar Fater
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 1/5/2001
- Comments:
- Article titled, "Vi Azoy Hatikva Iz Gevorn Der Himen Fun Folk Un Medina".
- Document type:
- Text
- Author:
- Berele Chagy
- Comments:
- 2. Yiddish adaptation by Berele Chagy published in Yiddishe Folks Lieder, Berlin, 1918.
- On album:
- L-058(a) (Listen Up! A Capella - Jewphoria)
- Track ID:
- 31118
- Vocal Solo:
- Singer, Rebecca
- Vocal:
- Mann, Moshe
- Vocal:
- Mendelson, Michael
- Vocal/Arranger:
- Singer, Steve
- First line:
- Kol od balevav penima, nefesh yehudi homiya, ulfa'atey…
- First line (Hebrew):
- כּל עוֹד בּלבב פּנימה, נפש יהוּדי הוֹמיה. וּלפאתי מזרח קדימה עין…
- Language:
- Hebrew
- Style:
- A Cappella/Concert
Zumer Feygelekh — זומער פֿייגעלעך
- Author:
- Zilberg, Eli — זילבער, עלי
- Composer:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Butterflies/Color/Innocence/Death
- Origin:
- Bogdanski 1 78
- Transliteration:
- Bogdanski 1 34
- Music:
- Bogdanski 1 34
- On album:
- B-090(h) (Majer Bogdanski / Songs From Cassette 4 of 11 (B))
- Track ID:
- 32175
- Vocal:
- Bogdanski, Majer — באָגדאַנסקי, מאיר
- First line:
- Zumer feygelekh in vald vi bletelekh fun royzn, royte, gelinke un vays…
- First line (Yiddish):
- זומער פֿייגעלעך אין וואַלד ווי בלעטלעך פֿון רויזן, רויטע, געלינקע און ווײַס...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 1:15
Ovinu Malkeynu (Unknown) — אבינו מלכּנו
- Author:
- Akiba, Rabbi
- Author:
- Amram Goan, Rabbi
- Genre:
- Religious/High Holy Days/Liturgical/Prayer
- Subject:
- Sin/Repentance/Confession/Forgivness
- Origin:
- Alb C-005(b)/Alb B-033(b)/Seder Avo 466
- Transliteration:
- Alb C-005(b)/Alb S-092(s)/alb M-129(a)
- Translation:
- Alb B-026(b)/Alb B-033(b)/Alb C-005(c)/Seder Avo 466
- Additional song notes:
- See Vorbei 293 for history of the text
See Alb S-202(b) for synopsis of text
- On album:
- M-129(a) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/ Acapella)
- Track ID:
- 41959
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Ovinu Malkeynu, ovinu oneynu, Ovinu Malkeynu, onaynu, anaynu
- First line (Hebrew):
- אבינוּ מלכּנוּ נקוֹם לעינינוּ דם עבדיך השׁפוּך: אבינוּ מלכּנוּ...
- Language:
- Hebrew
- Style:
- A Cappella
- Length:
- 2:51
Shlof Mayn Kind Shlof Keseyder — שלאָף מײַן קינד, שלאָף כּסדר
- Also known as:
- Shir Eres (Shlof Mayn Kind… Keseyder)
- Genre:
- Lullaby/Marxist
- Subject:
- Poverty/Richess/Class/Houses/Sickness
- Origin:
- Lider Bukh 51/Alb O-001(b)/Vinkov 1 116/ML SOG 69/Kinderbuch 180
- Transliteration:
- Vinkov 1 116/CD L-051(a)/Alb O-001(b)/Alb T-088(a)/Alb W-010(a)/ML SOG 69
- Translation:
- CD L-051(a)/Vinkov 1 116/Alb O-001(b)/Alb T-018(a)/ML SOG 69/Kinderbuch 180
- Music:
- Kinderbuch 180/Vinkov 1 116/ML SOG 69
- On album:
- M-129(a) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/ Acapella)
- Track ID:
- 41960
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Shlof mayn kind, shlof keseyder, zingen vel ikh dir a lid; az du mayn kind…
- First line (Yiddish):
- שלאָף מײַן קינד, שלאָף כּסדר, זינגען װעל איך דיר אַ ליד, אַס דו מײַן קינד וועסט
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 2:45
Tsulib Dem Papirele — צוליב דעם פּאַפּירעלע
- Genre:
- Folk/Instructional
- Subject:
- Money/Help/Succor/Support/Widows/Orphans/Riches
- Translation:
- Album M-129(a)
- Additional song notes:
- Recorded on M-129(a) under "Have A Heart"
- On album:
- M-129(a) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/ Acapella)
- Track ID:
- 41961
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Di Velt iz groys, ales hot far dir vunder, ales for dayn shtikele papir,
- First line (Yiddish):
- די וועלט איז גרויס, אַלעס האָט פֿאַר דיר וווּנדער, אָלעס פֿאַר דײַן שטיקעלע פאָפיר
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 2:07
Eybik (Leyvik) — אײביק (לייוויק)
- Author:
- Leivick, Halper — לײװיק, האַלפּער
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Survival/Fire/Dangers/Persistance/Imperishable
- Origin:
- Betsky 37/ML PYS 199/Sh Sh305
- Transliteration:
- Betsky 37/ML PYS 199/Alb G-006(b)
- Translation:
- Alb G-006(b)/Sh Sh 304
- Music:
- ML PYS 199
- Additional song notes:
- Forever
- On album:
- M-129(a) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/ Acapella)
- Track ID:
- 41962
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Di velt nemt mikh arum mit shtekhike hent, er trogt mikh tsum fayer, er trogt…
- First line (Yiddish):
- די װעלט נעמט מיך אַרום מיט שטעכיקע הענט, ער טראָגט מיך צום פֿײַער, ער טראָגט
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 1:55
Der Kremer — דער קרעמער
- Author:
- Liessin, Avrom — ליעסין, אַבֿרהם
- Composer:
- Jassinovsky, Khazn Pinkhos — יאַסינאָװסקי, פּינחס
- Genre:
- Literary Origin/Folk
- Subject:
- Shopkeeper/Envy/Occupation/Customer/Pettiness
- Origin:
- ML SOG 74/Alb J-020(b)/Belarsky Fav 31/Sh Sh 167
- Transliteration:
- Belarsky Fav 6/Alb J-020(b)/ML SOG 74
- Translation:
- Belarsky Fav 6/Alb J-020(b)/ML SOG 75/ Sh Sh 166/Alb M-129(a)/Alb M-129(b)
- Music:
- Belarsky Fav 6/ML SOG 74
- Additional song notes:
- The Shopkeeper/ Song was a favorite of Golde Meir
- Related information in folder 32:
- Document type:
- Article
- Author:
- Eliezer Whartman
- Publisher:
- Jewish Exponent
- Date:
- 8/28/1970
- Comments:
- Reference to the folksong "Der Kremer" by Abraham Leissin as one remembered by Golda Meir. See "Lessin Avrom" , Folder 30
- On album:
- M-129(a) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/ Acapella)
- Track ID:
- 41963
- First line:
- Zitst zikh dos kremer in kreml, der hunderster kremer fun gas, er zits un er..
