Name:
Damari, Shoshana
Name (Yiddish):
דמארי, שושנה
Born:
1923 (Damar, Yemen)
Died:
August 14, 2006 (Israel)
Note:
Emigrated to Israel 1925
Related information in folder 503:
Document type:
Obituary
Publisher:
Yiddish Forward
Date:
2/17/1006
Related information in folder 993:
Comments:
1. Biography of Shoshana Damari, by Nathan Shahar, from Internet, under title "Shoshana Damari, Jewish Women's Archive" (as of November 6, 2009)

Tracks with this artist

Hayu Zmanim — היו זמנים

Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Genre:
Israeli/Pop
Subject:
Memory/Palmakh/Pride/Grandson/Independence/War
Origin:
Netzer 78
Transliteration:
Netzer 78
Music:
Netzer 78
Additional song notes:
There Were Days
On album:
I-011(b)1 (The Great Songs Of the Last 30 Years First Album of Three — השירים הגדולים של 30 השנים)
Track ID:
6359
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line:
Yavo hayom veod teshev el mul ha'akh, vegam yiye kafuf...
First line (Hebrew):
יבוֹא היוֹם ועוֹד תּשב אל מוּל האח, וגם הגב יהיה כּפוּף כּחטוֹטרת,
Language:
Hebrew

Im Ninalu (Heb) — אם ננעלוּ

Genre:
Religious/Literary Origin/Mystical
Subject:
Heaven/Creator/Praise/Wealthy/Locked/Open
Origin:
Alb A 45(a)
Translation:
Alb A-045(a)
Additional song notes:
Based on the vision of Ezekiel
Related information in folder 683:
Comments:
1. Text, transliteration and translation.
On album:
D-012(c) (Shoshana Damari with orchestra conducted by Elaykum Shapira)
Track ID:
7277
Author:
Shabazi, Abba Shalom — שבּזי, אבּא שלום
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Shapira, Elaykum
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
The Gates Of Heavan Are Open
Language:
Hebrew

Hen Efshar — הן אפשר

Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Composer:
Zehavi, David — זהבי, דוד
Genre:
Israeli
Subject:
War/Longing/Home/Peace/Seasons/Autumn
Origin:
H-021(a)/Netzer 44/B-021(a)
Transliteration:
H-021(a)/Netzer 44/B-021(a)
Translation:
H-021(a)/B-021(a)
Music:
Netzer
Additional song notes:
Autumn Wishes
On album:
D-012(e) (Shoshana Damari Songs of Israel Moshe Wilensky, Conductor — שׁושׁנה דמארי שׁירי עם לוֹחם המנצה: משה וילנסקי)
Track ID:
6414
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line:
Bashalekhet noshim kvar hastaav, ha'avak badrakhim at shaka,
First line (Hebrew):
בּשלכת נושב כּבר הסתיו, האבק בּדרכים אט שקע, והיום רק אליך נשרף
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Autumn. The falling leaves have drifed onto the dusty road.
Language:
Hebrew

Hora Mamtera — הורה ממטרה

Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Genre:
Israeli/Hora/Dance
Subject:
Sprinkler
Origin:
Netzer 132
Transliteration:
Netzer 132
Music:
Netzer 132
On album:
D-012(a) (Shoshana Damari Kaloniot)
Track ID:
6793
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Choral Director:
Kaplan, Abraham, chor dir
First line:
Ran kiluakh batsinor, tsinorot - orkey-hanegev,
First line (Hebrew):
רן קלוּח בּצנוֹר, צנוֹרוֹת - עוֹרקי־הנגב, זה דרכּוֹ של המזמוֹר -
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Hora of the Sprinklers
Language:
Hebrew

Hekhalil — החליל

Author:
Goldberg, Leah — גולדבּרג, לאה
Composer:
Zahavi, Dovid — זהבי, דוד
Genre:
Literary Origin/Israeli
Subject:
Flute/Shepherd/Occupation/Galilee
Song comment:
"The Flute"
Origin:
Alb I-010(a)
Transliteration:
Alb I-010(a)
Translation:
Alb I-010(a)/Alb D-012(h)
On album:
D-012(c) (Shoshana Damari with orchestra conducted by Elaykum Shapira)
Track ID:
6400
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Shapira, Elaykum
First line:
Yesh khalil ne'elam beyn harey hagalil, yesh lo zemer...
First line (Hebrew):
יש חליל נעלם בּין הרי הגליל, לו זמר אחד ואלפי אלף,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
In the hills encircling old Galil, there trills a flute...
Language:
Hebrew

Ha'aminey Yom Yavo (Heb) — האמיני יום יבוא (עבֿרית)

On album:
D-012(e) (Shoshana Damari Songs of Israel Moshe Wilensky, Conductor — שׁושׁנה דמארי שׁירי עם לוֹחם המנצה: משה וילנסקי)
Track ID:
5842
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Author:
Klatskin, Raphael — קלצ'קין, רפאל
Composer:
Bahrarav, M. — בּהרב, מ.
Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Arranger:
Cohen, Shimon — כּהן, שמעון
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Shoshana (Heb) — שושנה

On album:
D-012(e) (Shoshana Damari Songs of Israel Moshe Wilensky, Conductor — שׁושׁנה דמארי שׁירי עם לוֹחם המנצה: משה וילנסקי)
Track ID:
14160
Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
First line:
Shoshana, Shoshana, Shoshana, Yoreakh nisa el anan, Kamohu..
First line (Hebrew):
שוֹשנה, שוֹשנה, שוֹשנה - ירח נשׂא אל ענן. כּמוֹהוּ אליך שוֹשנה,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Shoshana, the moon has risen high into a cloud. And like...
Language:
Hebrew

Shualey Shimshon (Heb) — שועלי שמשון (עברית)

On album:
D-012(e) (Shoshana Damari Songs of Israel Moshe Wilensky, Conductor — שׁושׁנה דמארי שׁירי עם לוֹחם המנצה: משה וילנסקי)
Track ID:
14316
Author:
Avneri, A — אבנרי, א.
Composer:
Zeira, Mordecai — זעירא, מרדכי
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Arranger:
Cohen, Shimon — כּהן, שמעון
First line:
Hu, hu, shualav shel shimshon, arba'a, arba'a al hajeep...
First line (Hebrew):
הוּ, הוּת שׁוּעליו שׁל שׁמשׁוֹן ארבּעה, ארבּעה על הג'יפּ הדוֹהר,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Hayu Zmanim — היו זמנים

Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Genre:
Israeli/Pop
Subject:
Memory/Palmakh/Pride/Grandson/Independence/War
Origin:
Netzer 78
Transliteration:
Netzer 78
Music:
Netzer 78
Additional song notes:
There Were Days
On album:
D-012(e) (Shoshana Damari Songs of Israel Moshe Wilensky, Conductor — שׁושׁנה דמארי שׁירי עם לוֹחם המנצה: משה וילנסקי)
Track ID:
6357
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line:
Yavo hayom veod teshev el mul ha'akh, vegam yiye kafuf...
First line (Hebrew):
יבוֹא היוֹם ועוֹד תּשב אל מוּל האח, וגם הגב יהיה כּפוּף כּחטוֹטרת,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Hayu Zmanim — היו זמנים

Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Genre:
Israeli/Pop
Subject:
Memory/Palmakh/Pride/Grandson/Independence/War
Origin:
Netzer 78
Transliteration:
Netzer 78
Music:
Netzer 78
Additional song notes:
There Were Days
On album:
I-011(a)1 (Thirty Years Of Song From Israel (First Album of Two) — שלושים שנה - השירים היפים)
Track ID:
6358
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line:
Yavo hayom veod teshev el mul ha'akh, vegam yiye kafuf...
First line (Hebrew):
יבוֹא היוֹם ועוֹד תּשב אל מוּל האח, וגם הגב יהיה כּפוּף כּחטוֹטרת,
Language:
Hebrew

Layla Lo Nishar (Heb) — לילה לא נשאר (עבֿרית)

On album:
D-012(d) (Shoshana Damari/ Light — שושנה דמארי : אור)
Track ID:
8876
Author:
Manor, Ehud — מנור, אהוד
Composer:
Caspi, Mati — כּספּי מתי
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Artist:
Caspi, Matti, arr — כּספּי מתי, עבוד
First line (Hebrew):
שלוש לפנות בוקר האפלה הזות מוכרת לי היטב שלוש לפנות בוקר,
Track comment:
The Night Doesn't Stay
Language:
Hebrew

Lailah Lailah — לילה לילה

Also known as:
Layla Layla
Also known as:
Layle Layle
Author:
Alterman, Natan — אלתּרמן, נתן
Author:
Alterman, Natan — אלתּרמן, נתן
Composer:
Zeira, Mordecai — זעירא, מרדכי
Genre:
Literary Origin/Israeli/Folk/Lullaby
Subject:
Night/Wind/Sleep/Knight/Animal/Sword/Candle/Name
Origin:
Netzer 63
Transliteration:
Netzer 63/Bikel 105/YRD YPS 287/Alb Y-018(b)Alb Y-018(d)
Translation:
Alb K-047(a)/Bikel 105/Y-018(d)
Music:
Netzer 63/YRD YPS 287
On album:
D-012(a) (Shoshana Damari Kaloniot)
Track ID:
8885
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Kaplan, Abraham, chor dir
First line:
Layla, layla, haruakh overet, layla, layla, homa hatsameret,
First line (Hebrew):
לילה, לילה, הרוּח עוֹברת, לילה, לילה, הוֹמה הצמרת,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Adayin Kan — עדיין כּאן

Author:
Manor, Ehud — מנור, אהוד
Composer:
Sharabi, Boaz — שרעבי, בעז
Genre:
Israeli
Origin:
Alb D-012(d)
Additional song notes:
"Always Here"
On album:
D-012(d) (Shoshana Damari/ Light — שושנה דמארי : אור)
Track ID:
868
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger:
Caspi, Matti, arr — כּספּי מתי, עבוד
First line (Hebrew):
היית עלם שחור עיניים ואני ילדה, הקשבתי לדבריך ושמעתי אגדה.
Language:
Hebrew
Length:
3:22

Ani Mitsfat — אני מצפת

Author:
Alterman, Natan — אלתּרמן, נתן
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Genre:
Israeli/Place
Subject:
Tsvat/Beauty/Safed
Additional song notes:
I am the girl from Tsfat.
On album:
D-012(a) (Shoshana Damari Kaloniot)
Track ID:
1365
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Kaplan, Abraham, chor dir
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
I Am The Girl From Tsvat
Language:
Hebrew

Bayit Ekhad — בּית אחד

Additional song notes:
One Home
On album:
D-012(d) (Shoshana Damari/ Light — שושנה דמארי : אור)
Track ID:
2086
Author:
Manor, Ehud — מנור, אהוד
Composer:
Argov, Alexander (Sasha) ארגוב, אלכּסנדר (סשה)
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Artist:
Caspi, Matti, arr — כּספּי מתי, עבוד
First line (Hebrew):
את התכלת הזאת, ביום חורף או סתיו את השמש הזאת לא אמיר בפז...
Language:
Hebrew

Ayah — איה (עבֿרית)

Related information in folder 1468:
Comments:
1. 3/10/2015 Hebrew text provided by Chava Kramer via internet on March 10, 2015.
On album:
D-012(e) (Shoshana Damari Songs of Israel Moshe Wilensky, Conductor — שׁושׁנה דמארי שׁירי עם לוֹחם המנצה: משה וילנסקי)
Track ID:
1732
Composer:
Zeira, Mordecai — זעירא, מרדכי
Author:
Alterman, Natan — אלתּרמן, נתן
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
First line:
Bamish'ol harats hagaya, reinuha yediday bamoshav kar'uh la aya uvagdud kor'im..
First line (Hebrew):
במשעול הרץ הגיאה, ראינוה ידידי, במושב קראו לה איה אעה ובגודוד קוראים לה אי
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Avraham Un Sore — אַבֿרהם און שׂרה

Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin/Biblical
Subject:
Abraham/Sarah/Fertility/Faith/
Origin:
Manger 216
Translation:
Manger Wolf 11
On album:
M-003(e) (Avrom Ovinu Neged Sore Imuna Shiri Hakhumash - Itsik Manger — אברהם אבינו נגד שׂרה אמנו שירי החומש של איציק מאנגער בּעברית)
Track ID:
1658
Hebrew Adaptation:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Vocal:
Elias, Arye — אריה אליעס
Track comment:
Hebrew musical version of "Khumash Lider"- See Medresh Itsik
Language:
Hebrew

Bat Sheva — בּת שבע מבּאר שבע (עבֿרית)

On album:
D-012(e) (Shoshana Damari Songs of Israel Moshe Wilensky, Conductor — שׁושׁנה דמארי שׁירי עם לוֹחם המנצה: משה וילנסקי)
Track ID:
1997
Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Bo'ah Dodi — בּואה דודי

Author:
Eliaz, R. — אליעז, ר.
Composer:
Lavry, Marc — לברי, מרק
Genre:
Israeli/Love
Subject:
Night/Flowers/Garlands
Additional song notes:
Come My Love
Related information in folder 1194:
Comments:
1. Original Text from internet
On album:
D-012(f) (Shoshana! A Program of Israeli and International Songs)
Track ID:
2509
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Kingsley, Gershon
First line:
Layla yored, al hap'takhim, lakh mekhakim, kol haprakhim,
First line (Hebrew):
לילה יורד, על הפּתחים, לך מחכּים, כּל הפּרחים,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Night falls upon doorways, garlands of flowers await you...
Language:
Hebrew
Style:
Concert/Yemenite

Dodi Li (Chen) — דוֹדי לי (כן)

Genre:
Biblical/Song of Songs/
Subject:
Love/Shepherd
Origin:
Alb S-033(a)
Transliteration:
Alb S-002(e)/Alb S-033(a)/Alb S-075(a)
Translation:
Alb S-033(a)/Alb H-026(a)/Alb A-031(a)/Alb S-075(a)/Alb H-026(c)/Alb A-031(a)
On album:
D-012(b) (Shoshana Damari sings songs of Israel)
Track ID:
3925
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line:
Dodi li v'ani lo, haroe bashoshanim.
First line (Hebrew):
דודי לי ואני לו, הרועה בששנים.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
"My beloved is mine and I am his." From Song of Songs
Language:
Hebrew