- First line (Yiddish):
- זיצט זיך דאָס קרעמער אין קרעמל, דער הונדערסטער קרעמל פֿון גאַס, ער זיצט און ער
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 2:30
Undzer Nigndl — אונדזער ניגונדל
- Also known as:
- A Nigndl (Undzer Nigndl)
- Also known as:
- Hobn Mir A Nigndl
- Also known as:
- Our Song
- Author:
- Shternheim, Nokhem — שטערנהײַם, נחום
- Composer:
- Shternheim, Nokhem — שטערנהײַם, נחום
- Genre:
- Folk/Literary Origin
- Subject:
- Family/Melody/Tune/Parents/Children/Grandparents/Joy
- Origin:
- ML MTAG 158/Shternheim 70/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)/Alb C-015(a)
- Transliteration:
- Shernheim 70/Alb C-015(a)/ML MTAG 158/Alb D-016(a)/Alb R-001(a)
- Translation:
- Alb R-001(a)/Vinkov 2 68/Alb R-022(a)/Alb J-007(a)/Alb L-024(b)Alb M-129(a&b)
- Music:
- Shternheim 70/ML MTAG 158/Gold Zem 86/
- Additional song notes:
- Our Melody
Also Translation and transliteration on Alb 126(a)
J. Vernik credited as composer on Alb W-034(b)
- On album:
- M-129(a) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/ Acapella)
- Track ID:
- 41964
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Hobn mir a nigundl, in nakhes un in freydn, in nakhes un in freydn, zingen mir..
- First line (Yiddish):
- האָבן מיר אַ ניגונדל, אין נחת און אין פֿרײדן ,אין נחת און אין פֿרײדן,..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 2:28
Lomir Ale Zingen A Zemerl — לאָמיר אַלע זינגען אַ זמרל
- Also known as:
- A Zemerl
- Also known as:
- Di Negidim Un Di Kaptsonim
- Also known as:
- Lekhem, Bosor V'dogim
- Genre:
- Folk/Humorous
- Subject:
- Class/Rich/Poor/Food/Meat/Fish/Bread/Tsimes/Contrast
- Origin:
- ML MTAG 156/Alb B-007(a)/Alb J-034(a)/Epelboym 26
- Transliteration:
- ML MTAG 156/Alb B-007(a)/K-059(d)/Alb J-034(a)/Epelboym 26/Ephemera 1428-2015
- Translation:
- Alb B-017(a)/Alb F-001(c)/Alb A-034(a)/Ephemera 1428-2015 /Alb 1299(a & b)
- Music:
- ML MTAG 156/Epelboym 26
- Additional song notes:
- Published under the title "A Shnayderl"
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- Related information in folder 742:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- M-129(a) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/ Acapella)
- Track ID:
- 41965
- First line:
- Lomir ale zingen, lomir ale zingen, a zemerl, a zemerl, lekhem lekhal(?), bosor
- First line (Yiddish):
- לאָמיר אַלע זינגען, לאָמיר אַלע זינגען, אַ זמרל, אַ זמרל,לחם לעכאַל (?), בשׂר
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 2:43
A Lidele Oyf Yidish — אַ לידעלע אױף ייִדיש
- Also known as:
- Klezmerl (A Lidele Oyf Yidish)
- Also known as:
- Sholem Lid
- Also known as:
- Shpil Shpil
- Also known as:
- Shpil Zhe Mir A Lidele Oyf Yidish
- Also known as:
- Klezmerl
- Also known as:
- A Lid Vegn Freydshaft Un Sholem
- Also known as:
- A Lidele Fun Sholem
- Also known as:
- Lomir Ale Aingen, Zingen Far Sholem
- Author:
- Kotliar, Yosef — קאָטליאַר, יוסף
- Author:
- Kotliar, Yosef — קאָטליאַר, יוסף
- Author:
- Kotler, Yosef — קאָטלער, יוסף
- Composer:
- Kon, Henekh — קאָן, הענעך
- Composer:
- Yampolsky, Leyb — יאַמפּאָלסקי, לײב
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Peace/Fraternity/Yiddish/Klezmer
- Origin:
- Liptzin 74 10/Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb A-017(a)Alb W-017(b)
- Transliteration:
- Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb D-016(a)/Alb A-017(a)/Alb W-017(b)/Alb T-031(b)
- Translation:
- Alb D-016(a)/Alb T-015(c)/Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb W-017(b)/Alb T-031(b)
- Additional song notes:
- Recorded under title "Bessarabien" by the Budapester Klezmer Band [Alb B-065(c)].
- On album:
- M-129(a) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/ Acapella)
- Track ID:
- 41966
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Zing-zhe mir a lidele in Yidish, dervekn zol es freyd un nit keyn khidesh un ale
- First line (Yiddish):
- זינג־זשע מיר אַ לידעלע אין ייִדיש, דערװעקן זאָל עס פֿרײד און ניט קײַן חידוש,..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 1:49
Ikh Vel Aykh Gebn Tsu Derklarn (Shepherd) — איך וועל אײַך דעבן צו דערקלאַרן (שעפערד)
- Also known as:
- Ma Noymar (Shepherd)
- Composer:
- Shepherd, Polina — שעפּהערד, פּאָלינאַ
- Genre:
- Folk/Duet/Concert/Cumulative
- Subject:
- Wedding/Groom/Bride/In-Laws/Gifts/Canopy/Musicians/Blessings
- Transliteration:
- Alb S-167(a)/Ephemera 1536
- Translation:
- Alb S-167(a)/Alb 169(a)/Ephemera 1536
- Additional song notes:
- See "Bay Khosns Tish"
- On album:
- M-129(a) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/ Acapella)
- Track ID:
- 41967
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Ikh vel aykh gebn atsu derklern, vos fun eyns ken alts vern, eyns iz der…
- First line (Yiddish):
- איך וועל אײַך צו דערקלערן וואָס פֿון איינס קען אַלץ ווערן: איינס איז דער...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 3:15
Zol Shoyn Kumen Di Geule — זאָל שױן קומען די גאולה
- Also known as:
- Di Geule
- Also known as:
- La Liberacion
- Also known as:
- May The Redemption Come
- Author:
- Kaczerginski, Shmerke — קאַטשערגינסקי, שמערקע
- Composer:
- Kook, Rav Avraham Isaac — קוק, רבֿ אַבֿרהם
- Genre:
- Literary Origin/Post Holocaust
- Subject:
- Salvation/Redemption/Meshiekh/Hope/
- Origin:
- ML MTAG 172/Belarsky 234/Alb R-024(d)/Alb K-075(a)/Alb A-044(a)
- Transliteration:
- ML MTAG 172/Alb A-044(a)/Alb K-075(a)/Alb R-024(d)/Alb C-035(e)/
- Translation:
- Alb T-015(c)/Alb B-007(j)/Alb R-024(d)/K-075(a)/Z- 018(a)/Kalisch 147
- Music:
- ML MTAG 172/Kalisch 144
- Additional song notes:
- Let Redemption Come
Also transliteration and translation on Alb b-126(a)
- On album:
- M-129(a) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/ Acapella)
- Track ID:
- 41968
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Ongezolyet oyfn hartsn, makht men a lekhaim, oyb der umet..
- First line (Yiddish):
- אָנגעזאָליעט אױפֿן האַרצן, מאַכט מען אַ לחיים, אױב דער אָמעט לאָזט..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 2:17
A Sudenyu — אַ סועדהניו
- Also known as:
- Meshiekhs Sudenyu
- Also known as:
- Vos Vet Zayn Az Meshiekh Vet Kumen
- Also known as:
- Zog Zhe Rebenyu
- Genre:
- Folk/Messiah/Meshiekh/Khasidic
- Subject:
- Feast/Messiah/Meshiekh/Food/Great Ox/Leviathan/Torah/Dance/
- Origin:
- Alb B-007(b)/Vinkov 3106)/ML PYS 170/
- Transliteration:
- ML PYS 170/Alb A-036(a)/Alb B-007(b)/Vinkov 3106/Alb R-034(k)
- Translation:
- ML PYS 170/Vinkov 3106/Alb A-036(a)/Alb B-07(b)/Alb R-/034(k)/Alb V0310
- Music:
- ML PYS 170/Vinkov 3 106
- Related information in folder 453:
- Document type:
- Article
- Author:
- Philologos
- Publisher:
- Forward
- Date:
- 9/1/2000
- Comments:
- Discussion of the term "shor ha-bor and Yaym, Ha-meshumor".
- On album:
- M-129(a) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/ Acapella)
- Track ID:
- 41969
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Zog zhe mir rebenyu, vos zhe vet zayn az moshiekh vet kumen? Veln mir hobn a…
- First line (Yiddish):
- זאָג זשה מיר רבּניו, װאָס זשה װעט זײַן אַז משיח װעט קומען? וועלן מיר האָבן אַ
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk/Cumulative
- Length:
- 2:46
Tumbalalajka — טום בלליקה
- Also known as:
- Tum Balalayke
- Also known as:
- Twistin' The Freylekhs (Instr)
- Also known as:
- Play Balalaike
- On album:
- M-129(a) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/ Acapella)
- Track ID:
- 41970
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Shteyt a bokher un er trakht, Trakht un trakht a gantse nakht, vemen tsu nemen..
- First line (Yiddish):
- שטײט אַ בחור און ער טראַכט, טראַכט און טראַכט אַ גאַנצע נאַכט, וועמען צו...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk/Waltz
- Length:
- 1:48
Vu Bistu Geven ? — װוּ ביסטו געװען ?