Dudu — דוּדוּ

On album:
D-012(e) (Shoshana Damari Songs of Israel Moshe Wilensky, Conductor — שׁושׁנה דמארי שׁירי עם לוֹחם המנצה: משה וילנסקי)
Track ID:
4379
Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Composer:
Boscovich, Alexander Uriyah — בּוסקוביץ, אלכּסנדר י.
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
First line:
Haerev yored aley ofek bo'ar, rukhot batsameret hirtitu,
First line (Hebrew):
הערב יוֹרד עלי אופק בּוֹער, רוּחוֹתּ בּצמרתּ הרטיטוּ,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Dumam — דומם

Author:
Avisar, Oded — אבישׂר, עודד
Composer:
Admon, Yedidya — אדמון, י.
Genre:
Israeli
Subject:
Night/Wood/Quiet/Stillness
Additional song notes:
Stillness
On album:
D-012(f) (Shoshana! A Program of Israeli and International Songs)
Track ID:
4385
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Kingsley, Gershon
First line (Hebrew):
אל החורש לילה לילה היא הולכת ובשעול ניצבת היא בדד ורוח ליל משיר עלה, משיר שלכת
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew
Style:
Concert/Yemenite

Erets Zavat Khalav — ארץ זבת חלב (בּמדבּר שלך)

Also known as:
Deuteronomy 26:15
Also known as:
Numbers 13:27
Composer:
Gamliel, Eliyahu — גמליאל, א.
Genre:
Biblical
Subject:
Israel/Milk/Honey/Fertile
Origin:
Bugatch 73/Alb S-033(a)/Alb I-015(a)
Transliteration:
Bugatch 73/Alb S-033(a)/Alb S-002(e)
Translation:
Alb E-009(a)/S-003(a)/Alb S-002(e)/Alb I-015(a)
Music:
Netzer 109/Bugatch 73
On album:
D-012(a) (Shoshana Damari Kaloniot)
Track ID:
4687
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Kaplan, Abraham, chor dir
First line:
Erets zavat khalav udvash.
First line (Hebrew):
ארץ זבת חלב וּדבש.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
A land flowing with milk and honey.
Language:
Hebrew

El Ginot Egoz — אל-גנתּ אגוֹז (עבֿרית, לאַדינאָ)

On album:
D-012(b) (Shoshana Damari sings songs of Israel)
Track ID:
4486
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line (Hebrew):
אל־גנת אגוֹז ירדתּי לראוֹת בּאבּי הנחל לראוֹת הפרחה הגפן...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
I went down to the nut garden to look among the plants of...
Language:
Hebrew

El Ha'ayin (Amiran) — אל העין (עמירן)

Also known as:
El Hama'ayan (Amiran)
Also known as:
To the Well (Amiran)
Author:
Kamzon, Y. D. — קזמון, י. ד.
Author:
Ofek, Uriel — אופק, אוריאל
Genre:
Israeli
Subject:
Shepherd/Well/Spring
Origin:
Alb H-049(a)/Netzer112.
Transliteration:
Netzer 112
Additional song notes:
To The Spring
On album:
D-012(c) (Shoshana Damari with orchestra conducted by Elaykum Shapira)
Track ID:
4493
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Shapira, Elaykum
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Erev Ba — ערב בּא

Also known as:
Night (Erev Ba)
Author:
Avishar, Oded — אבישר, עודד
Composer:
Levenon, Arye — לבנון, אריה
Genre:
Israeli
Subject:
Evening/Night Fall/Pastoral/Flocks
Song comment:
Evening Comes
Origin:
Bekol Ram 65/Alb S-033(a)/Alb R-022(a)/
Transliteration:
Bekol Ram 65/Alb K-001(c)/Alb R-022(a)/Alb S-033(a)/Alb B-007(m)/Ephemera 981
Translation:
Alb D-012(h)/Alb Y-018(d)/Bekol Ram 66/Alb K-001(c)/Alb B-007(m)/Ephemera 981
Related information in folder 981:
Comments:
1. Transliteration and translation of the text.
On album:
D-012(f) (Shoshana! A Program of Israeli and International Songs)
Track ID:
4704
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Kingsley, Gershon
First line:
Shuv ha'eder noher, bim'vo'ot hak'far V'ole ha'avek,
First line (Hebrew):
שוב העדר נוהר, בּמבואות הכּפר ועולה האבק, משבילי עפר.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Again the flocks wander along the village street and the...
Language:
Hebrew

Es Brent — עס ברענט

Also known as:
Undzer Shtetl Brent
Also known as:
Haayara Boeret
Also known as:
Our Little Village Is Aflame
Author:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Composer:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Genre:
Holocaust/
Subject:
Catastrophe/Destruction/Pogrom/Resistance/Alarm/Warning
Origin:
Ephemera 1203/Kaczer 330/ML WAH 12/Alb B-003(a)/Alb D-004(g)/Alb F-24(e)/
Transliteration:
CD L-054(a)/ML WAH 12/Alb Z-010(g)/Mlot-Gott 12/Alb M-029(a)/Vinkov 4 62
Translation:
Ephemera 1204/Alb M-029(a)/ML WAH 12/Alb R-033(a)/Alb Z-010(g)/Alb D-004(g)
Music:
Kaczer 424/ML WAH 12/Vinkov 4 62
Additional song notes:
It's Burning Written in 1938 following progrom in Przytk. Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
On album:
D-012(f) (Shoshana! A Program of Israeli and International Songs)
Track ID:
4790
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Kingsley, Gershon
First line:
Es brent! Briderlekh, Es brent! Oy, undzer orem shtetl...
First line (Yiddish):
עס ברענט! ברידערלעך, עס ברענט! אױ, אונדזער אָרעם שטעטל...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Written in 1938 following progrom in Przytk.
Language:
Yiddish

Hogar Oyf Der Mit Fun Veg — הגר אױף דער מיט פֿון װעג

Also known as:
By The Road
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin/Biblical
Subject:
Hager/Ishmael/Moslem
Origin:
Manger 228
Translation:
Manger Wolf 12
On album:
M-003(e) (Avrom Ovinu Neged Sore Imuna Shiri Hakhumash - Itsik Manger — אברהם אבינו נגד שׂרה אמנו שירי החומש של איציק מאנגער בּעברית)
Track ID:
6705
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Translation, Hebrew:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Track comment:
Hebrew musical version of "Khumash Lider"- See Medresh Itsik
Language:
Hebrew

Erev Shakh — ערב שח

Author:
Zamir, E. — זמיר, ע.
Composer:
Zamir, E. — זמיר, ע.
Genre:
Israeli
Origin:
Netzer 113
Transliteration:
Netzer 113
Music:
Netzer 113
Additional song notes:
In The Twilight
On album:
D-012(b) (Shoshana Damari sings songs of Israel)
Track ID:
4713
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line:
Erev shakhn al pi habe'eyr uri, vat, maley kad!
First line (Hebrew):
ערב שח על פּי הבּאר עוּרי. בת, מלאי כּד!
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Erev Shel Shoshanim — ערב של שוֹשנים

Author:
Dor, Moshe — דור, משה
Composer:
Hadar, Yosef — הדר, יוסף
Genre:
Israeli/Love
Subject:
Orchard/Roses/Evening/Love
Origin:
Netzer 261/Alb S-033(a)/Alb A-002(a)/Alb-049(a)/Ephemera 918
Transliteration:
Netzer 261/Alb K-001(a)/Alb S-033(a)/Ephemera 918
Translation:
Alb D-002(a)/Alb K-001(a)/Alb S-033(a)/Ephemera 918
Music:
Netzer 261
On album:
D-012(b) (Shoshana Damari sings songs of Israel)
Track ID:
4729
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line:
Erev shel shoshanim neytsey na el habustan, mor besamayim...
First line (Hebrew):
ערב של שוֹשנים נצא נא אל הבּסתן מוֹר בּשׂמים וּלבוֹנה לרגלך מפתּן.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
It is an evening of roses. Let us go out to the orchard.
Language:
Hebrew