- Also known as:
- Prohibition Bulgar
- Also known as:
- Vu Bistu Geven Far Prohibition
- Author:
- Segalovitsh, Zusman — סעגאַלאָװיטש, זוסמאַן
- Genre:
- Folk/Lament
- Subject:
- Love/Aging/Separation/Dowry/Regret
- Song comment:
- Same melody as "Motl Der Oprator"
- Origin:
- Vinkov 1 47/CD M-066(a)/Alb C-060(a)
- Transliteration:
- Vinkov 1 47/Alb 013(a)/RSN MX 9/KlezKamp 94
- Translation:
- Vinkov 1 47/Alb 013(a)/CD K-081(a)CD M-066(a)/RSN MX 9/KlezKamp 94
- Music:
- Vinkov 1 47
- Additional song notes:
- Segalovitsh credited with lyrics on CD Z-011(f) but Khana Mlotek in ML SOG 47 indicates that the song was "collected" from Segalovitsh.
- Related information in folder 524:
- Document type:
- Text
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 4/13/2001
- Comments:
- Original Yiddish text.
- On album:
- M-129(a) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/ Acapella)
- Track ID:
- 41971
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Vu bistu geven az gelt iz geven un der nadn iz gelegen afn tish? La La Ly La…
- First line (Yiddish):
- װוּ ביסטו געװען װען געלט איז געװען און דער נאַדן איז געלעגן אַױפֿן טיש?...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk/Duet
- Length:
- 1:38
Beriozkele — בעריאָזקעלע
- Also known as:
- Beriozka Belaya (White Birch)
- Also known as:
- The Birch Tree (Russian, Berieza)
- Author:
- Einhorn, David — אײנהאָרן, דוד
- Author:
- Einhorn, Dovid — אײנהאָרן, דוד
- Composer:
- Shepherd, Merlin — שעפּהערד, מערלין
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Birch Tree/Lonliness/Stranger/Prayer/Nightengale
- Origin:
- Alb J-020(b)/Kipnis 100 97/Sh Sh 253/Alb B-207(a)
- Transliteration:
- Alb J-020(b)/Alb B-207(a)
- Translation:
- Alb J-020(b)/Sh Sh 252/Alb B-207(a)/Alb 129(a)&(b)
- Music:
- Kipnis 100 97
- Additional song notes:
- The Birch Tree
Melody from the Kipnis collection
- On album:
- M-129(a) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/ Acapella)
- Track ID:
- 41972
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Ruik, ruik, shoklt ir gelokte grinem kepl mayn vaysinke beriozkele un davent on
- First line (Yiddish):
- רויִק, רויִק, שאָקלט איר געלאָקטע גרינים קעפּל מײַן װײַסינקע בעריאָזקעלע און..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 2:26
Ikh For Shoyn Avek — איך פֿאָר שוין אַוועק
- Genre:
- Folk/Lament
- Subject:
- Parting/Separation/City/Odessa/Place/Sorrow
- Origin:
- Brounoff.30
- Translation:
- Brounoff.30/Alb 129(a)&(b)
- Music:
- Brounoff.29
- On album:
- M-129(a) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/ Acapella)
- Track ID:
- 41973
- First line:
- Ikh for shoyn avek, in same odes; dushinke lubinke un mir nit farges,
- First line (Yiddish):
- איך פֿאָר שוין אַוועק אין סאַמע סדעס: דושינקע לובינקע און מיר ניט פֿאָרגעס,...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
Oshamnu — אשמנו
- Genre:
- Religious/Liturgy
- Subject:
- Guilt/Sin/Repentenance
- Translation:
- Alb M-129(a)
- On album:
- M-129(a) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/ Acapella)
- Track ID:
- 41958
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- Language:
- Hebrew
- Style:
- A Cappella
- Length:
- 2:00
Yam Lid — ים ליד
- Author:
- Bialik, Khaim Nakhman — ביאַליק, חיים נחמן
- Composer:
- Shneour, Moyshe — שניאר, משה
- Genre:
- Zionist/Translation/Literary Origin
- Subject:
- Zion/Yearning
- Song comment:
- Adapted from the Hebrew of Yehuda Halevi by Chaim Nakhman Bialik
- Origin:
- Bugatch 80/Alb L-001(d)/ML PYS 212/
- Transliteration:
- Bugatch 80/Alb K-042(c)/Alb L-001(d)/
- Translation:
- ML PYL 212/Alb L-001(d)/Alb K-042(c)/Klezkamp 94 39/
- Music:
- Bugatch 80/ML PYL 212/
- Additional song notes:
- See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
- Related information in folder 748:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- M-129(a) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/ Acapella)
- Track ID:
- 41974
- First line:
- Ikh hob fargesn ale libste, ikh hob farlozt mayn eygn hoyz; ikh hob demlid..
- First line (Yiddish):
- איך האָב פֿאַרגעסן אַלע ליבסטע, איך האָב פֿאָרלאָזט מײַן אײגן הויז, איך האָב..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 1:46
Zol Zayn (Papernikov) — זאָל זײַן (פּאַפּערניקאָוו)
- Author:
- Papernikov, Yosef — פּאַפּערניקאָװ, יוסף
- Composer:
- Papernikov, Yosef — פּאַפּערניקאָװ, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Goals/Attempt/Optomisn/Persistence
- Origin:
- ML MTAG 186/Alb L-002(a)
- Transliteration:
- ML MTAG 186/Alb L-002(a)/Alb M-049(a)
- Translation:
- Alb T-015(e)/Alb M-049(a)/Alb 129(a)&(b)/Alb P-038€
- Music:
- ML MTAG 186
- Additional song notes:
- Let It Be So
- Related information in folder 749:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- M-129(a) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/ Acapella)
- Track ID:
- 41975
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Zol zayn az ikh boy in der luft mayne shleser, zol zayn az mayn got iz in...
- First line (Yiddish):
- זאָל זײַן אַז איך בױ אין דער לופֿט מײַנע שלעסער, זאָל זײַן אַז מײַן גאָט איז אין..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 1:21
Oshamnu — אשמנו
- Genre:
- Religious/Liturgy
- Subject:
- Guilt/Sin/Repentenance
- Translation:
- Alb M-129(a)
- On album:
- M-129(b) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/Ensemble Accompaniment)
- Track ID:
- 41977
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Recorder/Flute:
- Spiegelman, Alec
- Language:
- Hebrew
- Style:
- A Cappella
- Length:
- 2:04
Ovinu Malkeynu (Unknown) — אבינו מלכּנו
- Author:
- Akiba, Rabbi
- Author:
- Amram Goan, Rabbi
- Genre:
- Religious/High Holy Days/Liturgical/Prayer
- Subject:
- Sin/Repentance/Confession/Forgivness
- Origin:
- Alb C-005(b)/Alb B-033(b)/Seder Avo 466
- Transliteration:
- Alb C-005(b)/Alb S-092(s)/alb M-129(a)
- Translation:
- Alb B-026(b)/Alb B-033(b)/Alb C-005(c)/Seder Avo 466
- Additional song notes:
- See Vorbei 293 for history of the text
See Alb S-202(b) for synopsis of text
- On album:
- M-129(b) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/Ensemble Accompaniment)
- Track ID:
- 41978
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Recorder/Flute:
- Spiegelman, Alec
- First line:
- Ovinu Malkeynu, ovinu oneynu, Ovinu Malkeynu, onaynu, anaynu
- First line (Hebrew):
- אבינוּ מלכּנוּ נקוֹם לעינינוּ דם עבדיך השׁפוּך: אבינוּ מלכּנוּ...
- Language:
- Hebrew
- Style:
- A Cappella
- Length:
- 2:52
Shlof Mayn Kind Shlof Keseyder — שלאָף מײַן קינד, שלאָף כּסדר
- Also known as:
- Shir Eres (Shlof Mayn Kind… Keseyder)
- Genre:
- Lullaby/Marxist
- Subject:
- Poverty/Richess/Class/Houses/Sickness
- Origin:
- Lider Bukh 51/Alb O-001(b)/Vinkov 1 116/ML SOG 69/Kinderbuch 180
- Transliteration:
- Vinkov 1 116/CD L-051(a)/Alb O-001(b)/Alb T-088(a)/Alb W-010(a)/ML SOG 69
- Translation:
- CD L-051(a)/Vinkov 1 116/Alb O-001(b)/Alb T-018(a)/ML SOG 69/Kinderbuch 180
- Music:
- Kinderbuch 180/Vinkov 1 116/ML SOG 69
- On album:
- M-129(b) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/Ensemble Accompaniment)
- Track ID:
- 41979
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Recorder/Flute:
- Spiegelman, Alec
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Shlof mayn kind, shlof keseyder, zingen vel ikh dir a lid; az du mayn kind…
- First line (Yiddish):
- שלאָף מײַן קינד, שלאָף כּסדר, זינגען װעל איך דיר אַ ליד, אַס דו מײַן קינד וועסט
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 2:46
Tsulib Dem Papirele — צוליב דעם פּאַפּירעלע
- Genre:
- Folk/Instructional
- Subject:
- Money/Help/Succor/Support/Widows/Orphans/Riches
- Translation:
- Album M-129(a)
- Additional song notes:
- Recorded on M-129(a) under "Have A Heart"
- On album:
- M-129(b) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/Ensemble Accompaniment)
- Track ID:
- 41980
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Recorder/Flute:
- Spiegelman, Alec
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Di Velt iz groys, ales hot far dir vunder, ales for dayn shtikele papir,
- First line (Yiddish):
- די וועלט איז גרויס, אַלעס האָט פֿאַר דיר וווּנדער, אָלעס פֿאַר דײַן שטיקעלע פאָפיר
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 2:25
Eybik (Leyvik) — אײביק (לייוויק)
- Author:
- Leivick, Halper — לײװיק, האַלפּער
- Composer:
- Secunda, Sholom — סעקונדאַ, שלום
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Survival/Fire/Dangers/Persistance/Imperishable
- Origin:
- Betsky 37/ML PYS 199/Sh Sh305
- Transliteration:
- Betsky 37/ML PYS 199/Alb G-006(b)
- Translation:
- Alb G-006(b)/Sh Sh 304
- Music:
- ML PYS 199
- Additional song notes:
- Forever
- On album:
- M-129(b) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/Ensemble Accompaniment)
- Track ID:
- 41981
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Recorder/Flute:
- Spiegelman, Alec
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Di velt nemt mikh arum mit shtekhike hent, er trogt mikh tsum fayer, er trogt…
- First line (Yiddish):
- די װעלט נעמט מיך אַרום מיט שטעכיקע הענט, ער טראָגט מיך צום פֿײַער, ער טראָגט
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 2:46
Der Kremer — דער קרעמער
- Author:
- Liessin, Avrom — ליעסין, אַבֿרהם
- Composer:
- Jassinovsky, Khazn Pinkhos — יאַסינאָװסקי, פּינחס
- Genre:
- Literary Origin/Folk
- Subject:
- Shopkeeper/Envy/Occupation/Customer/Pettiness
- Origin:
- ML SOG 74/Alb J-020(b)/Belarsky Fav 31/Sh Sh 167
- Transliteration:
- Belarsky Fav 6/Alb J-020(b)/ML SOG 74
- Translation:
- Belarsky Fav 6/Alb J-020(b)/ML SOG 75/ Sh Sh 166/Alb M-129(a)/Alb M-129(b)
- Music:
- Belarsky Fav 6/ML SOG 74
- Additional song notes:
- The Shopkeeper/ Song was a favorite of Golde Meir
- Related information in folder 32:
- Document type:
- Article
- Author:
- Eliezer Whartman
- Publisher:
- Jewish Exponent
- Date:
- 8/28/1970
- Comments:
- Reference to the folksong "Der Kremer" by Abraham Leissin as one remembered by Golda Meir. See "Lessin Avrom" , Folder 30
- On album:
- M-129(b) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/Ensemble Accompaniment)
- Track ID:
- 41982
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Recorder/Flute:
- Spiegelman, Alec
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Zitst zikh dos kremer in kreml, der hunderster kremer fun gas, er zits un er..