Erev Shel Shoshanim — ערב של שוֹשנים

Author:
Dor, Moshe — דור, משה
Composer:
Hadar, Yosef — הדר, יוסף
Genre:
Israeli/Love
Subject:
Orchard/Roses/Evening/Love
Origin:
Netzer 261/Alb S-033(a)/Alb A-002(a)/Alb-049(a)/Ephemera 918
Transliteration:
Netzer 261/Alb K-001(a)/Alb S-033(a)/Ephemera 918
Translation:
Alb D-002(a)/Alb K-001(a)/Alb S-033(a)/Ephemera 918
Music:
Netzer 261
On album:
xD-012(b)
Track ID:
4741
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line:
Erev shel shoshanim neytsey na el habustan, mor besamayim...
First line (Hebrew):
ערב של שוֹשנים נצא נא אל הבּסתן מוֹר בּשׂמים וּלבוֹנה לרגלך מפתּן.
Track comment:
It is an evening of roses. Let us go out to the orchard.
Language:
Hebrew

Foye Verde (Damari)

Genre:
Folk/Gypsy/Rumanian
Subject:
Green/Lemon/Leaf/Love/Carnation/Flower/Horse/Runaway
Translation:
Alb D-012(f)/Alb D-012(h)
Additional song notes:
"Green Lemon Tree" Melody similar to Tam Ha'aman
On album:
D-012(f) (Shoshana! A Program of Israeli and International Songs)
Track ID:
5329
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Kingsley, Gershon
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Rumanian
Style:
Folk
Length:
1:23

Hakrav Ha'Akharon (Heb) — הקרב האחרון (עברית)

On album:
D-012(e) (Shoshana Damari Songs of Israel Moshe Wilensky, Conductor — שׁושׁנה דמארי שׁירי עם לוֹחם המנצה: משה וילנסקי)
Track ID:
5933
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Composer/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line:
Ruakh at noshev tanua hatsmeret, uvkhalonekh govea or haneyr
First line (Hebrew):
רוּח אט נשׁב, תּנוּע הצמרת, וּבחלוֹנך גוֹוע אוֹר הנר,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Kalaniot (Heb, Red Poppies)

On album:
D-012(a) (Shoshana Damari Kaloniot)
Track ID:
7780
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Author:
Alterman, Natan — אלתּרמן, נתן
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Kaplan, Abraham, chor dir
First line:
Ha'erev ba, shika baharyo yokedet, ani kholemet vero'ot...
First line (Hebrew):
הערב בּא. שׁקיעה בּהר יוֹקדת אני חוֹלמת ורוֹאוֹת עיני,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Hakrav Ha'Akharon (Heb) — הקרב האחרון (עברית)

On album:
I-011(a)1 (Thirty Years Of Song From Israel (First Album of Two) — שלושים שנה - השירים היפים)
Track ID:
5934
Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line:
Ruakh at noshev tanua hatsmeret, uvkhalonekh govea or haneyr
First line (Hebrew):
רוּח אט נשׁב, תּנוּע הצמרת, וּבחלוֹנך גוֹוע אוֹר הנר,
Language:
Hebrew

Hatizikor (Heb) — ארץ זבת חלב (בּמדבּר שלך)

On album:
D-012(a) (Shoshana Damari Kaloniot)
Track ID:
6207
Author:
Harusi, Emanuel — הרוּסי, עמנואל
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Kaplan, Abraham, chor dir
First line:
Erets zavat khalav udvash.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Do You Remember
Language:
Hebrew

Hana'ava Babanot — הנאוה בּבּנוֹת

Author:
Ne'eman, Amatai — נאמן, אמיתי
Genre:
Love/Wedding
Subject:
Beauty/Maidens/Appearance
Origin:
Alb R-022(a)/Alb S-033(a)/Netzer 265/Bikel 34
Transliteration:
Alb S-075(a)/Alb R-022(a)/Alb S-033(a)/Bikel 34
Translation:
Alb S-075(a)/Alb R-022(a)/Alb S-33(a)/Bikel 34
Music:
Netzer 265
Additional song notes:
Text "in the style of" Song of Songs"
On album:
D-012(b) (Shoshana Damari sings songs of Israel)
Track ID:
6075
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line:
Hava'ava babanot, ana ha'iri panayikh elay, bo dodi ki yafita
First line (Hebrew):
הנאוה בּבּנוֹת, אנא האירי פּניך אלי. בּוֹא דוֹדי כּי יפית.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Iti Milvanon — אתּי מלבנון

Genre:
Biblical/Song Of Songs/Love/Shir Hashirim
Subject:
Lebanon/Bride/Lion/Place/Mountain/Hermon/Shenir
Transliteration:
Alb L-038(a)/Alb C-016(a)
Translation:
Alb L-038(a)/Alb C-016(a)
Additional song notes:
Song of Songs 04:08/01:15/05:16 Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon. Look at the top of Amana….
On album:
D-012(b) (Shoshana Damari sings songs of Israel)
Track ID:
7559
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
O, come my love, come from Lebanon
Language:
Hebrew
Style:
Yemenite

Ki Tin'am (Love is Pleasant, Heb)

Author:
Kashtan, M. — קשטן, מ.
Composer:
Aldema, Gil — אלדמע, גיל
Genre:
Israeli/Love
Subject:
Love
Transliteration:
Alb D-002(a)/Alb K-068(a)
Translation:
Alb D-002(a)/Alb K-068(a)
On album:
D-012(b) (Shoshana Damari sings songs of Israel)
Track ID:
8398
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line:
Mi zot likrati ola akhoti kala,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
"Who is coming towards me, Come my sister, my bride..."
Language:
Hebrew
Style:
Yemenite/Concert

Kol Dodi — קוֹל דוֹדי

Also known as:
Shir Hashirim 02:08
Also known as:
Song Of Songs 02:08
Genre:
Biblical/Song of Songs/Shir Hashirm
Subject:
Love
Origin:
Song of Songs 02:08/Alb S-063(a)
Transliteration:
Alb C-005(d)/Alb S-063(a)
Translation:
Alb S-063(a)/Alb M042(c)
On album:
D-012(b) (Shoshana Damari sings songs of Israel)
Track ID:
8558
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line:
Kol dodi, hiney ze ba, medaleg al heharim, mekapetz al hagva'ot, ana dodi...
First line (Hebrew):
קול דוֹדי הנה־זה בּא; מדלג, על־ההרים--מקפּץ, על־הגבעוֹת
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
The voice of my beloved! Here he comes, leaping across...
Language:
Hebrew

Ma Dodekh Midod — מה דודך מדוד

Also known as:
Shir Hashirim 05:09
Composer:
Admon, Yedidya — אדמון, י.
Genre:
Biblical/Song Of Songs
Subject:
Love/Beauty/Difference
Transliteration:
Alb S-002(a)
Translation:
Alb S-002(a)/Alb H-005(d)
On album:
D-012(b) (Shoshana Damari sings songs of Israel)
Track ID:
9502
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Why Are You Different? - From Song of Songs 05:09
Language:
Hebrew