- First line (Yiddish):
- זיצט זיך דאָס קרעמער אין קרעמל, דער הונדערסטער קרעמל פֿון גאַס, ער זיצט און ער
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 3:24
Undzer Nigndl — אונדזער ניגונדל
- Also known as:
- A Nigndl (Undzer Nigndl)
- Also known as:
- Hobn Mir A Nigndl
- Also known as:
- Our Song
- Author:
- Shternheim, Nokhem — שטערנהײַם, נחום
- Composer:
- Shternheim, Nokhem — שטערנהײַם, נחום
- Genre:
- Folk/Literary Origin
- Subject:
- Family/Melody/Tune/Parents/Children/Grandparents/Joy
- Origin:
- ML MTAG 158/Shternheim 70/Alb G-026(a)/Alb R-022(a)/Alb C-015(a)
- Transliteration:
- Shernheim 70/Alb C-015(a)/ML MTAG 158/Alb D-016(a)/Alb R-001(a)
- Translation:
- Alb R-001(a)/Vinkov 2 68/Alb R-022(a)/Alb J-007(a)/Alb L-024(b)Alb M-129(a&b)
- Music:
- Shternheim 70/ML MTAG 158/Gold Zem 86/
- Additional song notes:
- Our Melody
Also Translation and transliteration on Alb 126(a)
J. Vernik credited as composer on Alb W-034(b)
- On album:
- M-129(b) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/Ensemble Accompaniment)
- Track ID:
- 41983
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Recorder/Flute:
- Spiegelman, Alec
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Hobn mir a nigundl, in nakhes un in freydn, in nakhes un in freydn, zingen mir..
- First line (Yiddish):
- האָבן מיר אַ ניגונדל, אין נחת און אין פֿרײדן ,אין נחת און אין פֿרײדן,..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 3:40
Lomir Ale Zingen A Zemerl — לאָמיר אַלע זינגען אַ זמרל
- Also known as:
- A Zemerl
- Also known as:
- Di Negidim Un Di Kaptsonim
- Also known as:
- Lekhem, Bosor V'dogim
- Genre:
- Folk/Humorous
- Subject:
- Class/Rich/Poor/Food/Meat/Fish/Bread/Tsimes/Contrast
- Origin:
- ML MTAG 156/Alb B-007(a)/Alb J-034(a)/Epelboym 26
- Transliteration:
- ML MTAG 156/Alb B-007(a)/K-059(d)/Alb J-034(a)/Epelboym 26/Ephemera 1428-2015
- Translation:
- Alb B-017(a)/Alb F-001(c)/Alb A-034(a)/Ephemera 1428-2015 /Alb 1299(a & b)
- Music:
- ML MTAG 156/Epelboym 26
- Additional song notes:
- Published under the title "A Shnayderl"
Ephemera 1458: See 2015 program for translat and translit
- Related information in folder 742:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- M-129(b) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/Ensemble Accompaniment)
- Track ID:
- 41984
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Recorder/Flute:
- Spiegelman, Alec
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Lomir ale zingen, lomir ale zingen, a zemerl, a zemerl, lekhem lekhal(?), bosor
- First line (Yiddish):
- לאָמיר אַלע זינגען, לאָמיר אַלע זינגען, אַ זמרל, אַ זמרל,לחם לעכאַל (?), בשׂר
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 2:17
A Lidele Oyf Yidish — אַ לידעלע אױף ייִדיש
- Also known as:
- Klezmerl (A Lidele Oyf Yidish)
- Also known as:
- Sholem Lid
- Also known as:
- Shpil Shpil
- Also known as:
- Shpil Zhe Mir A Lidele Oyf Yidish
- Also known as:
- Klezmerl
- Also known as:
- A Lid Vegn Freydshaft Un Sholem
- Also known as:
- A Lidele Fun Sholem
- Also known as:
- Lomir Ale Aingen, Zingen Far Sholem
- Author:
- Kotliar, Yosef — קאָטליאַר, יוסף
- Author:
- Kotliar, Yosef — קאָטליאַר, יוסף
- Author:
- Kotler, Yosef — קאָטלער, יוסף
- Composer:
- Kon, Henekh — קאָן, הענעך
- Composer:
- Yampolsky, Leyb — יאַמפּאָלסקי, לײב
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Peace/Fraternity/Yiddish/Klezmer
- Origin:
- Liptzin 74 10/Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb A-017(a)Alb W-017(b)
- Transliteration:
- Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb D-016(a)/Alb A-017(a)/Alb W-017(b)/Alb T-031(b)
- Translation:
- Alb D-016(a)/Alb T-015(c)/Alb W-001(a)/Alb D-004(d)/Alb W-017(b)/Alb T-031(b)
- Additional song notes:
- Recorded under title "Bessarabien" by the Budapester Klezmer Band [Alb B-065(c)].