Mul Har Sinai — מוּל הר סיני

Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Genre:
Israeli/
Subject:
Place/Sinai/Burning Bush
Origin:
Alb B-021(a)/Alb N-014(a)/Netzer 110
Transliteration:
Netzer 111/Alb B-021(a)/Alb B-007(q)
Translation:
Alb B-021(a)/Alb B-007(q)
Music:
Netzer 111
Additional song notes:
Facing Mt. Sinai
On album:
D-012(a) (Shoshana Damari Kaloniot)
Track ID:
10799
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Kaplan, Abraham, chor dir
First line:
Lo agada reyi, velo khalom ov'er, hiney mul har Sinai,
First line (Hebrew):
לא אגדה, רעי, ולא חלוֹם עוֹבר הנה מוּל סיני הסנה, הסנה בּוֹער,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
It was a fable, or a dream, For which we all were yearning.
Language:
Hebrew

Meshlat Azov (Heb) — משלט עזוב (עברית)

On album:
D-012(e) (Shoshana Damari Songs of Israel Moshe Wilensky, Conductor — שׁושׁנה דמארי שׁירי עם לוֹחם המנצה: משה וילנסקי)
Track ID:
10321
Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Orkha Bamidbar — אוֹרחה בּמדבּר

Also known as:
Yamin Usemol
Author:
Fikhman, Yakev — פיכמן, יעקב
Author:
Fikhman, Yakev — פיכמן, יעקב
Composer:
Zahavi, Dovid — זהבי, דוד
Composer:
Zehavi, David — זהבי, דוד
Genre:
Israeli/Literary Origin
Subject:
Desert/Camel/Caravan/Wandering
Origin:
Netzer 46
Transliteration:
Bugatch 75
Translation:
Alb A-031(a)
Music:
Netzer 46/Bugatch 75
Additional song notes:
Caravan in the Desert
On album:
D-012(a) (Shoshana Damari Kaloniot)
Track ID:
11541
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Kaplan, Abraham, chor dir
First line:
Yamim usmol, rak khol vekhol, yatshiv midbar lelo mishol,
First line (Hebrew):
ימין וּשׂמאל רק חוֹל וחוֹל, יצהיב מדבּר ללא משׁעוֹל.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

IDF Spokesman Announces — דבר צה"ל מודיע

Author:
Koren, Avi — קורן, אבי
Composer:
Netzer, Effi — נצר, אפי
Genre:
Israeli
Subject:
6 Day War/Radio/Announcement
On album:
D-012(c) (Shoshana Damari with orchestra conducted by Elaykum Shapira)
Track ID:
12611
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Shapira, Elaykum
First line:
Yalda hayeta ay sham bakhfar, bayta taval bisdot dagan...
First line (Hebrew):
ילדה היתה אי שם בּכפר. בּיתה טבל בּשׂדות דגן. קלת כּנף היתה־פּרפּר!
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
"Among the fields there lived a maiden, Who could dance..."
Language:
Hebrew

Shimu Shokhney Ohalim — שמעו שמעו שוכני אהלים

Also known as:
Shimu Shimu
Also known as:
Listen Listen
Author:
Shelem, Matetyahu — שלם, מתתיהו
Composer:
Shelem, Matetyahu — שלם, מתתיהו
Genre:
Israeli
Subject:
Sheep/Shearing/Shepherd
Origin:
Alb H-005(a)
Transliteration:
Alb H-006(a)
Translation:
Alb H-006(a)
On album:
D-012(b) (Shoshana Damari sings songs of Israel)
Track ID:
13779
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Arranger/Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
First line:
Shimu, shimu, shokhnay ohalim, Holkha sorkha orkhat gemaleem
First line (Hebrew):
שמעו שמעו שוכני אהלים הולכה שׂורכה אורחת גמלים.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
"Listen, Tent Dwellers" Recorded under "Shimu"
Language:
Hebrew

Shedemati — שדמתּי

Author:
Shenhar, Yitskhak — שנהר, יצחק
Composer:
Admon, Yedidya — אדמון, י.
Genre:
Israli/Pioneer/ZionistI
Subject:
Fields/Farmer/Planting
Origin:
Netzer 39
Transliteration:
Netzer 38
Translation:
Alb D-012(f)/Alb D-012(h)
Music:
Netzer 38
Additional song notes:
I Seed My Fields
On album:
D-012(f) (Shoshana! A Program of Israeli and International Songs)
Track ID:
13561
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Kingsley, Gershon
First line:
Shdemati, im shakhar zeratiha bidimate, tfilat hayogev...
First line (Hebrew):
שדמתּי, עם שׂחר זרעתּיה בּדמעה, תּפלתּ היוֹגב נשמעה.
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
My field, at dawn I sowed you with a tear, and the...
Language:
Hebrew
Style:
Concert

Sore Zingt Yitskhaklen..Shloflid (Sel..) — שׂרה זינגט יצחקלען אַ שלאָפֿליד (זלצר)

Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin/Lullaby/Biblical
Subject:
Sarah/Isaac/Lullaby/Shtetl/Occupation/Shepherd/Sheep
Origin:
Manger 222/Alb B-012(t)
Transliteration:
Alb B-012(t)/Levin L 27
Translation:
Alb Y-018(d)/Alb S-068(a)
On album:
M-003(e) (Avrom Ovinu Neged Sore Imuna Shiri Hakhumash - Itsik Manger — אברהם אבינו נגד שׂרה אמנו שירי החומש של איציק מאנגער בּעברית)
Track ID:
14646
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Translation, Hebrew:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Track comment:
Hebrew version of Manger's "Khumash Lider" - "Medresh Itsik"
Language:
Hebrew

Tshizbat (Heb) — צ'יזבּאט (עבֿרית)

On album:
D-012(e) (Shoshana Damari Songs of Israel Moshe Wilensky, Conductor — שׁושׁנה דמארי שׁירי עם לוֹחם המנצה: משה וילנסקי)
Track ID:
15579
Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Tsipor, Tsipor (Heb) — ציפּור ציפּור (העברעיִש)

Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Theater
On album:
M-003(e) (Avrom Ovinu Neged Sore Imuna Shiri Hakhumash - Itsik Manger — אברהם אבינו נגד שׂרה אמנו שירי החומש של איציק מאנגער בּעברית)
Track ID:
15619
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Translation, Hebrew:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Vocal:
Artsi, Shlomo — ארצי, שלמה
Track comment:
Hebrew version of Manger's "Khumash Lider" - "Medresh Itsik"
Language:
Hebrew

Twilight (Manger) — לפנות ערב (מאַנגער)

Author:
Manger, Itzik — מאַנגער, איציק
Composer:
Seltzer, Dov — זלצר, דב
Genre:
Literary Origin/Theater/Translation
Subject:
Twilight
On album:
M-003(e) (Avrom Ovinu Neged Sore Imuna Shiri Hakhumash - Itsik Manger — אברהם אבינו נגד שׂרה אמנו שירי החומש של איציק מאנגער בּעברית)
Track ID:
15839
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Vocal:
Elias, Arye — אריה אליעס
Hebrew Adaptation:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Track comment:
Hebrew version of Manger's "Khumash Lider" - "Medresh Itsik"
Language:
Hebrew