- On album:
- M-129(b) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/Ensemble Accompaniment)
- Track ID:
- 41985
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Recorder/Flute:
- Spiegelman, Alec
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Zing-zhe mir a lidele in Yidish, dervekn zol es freyd un nit keyn khidesh un ale
- First line (Yiddish):
- זינג־זשע מיר אַ לידעלע אין ייִדיש, דערװעקן זאָל עס פֿרײד און ניט קײַן חידוש,..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 1:49
Ikh Vel Aykh Gebn Tsu Derklarn (Shepherd) — איך וועל אײַך דעבן צו דערקלאַרן (שעפערד)
- Also known as:
- Ma Noymar (Shepherd)
- Composer:
- Shepherd, Polina — שעפּהערד, פּאָלינאַ
- Genre:
- Folk/Duet/Concert/Cumulative
- Subject:
- Wedding/Groom/Bride/In-Laws/Gifts/Canopy/Musicians/Blessings
- Transliteration:
- Alb S-167(a)/Ephemera 1536
- Translation:
- Alb S-167(a)/Alb 169(a)/Ephemera 1536
- Additional song notes:
- See "Bay Khosns Tish"
- On album:
- M-129(b) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/Ensemble Accompaniment)
- Track ID:
- 41986
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Recorder/Flute:
- Spiegelman, Alec
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Ikh vel aykh gebn atsu derklern, vos fun eyns ken alts vern, eyns iz der…
- First line (Yiddish):
- איך וועל אײַך צו דערקלערן וואָס פֿון איינס קען אַלץ ווערן: איינס איז דער...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 3:15
Zol Shoyn Kumen Di Geule — זאָל שױן קומען די גאולה
- Also known as:
- Di Geule
- Also known as:
- La Liberacion
- Also known as:
- May The Redemption Come
- Author:
- Kaczerginski, Shmerke — קאַטשערגינסקי, שמערקע
- Composer:
- Kook, Rav Avraham Isaac — קוק, רבֿ אַבֿרהם
- Genre:
- Literary Origin/Post Holocaust
- Subject:
- Salvation/Redemption/Meshiekh/Hope/
- Origin:
- ML MTAG 172/Belarsky 234/Alb R-024(d)/Alb K-075(a)/Alb A-044(a)
- Transliteration:
- ML MTAG 172/Alb A-044(a)/Alb K-075(a)/Alb R-024(d)/Alb C-035(e)/
- Translation:
- Alb T-015(c)/Alb B-007(j)/Alb R-024(d)/K-075(a)/Z- 018(a)/Kalisch 147
- Music:
- ML MTAG 172/Kalisch 144
- Additional song notes:
- Let Redemption Come
Also transliteration and translation on Alb b-126(a)
- On album:
- M-129(b) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/Ensemble Accompaniment)
- Track ID:
- 41987
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Recorder/Flute:
- Spiegelman, Alec
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Ongezolyet oyfn hartsn, makht men a lekhaim, oyb der umet..
- First line (Yiddish):
- אָנגעזאָליעט אױפֿן האַרצן, מאַכט מען אַ לחיים, אױב דער אָמעט לאָזט..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 2:17
A Sudenyu — אַ סועדהניו
- Also known as:
- Meshiekhs Sudenyu
- Also known as:
- Vos Vet Zayn Az Meshiekh Vet Kumen
- Also known as:
- Zog Zhe Rebenyu
- Genre:
- Folk/Messiah/Meshiekh/Khasidic
- Subject:
- Feast/Messiah/Meshiekh/Food/Great Ox/Leviathan/Torah/Dance/
- Origin:
- Alb B-007(b)/Vinkov 3106)/ML PYS 170/
- Transliteration:
- ML PYS 170/Alb A-036(a)/Alb B-007(b)/Vinkov 3106/Alb R-034(k)
- Translation:
- ML PYS 170/Vinkov 3106/Alb A-036(a)/Alb B-07(b)/Alb R-/034(k)/Alb V0310
- Music:
- ML PYS 170/Vinkov 3 106
- Related information in folder 453:
- Document type:
- Article
- Author:
- Philologos
- Publisher:
- Forward
- Date:
- 9/1/2000
- Comments:
- Discussion of the term "shor ha-bor and Yaym, Ha-meshumor".
- On album:
- M-129(b) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/Ensemble Accompaniment)
- Track ID:
- 41988
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Recorder/Flute:
- Spiegelman, Alec
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Zog zhe mir rebenyu, vos zhe vet zayn az moshiekh vet kumen? Veln mir hobn a…
- First line (Yiddish):
- זאָג זשה מיר רבּיניו, װאָס זשה װעט זײַן אַז משיח װעט קומען? וועלן מיר האָבן אַ
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk/Cumulative
- Length:
- 2:46
Tumbalalajka — טום בלליקה
- Also known as:
- Tum Balalayke
- Also known as:
- Twistin' The Freylekhs (Instr)
- Also known as:
- Play Balalaike
- On album:
- M-129(b) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/Ensemble Accompaniment)
- Track ID:
- 41989
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Recorder/Flute:
- Spiegelman, Alec
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Shteyt a bokher un er trakht, Trakht un trakht a gantse nakht, vemen tsu nemen..
- First line (Yiddish):
- שטײט אַ בחור און ער טראַכט, טראַכט און טראַכט אַ גאַנצע נאַכט, וועמען צו...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk/Waltz
- Length:
- 1:46
Vu Bistu Geven ? — װוּ ביסטו געװען ?
- Also known as:
- Prohibition Bulgar
- Also known as:
- Vu Bistu Geven Far Prohibition
- Author:
- Segalovitsh, Zusman — סעגאַלאָװיטש, זוסמאַן
- Genre:
- Folk/Lament
- Subject:
- Love/Aging/Separation/Dowry/Regret
- Song comment:
- Same melody as "Motl Der Oprator"
- Origin:
- Vinkov 1 47/CD M-066(a)/Alb C-060(a)
- Transliteration:
- Vinkov 1 47/Alb 013(a)/RSN MX 9/KlezKamp 94
- Translation:
- Vinkov 1 47/Alb 013(a)/CD K-081(a)CD M-066(a)/RSN MX 9/KlezKamp 94
- Music:
- Vinkov 1 47
- Additional song notes:
- Segalovitsh credited with lyrics on CD Z-011(f) but Khana Mlotek in ML SOG 47 indicates that the song was "collected" from Segalovitsh.