The Land Will Quiet Down (Heb) — הארץ עוד תשקוט (עבֿרית)

On album:
D-012(d) (Shoshana Damari/ Light — שושנה דמארי : אור)
Track ID:
15114
Author/Composer:
Paykov, (Yeshayahu) Sheyke — פּייקוב, (ישעיהו) שייקה
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Artist:
Caspi, Matti, arr — כּספּי מתי, עבוד
First line (Hebrew):
איני יודעת איך חלף הדגע, רק אתמול "נולדת" וכבר בת "ארבעים"..
Language:
Hebrew

Viva Jujuy (Spanish)

On album:
D-012(f) (Shoshana! A Program of Israeli and International Songs)
Track ID:
16631
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Kingsley, Gershon
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Hail the Jujuy, hail the Puma, hail my love, hail the...
Language:
Spanish

Yatsanu At (Heb) — יצאנוּ אט

On album:
D-012(e) (Shoshana Damari Songs of Israel Moshe Wilensky, Conductor — שׁושׁנה דמארי שׁירי עם לוֹחם המנצה: משה וילנסקי)
Track ID:
17188
Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Composer:
Zehavi, Dovid — זהבי, דוד
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Winternitz, Dr. Khanan — וינטרניץ, ד"ר חנן
First line:
Yatsanu at, khiver haya halayil, Bamerkhakim, hivilkhu...
First line (Hebrew):
יצאנוּ אט, חווּר היה הליל. בּמרחקים הבליחוּ האוֹרוֹת. ואתּ היית...
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Yismakh Har Tsien (Psalms 048:12) — ישׂמח הר-ציוֹן (תהלים מח)

On album:
D-012(c) (Shoshana Damari with orchestra conducted by Elaykum Shapira)
Track ID:
17588
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Shapira, Elaykum
First line (Hebrew):
ישׂח הר־ציוֹן תּגלנה בּנוֹת יהוּדה למען משפּטיך,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Let Mount Zion be glad, Let the daughters of Judah rejoice,
Language:
Hebrew

Yome, Yome — יאָמע, יאָמע

Also known as:
Jome, Jome, spil mir
Genre:
Folk
Subject:
Mother/Daughter/Desire
Origin:
ML MTAG 22/Alb K-014(a)/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-007(b)/Vinkov 1 66
Transliteration:
ML MTAG 22/Alb K-014(a)/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-007(b)/Alb T-018(a)/
Translation:
Kinderbuch 202/Alb K-014(a)/Alb O-001(b)/Alb R-007(b)/Alb T-018(a)/Vinkov 1 66
Music:
ML MTAG 23/Kinderbuch 202/Vinkov 1 66
On album:
Y-004(a) (The Yiddish Dream A Heritage of Jewish Song)
Track ID:
17763
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Conductor:
Kingsley, Gershon
First line:
Yome, Yome, zing mir a lidele, vos dos meydele vil;
First line (Yiddish):
יאָמע, יאָמע, זינג מיר אַ לידעלע, װאָס דאָס מײדעלע װיל:
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish

Yome, Yome — יאָמע, יאָמע

Also known as:
Jome, Jome, spil mir
Genre:
Folk
Subject:
Mother/Daughter/Desire
Origin:
ML MTAG 22/Alb K-014(a)/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-007(b)/Vinkov 1 66
Transliteration:
ML MTAG 22/Alb K-014(a)/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-007(b)/Alb T-018(a)/
Translation:
Kinderbuch 202/Alb K-014(a)/Alb O-001(b)/Alb R-007(b)/Alb T-018(a)/Vinkov 1 66
Music:
ML MTAG 23/Kinderbuch 202/Vinkov 1 66
On album:
D-012(f) (Shoshana! A Program of Israeli and International Songs)
Track ID:
17769
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Kingsley, Gershon
First line:
Yome, Yome, shpil mir a lidele, vos dos meydele vil;
First line (Yiddish):
יאָמע, יאָמע, שפּיל מיר אַ לידעלע, װאָס דאָס מײדעלע װיל:
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Yiddish

Hayo Haya Bakhurim (Heb)

On album:
D-012(g) (Israeli Romantic Songs by Shoshana Damari)
Track ID:
18315
Author:
Orland, Yakov — ארלנד, יעקב
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Hed Arzi & Kol Yisroel Orch
First line:
Halayla ba anan al hatsameret, vekar lakh verukhekh nirgaz,
Track comment:
Recorded under "Hayo Hayu Ey Paam Bachurim" (Men I Remember)
Language:
Hebrew

Dodi Yarad Legano (Shir Has 06:02) — דוֹדי ירד לגנוֹ (שיר השירים ו)

On album:
D-012(g) (Israeli Romantic Songs by Shoshana Damari)
Track ID:
18317
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Hed Arzi & Kol Yisroel Orch
First line:
Dodi yarad legano laarugat habosem lirot baganim velikot...
First line (Hebrew):
דוֹדי ירד לגנוֹ לערוּגות הבּשׂם לרעוֹת בּגנים וללקט שׁוֹשׁנים,
Track comment:
My beloved went to his garden.
Language:
Hebrew

Shir Hashirim 06:02 (Dodi Yarad..) — שיר השירים ו (דוֹדי ירד לגנוֹ)

On album:
xD-012(g)
Track ID:
18318
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Hed Arzi & Kol Yisroel Orch
First line:
Dodi yarad legano laarugat habosem lirot baganim velikot...
First line:
דוֹדי ירד לגנוֹ לערוּגןת הבּשׂם לרעוֹת בּגנים וללקט שׁוֹשׁנים,
Track comment:
My beloved went to his garden.

Hayu Zmanim — היו זמנים

Author:
Khefer, Khaim — חפֿר, חײַם
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Genre:
Israeli/Pop
Subject:
Memory/Palmakh/Pride/Grandson/Independence/War
Origin:
Netzer 78
Transliteration:
Netzer 78
Music:
Netzer 78
Additional song notes:
There Were Days
On album:
D-012(g) (Israeli Romantic Songs by Shoshana Damari)
Track ID:
18320
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Hed Arzi & Kol Yisroel Orch
First line:
Yavo hayom veod teshev el mul ha'akh, vegam yiye kafuf...
First line (Hebrew):
יבוֹא היוֹם ועוֹד תּשב אל מוּל האח, וגם הגב יהיה כּפוּף כּחטוֹטרת,
Track comment:
Album notes credit "C. Feiner" with Lyrics - Same as Khefer?
Language:
Hebrew

Yudke (Heb) — יודקה (עבֿרית)

On album:
D-012(e) (Shoshana Damari Songs of Israel Moshe Wilensky, Conductor — שׁושׁנה דמארי שׁירי עם לוֹחם המנצה: משה וילנסקי)
Track ID:
17880
Author:
Avisar, Oded — אבישׂר, עודד
Composer:
Zeira, Mordecai — זעירא, מרדכי
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Conductor:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Arranger:
Cohen, Shimon — כּהן, שמעון
First line:
Nizko eykh yamim arukim kesharsheret ravtsa hafuga bamishlat
First line (Hebrew):
נזכּוֹר איך ימים ארכּים כּשׁרשׁרת רבצה הפוּגה בּמשׁלט המאבּק,
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Language:
Hebrew

Raisins and Almonds

Also known as:
Rozhinkes Mit Mandlen
Also known as:
Shlof Mayn Kind Shlof
Author:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
Composer:
Goldfaden, Avrom — גאָלדפֿאַדען, אַבֿרהם
On album:
Y-020(a)2 (Byidish Ze Nishmma Yoteyr Tov 2(It Sounds Better In Yiddish) — בּאידיש זה נשמע יותר טוב 2)
Track ID:
22197
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
First line:
In beys-hamikdosh, In a vinkl in kheyder, zitst di almone..
First line (Yiddish):
אין דעם בית־המקדש, אין אַ װינקל־חדר, זיצט די אַלמנה בת־ציון…
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Hebrew commentary at song program at Habima Theatre
Language:
Yiddish

Yome, Yome — יאָמע, יאָמע

Also known as:
Jome, Jome, spil mir
Genre:
Folk
Subject:
Mother/Daughter/Desire
Origin:
ML MTAG 22/Alb K-014(a)/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-007(b)/Vinkov 1 66
Transliteration:
ML MTAG 22/Alb K-014(a)/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-007(b)/Alb T-018(a)/
Translation:
Kinderbuch 202/Alb K-014(a)/Alb O-001(b)/Alb R-007(b)/Alb T-018(a)/Vinkov 1 66
Music:
ML MTAG 23/Kinderbuch 202/Vinkov 1 66
On album:
Y-020(a)2 (Byidish Ze Nishmma Yoteyr Tov 2(It Sounds Better In Yiddish) — בּאידיש זה נשמע יותר טוב 2)
Track ID:
22198
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
First line:
Yome, Yome, zing mir a lidele, vos dos meydele vil;
First line (Yiddish):
יאָמע, יאָמע, זינג מיר אַ לידעלע, װאָס דאָס מײדעלע װיל:
Audio:
Freedman Sound Archives at Penn Libraries (temporarily unavailable)
Track comment:
Hebrew commentary at song program at Habima Theatre
Language:
Yiddish

Erev Ba — ערב בּא

Also known as:
Night (Erev Ba)
Author:
Avishar, Oded — אבישר, עודד
Composer:
Levenon, Arye — לבנון, אריה
Genre:
Israeli
Subject:
Evening/Night Fall/Pastoral/Flocks
Song comment:
Evening Comes
Origin:
Bekol Ram 65/Alb S-033(a)/Alb R-022(a)/
Transliteration:
Bekol Ram 65/Alb K-001(c)/Alb R-022(a)/Alb S-033(a)/Alb B-007(m)/Ephemera 981
Translation:
Alb D-012(h)/Alb Y-018(d)/Bekol Ram 66/Alb K-001(c)/Alb B-007(m)/Ephemera 981
Related information in folder 981:
Comments:
1. Transliteration and translation of the text.
On album:
D-012(h) (Shoshana Damari Israeli, Yiddish, Yemenite & ...Folk Songs)
Track ID:
25068
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Kingsley, Gershon
First line:
Shuv ha'eder noher, bim'vo'ot hak'far V'ole ha'avek,
First line (Hebrew):
שוב העדר נוהר, בּמבואות הכּפר ועולה האבק, משבילי עפר.
Track comment:
The flock returns to the village and dust rises on the...
Language:
Hebrew

Bo'ah Dodi — בּואה דודי

Author:
Eliaz, R. — אליעז, ר.
Composer:
Lavry, Marc — לברי, מרק
Genre:
Israeli/Love
Subject:
Night/Flowers/Garlands
Additional song notes:
Come My Love
Related information in folder 1194:
Comments:
1. Original Text from internet
On album:
D-012(h) (Shoshana Damari Israeli, Yiddish, Yemenite & ...Folk Songs)
Track ID:
25070
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Kingsley, Gershon
First line:
Layla yored, al hap'takhim, lakh mekhakim, kol haprakhim,
First line (Hebrew):
לילה יורד, על הפּתחים, לך מחכּים, כּל הפּרחים,
Track comment:
Night falls upon doorways, garlands of flowers await you...
Language:
Hebrew
Style:
Concert/Yemenite

Yome, Yome — יאָמע, יאָמע

Also known as:
Jome, Jome, spil mir
Genre:
Folk
Subject:
Mother/Daughter/Desire
Origin:
ML MTAG 22/Alb K-014(a)/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-007(b)/Vinkov 1 66
Transliteration:
ML MTAG 22/Alb K-014(a)/Alb G-026(a)/Alb O-001(b)/Alb R-007(b)/Alb T-018(a)/
Translation:
Kinderbuch 202/Alb K-014(a)/Alb O-001(b)/Alb R-007(b)/Alb T-018(a)/Vinkov 1 66
Music:
ML MTAG 23/Kinderbuch 202/Vinkov 1 66
On album:
D-012(h) (Shoshana Damari Israeli, Yiddish, Yemenite & ...Folk Songs)
Track ID:
25071
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Kingsley, Gershon
First line:
Yome, Yome, shpil mir a lidele, vos dos meydele vil;
First line (Yiddish):
יאָמע, יאָמע, שפּיל מיר אַ לידעלע, װאָס דאָס מײדעלע װיל:
Language:
Yiddish

Foye Verde (Damari)

Genre:
Folk/Gypsy/Rumanian
Subject:
Green/Lemon/Leaf/Love/Carnation/Flower/Horse/Runaway
Translation:
Alb D-012(f)/Alb D-012(h)
Additional song notes:
"Green Lemon Tree" Melody similar to Tam Ha'aman
On album:
D-012(h) (Shoshana Damari Israeli, Yiddish, Yemenite & ...Folk Songs)
Track ID:
25074
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Kingsley, Gershon
Language:
Rumanian
Style:
Folk
Length:
1:23

Shedemati — שדמתּי

Author:
Shenhar, Yitskhak — שנהר, יצחק
Composer:
Admon, Yedidya — אדמון, י.
Genre:
Israli/Pioneer/ZionistI
Subject:
Fields/Farmer/Planting
Origin:
Netzer 39
Transliteration:
Netzer 38
Translation:
Alb D-012(f)/Alb D-012(h)
Music:
Netzer 38
Additional song notes:
I Seed My Fields
On album:
D-012(h) (Shoshana Damari Israeli, Yiddish, Yemenite & ...Folk Songs)
Track ID:
25077
Author:
Shemberg, Y.
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Kingsley, Gershon
First line:
Shdemati, im shakhar zeratiha bidimate, tfilat hayogev...
First line (Hebrew):
שדמתּי, עם שׂחר זרעתּיה בּדמעה, תּפלתּ היוֹגב נשמעה.
Language:
Hebrew
Style:
Concert