- Related information in folder 524:
- Document type:
- Text
- Publisher:
- Yiddish Forward
- Date:
- 4/13/2001
- Comments:
- Original Yiddish text.
- On album:
- M-129(b) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/Ensemble Accompaniment)
- Track ID:
- 41990
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Recorder/Flute:
- Spiegelman, Alec
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Vu bistu geven az gelt iz geven un der nadn iz gelegen afn tish? La La Ly La…
- First line (Yiddish):
- װוּ ביסטו געװען װען געלט איז געװען און דער נאַדן איז געלעגן אַױפֿן טיש?...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk/Duet
- Length:
- 1:38
Beriozkele — בעריאָזקעלע
- Also known as:
- Beriozka Belaya (White Birch)
- Also known as:
- The Birch Tree (Russian, Berieza)
- Author:
- Einhorn, David — אײנהאָרן, דוד
- Author:
- Einhorn, Dovid — אײנהאָרן, דוד
- Composer:
- Shepherd, Merlin — שעפּהערד, מערלין
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Birch Tree/Lonliness/Stranger/Prayer/Nightengale
- Origin:
- Alb J-020(b)/Kipnis 100 97/Sh Sh 253/Alb B-207(a)
- Transliteration:
- Alb J-020(b)/Alb B-207(a)
- Translation:
- Alb J-020(b)/Sh Sh 252/Alb B-207(a)/Alb 129(a)&(b)
- Music:
- Kipnis 100 97
- Additional song notes:
- The Birch Tree
Melody from the Kipnis collection
- On album:
- M-129(b) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/Ensemble Accompaniment)
- Track ID:
- 41991
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Recorder/Flute:
- Spiegelman, Alec
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Ruik, ruik, shoklt ir gelokte grinem kepl mayn vaysinke beriozkele un davent on
- First line (Yiddish):
- רויִק, רויִק, שאָקלט איר געלאָקטע גרינים קעפּל מײַן װײַסינקע בעריאָזקעלע און..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 2:26
Ikh For Shoyn Avek — איך פֿאָר שוין אַוועק
- Genre:
- Folk/Lament
- Subject:
- Parting/Separation/City/Odessa/Place/Sorrow
- Origin:
- Brounoff.30
- Translation:
- Brounoff.30/Alb 129(a)&(b)
- Music:
- Brounoff.29
- On album:
- M-129(b) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/Ensemble Accompaniment)
- Track ID:
- 41992
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Recorder/Flute:
- Spiegelman, Alec
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Ikh for shoyn avek, in same odes; dushinke lubinke un mir nit farges,
- First line (Yiddish):
- איך פֿאָר שוין אַוועק אין סאַמע סדעס: דושינקע לובינקע און מיר ניט פֿאָרגעס,...
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 3:46
Yam Lid — ים ליד
- Author:
- Bialik, Khaim Nakhman — ביאַליק, חיים נחמן
- Composer:
- Shneour, Moyshe — שניאר, משה
- Genre:
- Zionist/Translation/Literary Origin
- Subject:
- Zion/Yearning
- Song comment:
- Adapted from the Hebrew of Yehuda Halevi by Chaim Nakhman Bialik
- Origin:
- Bugatch 80/Alb L-001(d)/ML PYS 212/
- Transliteration:
- Bugatch 80/Alb K-042(c)/Alb L-001(d)/
- Translation:
- ML PYL 212/Alb L-001(d)/Alb K-042(c)/Klezkamp 94 39/
- Music:
- Bugatch 80/ML PYL 212/
- Additional song notes:
- See Ephemera 80 for singable English adapation by Edith Finell.
- Related information in folder 748:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- M-129(b) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/Ensemble Accompaniment)
- Track ID:
- 41993
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Recorder/Flute:
- Spiegelman, Alec
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Ikh hob fargesn ale libste, ikh hob farlozt mayn eygn hoyz; ikh hob demlid..
- First line (Yiddish):
- איך האָב פֿאַרגעסן אַלע ליבסטע, איך האָב פֿאָרלאָזט מײַן אײגן הויז, איך האָב..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 1:46
Zol Zayn (Papernikov) — זאָל זײַן (פּאַפּערניקאָוו)
- Author:
- Papernikov, Yosef — פּאַפּערניקאָװ, יוסף
- Composer:
- Papernikov, Yosef — פּאַפּערניקאָװ, יוסף
- Genre:
- Literary Origin
- Subject:
- Goals/Attempt/Optomisn/Persistence
- Origin:
- ML MTAG 186/Alb L-002(a)
- Transliteration:
- ML MTAG 186/Alb L-002(a)/Alb M-049(a)
- Translation:
- Alb T-015(e)/Alb M-049(a)/Alb 129(a)&(b)/Alb P-038€
- Music:
- ML MTAG 186
- Additional song notes:
- Let It Be So
- Related information in folder 749:
- Comments:
- 1. Transliteration and singable Yiddish translation by Edith Finell.
- On album:
- M-129(b) (Herschel Melamed/ 18 Songs: A Long Life in Yiddish in 3 Acts/Ensemble Accompaniment)
- Track ID:
- 41994
- Mandolin/Guitar:
- Fox-Rosen, Avi
- Recorder/Flute:
- Spiegelman, Alec
- Vocal:
- Melamud, Herschel — מעלאַמוד, הערשעל
- First line:
- Zol zayn az ikh boy in der luft mayne shleser, zol zayn az mayn got iz in...
- First line (Yiddish):
- זאָל זײַן אַז איך בױ אין דער לופֿט מײַנע שלעסער, זאָל זײַן אַז מײַן גאָט איז אין..
- Language:
- Yiddish
- Style:
- A Cappella/Folk
- Length:
- 1:21