Es Brent — עס ברענט

Also known as:
Undzer Shtetl Brent
Also known as:
Haayara Boeret
Also known as:
Our Little Village Is Aflame
Author:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Composer:
Gebirtig, Mordkhe — געבירטיג, מרדכי
Genre:
Holocaust/
Subject:
Catastrophe/Destruction/Pogrom/Resistance/Alarm/Warning
Origin:
Ephemera 1203/Kaczer 330/ML WAH 12/Alb B-003(a)/Alb D-004(g)/Alb F-24(e)/
Transliteration:
CD L-054(a)/ML WAH 12/Alb Z-010(g)/Mlot-Gott 12/Alb M-029(a)/Vinkov 4 62
Translation:
Ephemera 1204/Alb M-029(a)/ML WAH 12/Alb R-033(a)/Alb Z-010(g)/Alb D-004(g)
Music:
Kaczer 424/ML WAH 12/Vinkov 4 62
Additional song notes:
It's Burning Written in 1938 following progrom in Przytk. Hebrew Adaptation with Album Notes V-001(b) and Ephemera 1203
On album:
D-012(h) (Shoshana Damari Israeli, Yiddish, Yemenite & ...Folk Songs)
Track ID:
25081
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Kingsley, Gershon
First line:
Es brent! Briderlekh, Es brent! Oy, undzer orem shtetl...
First line (Yiddish):
ס'ברענט! ברידערלכעך, ס'ברענט! אױ, אונדזער אָרעם שטעטל נעבעך...
Track comment:
Written in 1938 following progrom in Przytk.
Language:
Yiddish

Yismakh Har Tsien (Psalms 048:12) — ישׂמח הר-ציוֹן (תהלים מח)

On album:
D-012(h) (Shoshana Damari Israeli, Yiddish, Yemenite & ...Folk Songs)
Track ID:
25086
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Shapira, Elaykum
First line:
ישׂח הר־ציוֹן תּגלנה בּנוֹת יהוּדה למען משפּטיך,
Track comment:
Album notes indicate that text is from Jeremiah

Hagdi She'avad (Heb) — ישׂמח הר-ציוֹן (תהלים מח)

On album:
D-012(h) (Shoshana Damari Israeli, Yiddish, Yemenite & ...Folk Songs)
Track ID:
25087
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Shapira, Elaykum
First line (Hebrew):
ישׂח הר־ציוֹן תּגלנה בּנוֹת יהוּדה למען משפּטיך,
Track comment:
The Lamb That Went Astray
Language:
Hebrew

Hekhalil — החליל

Author:
Goldberg, Leah — גולדבּרג, לאה
Composer:
Zahavi, Dovid — זהבי, דוד
Genre:
Literary Origin/Israeli
Subject:
Flute/Shepherd/Occupation/Galilee
Song comment:
"The Flute"
Origin:
Alb I-010(a)
Transliteration:
Alb I-010(a)
Translation:
Alb I-010(a)/Alb D-012(h)
On album:
D-012(h) (Shoshana Damari Israeli, Yiddish, Yemenite & ...Folk Songs)
Track ID:
25088
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Shapira, Elaykum
First line:
Yesh khalil ne'elam beyn harey hagalil, yesh lo zemer...
First line:
יש חליל נעלם בּין הרי הגליל, לו זמר אחד ןאלפי אלף,
Track comment:
The flute-it is simple and clear and its voice is like the..

IDF Spokesman Announces — דבר צה"ל מודיע

Author:
Koren, Avi — קורן, אבי
Composer:
Netzer, Effi — נצר, אפי
Genre:
Israeli
Subject:
6 Day War/Radio/Announcement
On album:
D-012(h) (Shoshana Damari Israeli, Yiddish, Yemenite & ...Folk Songs)
Track ID:
25090
Author:
Mohar, Yehiel — מוהר, יחיאל
Composer:
Wilensky, Moshe — וילנסקי, משה
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Shapira, Elaykum
First line:
Yalda hayeta ay sham bakhfar, bayta taval bisdot dagan...
First line (Hebrew):
ילדה היתה אי שם בּכפר. בּיתה טבל בּשׂדות דגן. קלת כּנף היתה־פּרפּר!
Track comment:
Somewhere in a village lived a girl, her house hidden in..
Language:
Hebrew

El Ha'ayin (Amiran) — אל העין (עמירן)

Also known as:
El Hama'ayan (Amiran)
Also known as:
To the Well (Amiran)
Author:
Kamzon, Y. D. — קזמון, י. ד.
Author:
Ofek, Uriel — אופק, אוריאל
Genre:
Israeli
Subject:
Shepherd/Well/Spring
Origin:
Alb H-049(a)/Netzer112.
Transliteration:
Netzer 112
Additional song notes:
To The Spring
On album:
D-012(h) (Shoshana Damari Israeli, Yiddish, Yemenite & ...Folk Songs)
Track ID:
25091
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Shapira, Elaykum
Track comment:
To the spring came a kid, a little white kid.
Language:
Hebrew

Im Ninalu (Heb) — אם ננעלוּ

Genre:
Religious/Literary Origin/Mystical
Subject:
Heaven/Creator/Praise/Wealthy/Locked/Open
Origin:
Alb A 45(a)
Translation:
Alb A-045(a)
Additional song notes:
Based on the vision of Ezekiel
Related information in folder 683:
Comments:
1. Text, transliteration and translation.
On album:
D-012(h) (Shoshana Damari Israeli, Yiddish, Yemenite & ...Folk Songs)
Track ID:
25095
Author:
Shabazi, Abba Shalom — שבּזי, אבּא שלום
Artist:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Shapira, Elaykum
Track comment:
The Gates Of Heavan Are Open
Language:
Hebrew

Shney Shoshanim — שני שוֹשנים

Author:
Orland, Yakov — ארלנד, יעקב
Genre:
Israeli/Love/Lament
Subject:
Roses
Origin:
Netzer 292
Transliteration:
Netzer 292/Alb S-002(e)
Translation:
Alb S-002(e)
Music:
Netzer 292
Additional song notes:
"Two Roses"
On album:
036p (Damari, Shoshana/ Shney Shoshanim/ Havdala)
Track ID:
29840
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
First line:
Ashir lakh shir atik, noshan, ashir zemer al shoshan.
First line (Hebrew):
אשיר לך שיר עתּיק, נוֹשן, אשיר לך זמר על שוֹשן. היה היוֹ לפני…
Language:
Hebrew

El Ha'ayin (Amiran) — אל העין (עמירן)

Also known as:
El Hama'ayan (Amiran)
Also known as:
To the Well (Amiran)
Author:
Kamzon, Y. D. — קזמון, י. ד.
Author:
Ofek, Uriel — אופק, אוריאל
Genre:
Israeli
Subject:
Shepherd/Well/Spring
Origin:
Alb H-049(a)/Netzer112.
Transliteration:
Netzer 112
Additional song notes:
To The Spring
On album:
H-049(a) (Erev Shel Shoshanim/ M'shiri Yosef Hadar/ Evening of Roses/ Yosef Hadar's Songs — ערב של שושנים, משירים יוסף הדר)
Track ID:
34172
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
Orchestra Conductor:
Shapira, Elaykum
Language:
Hebrew
Style:
Pop/Israeli/Yemenite

Shnei Chaylim — שני חיילים

Author:
Ettinger, Amos — אתינגער, עמוס
Genre:
Israeli/Literary Origin
Origin:
ALB H-049(a)
Additional song notes:
Two Soldiers
On album:
H-049(a) (Erev Shel Shoshanim/ M'shiri Yosef Hadar/ Evening of Roses/ Yosef Hadar's Songs — ערב של שושנים, משירים יוסף הדר)
Track ID:
34180
Vocal:
Damari, Shoshana — דמארי, שושנה
First line:
Hana ohleh haboker, shava la shemesh ohr, snei chilim shardu min hakarev,
First line (Hebrew):
הנה עולה הבוקר, שבה לה שמש אור, שני חיילים שרדו מן הקרב, הם מבקשים לחזור,
Language:
Hebrew
Style:
Pop/Israeli
Length:
2:39